Dunántúli Napló, 1959. július (16. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-25 / 173. szám

NAPLÓ 1959. JÚLIUS «• Utasellátó és el nem látott utasok Hallottam egy olyan meg- fogalmazást, hogy: az elekt­romosság az, amit csak hatá­saiból észlelhetünk. Nos, az Utasellátónál fordítva van, mert csalk hallomásból ismer hetjük, észlelhetjük, hatásai­ból egyáltalán nem. A MÁV a tavalyi jó példát köveitve, irányvonatot indít minden szombaton 13 óra 14 perckor Pécsről—Fonyódra. Ez jó vonat! Nem áll meg, csak Szigetváron, Kaposvá­ron, Lengyeltótiban, a vég­állomáson, és nem kell ki­szállni belőle. Vasárnap délután 17.08 órakor elindul vissza Fonyód ról és 31.19 órakor Pécsre . érkezik. Megint nem keli ki­szállni belőle, csak Pécsett és hasonlóképpen csak négy állomáson áll megi Viszont sok' az utas és nyá­ron többnyire meleg van. Né melykor pokoli meleg. Az emberek többsége gyerekikel Utazik, az út négy és fél órás, ami nem kis idő. Jól esne né ha egy üveg sör, bambi, vagy ásványvíz hűsítőként. Utas- eTlátás ezen a vonaton még- sincs, csak el nem látott uta­sok, akikről folyik az izzad­ság, tikkadva tapad nyelvük szájpadlásukra, a gyerekek vízért könyörögnek, ami nincs. Miért? ■— ts — Holnap kezdődik a hetedik VIT1 130 ország 17 ezer küldöttét várja Becs Híres művészek, tudósok, sportolók a VIT küldöttei között v Megalakult a siklósi múzeum és vár baráti kére Csütörtökön a siklósi vár lovagtermében népes tanács­kozás keretében, megalakult a siklósi múzeum és vár ba­ráti köre. A jelenlévők nagy érdeklődéssel hallgatták Sztergár János elvtársnak, a Hazafias Népfront megyei tit ^hátának tájékoztatóját, ramelyben a baráti kör létre- •"dózisának jelentőségéről és feladatáról szólt. A tájékoz­tató után a résztvevők meg­választották a vár öttagú ideiglenes vezetőségét. Jellemző az érdeklődésre, hogy a ■ helyszínen harminc­nál többen léptek be a baráti körbe és percek alatt szét- katfkodták a közel kétszáz belépési nyilatkozatot, azzal a céllal, hogy az üzemekben, hivatalokban megkezdjék a szervező munkáié Külüntudósítónk jelentése. Természetesen 130 országból érkező 17 'ezer fiatalembert, aki a VII. Világ­ifjúsági Találkozóra jelentke­zett — annál kevésbé, mert hiszen a 17 ezres szám sem végleges, nyilvánvalóan jön még néhány ezer fiatal terven felül is. Ha az ember a bécsi nemzetközi előkészítő bizott­ságnál érdeklődik, valósággal elborítják adatokai: négyezren jönnek Ázsiából, ezerötszázan Amerikából, ötszázan Angliá­ból. A Német Szövetségi Köz­társaság számára ezer részt­vevőt számláló „kontingenst” állapítottak meg, s ezt máris túllépték kétszázzal. Napról napra futnak be a jelentések az egyes delegációk nagyságá­ról. A népesebb országok több százas csoportokat Indítanak útnak, de jnég a kicsiny Lu­xemburg is elküld a VIT-re húsz fiatalembert és Kambod­zsát is képviseli majd tizenkét fiatal, öt kontinens kultúrá­ját 3500 ifjú művész képviseli majd és ezek a fiatal művé­szek több mint 800 rendezvé­nyen szerepelnek. 1500 aktív sportoló vesz részt a versenye­ken, 1200 csehszlovák tornász mutat be művészi színvonalú gyakorlatokat, Ezek e számok rÄndi, nak. A fontosak azonban azok az emberek, akikről a számok beszélnek. Amint mondottuk, nem sorolhatunk fel minden­kit. De hadd nevezzünk meg mégis néhány vendégét. Itt van például Zizi Jeanmarle, akit a bécsiek máris több film­ről ismernek. A Roland Petit balettel együtt jön és Becsben a Cyrano de Bergerac című balettet fogják bemutatni. Az­után itt van a párizsi balett- táncosnő szovjet