Dunántúli Napló, 1960. június (17. évfolyam, 128-153. szám)
1960-06-12-01 / 138. szám
NAPLÓ I960. JÜNIÜS s Negyven év körüli férfi lépdelt át a síneken. Munkaruhában volt, kezében a kis táska, a vasutasok elválaszthatatlan tartozéka. Nehéz, zökkenő léptekkel jött az állomásiroda felől, s egyenesen a fűtőház felé tartott. Valami keserűség forrt a férfiban, mert még menet közben is fel-felbűggyant belőle a bosszankodás. — A rohadt! ö ver meg engem! A csaló, piszkos kutya. Egész este csalt. De legközelebb! — és fújt egyet — Nemcsak pofonok fognak durrog- ni, de meg is rugdosom! Az szentség! Pfuj! És köpött egyet. — Meg az az átkozott per- szóna! Még az is nekem jött! Talán nem én adom neki a kenyeret? Az istenit! És még a saját kölykeimet is ellenem uszítja. Na de’szen, megkapja majd! Legközelebb még..: A tagbaszakadt férfi elérte a fűtőház elé kikészített mozdonyt. Rátette lábát a vashágcsóra, táskás kezével megkapaszkodott, hogy egy erőteljes lendülettel feltornássza magát a gépre. Így szokta mindig. De most szöges bakancsa megcsúszott, s l^bát beverte a lépcsőbe. — A szakramentomát! — bódult el fájdalmas dühéiben. Aztán határozott mozdulattal fellendült a mozdonyra A segédvezető, meg a két fűtő tiszteletteljes „Jó reggelt, Sándor b_ácsi” meg „Jó reggelt, mozdonyvezető úr” köszönéssel fogadták, de ő csak dühösen motyogott valamit, s mindjárt nekik támadt: — Milyen ez a gép? Mint a szemétdomb! Pfuj! Mit csináltatok eddig? Az olajozás, a kezelés, a rakodás kész? — Kész minden. A papírok, — állt elébe határozottan és mereven a fiatal segédvezető. — Nem érdekes! — Csapta félre ideges legyintéssel a papírt Kereki Sándor. — Azt csináljátok, ami a dolgotok! Értitek? Gyerünk! Mindjárt indulunk. S amilyen hirtelen tőrt ki Kereki Sándor, olyan hirtelen hallgatott is el. Rosszullét lepte meg. A kazánból áradó forróságot — amit eddig soha észre sem vett —, most elviselhetetlennek érezte. Kövér, zsíros cseppekben ült ki az izzadság vörösesbarnára cserzett arcára és homlokára. Érezte, hogy a tarkójáról kis izzadság-patak gurul lefelé. — Döglesztő hőség, — morogta elszántan fogai között, és félrefordulva megtörölte arcát. Ez a mozdulat elég időt adott a segédvezetőnek, hogy a két fűtő felé szemével és kezével Jelezze: dívott az öreg.” Aztán Kereki leszállt a gépről s ellátta megszokott ellenőrzését. — Beállunk, — jelentette ki végül is, amikor újból felszállt a gépre. S megrántotta a gőzkart. A pályaudvar üvegteteje alatt még elviselhetetlenebbnek érezte a fülledt forróságot, a füstös levegőtlenséget. Szédült. Az órák ketyegése, a kazán feszülő sistergése és a pályaudvar színes hangzavara csak messziről, nagyon mesz- szíről ért el a füléig, s még hosszú, bizonytalan utat kellett megtennie, míg az agyközpontig ért. Nem, ilyen állapotban még sohasem kezdte a szolgálatot. A vezetőfülkében ellenséges hallgass feszüli. Kerekiből percenként buggyant ki a káromkodás, amikor megtörölte izzadságban fürdő arcát és tarkóját. Mindenki tett-vett, csakhogy ne kelljen szólnia á másikhoz. Veszélyes volt a szó Az indulást várták. — Sört, fröccsöt, szódavizet tessék!... Sört, fröccsöt, szódavizet. ..! — rikoltotta egy elárusító teletorokból. Kereki Sándor úgy érezte elég a szomjúságtól. Leszállt, vett egv üveg ásványvizet, s ké‘ kortvintásra kiitta. Ez felüdítette. Még egy üveggel vett, s ezt