Dunántúli Napló, 1960. április (17. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-17 / 91. szám

»eo. ÁPRILIS 17. N A P LÖ 5 Mi így kezdtük Csak pénzt osztunk Kél év megszakítással 1950 óta vagyok tsz-tag. A jövedel­met mi is úgy osztottuk ki, mint a legtöbb termelőszövet­kezet: terményben és pénz­ben. Az idén nem osztunk ter­ményt. Negyvenkét forintos munkaegység-értéket tervez­tünk, s ezt mind pénzben adjuk ki. Körülbelül egy és negyedmillió forintot osztunk munkaegység címén és 53 ezer forintot föld járadék fejében. Sokéves tapasztalatok győz­tek meg bennünket, hogy így a legokosabb. De maradjunk csak a múlt évinél, amikor a természetbeni részesedés a felét tette ki a munkaegység értékének. Még így 6em he­lyes, hiszen ha ehhez ragasz­kodnánk, az idén csak 21 fo­rint lenne a készpénz. Ezt az összeget ketté kellene oszta­nunk, munkaegység-előlegre, és hagynunk kellene az év vé­gére is. Mennyi munkaegység- előleget fizethetnénk így ha­vonta? Tíz, legfeljebb tizenöt forintot! Húszat semmi esetre sem, hiszen egy forint marad­na terményrészesedés mellé zárszámadásra. Ezért jobb mindent pénzben osztani. így minden hónap­ban kifizethetünk húsz forint előleget egységenként, s az év vegére is megmarad huszon- kettő forint. S hogy a havi eiolegpénz mit jelent, azt hi­szem a legtöbb tsz-ben tud­jak. Nagyon sokat! Úgy dolgo­zik a tagságunk, mintha ki­cseréltek volna! (Januártól kezdve minden hónapban ki­fizettük az egységenkénti húsz forintot.). Már a krumplink is a földben van, csak a kukorica és a magkender vetése van vissza. A cukorrépát már sa- raboljuk. A sok természetbeni munka­kieséssel is jár, hiszen a tsz- fagnak nincs szüksége annyi terményre, mint amennyit kap, pénzből viszont több kellene. Mit tehet? Felpakolja őszi ár­páját, kukoricáját és bekocsi- kázik a piacra. A korábbi évek ben a tagok fele minden hé­ten elpiacozott egy napot. Ma a negyedrésze sem teszi ugyanezt, és ezek is a háztá­jit szállítják. Mindent pénzben osztunk, de azért a tagságnak nem kell Sellyére mennie búzáért és kukoricáért. Megkaphatja ná­lunk is — pénzért. A tsz veze­tősége kiszámította, hogy a tagságnak mennyi búzára, ár­pára, kukoricára és másra lesz szüksége, és ezt a mennyisé­get tárolja. A terményforgal- mi vállalat árain adjuk át. Nem szabadpiacin, hiszen a tsz nem akar a saját tagságán ke­reskedni; Azt tanácsolnám minden termelőszövetkezet vezetőségé­nek, hogy ők is térjenek át a készpénzfizetésre. Úgy is ez lesz a jövő mindenütt, meg miért is várnának az új tsz- ek éveket okulásért, amikor az idősebbek példája már előttük áll. Elmondta: Varga SánAor, a csányoszrói Uj Tavasz Tsz elnöke. Kukoricavetés Tyíwaszi enyhülés M lÉibfei: , '■ Látszik, hogy itt a tavasz. Tegnap a burgonyavetökröl írtunk, ma meg a kukoricavetőkről emlékezünk meg egy felvétel és néhány sor erejéig. Megérdemlik, hiszen nem a legkellemesebb itt Szentkútpuszta előtt. Hideg áprilisi szél fúj. De nem azért ül Mátrai András már tizenegy éve a Pécsi Állami Gazdaság traktorának nyergében, hogy fázzon. Oda se neki, megszokta már, akárcsak munkatársa, ifjabb Kraft János is. Már kedden hozzáfogtak. Harminc holdat vetettek el a három nap