Dunántúli Napló, 1959. december (16. évfolyam, 282-305. szám)

1959-12-09 / 289. szám

4 NAPLÓ 1959. DECEMBER 9. Külföldi hírek VARSÓ Mint az Uj Kína és ax AP jelenti, Jacob Beam, az Egye­sült Államos és Vang Ping­na n, a Kínai Népköztársaság varsói nagykövete kedden két­órás megbeszélést tartott: a tárgyalásról az eddigi gyakori latnak megfelelően egyik fél sem adott ki nyilatkozatot, de közölték, hogy a következő ta­lálkozó január 19-én lesz. VARSÓ Lengyelország, Csehszlová­kia és Magyarország olajipari kutatóintézetének küldöttel Krakkóban tanácskozást tar- tottalk, megtárgyalták az olaj­ipari kutatómunka feladatait a geokémia, a mikrobiológia és más tudományágak terüle­tén. A résztvevők elhatároz­ták, hogy a legközelebbi olaj­ipari tudományos értekezletet 1962-ben Budapesten hívják össze. COLOMBO A Reuter jelentése szerint Ilahanajake ceyloni miniszter- elnök kormányának több tagjá­val közölte, hogy kilépett a kormánypártból, a Szabadság­pártból. Bejelentette, hogy új pártot szándékozik alakítani. A miniszterelnök pártpolitikai céljai: az ültetvények államo­sításának ellenzése és az egy­házi iskolák fenntartása. PALERMO Nvugatt hírügynökségek je­lenük, hogy a Silvio Milazzo vezette baloldali szicíliai tar­tományi kormány hétfőn le­mondott. Ezt megelőzően a tartományi parlamentben 45 szavazattal 44 ellenében eluta­sította a kormány jövő évi költségvetéstervezetét. Az AP értesülése szerint Miluzzo is­mét kormányalakítási megbí­zást kapott. PASADENA Az Egyesült Államok fel­ajánlotta, hogy a szovjet tudó­sok rendelkezésére bocsátja az amerikai rakétavizsgáló háló­zatot abban az esetben, ha a szovjet űrhajózási program ke­retében embert küldenek a világűrbe. Keiül Glcnnan, az Országos Űrhajózási Hivatal (NASA) vezetője kijelentette, az Egyesült Államok ilymódon hozzájárulhatna ahhoz, hogy a szovjet tudósok folyamatos összeköttetést biztosítsanak űrhajósukkal. BRÜSSZEL A Brüsszelben tortós&odó három belga-kongói politikai vezető hétfőn tárgyalt Leo Cól- larddaj, a Belga Szocialista Párt elnökével. A megbeszé­lés után memorandumot nyúj­tottak át Collardnak, s ebben a belga kormányt teszik fe­lelőssé a múlt heti tárgyalá­sok holtpontra Jutásáért, de reményüket fejezik ki, hogy egy k eretcasztal -kon fe renciá ­nak mégis sikerülhet majd j,megvitatni Belga Kongó iga­zi problémáit". DJAKARTA D,jakartába érkezett jelen­tések szerint Nyugat-Jáván 200 főnyi fegyveres terrorista csoport megtámadott egy fa­lut. Tizenkét embert megöl­tek. tizenkettőt megsebesítet­tek és 322 háza* felgyújtottak. CAPE CANAVERAL Az amerikait hadi ten geréwt közlése szerint hétfőn este a cape Canaveral* rakéta támasz­pontról kilőttek egy Polarfc- típusú rakétát. — A kísérlet sikerült. a rakéta 900 morf ai­des utat tett meg. KAIRO Ománi felkelők Aval)! város közelében felrobbantottak négy angol páncélkocslt. Negyven­öt angol katona a robbanás következtében súlyos sérülése­ket szenvedett. RIO DE JANEIRO A brazíliai légierők kövdése szerint a múlt heti meghiú­sult összeesküvői résztvevői közű’ többéin Bolíviába mene­kültek’. s óit internálták ők#t. Vasárnap öten érfcezteft Bolí­viába. közöttük