kollégája, Je­lenő. Rjabinkina, a moszkvai Nagyszínház koreográfiái isko­lájának végzős növendéke, aki július hetedikén ragyogó ala­kítást nyújtott a Hattyúk ta­va egyik szerepében és a világ­hírű Bolsoj balett legnagyobb reményekre jogosító ifjú tagjai közé tartozik. Eljön Bécsbe Shelagh De­laney, fiatal angol költő is, akinek az „A taste of honey” Kél lii csillag Gyermekparadicsom Mecseki ánosiban 'Csodálat ____atósan sz ép, környezetben fekszik Mecsékjána si. A dorhbvonula-.. tokát mindenütt te­rebélyes fák borít­ják. A Baranya megyei Csecsemő- otthon kétemeletes épülete is, magas fák zöld sátrai kö­zül tűnik elő, ami- .kcrr letérünlk a gya­logösvényről. Rend és ragyogó tisztaság fogad. Amikor beöUöztet- nek a fehér köpeny be és végigjárjuk a termeket, az az ér­zésem támad, mint ha kórteremben járnék. Ez év június 9-én nyílott a csecsemő­otthon. 1945 előtt főúri, kastély volt az épület és utána, jó ideig csak a csend honolt a vén falaik között. Az új jávarázsolt épület , most " 70 csecsemő otthona. Hároméves korig itt helyezik el Baranya, Tolna és Somogy megye teljesen árva és elhagyott csecse­mőit. Dr. Weishans Mór főorvos, az in­tézet igazgatója, megtesz annak érdekében, hogy a csecsemők .higiénikus környe­zetben neveikedhes senek. Most kezdet ben még nehézsé­gekkel küzdenek ugyan, mert a fel­szerelések nagyon hiányosak, a cse­csemőknél azonban igen örvendetes súlygyarapodás ta­pasztalható. Igen szép és hasz nos volt ennek a csecsemőotthonnak a létrehozása, Meg kapnak itt min­dent a kicsinyek, amire fejlődésük­höz szükség van. Az étel mindig vál­tozatos és ízletes. Az egyik gondozó­nőt megkérdeztük, hogy mit ettek ma a gyerekek. —■ Tízóraira tej­feles túrót, nápo­lyit és ■ teát ■ kaptak. Ebédre húslevest, tökfőzeléket adturik nekik darálthússal. Az tény, hogy ke vés szülő tudná gyermekét ilyen el­látásban részesíte­ni. A gyermekek a .nap . nagy részét kint a szabadban töltik, d selymes füvön és • lombos fák alatt. Semmi nem zavarja az ő nyugodt, békés éle­tüket. Megkérdeztük az igazgató elvtársat, hogy milyen ter­veik vannak a jö­vőre vonatkozólag. — Szeretnénk az intézetet minden­áron tovább fejlesz teni. Mellettünk szintén van egy épület, ha ezt tel­jesen megkaphat­ják, akkor ott lesz­nek a szolgálati la­kások. Így a cse­csemőotthon máso­dik emelete felsza­badul és száz, de később még ennél is több gyermeket tudunk elhelyezni. Akarunk egy kis gazdaságot is léte­síteni. Szociális ott honákból hoznánk olyan embereket, akik még szeretnek dolgozni. A Megyei tanács és Komló városa támogatja az inté­zet fejlesztésének tervét. Most a be­kötőút megépítését is szorgalmazzák, hogy a gépjármű­vek számára ősszel is megközelíthető legyen az otthon. ' - H. I, (Édes mint a méz) című. je­lentős, darabját most játsszák nagy sikerrel a londoni Wynd- hams színházban.' Shelágh De­laney a következőket írta a VIT angol előkészítő bizottsá­gának: „Az ifjúság öntudatra ébred, tisztába jön a dolgok állásával és egy olyan világ­ban, amelynek úgylátszik az a vágya, hogy megsemmisítse saját magát, létrejön a ' VII. Világifjúsági Találkozó eszmé­je! Ez a találkozó a fiatalok nemzetközi kísérlete, hogy a szellem nyugalmát és az élet biztonságát kiköveteljék, azt a nyugalmat és biztonságot, amelyre minden nemzedéknek joga van”. És itt lesz Bécsben Waleed Raja Howrani, libanoni zongo­raművész és zeneszerző, aki a VIT Idején, augusztus 4-én ünnepli majd tizenegyedik születésnapját. Waleed Raja Howrani igazi muzsikus cso­dagyerek, akiről Nino Verchi, a milánói Scala tagja így ítélt: „Ez a fiú egyesíti magában az összes alkotói képességeket.” a nagymúltú francia és orosz balett égboltjáról, egy bátor költőnő Shakespeare ha­zájából és talán egy arab Mo­zart. — Négy fiatalember, akik minden bizonnyal nagyon kü­lönbözőek, nemzetiségi, sze­mélyes célok és érdeklődés te­kintetében, de akik mindnyá­jan a legtehetségesebbek közül valók és akik sikeres képvi­selői egy új' nemzedéknek, ez­rek és ezrek vágyait, gondola­tait fejezik ki. Ez az ifjúság, amely a világ minden részé­ből jön Bécsbe és elhozza ma­gával legszebb ajándékait, gaz­dag tehetségét, tiszteletremél­tó szorgalmát és rni.ndenek- fölött lelkesedését a béke ma­gasztos és a népek barátsága ügyéért. A világifjúsági találkozó tar­ka'csokrában ott virít vala­mennyi éghajlat és világtáj legszebb virága. Kína a pe­kingi operát küldi el és cirku­szi artistáit, akiket áz egész világ bámul: a Szovjetunió és Franciaország élvonalbeli ba­lettet küld, az Egyesült Álla­mokból és Angliából jazz-zene- karok érkeznek, Görögország­ból a klasszikus nemzeti szín­ház, Olaszországból nápolyi énekesek és egy szicíliai zene­kar, Csehszlovákiából Hurvi- nek és Spelbl bábszínpada, Magyarországról többek kö­zött a rajkó zenekar, Daho- meyból bambusz artisták jön­nek. Francia .Guayanából az Oujancxs népi tánccsoport, Ázsia ég Afrika sok táncosa és énekese mind hozzájárul majd ahhoz, hogy a VIT résztvevői elé táruljon az emberi kultúra végtelen sokféleségének képe. Művészek és sportolék nak, hogy nagyszerű versen­gésen vegyenek részt, fiatal emberek jönnek össze, külön­féle hivatások képviselői, hogy érdekes eszmecseréken ismer­jék meg egymást. Nemzetközi kiállításokon és kulturális versenyeken az ifjú generáció legjobbjai lesznek a bírák. Sokat mesélhetnénk a né­pek képviselőiről, akik Bécs- ben összeülnek majd, a szo­cialista országok ifjúságáról, akik az építő munka őrhelyei­ről jönnek Becsbe, Ázsia és Af rika fiataljairól, akiket a nyo­mor és a szolgaság ellen vívott küzdelem lelkesít, Dél-Aiheri- ka ifjúságáról, amely most jobban, mint valaha egy egész világrész hajnalának a szimbó­lumává nő. Nyugat-Európa, Észak-Amerika és Ausztrália ifjúságáról, amely az. egész vi­lág ifjúságával együtt kiáll a béke és a megértés eszméiért. De nem volna teljes a kép, ha el akarnánk hallgatni a VIT ellenfeleinek aknamunkáját, ha nem beszélnénk azokról az emberekről, akiket a népek barátságának ellenségei külde­nek Bécsbe. A Muiglian negiM Die Andere Zeitung írja a kö­vetkezőket: „Angol hírforrá­sok szerint különböző nyugat- európai disszidens csoportok­ból 32 ügynököt akarnak Ausztriába küldeni. Ezeknek az ügynököknek, akik máris folyamodtak osztrák vizűmért, az lenne a feladatuk, hogy a világifjúsági találkozó alatt Becsben tartózkodjanak és ér­tesüléseket szerezzenek a szo­cialista országokról.” A bécsi „Der Rundblick" pedig a kö­vetkezőkről tudósít: „Mün­chenből és Hamburgból fiatal, nyilvántartott prostituáltak érkeznek Bécsbe, azzal a kü­lönleges megbízatással, hogy a világifjúsági találkozó részt­vevőit rávegyék, ne utazzanak vissza hazájukba.” Alvilág, ügynökök, prosti­tuáltak — nem valami épüle­tes lista. Ezt az ajándékot akarják a VII. VIT-re külde­ni a letűnt és letűnő régi világ emberei. De vajon mit tehet­nek ezek a nyomorult árnyak a VIT napjának tiszta és erős fénye ellen, amely már egy jobb korszak hajnalára veti ragyogó sugarait? Otto M, Horn EISI!IH[ — A MEGYEI tanács ipari állandó bizottsága 22-én Mo­hácson a járási és városi ál­landó bizottság bevonásával a város kisipari helyzetét