alatt. Lassan megy, türelmetlenkednek is kicsit, de azért aprólékos gonddal hullatják a magot, hiszen négyzetesen veinek, annak pedig pontosnak kell lennie. Még 299 hold kukoricavetés vár rájuk. Sietnek, hegy mielőbb földben legyen a mag. Négyszáztizenhárommal nőtt az óvodai, 140-el a bölcsődei férőhelyek száma Baranya községedben az idén négyszázüzenhárommal több óvodai férőhely áll a dol­gozó szülök gyermekeinek el­helyezésére, mint ámennyi volt a múlt évben. Uj, 75 férő­helyes óvoda épült Szászváron, míg a többi férőhelyet tíz ter­melőszövetkezeti községben társadalmi munkával és a köz­ségfejlesztési alapból, meg­lévő épületek átalakításával teremtették meg. Az óvodák kihasználtsági foka azonban a termelőszövet­kezeti községekben még min­dig igen magas és ezért a munka dandárjának hónap­jaira Baranya 34 községében szerveznék idénynapközi ott­honokat, ebből harminchat a termelőszövetkezeti községek­ben. Épületet és felszerelést a falvak, kisebb részben a termelőszövetkezetek adnak, több termelőszövetkezet a fel­ügyelőszemélyzet fizetését is felajánlotta. A Baranya me­gyei tanács viszont a kéthóna­pos tanítási szünet idejére a pedagógiai pályára készülő végzős hallgatók társadalmi munkáját szervezi meg az idénynapközik részére. Nagy segítségére van a megyei ta­nács művelődésügyi osztályá­nak az idénynapközi-hálózat szervezésében a nőtanács és a szülői munkaközösség is. Hasonlóan gondoskodnak a legkisebbek megfelelő felügye­letéről. öt ícfénybölcsődét — Mágocs, Véménd, Dunaszek- cső, Bár, Magyarbóly tsz-,, községekben — még korábban állandósítottak, többet bőví­tettek és így az állandó böl­csődei férőhelyek száma száz­negyvennel nőtt a megyében. Ezen felül nyílik meg május­tól kezdve nyolc idénybölcső­de — ebből hat a mohácsi, kettő a pécsi járásban — ezek­hez a helyiséget és a felsze­relést a községek, a személy­zetet az Egészségügyi Minisz­térium adja. Kössön selyemtermelési szerződést kedvezőbb beváltási áron! A fonható I. és II. osztályú selyemgubó 40 FORINTOS KILOGRAMMONKÉNTI ÁRON kerül átvételre. Befektetés és költség nélkül 1000—2000 FT MELLÉK- JÖVEDELMET ÉRHET EL, ha 1, vagy 2 adag selycm- / hernyót nevel fel. Jelentkezés és felvilágosítás a helybeli Hiíessziietaliiél 174 KÉMÉNYSEPRdT LATOK ány napja nyitott könyv °'i előttem öreg városunk. 1 im, hány mozink, színhá br núzeumunk, rpűemlé» u an, sőt arról is tudo- •zereztem, hány utast itak az utolsó negyed- ‘ 1 a pécsi villamosok, autó *s '■*. hogy hány mázsa ke- íe: 1, húst, hány hektó bort, : t fogyasztanak hetente a csiek, de még sohasem ju- } eszembe, hogy megtuda- liam, hány kéménye van c,nek, beleértve a gyárké- ’^l’eket is. esnap azután egy ilyen- statisztikával is megis- ~ fedtem. Berlász János Je- „ ~s Eélix Ferenc, a Baranya >yci Kéményseprő Vállalat ,d'Czetői mondták el. Tőlük el me®’ h°sy Pécsett kö­zt .. ezer kémény van, s s * füstölgő dzsungelt mind- 5 ,e harmincegy kéménysep- a ' T'üja. Azt sem hittem vol- 0(j u?ey. a városi tanácsnak in k m<^nye vau, s a máso- helyet a megyei tanács tartja a maga 111 kéményé­vel. De mást is megtudtam. Azt, hogy hazánk földjén az első kéményseprők Mária Terézia jóvoltából jelentek meg, még­hozzá