Geraldo ha­barta Lebre alezredes. NICOSIA Makarios/ ciprusi érsek hét­főn este újságírókkal közölte, hogy a ciprusi parlament tag­jait a jövő hónap elején rá­' Az ENSZ-közgynlÉs Politikai Bizottsága egyszerű többséggel elfogadta az algériai határozati javaslatot New York (MTI). Az ENSZ- közgyűlés Politikai Bizottságá­nak elnöke hétfőn délután sza­vazásra bocsátotta az algériai határozati javaslatot. Először külön szavaztak a határozati javaslat egyes bekezdései fe­lett. Az 5. bekezdés, amely java­solja, mondja ki az ENSZ- közgyűlés, hogy „elismeri az algériai nép önrendelkezési jogát" 61 küldött elfogadta, egy küldött „nam“-mel szava­zott, 19 pedig tartózkodott a szavazástól. A 6. bekezdés, amely szerint „a közgyűlést mélyen aggaszt­ja az ellenségeskedések foly­tatódása Algériában“ 58 kül­dött elfogadta, 3 küldött elve­tette, húsz küldött tartózko­dott; A 9. bekezdés szövegét: „o közgyűlés nyomatékosan java­solja a két érdekelt félnek, kezdjen tárgyalásokat azoknak a feltételeknek — ideértve a tűzszünet feltételeit is, meg­állapítására, amelyek szüksé­gesek, hogy az algéria nép ön­Súlyjs bOntetést kapóit Kotász Az MLSZ alsó számú fegyel­mi bizottsága kedden este tár­gyalta a néhány héttel ezelőtt lejátszott Bp. Honvéd—MTK bajnoki labdarúgó-mérkőzésen kiállított Kotász Antal ügyét. A bizottság úgy határozott, hogy Kotászt 1960. március 15- ig minden hazai és nemzetközi mérkőzéstől eltiltja« rendelkezési jogát a lehetőség­hez képest a legrövidebb időn belül érvényesítsék“ — a kül­döttek közül 38 megszavazta, 26 ellenezte, 17 küldött pedig nem vett részt a szavazásban. Ezután került sor a szava­zásra a határozati javaslat tel­jes szövege fölött. A szavaza­tok aránya 38:28 volt, 17 tar­tózkodással. A bizottság tehát egyszerű szótöbbséggel, elfo­gadta és az ENSZ-közgyűlés elé terjeszti a határozati ja­vaslatot. Az AP ENSZ-tudósítója hír- magyarázatában megjegyzi, hogy a politikai bizottságban a határozat elfogadásához ele­gendő volt a szótöbbség. Ezzel London (MTI). Douglas Dil­lon, amerikai külügyi állam­titkár hétfőn este repülőgépen megérkezett Londonba, egyhe­tes nyugaiteurópgi táreyaló- kürútjénpk «író állomáshelyé­re. Az angol fővárosból Brusz- wcelbe, Buraiba, majd Párizsba Tátogat el. Az AP tudósítója szerint Dillon célja a Branciaomzág és Nyugat-Nómetonszág vezette halhatalmi közös piac és az Anglia vezetése alatt álló „kül­ső hét“ ország szövetsége kö­zött folyó „kereskedelmi hi­degháború" megszüntetése, mert ez a nyugati szövetsége­szemben az ENSZ-közgy ülés­ben a javaslat csak hárocn- hanmados többséggel emelked- hetik határozattá. Mivel a po­litikai bizottság és az ENSZ- közgyűlés összetétele azonos — mindkét szervnek tagja va­lamennyi ENSZ-tagország — a közgyűlésben azonos szava­zataránnyal nem várható a ja­vaslat elfogadása. Francia diplomáciai körök bizalmas közlése szerint a sza­vazás eredményét francia si­kernek tekintik. Értesülések szerint a franciák különösen hálásak azért, mert NATO- szövetségeseik „nem“ szavaza­tukkal a francia törekvéseket támogatták; sek politikai egységét fenye­geti. A Press Association diplo­máciai levelezője szerint Pil- 1 ómnak okvetlenül szem előtt kell tartani: az Egyesült Álla­mokban aggodalmat kelt, hogy az amerikai aranytartalékok Európába áramlanak. Ez a folyamat még veszedelmesebb méreteket ölthet, ha egyes európai gazdasági szervezetek kereskedelmi korlátokat kez­denek felállítani Európában és és a kontinensen kívül* i Jogi tájékoztató ....