tár­gyalta. — A BÓLYI Állami Gazda­ság Sziebert pusztai üzem­egységében ezekben a hetek­ben a Pécsi Orvostudományi Egyetem hallgatói közül mint­egy harmincon segítik az idő­szerű mezőgazdasági munka elvégzését. — AZ I. KERÜLETI tanács végrehajtó bizottságának ülé­sére augusztus 4-én délelőtt kerül sor. Gyenis József vb. elnökhelyettes jelentése alap­ján megtárgyalja a kerület kereskedelmi és ipari helyze­tét, ezen belül a magánkisipar és a magánkereskedelem tevé­kenységét. — A SOPIANA Gépgyár pártszervezete kezdeményezé­sére műszaki rajzolvasási tan­folyamat szerveztek. A tanfo­lyamon nyolcvanon vettek részt. — MŰANYAG foglalatú csa­varhúzók sorozatgyártását kezdi meg 27-én, hétfőn a Szigetvári Műszaki Vállalat. — A KOMLÓI Építőipari Vállalat júliusban átadja a 16 millió forintos költséggel épülő dalmandi hibridkukori­ca-üzemet. — PATACS lakosságának régi kívánságát teljesítette a Pécs-Szigeti Élelmiszerkiske­reskedelmi Vállalat azzal, hogy húsboiltot létesített, amely egyelőre csak szombati napo­kon üzemek *ANNA-BÄLKIRÄLYNÖ" VALASZTÄS HARKÁNYBAN A Baranya megyei Vidéki Vendéglátó Vállalat július 26- án, vasárnap du. 6 órától Har­kányban a Bányász kerthelyi- ségtoen, rossz idő esetén a bár­ban, nagyszabású, hagyomá­nyos Anna-bált és ezzel egy­bekötött műsoros bálkirálynő- vá’.asztást (szépségversenyt) rendez. A műsor alkalmával fel­lépnek: Rónaszéky András, Náday Pál, Wágner József, Bállá Olga, Kőrössy Bea. Ze­ne: Bíró Attila és 8 tagú jazz- zenekara. A szépségversenybe nevezni lehet: július 26-án egész nap a harkányi stran­don, a harkányi Bányász kert­helyiségben. A helyezettek ér­tékes jutalomban részesülnek! I. díj: 10 napos ingyenes üdü­lés Harkányban, a Baranya Szállóban, teljes ellátással. II. díj: porcelán emléktárgy és virágkosár. III. díj: 1 üveg pezsgő és virágkosár, IV. díj: 1 üveg tokaji bor. Táncdalok! Villámtréfák! Balett-számok! „Szív küldi“ keretén belül táncdal-rendelés! Bál reggelig. Pécs állomás főnöksége közli, hogy vasárnap reggel Harkány- fUrdőre killönvonatot indít az ott megtartandó szépségversennyel egybekötött Anna-bálra. A vonat indulása 6 óra 38 perc. Harkány- fürdőre érkezik 7 óra 50 perckor; — A MAGYAR Honvédelmi Sportszövetség vitorlázó-repü­lő és ejtőernyős kiképző tá­bora e héten zárult a pogá- nyi repülőtéren. A táborban ötven pécsi és komlói ejtőer­nyős vett részt. — CSÜTÖRTÖKRŐL pén­tekre virradó éjszaka a székes- fehérvári 63. sz. AKÖV teher­gépkocsija Pécs irányában ha­ladt a 6-os országúton. A gépkocsi vezetője Mecsekni- dasd környékén vezetés köz­ben elaludt és a kocsi az árokba fordult. Mivel barac­kot szállítottak,, a gyümölcs szétszóródása következtében 10 ezer forint kár keletkezett. Szerencsére a vezető és a két kisérő csak kisebb sérülése­ket szenvedett A baleset azért következett be, mert a kocsi vezetőjét jogellenesen már 72 órája hagyták vezetni, holott le kellett volna 16 óra után a ko­csiról szállítani. — NÉGY és hatófás mun­kaidőben mintegy 52 diákot foglalkoztatnak a Baranya megyei tanács felügyelete alatt működő vállalatok. — A MEGYEI tanács KISZ- szervezete július 26-án kirán­dulást szervez Öbány&ra. — ELSŐ féléves áruforgal­mi tervét a Dunántúli Textil Nagykereskedelmi Vállalat 114,8, a Baranya megyei Kis­kereskedelmi Vállalat 114,3, a Fűszer és Édességkereskedelmi V. 107,1, a Pécsi Állami Aru­ház 120,25, a Dél-Dunántúli Rövid és Kötöttáru Nagykeres­kedelmi Vállalat pedig 115.99 százalékra teljesítette. Időjárásjelentés Várható időjárás szombat estig: változó felhőzet, ma az északi me­gyékben, holnap