külföldről, főleg olasz­honból importálva. A császár­nőt állítólag az indította e mindenképpen hasznos csele­kedetre, hogy annak idején . „rengeteg Dűzvész emésztette javainkat”. Mégis inkább a cilindernek, e minden kéményseprők szim­bólumának történetét tartot­tam a legérdekesebbnek. El­eddig azt hittem, hogy valami­féle jelvénye ez a kéménysep­rő társadalomnak, mint a bor­bélynak a réztányér, a laka­tosnak a kulcs, s kiderült, hogy annyira korántsem a fog­lalkozás címere, mint a fen­tebb felsoroltak. Persze ebből nem kell arra következtetni, hogy talán azért viselték a ci­lindert, hogy általa 20 centi­vel magasabbnak tűnjenek, de mindenképpen a hiúság, a mesterségbeli büszkeség jel­vénye volt a cilinder. Amolyan hivatalos kísérője, pénzbesze­dője a mestereknek, akik so­hasem süllyedtek le annyira, hogy alkudozzanak a munka­díjon, hanem e hozzájuk nem méltó aktust minden esetben a cilinderre bízták. Hogyan? Elég egyszerűen. Azzal kez­dődött, hagy a msgrendcló házát megtisztelték ugyan kalapemeléssel, de nyomban utána az asztal sarkára he­lyezték a cilindert, amely zá­log volt a cserébe kapott pad- láskulQsért. Természetesen a cilindert öblével felfelé he­lyezték el, hogy ilymódon nyeldeklője legyen a majd be­lé hulló obulusoknak. Na, de az a világ már a multté. A cilinder is valahol a szekrény mélyén porosodik, nincs szükség rá. Eltünedeztek a háziurak, el a vándorló ké­ményseprők, összefogta őket a szakszervezet. 1949-ben válla­lattá alakultak. S ahogy elma­radoztak az ősi sátorkémé­nyek, vele együtt a szokások is megváltoztak. Nem is szo­kások már ezek, hanem tör­vény által védett jogok, melyek nem a véletlenre, a szeren­csére bízzák e tisztes szakma virágzását Nem túlzás, ha azt mond­juk, hogy bizonyos mértékben építészi, technológusi képzett­ségre van szükségük, hogy a gyárak, a középületek bonyo­lult szellőztető labirintusában biztonságban mozogjanak, s ne csak megtalálják, hanem sok esetben ki is javítsák az elég gyakran előforduló műszaki, építészeti hibáikat Egyet azonban mégsem tu­dott megmagyarázni a • két művezető. Nem tudták meg­mondani, miért a szerencse csmbólutnaj • toémóftjwprrór Miért címszereplői ők az új­évi képeslapoknak, mi közük nekik a kabátgomokhoz, a négylevelű lóheréhez és egyéb talizmáinokhoz. Nahát, ha ők nem tudják, én megmondom, vagy legalább is megközelítem az igazságot, Azt hiszem, ők állanak min­den mesteremberek .közül a legközelebb hozzánk. A kőmű­ves, ha felépítette otthonun­kat. utána már nem igen ta­lálkozunk vele, a szerelő is csak akkor jön, ha hívjuk, (akkor sem minden esetben), a kéményseprő azonban hívás nélkül is felkeres bennünket, s beavat a szakma titkaiba. Mit kell tennünk, ha „folyik a kémény”, ha nem bámul a kalácsunk a sütőben, ha tűz­helyünk visszaköpi a füstöt, ha nem'melegít a fürdőkályhánk s ha kell, igazít a kandallón­kon. Szóval a család legköze­lebbi bizalmasa a kéménysep­rő. Hát körülbelül ezért tart­juk szerencsésnek a megjele­nését. Na és nem szerencse-e az, amikor kéménytisztítás al­kalmával egyszer-egyszer meg- ússzuk a mindenünket elborí­tó pernyehullást? Vagy ami­kor szerencsénkre nem a fe­hér asztalterítőn íratja alá ve­lünk