— "■ Di llon megkezdte egyhetes tárgyaló körútiét Karacsi (AP, Reuter). Eisen­hower elnök pakisztáni tartóz­kodásának második napja meglehetősen asúfolt volt. Az elnök délelőtt 75 pierces megbe­szélést folytatott Ajuk Khán pakisztáni elnökkel, majd egy lovasbemutatót tekintett meg. Eisenhower az itt összegyűlt körülbelül öt-tízezer ember előtt beszédet mondott. Hang­súlyozta: „Ha háború lesz, annak nem lesz nyertese". Ki­jelentette, a népek egyre in­kább olyan megvalósítható le­szerelési rendszer megteremté­sét követelik, amely minden félnek megfelel. Eisenhower hangsúlyozta a jóakarat és a türelem szükségességét, hogy a nemzetek így kölcsönös meg­elégedésre egyetértésre jussa­nak. Az elnök hozzátette, hogy a pakisztáni elnökkel folytatott megbeszélései megmutatták: a két országnak közös érdekei és közös céljai vannak. Az Egye­sült Államok a jövőben is ta­nulmányozza a Pakisztánnak ............... 1 n yújtandó katonai, valamint gazdasági segítség kérdéseit. Eisenhower és Ajug Khán a kora délutáni órákban újabb egyórás megbeszélést tartott. A megbeszélésről közős köz* lemónyt adtaik ki; Ajuk Khán este fogadást adott Eisenhower tiszteletéra A pakisztáni elnök újságírók* nak kijelentette, hogy „őszin­tén feltárta“ Eisenhower előtt Pakisztán nézeteit Kasmirról> és az afganisztáni fejlemények­ről. Lehetséges — mondotta —1 hogy Eisenhower ezekről n nézetekről tájékoztatja majd Uj Delhiben Nehiru Indiai mi' niszterelnököt. Hagerty, a Fehér Ház sajtó­főnöke ezzel kapcsolatban meá jegyezte, az elnök Washington­ból történt elutazása előtt hangsúlyozta, hogy útja során nem óhajt hivatalos tárgyala- solcat folytatni, ha azonban Nehru meg akarja vitalnj Kasmír kérdését Eisenhower ral, az elnök „örömmel test eleget“’ ennek a kérésnek. >*» ■— ............­Á volt máltai miniszterelnök hazája függetlenségét követeli Waletta (MTI). A Reuter je­lentése szerint Mlntoff volt máltai munkáspárti miniszter­elnök kedden egy tömeggyűlé­sen az új gyarmatügyi mi­niszter Látogatásával összefüg­gésben kijelentette: „Takarod­janak az angolok ... már ki­dolgoztuk függetlenségi ter­vünket“. Mintoff hangoztatta, hogy a máltaiak mindaddig nem haj­landók tárgyalni Mac Leóddá'; amíg el nem ismerik a mál^1 * * nép önrendelkezési jogaw „Amíg a NATO-országok ta' mogatják az angol kormát” politikáját — amely rabszoW. sorban tartásuntot célozza hazugoknak tekintjük őket* mert cseppet sem törődnek a* általuk szentnek nevezett c.' vekkel, az ember szabadsági val és mék óságával“. Angol vélemények Olaszországnak a csícsértekez- ieten való részvételével szemlén London (Reuter). Murphy amerikai külügyminiszterhe­lyettes Eisenhower római ta­nácskozásai után úgy nyilat­kozott, az elnök „rokonszenv- vel fogadta” az olasz kormány­nak azt az