magával vitte az útra. Kiabálások, éles sípolás, aztán fellendült az indítótárcsa Beidegzett mozdulattal nyúlt a gőzkar felé. Megrántotta. A nagy, fekete gép mélyről kongó buffanással indult meg, maga után rántva a szerelvényt. A vonat már kint csattogott a váltókon, s mind nagyobb sebességbe lendült. Kereki kihajolt a mozdonyból. Talán még sohasem érezte ennyire símogatónak a langyos nyár- eleji levegő süvítését. Gyógyult, Az arcába csapó friss levegő mind jobban szorította ki belőle azt a tömény, keserű alkohol-kábulatot, ami tegnap este óta megülte. Megitta a második üveg ásványvizet is. Begyekorolt reflexeivel vezette a vonatot. A jelzőtáblák, szemaforok meg a pálya figyelése nem jelentett neki különösebb összpontosítást. Tizenhat éve volt mozdonyvezető, s négy éve ugyanazt a gyorsvonatot vitte. Kint a nyílt pályán aztán újból és teljes erővel ragadták magukkal kavargó gondolatai. S most már sokkal józanabbul — ismét és ismét megpróbálta végiggondolni, villanásszerű, apró kis érzés — gondolatokkal a tegnap estét. — Megint az az átkozott Hoppmester. — volt az első magában eldünnyögött önkár- hoztatása. De miért is ment oda? Az apja is oda járt. S talán elfelejtette már, mennyi keserűség, megaláztatás, mennyi rémület és elesettség kísérte apja elválaszthatatlan barátságát Hoffmeister úrral, akinek a füstös és dohos kis kocsmájában ült mindig? Az apja is, amirjí hazaért, máris ment „megnézni katona-pajtását”. Ezért voltak olyan elesettek, ezért nem tudott tanulni sem. És már nem emlékszik semmire, mindent elfelejtett? — Miért is mentem oda? — tört föl belőle az elkésett önvád. S tegnap is. Nagyfröccs nagyfröccs után. Aztán elkezdenek ultizni és se vége, se hossza. És amikor már a nagy- fröccsös poharak feszes glé- dában állnak az asztal végén, akkor kezdődik a veszekedés. A kártyán. Mikor már a füsttől vörösre mart szemhéjak alól vizenyős, üvegesedő tekintetük gyanakvással méregeti egymást, és beszédük már- csak rövid, éles vakkantás, ahogy a feldühödött kutyák beszélnek egymással. De tegnap valami elkeserítő dolog történt. A Benkő Lojzi- val, akivel eszük emlékezete óta a legjobb pajtások, akivel együtt nőttek fel, együtt játszottak, együtt kamaszkodtak, együtt udvaroltak az utcabeli lányoknak, s együtt keserves- kedték végig a háborút, ölre mentek. Még pofonokat is kent a Lojzi képére, pedig sokkal gyengébb, mint ő, mert kétszer elfogta a betűjét. Pfuj! — köpött egyet az el- viharzó levegőbe. De ez már saját magának szólt. Mert ő is, minden szolgálat után, alighogy otthon lemosakodott és átöltözött, már ment a Hoppmesterbe. Nem tudott megülni otthon. Valami hajszolta. Pedig szerette a családját. Igen, a maga módján. S most már jól esett volna a megnyugvás, egy kevés pihenés. Nem, nem, 6 még nem öregszik, nem fáradt. Negyvenegy éves s az öregedésnek még olyan apró, ravaszkás jelei sen? mutatkoznak rajta, mint a kis kidudorodó zsírpárna, elöl, a hasán, mindjárt a nadrágszíj alatt, vagy oldalt a kis hajszálrepedések az arcán, a szemgödrétől a hélán- tékáig. Robusztus csontvázán most is keményen szövődnek az izmok, s barna szöghajából nem hiányzik talán egy szál sem. És mégis... Zöld szemafór, nyitott váltók rohantak feléje. A vonat csattogva ért a váltókhoz. Kereki levette a gőzt, és köny- nyed, ütemes kézmozdulattal játszott a légfék karján. A várakozás az állomáson