a mellényzsebéből elő­húzott munkanaplóját? Soroljam tovább? Felesleges. Mindezekből is látható, hogy mennyire a szerencse embere a kéményseprő. Pálinkás A személyes élmények néha kibírhatatlanul nyugtalanítóak. Makacsul kí­sérik az embert, s néha ele­gendő egy-egy hír, éterből elkapott nyilatkozat, s a sze­mélyes élmények óhatatlanul összekapcsolódnak a minden­napi élet apró és nagyjelen­tőségű dolgaival. S vajon ki tagadná, hogy a nemzetközi helyzet, az emberiség jövője minden józan ember szemé­lyes ügye. Háborúkat megjárt nemze­dékek vagyunk. Sokkal érzé­kenyebben reagálunk a leg­kisebb — borús vagy derűs nemzetközi eseményre — mint évtizedekkel ezelőtt apáink. Aki megjárta a koncentrációs táborok iszonyú, feneketlen poklait, aki megtanulta a há­borúban, hogy mi a társta- lanság és embertelenség, mi a szégyen és a méltánytalan­ság, aki a fronton a gránát- vijjogás közben az utolsó dör­renést várta, az asszony, aki­nek évek múltán kézbesítet­ték a szűkszavú holttányil­vánítási a gyerekek apjáról, a kamasz, akit vállára akasz­tott puskával kontinenseken át kergetett a fasiszta háború — ezek az emberek, mi mind­annyian nagyon érzékenyek vagyunk az emberiség, a sa­ját jövőnket illetően. Békülékeny a nemzetközi légkör, a májusi csúcstalál­kozót már most megelőzi az emberiség közvéleményének bizakodó hangulata. S nem alaptalan ez a bizakodás. A genfi értekezlet értekezlet­sorozatai minden nyugati hú- za-vona ellenére közelebb hozták egy bizonyosfajta meg­egyezés lehetőségét a nukleá­ris fegyverek korlátozását illetően. Adenauer kancellár was­hingtoni útja se sikerült úgy, mint a nyugatnémet revan- sista politikus párthívei számították. Adenauer nem tudta saját, merev elképzelé­seit Eisenhower elnökre erő­szakolni a berlini kérdésben. Az Egyesült Államok elnöke ugyanis még a nyugatnémet kancellár kívánságára se haj­landó visszavonni a tavaly, Camp Davidban tett tárgya­lási ígéreteit, s így Adenauer tulajdonképpen kudarcot val­lott. S nem utolsó sorban jelen­tős Hruscsov elvtárs francia- országi látogatása. Attól a nagyobb eredmények mellett szinte eltörpülő dologtól, hogy a szovjet miniszterelnök franciaországi látogatása ide­jén az Humanité, a Francia Kommunista Párt lapjának példányszáma, olvasótábora napi több tízezerrel növeke­dett — a legnagyobb ered­mény mégis az, hogy a két állam között kialakuló békü- lékenység sokkal mélyebb alapokról kezdődött, mint azt a nyugati burzsoá poli­tikusok szerették volna. Mindezekből következik, hogy az idei év tavasza a világbéke erőinek bizonyos méretű előretörését jelzi. Pél­dáért — a fentieken kívül — nem kell messzire menni. A nyugatnémet kormány „sza­badságolta” Oberländert, ép­pen a haladó erők rendkívül erős nyomására, majd nyug­díjba küldik. Hasztalan a nyugatnémet hivatalos körök mosakodása, miszerint ők az Oberländer ügyet más szem­pontok alapján „mérlegel­ték”, ez mindenképpen az európai haladó erők részlet­győzelme a nyugatnémet re- vansizmus fölött. t A januárban veszélyes mé­retekben elterjedt fasiszta provokációs hullám is meg­tört, a fasiszta erők vissza­húzódtak nyílt hadszintéri állásaikból. Európa városai­ból, az utcákról eltűntek a