óhaját, hogy részt vegyen a kelet-nyugati csúcs- értekezleten, ha napirendre tűzik a leszerelés kérdését. Általában megbízható körök szerint a brit kormány „hűvö­sen fogadta” azt. a lehetőséget, hogy Olaszország a jelenlegi körülmények között részt ve­gyen a csúcsértekezleten. Londonban úgy érzik, hogy ha a leszerelési kérdés meg­vitatáséba nyugati részről be­vonják Olaszországot is, akkor aligha lehetne kihagyni Ka­nadát, a tíztagú kelet—nyu­gati leszerelési bizottság ötö­dik nyugati tagját. Ebben az esetben viszont a Szovjetunió valószínűleg ragaszkodnék hozzá, hogy Lengyelország és Cuehsziovákia te végeit vegyen a csúcsértekezleten, amely így tiz vagy még több kormányfő, találkozója lenne. Hogyan kell a nyugdíj-időt kiszámítani? Szerkesztőségünket K. I. pécsi olvasónk azzal a problémával ke­reste fel, bogy adjunk részletes felvilágosítást a nyugdíj-idő szá­mításnál lévő őt évi megszakítás­sal kapcsolatban. Tudomása sze­rint lehet öt érnél nagyobb meg­szakítás s ennek ellenére mégis figyelembe lehet venni a megsza­kítás előtti időket is. Szerinte az egyik újság az év elején közölte ezt a rendelkezést. Fellebbezése során hivatkozott a rendelkezésre és mégis elutasították kérelmét azzal, hogy a megszakítás elölt szerzett szolgálati ideje nem ve­hető figyelembe. Olvasónk kérelmének eleget te­szünk és a sajtón keresztül vá­laszolunk feltett kérdésére, inert többeket Is érint ez a probléma. Szép- Lányt kerepelt Nősülni vágyó legény va­gyok. Szerető elettársra vá­gyom, de nem adom olcsón a függetlenségemet. Megnézem, hogy kit veszek el feleségül — meg ént Nekem nem kell protezsált lány, csak az, akit én választok ki magamnak. Azt mondják Kátoly földje sok szép lányt terem. Gye­rünk hát, Kátolyba! Nézzük meg a tüzes délszláv hajado- näkát. Itt caplatok már a falu fő­utcáján, mert sár van, hogy a csuda vinné el! Előre nézek, hiszen hetyke legény vagyok, de fiiszemmel az ablakokra sandítok, hol látok egy oön- dör leányfejet. Hopp! Ez itt a Szabadság utca vége! Itt! Megbillentem a kalapomat meglepetésem­ben. A kalapomat? Tévedtem. Nem viselek én rozmarlngos pörgekalapot — jobb a svájci sapka annál, nem fújja le a szél, és ha úgy tetszik, zsebre is vágható. Lajbim sincs, kt- keményitett fehér ingem is odahaza porosodik a szekrény­ben. Minek? Jobb a nylon, vasalnia sem kell majd az asszonynak. (Ezzel is függet­lenebb leszek.) A fényes és kemény szárú csizmát is le­rúgtam, jobb a nyersgumital­pú cipő annál, — szóval mo­dern legény vagyok én! De — mint »Mondottam — itt vagyok a Szabadság út vé­gén. Leányfejek incselkednék mz ábUkokbóL Talán tizen­nyolc esztendősek tehetnek. Az egyiknek szép kik szeme, a másiknak pedig pirospozs­gás üde arca igéz meg. Ide érdemes lesz háztűznézőbe menni. A szép kék szemű Pglk-s Évának, a piroepozsgás barnat pedig Kiss Annának hívják. — Vdvarlójuk van? ' — Nincs. — Hát ő kicsoda? — muta­tok a falra, ahol a képen a turbékoló galambpár alatt két fénykép látható. Az egyik Éva, a másik pedig egy nyak- kendős, hullámos hajú fiú. — A bátyám. — Komolyan? — Egészen komolyan. Akkor jól van..» Hanem ., Mind a kettő délszláv leány (még Kiss Anna