ugyanazt a feszült, bizalmatlan hallgatást követelte, mint indulás előtt. De Kerekinek ez most kínos volt. Majdnem fájt. Bizonytalan bűntudat zavarta. Végre megszólalt: ■— Nem késünk ám. Semmit. Pontosak vagyunk, mint a halál. Csak az egyik fűtő érezte meg a közeledést. — Hát bizony, jól gyüttünk, — hagyta helyben csak úgy egyszerűen. De a másik kettőtől nem jött felelet. Mintha a szavak fülüket messze elkerülve repülték volna ki a végtelenbe. Nem figyeltek rá; — Rendben vagyunk, — monta magának megnyugodva. A nagy, fekete gép kilendült az egyenesbe. Kereki Sándoron egy ideges rángás futott keresztül. Aztán még ugyanezzel az ideges rántással visszalökte a gőzkart. S keze máris fájdalmas szorítással markolta a fékkart. A bakterház előtt, az ezüstösen csillogó sínek között, egy három, négyéves kislány el- merülten játszott. — Száznegyven-ötven. Meg tudok állni! — morzsolta a szavakat összeszorított fogai között Kereki. A féktávolság fele, mint amemnyin ilyen sebességgel megállíthatná a vonatot. FütyAztán fáradt mozdulattal nyúlt a gőzkar felé. A szelepek csattantak, a hajtókar megcsikor- dult és a mozdonyból előtört a mély kongó buffanás. A nagy, fekete gép engedelmesen előrelépett. 4. Aztán megint fellendült az Lndítótárcsa. A gép előrelendült és nekivetette magát a kilométereknek. Kereki megint csak kihajolt a gépből s újból feltörtek önemésztő gondolatai. A többiek ' megszokott munkájukat végezték. De miért bántotta a családját? Hiszen olyan rémültek voltak, amikor hazaért. Részegen. >— Átkozott dög vagyok — buggyant ki belőle a fájdalmas önítélkezés. A feleségét — pedig de jó asszony is — pofon akarta ütni, de elugrott és csak a levegőbe suhintott. Ez felbőszítette. Aztán félrelökte és az asszony az ágyra bukott. A tizenöt éves fia, aki technikumba járt, pizsamában szaladt tói az udvarra rémületében. Csak a kis Jutka, a négyéves kicsi Jutka, mert szembe szállni vele. Felállt kiságyában, és megfenyegette, hogy miért bánik így velük. És ő ráütött. Kétszer is. Még most is hallja, a mozdony vágtató dübörgésén keresztül, a kis Jutka, a szőke kis tündér-angyal fájdalmas-keserves zokogását, ahogy visszabukik kiságyára. tyenteni nem szabad, mert a gyerek megrémül, s ő máris ott van a nagy, fekete döggel, és darabokra tépi. Nem fékezhet hirtelen, mert a szerelvény kiesik a sínből. — Mindez egy ezrednyl másodperc alatt futott végig agyán.:; S belerántott a fékbe. A mozdony megtorpant —- mint a szárba rántott versenyló. Az iszonyatos sebességi tehetetlenség azonban könyörtelenül vitte előre. És megkezdődött a néhány másodperces keserves küzdelem a fegyelmezett, számító és elszánt emberi értelem és az acél-behemót tehetetlen ereje között. Újból belehúzott a fékbe. A levegő belesivított a fékdobokba. A megfeszülő acél vinnyogva surlódotit. A csatlók iszonyatosat csör- rentek a kerékagyakon. A gép megingott. A segédvezető meg a két fűtő tekintete vallatón feszült Kerekin. Ez volt benne: „Most mutasd meg, mit tudsz!” Beljebb szorította a fékkart. Az étkezőben sikoltva csilingeltek az üvegpoharak. A ko— Drága kislányom!. \: Hogy dögölnék meg! — jajdult fel keserves kínjában. dD Mint pajkos gyereksereg sza- lamandere, kanyargott a vonat a dombok között. A mozdony, mint felbőszített vad vágtatott a fényes acélszalagon, maga után vonszolva a szalamander-vonatot. Kereki megszabadult — legalábbis egy időre — tépő, marcangoló gondolataitól, mert a vonat vezetése most lekötötte minden figyelmét. Egyik éles kanyarból repültek ki, egyenesen belevágtatva a másikba. A nagy, fekete gép fújtatva, zihálva rontott előre. Még egy széles kanyarodás, és kint vannak az egyenes, nyílt pályán. Kereki benézte a kanyart és mikor felében voltak már, meglátta a kis piros- tetős bakterháwtj csíkban rémülettel buktak egymásra az utasok. A csomagok tompa puffanással zuhantak le a csomagtartóból. A fekete masztodon szabadulni akart a könyörtelen szorításból, de; .; A vezető beszorította a féket és számolt: negyven ..: harminc... húsz... tizenöt.;. A megfékezett acél-állat csi- kordult egyet és ..; Megállt. A Csend egyszerre nyomasztó lett. Csak a gőz ütemes sü- vítése hallatszott. Meg a mozdonyvezető ajkáról egy halk szó: „Kicsi Jutka”. Aztán a szőke csöppség nagy körülményességgel, egyik kezével a sínen támaszkodva, a másikkal meg magasra tartva győztes szerzeményét, a szarvasbogarat, eltipegett, rémület-szoborrá vált anyjához. Kerekin végigfutott a hideg. Fázott. Levetette csuromvizes zubbonyát és a kazán oldalái-a akasztotta hogy megszáradjon. A váratlanul kerekedett szél elűzi a felhőt, a nap kisüt, felszáll a köd és csak csillogó, üde harmatot hagy maga után. Az út hátralevő szakaszán Kereki, de a többiek is, nem érezték már azt a rájuk nehezedő fojtó feszültséget, kínzó hallgatást, amit elindulásukkor éreztek, és még utána is. Felszabadultak lettek, s ismét együvé tartoztak. Ez jólesett mindegyiknek. Hazfelé aztán már az a jóleső cinkosság volt ismét köztük, ami azelőtt. A fiatal segédvezető, meg a fűtők megint büszkék voltak az ő „öregjükre“, mert hát, ha olyan harapós is, de igazán nagyszerű ember, s különb mozdonyvezető talán nincs Is. A segédvezető meg is jegyezte egyszer útközben, úgy nagyon őszintén: — Hát ezt nem csinálná ám senki még egyszer Sándor bácsi után. Jól emlékszem, az iskolában azt tanították, hogy legfeljebb háromszáz méteren lehet megállni. És Sándor bácsi mégis megállt százötvenen. Vagy még annyi sem volt. Ez jólesett Kerekinek. Úgy érezte, bebizonyította emberségét, amivel bümbocsánatot nyert, s ez boldoggá tette. Mert igaz, hogy egy megtévedt bűnös őszinte megtérése több boldogság, mint kilencvenkilenc igaz monoton zsolozsmá- zása. Mikor a kis balkterházhoz értek, a pályaőr a kis családdal a ház élőt állt, s a hálától kicsorduló szívvel integettek az elvágtató vonat felé. Kereki rég érzett ilyen melegséget magában. S ezt — a maga módján persze — mindjárt kézzel fogható módon igyekezett tudomására hozni azoknak, akiket megbántott. Táskájában két gondosan elkészített csomagot vitt magával. Egy körzőkészletet a fiának, aki nemsokára technikus lesz. Meg egy gyönyörű, nagy alvóbabát a kicsi Jutkának. S már hallotta a kis tündércsöppség örömtől eltikkadt hangját, amint felkiált: „Apuka, mit hoztál?” — s máris mászik föl rá és átöleli puha, meleg kis karjával s ő magához szoríthatja. És a felesége? „Az asszonynak pedig kezet csókolok. Igyekezet fogok csókolni“ — S ezt oly megelégedéssel mondta el magában tízszer, ötvenszer, százszor is az úton, mert érezte, hogy annak a csöndes, egyszerű asszonynak ez lesz a legboldogítóbb ajándék. De valamit még hozzátett: „Ehh nem vagyok én rossz ember, csak olykor megbolondulok. De jó ember vagyok. Jó