zöldfestékes vödrök, eltűnt a koncentrációs táborok fekete, égett gőzét lehelő fasizmus. Természetesen nem arról van szó, hogy a háborús po­litika kalandorai egész egy­szerűen letették volna a fegy­vert, de az emberiség köz­véleménye a nyugati vezető­politikusokat meggondolásra kényszeríti. Ma már nem le- | hét a nyugati népeket külön- } böző „védelmi”, és naciona- : lista szólamokkal megnyug- ♦ tatni például az atombomba ♦ gyártást illetően. Az embe- t rek olvasnak, ismerik a sta- l tisztikákat, s legalább olyan j jól látják a nukleáris bomba- ♦ kísérletek és bombagyártás ♦ embertelenségét, mint bárki I a nyugati politikusok közül. ; Kuzin professzor kiszámí- ♦ tóttá például, hogy az atom- ♦ kísérletek milyen veszélyt ♦ jelentenek az emberiségre, t Megdöbbentő számítások, i megdöbbentő, hogy esetleg az j emberiség egészsége, jövője » háborús kalandoroktól függ. ♦ Kuzin megírja, hogy az Egye­sült Államok területének nagyfokú radioaktív szeny- nyeződése jórészt annak a többtucatnyi robbantásnak az eredménye, amelyet Ne­vada államban hajtottak végre. A kisebb radioaktív részecskék a légáramlatok­kal gyorsan szállnak nyugat- ról-ketetre, s ezekből a fel­hőkből a radioaktív csapadék több éven át hull a földre, hóval, esővel együtt. Az ilyen felhők mozgási sebessége rendkívül gyors. 1955 már­cius elsején Nevadában atombombát robbantottak, március 8—10 között már Angliában észlelték a robba­nás radioaktív csapadékát, két nappal később Görög­országban és Törökország nyugati részén. Kuzin professzor viszont azt számította ki, hogy ha az atombomba kísérletek az 1956—57 évi iramban folyta­tódnak, akkor néhány évti­zed alatt ezek a kísérletek nemzedékenként tízmillió ha­lottat követelnek. Mindez azért kívánt több helyet, mert a vitás nemzet­közi kérdések közül az embe­riség és a béke számára a leszereléssel egyetemben a nukleáris fegyverkísérletek és a nukleáris fegyverek gyártásának megszüntetése pillanatnyilag a legfontosabb. S ezen a téren előrelátható, hogy Genfben bizonyosfor­májú megegyezés születik, Iláborukat megjárt nem­zedékek vagyunk, és ♦ soha nem felejtjük el a húsz • év előtti hadoszlopokat, az t akasztófákat, a kenyérért : sorbanállókat, a mezítlábas ♦ gyerekeket, akiknek álnokul ♦ a mellükre tűzték: „Apámat ♦ adtam a hazáért” című érmet. | Űjra és újra életre kel ben- j nünk minden emlék, a bará- | tok, ismerősök által hozott | tragikus beszámolók, a szem- S tanúk könnyes emlékezései, * s kell is, hogy ezek az emlé- i kék szakadatlanul éberségre ; intsenek. ; A nemzetközi politikát az . utóbbi két évben az enyhülés | jellemezte, s az jellemzi a I jelek szerint ma is, de ez az t enyhülés nem önmagától i következett. Szívós, kérlel- ♦ hetetlen tömegharc eredmé- | nye az, amelyet a szovjet { külpolitika mögé tömörült ! haladó erők folytattak és | folytatnak. Az emberiség félti t békés jövőjét, s ez szükség- | képpen következetes béke- i harcot jelent. Józanok, bíz- j tatóak a közeljövő kilátásai, g de csak a korábbi szilárd i békepolitika alapállásából. | Ez a további út, s akkor I minden bizonnyal a tavaszi | enyhülésre meleg nyár kő- | vetkezik. ? ...................

Next

/
Thumbnails
Contents