is), is mégis, városias ruhát hordanak. Hát hol a hímzett szoknya, a cifra bütykös harisnya? — Kivetkőztünk a* iáén. — Es miért? — Egy lány sem jár már Kdtolyban népviseletben. A városi ruha a divat. — ... mert a fiúk csak • városi ruhás lányokat kérik fti táncolni. Nem mondom, engem azért felkértek azelőtt Is, de amióta nem azt hordok, sokkal többen felkérnek. — a. mert a népviselet ké­nyelmetlen. Nem jó a derék­nak a kötet. Hm. Ez jó I». meg Nekem. « divatoe szenek, hanem azért kár len­ne a szép népviseletért. Egymást túllicitálva mond­ják: azért a sokac ruhák sem kerülnek lomtárba. Megőrzik azt, mert kedves nekik. Nem­rég jöttek meg Sovgogyból, a négy napos túráról «— mert mindketten népitáncusok — délszláv ruhában járták a kó­lót minden faluban. Kár te­hát félteni a hímzett ruhákat. Különben is, elég díszesek ők a városi ruhában is! Nem ma persze, hiszen most csak úgy „dohányosán" vannak öltöz­ve, mert azt válogatnak a tsz-ben. Vasárnap, a mulat­ságon. Legyen akármilyen di­vatosan öltözött városi lány, versenyre kelnek vele, ha a kisestélyit, vagy brokátrvhat felhúzzák! S ne kitűzésé dve folytatják: — £n, ha úgy akarom, hét vasárnapon át mindig másik ruhát veszek magamra. Egyik szebb lesz a másiknál! — En kilenc ünnepen át! Es lehet akármilyen időjárás, én- rajiam nem fog ki. Ha enyhe idő van, ballonban megyek a bálba, ha esik „nylon"-etőkö- penyben. ha hideg van, akkor pedig drapp nagykabátom­ban. S ártatlanul csicseregnek tovább. En a szememet legel­tetem rajtuk, és elhatározom: nem kell nekem városi lány! En csak kátolyi kislányt, ige zi divathőlgyet veszek felesé­vu SS * la A «7/1958. <xn. :«.) Korín. sz. rendelet 87. |. (1) bekezdése mond­ja ki as őt évi megszakítást, még­pedig a következőképpen; „Ha a szolgálati időben egy­huzamban öt évet meghala­dó megszakítás van, a megsza­kítást megelőző szolgálati időt a a nyugellátásra jogosultság I szempontjából számításba venni nem lehet’’. K. I. olvasónk esetében a levele alapján a következő a tényállás; Utoljára munkaviszonyban állt 1843. november 10-én, ezt követően férjhez ment és tovább nem dol­gozott egészen 1951. októberéig, amikor isptét munkaviszonyba le­pett és kisebb megszakításokkal dolgozott 1939. februárig. Ükkor terjesztette elő nyugdíj IránU ké­relmét, tekintettel arra, hogy az ötvenötödik életévét betöltötte és tudomása szerint mintegy húsz évi munkaviszonnyal rendelkezik I összesen. Kérelmét elutasították, mert egyhuzamban öt évnél na-1 gyobb tnegszakltáa van a két mun­kaviszony között. Az Idézett rendelet szerint lát-1 juk, hogy a kérelmet helyesen a törvény szerint bírálták el s nem vehető figyelembe az 1943. előtt szerzett Ideje egyáltalán, olvasónk ebbe nem nyugodott bele, hanem megfellebbezte és fellebBezésében hivatkozott a IX 130/1948. Korín, számú reudeltre, mely rendelet szerint az öt évnél nagyobb meg­szakítást is figyelembe kell venni, hisz tiz éven belül újból munka­viszonyba lépett. Minthogy K. I. nyugdíj Iránti kérelmét 1959. január 1. napja matt terjesztette elő, reá nézve a jelen­leg érvényben lévő jogszabály ok ! az Irányadók. így ezen Jogszabá-1 lyok Ide vonatkozó