hát.” S ezt nem is any nyira mondta, mint érezte, de olyan, erővel, ami már megában is jóvá teheti az embert. Aztán méltóságteljesen gördültek be a pályaudvar üvegteteje alá. *3 egyszerre feszengeni kezdtek, amint meglátták azt a kis csoportot, amely komoly ünnepélyességgel jelent meg a fogadásukra. Amikor már a fűtőház elé tolatták ki az üres szerelvényt, az egyik fűtő szélesre terült mosollyal a képén mondta: — Tudja-e mozdonyvezető úr, hogy ezt biztosan az az újságíró, riporter, vagy mi az ördögnyavalyája csinálta? Akinek a homlokán az a ronda nagy véraláfutás volt, mert beverte a fejit, amikor megálltunk. Aztán meg olyan erőszakosan faggatta a mozdonyvezető urat. — Ühiim! Biztosan az volt — válaszolta biztos megelégedéssel hangjában Kereki Sándor. Amikor aztán már hazafelé ment, még vett egy újságot, csak úgy találomra. Persze abban is benne volt. Megelégedéssel gyűrte zsebébe az újságotVégre otthon volt. 5 mozdulattal tárta kJ a szintes kis ház kapui amikor az udvarba ért, t san köszönt annak az öf nikénék, aki az ajtaja el és kötögetett: — Kezét csókolom, néni! De mi ez — ütődött nK( reki Sándor. Mariska! ahelyett, hogy kedvesen! ná köszönését, amint ® hogy: „Isten hozott, & fiam. Hát megjöttél? vl szolgálatnak. Már várnai csak siess! — ehelyett « mondott csak: — Jónapot Sándor! És a Tériké is, a le? lakásban lakó fiatal áss»! alig fogadja köszönését, hagyva teregetésre vár háit, befordul lakásuk aí Hát nem is fogadják, is gratulálnak neki, al> gadják még a köszönésé! — Ehh, bolond fehér# dünnyögte Sándor és bet a lakásuk ajtaján. És a kis szobát, amint pett s köszönt, egyszerre töltötte a szétáradó mel* De a feleségétől — rf pen az egyik szekrénynél elfoglalva —• csak egy eldünnyögött, érthetetle! volt a felelet. Még felé]« fordult. Aztán Sándor — po®* úgy, ahogy az úton oly rt* gedéssel, olyan szépen elf te ötvenszer, százszor ií gában — odalépett a fel«* hez, s az asszony keze nyúlt, hogy megcsókoljaDe az félrefordult, s e? tározott mozdulattal há® él az ura megtérő közeli Sándor egyszerre mi* megértett. S ez összetört« — A gyerek ..: a £ nincs itthon? — szólalt végre, he a hangok csak 1 zen hagyták el a hirteW száradt, cserepes ajkait. — Az iskolában van. Sí1 rön, — jött a tompa vál1 feleségétől. — A kislány? A JutlW kérdezte Sándor s a V újból átmelegedett.-— Játszik. Bent — int*1 asszony a szoba felé. Kereki benyitott a szót1 A kislány a földön ül szőnyegen, körülhalmozva bákkal, játékokkal. Föl nézett, úgy el volt merül? — Jutka! Kislányom! lította meg az apja.; Jutka fölnézett. Teld® jól látszott, figyelme még szakadt el a játék sokszí® ményétől. — Gyere ide, Jutka! * mit hozott apuka! — és dór máris nyitotta tásl hogy elővegye az alvóba! A csöppség üde kis arcé nyék suhant át. Ráébd valóra. Feltépászkodott. ‘ esi öklét szájába szőri® rémülettől összeráncolt a figyelte apját. — Gyere ide, nézd! tatta az apja. A kislány tétován lép® hátrafelé. — Gyere, no! A kis Jutka még egy® pett hátra, s remegő ajka zül egyszerire előtört a íé más sírás-sikoltás: — Neem.:. neem ..: üde kis arcára kövér, 1 könnycseppeket görgetett ta, kék gyermakszemébŐ iszonyat. Az asszony is bejött a 6s ba s karjaiba vette a m® tent csöppséget és vigasz* Sándor egyszerre nag£ radságot érzett. Leült a 1« zelebbi székié, ölében má szorongatta az alvóbabát. sután meg-megsímogatta h*jót.