részét Ismer­tetjük. Az 3/1858. (V. 8.) Mü. M. | számú rendelet 9«. |. (1) bekezdése I az alábbiak azerlnt rendelkezik: i „Az 1999. évi január hó 1. napja és az 1951. évi december hó 31, j napja között az e g y h u z a m- | b a n öt évnél hosszabb inogsz»- | kltást megelőző szolgálati Időt Is figyelembe kell venni, ha a dol­gozó a megszakítást közvetlenül megelőző szolgálati Idő utolsó napjától számított ti* éven b a I 0 I — legkésőbb az 1981. évi december hó 31. napjáig — leg­alább háromsr. ázőtven napi sMlgálatl időt searaetl”. Ka a rendelkezés azonos **f*,i- rnú azzal, amelyre olvasunk utasító határozat elleni felle1’ zésében hivatkozott. K. I. a munkát 1983. povi- 10-én hagyta abba és 1951. okto , rében kezdett újból dolgozni. • vitás, hogy tiz éven belül *5i|ra munkaviszonyba lépett. Sőt v J)( esetben még 1951. évi decent be (-y napja előtt dolgozni kezdett, >' az Idézett rendelet két feltétele’,» meg la felel olvasónk esete- A madik feltétellel azonban báj ' Ugyanis k. I. olvasónk csak, ^ októberében kezdett doIgor-JJwr pedig annyit jelent, hogy o»* 1, napját véve a munkavi»* kezdetéül folyamatos inul”1" r szony esetébtn december 31. ",0 jálg összesen 92 napot dől*®* Vagyis *38 munkanappal k*'-® jn» Ideig állt munkaviszonyba». tp amit az ismertetett rendelet " kíván. Ezért nem lehetett ® vi< sónknak az 1843, elótti n»ún* jk szonyait figyelembe venni. uir* elleném, hogy tla éven belő* dolgozott már. ..a»’’' Az Ismertetett etet és a J®*’ » lyok alupján megismét»U“jantié megszakításra vonatkozó 1®*‘ sabb szabályokat. ,« „Általános szabályként kel* jegyezni azt, hogy egyhuz#[L,i» öt évnél nagyobb megs*" *■ esetén az iít év előtti (á *®*g»tj kltás előtti raunkavis/on.^^111 nem lehet figyelem!)® nyugdlj-idó szempontjából- ,„l> Ez alól a szabály »lő* * ni»' képeznek azok az esetek. lyeknél az alábbi feltétel«» vannak; „j/S1; a) a két munkaviszony tttnea tíz évnél nagyobb *» ' kltás, , „ Is' bl és 1951. december 31. «" mét munkaviszonyba *®l „ér l. r) és legkésőbb derein" ,s> napjáig legalább 350 "‘".„piK* lütt munkaviszonyban. (it® három feltételnek »* jajuz*.- fennállása evetén az ban üt évet mejfhalad« e kU*» ellenére Is venni az előzőleg niunna ban töltött Időket. L Felhívjuk azonban olvaJra <»JV Kiflinél arra, hogy Itt ^ sónk által felvetatt ®’’*í*Vglíl>,.c s csak az Idrvrmatko'A geerbt» losszabályrés t«*“ ■ j tettük. Nyíltan megsértik a nyugatnémet fegyverkezés korlátozásáról kötött egyezményeket . harckoraik cmipiú* alkotjuk tiiuiiik a had* tetnek — egyebek leérts foRj-vere-knek, „ jóknak ós repüWgóP0^0^ í*1 amelyétket az «merita**- roI és a francia kori* szövetné pl közt 6rsa«áB *ab'c, kezésóre bocsát A ,zl*r!í met foRVverkézés kor ról kötött ez.-ivoóéeé* . ’ megs»eeéeéveÉ4 London (Reuter). Mint a Daily Worker jelenti, hétfőn három német tábornok érke­ze« Ixmdonba, hogy tárgyalá­sokat folytaeson az angol had- üRyministtárium képviselőivel 30—40 tonnás angol—nyugat­német hm-dkaraük gyártásáról a NATO-haderők réaa-re, be­leértve természetesen magát Ntihtoí -Német orgzá go t t*. a -npweatnémefekitcfc. aaállitandá

Next

/
Thumbnails
Contents