délnyugaton né­hány helyen újból záporesö, ziva­tar. Mérsékelt változó irányú szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 15—18, legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton 26—28 fok között. Egy építészmérnököt vagy egy gyakorlattal ren­delkező építésztechnikust cs egy gyakorlott vasesztergályost felvesz a Pécsi Porcelán­gyár. 472 aetGoe/j BAnA/sor ' (53) E beszélgetés után eltelt egy nap, Leontyev állandó izga­lomban volt, eltelt egy másik, s végül megjelent Skuratov irodavezető és sértődötten büntetést rótt ki rá. Amikor a többi írnok erről tudomást szerzett, Skuratov példájára ők is megsértődtek. Leontyev azonban úgy megörült a bün­tetésnek, mintha kitüntették volna, nagy kő esett le a szi­véről. Ettől kezdve szükségét érezte, hogy panaszkodjék sor­sára. Bárki jött is az ütegtől, Leontyev rögtön szóba hozta és Bzidta "a mostohá írnokélétct: „Jobb az élvonalban, mint itt gyötrődni. Az embernek se éj­jele, se nappala, és csak el­pusztul, mint Voroncov”. Volt egy írnok; Voroncovnak hívták, aki még negyvenegy­ben halt meg egy bombatáma­dásnál, s ezzel bebizonyította, hogy a törzsnél is pusztulnak el emberek. Az írnokok büsz­kén emlegették, mintha Voron­cov a halálával az összes írnok helyett teljesítette volna a nor­mát. Azelőtt ilyen pillanatok­ban, Leontyev szégyenkezett miattuk: most azonban ő is Voroncovra emlékezett. És csak. egy valami nem változott: a kitüntetetettek anyagainak kitöltése közben egyre csak hőstettről álmodozott. A hábo­rúi vége felé -különösen erős- bödött ez az ábrándoziusa. De ahogy most ebben a ha­lott, a németelk által elfoglalt városban mentek, ahol bár­mely pillanatban megölhették őket, sehogyan ‘ sem hasonlí­tott hőstetthez. Inkább ostoba­ságnak tűnt fel. Górosko puhán lépdelt előt­te, s mint a vadász, csövével lefelé fordította a géppisztolyt. Befordultak az egyik mellék­utcába, majd a másikba. Az­tán az ördög bevitte őket a kertek közé. Kerítéseken mász­tak ót, kúsztak. Leontyevnek szöges drót tépte fel a tenyerét és állandóan rettegett, hogy elmarad. — Gazemberek! — sziszegte Gorosko, amikor már a ribizli- bokrok között feküdték. — Ágyút állítanak fel. És ekkor az írnok az alma­fák között megpillantotta a németeket. A kerekeknek fe­szülve, szótlanul, merev arc­cal görgettek ki egy ágyút. Odahallatszott nehéz lélegzet- vételük. Leontyev megdermedt. Ré­mülten, mozdulatlanul feküdt. Szeme sarkából figyelte, hogy a felderítő a könyökére tá­maszkodott, s egymásután többször meglóbálta a kezét. Az ágyú alól lángoszlop tört fel. Gorosíkóval együtt Leontyev is futni kezdett, nekiütődött a fáknak, fel-felbukott, mögöt­tük lövöldöztek, s golyók szab­dalták az ágakat. Kis idő múlva lerogytak egy mélyedésbe, és mohón szívták a köpeny ujjába rejtett ciga­rettát. — Nahát, az a vörös... az a hosszú, vörös! — szólalt meg Leontyev örömlttasan, hogy életben maradt, — Hogy szét­csapta a kezét, hogy kiabált! És úgy tűnt neki, hogy mind­ezt valóban látta. Szeme lá­zasan csillogott, izzadtságtól nedves arca fénylett. — A vörös? — kérdezte vissza Gorosko, és tenyerével megtapogatta felsértett pofa­csontját. S hirtelen megörült. — Ugylátszik, mégis csak nagyszerű gyerek vagy! Én csak mentem és töprengtem: „Ez az írnokocska biztosan be van rézéivé.” De nem volt ve­led semmi baj — a németek melletted —, te meg csak nyu­godtan fekszel. Szóval, derék fiú vagy te! Még azt a vöröst is megfigyelted. Azt mondd meg nekem, most a háború vé­ge felé mitől lettek olyan ije­dősek az emberek? Kúszok, tudom, hogy ott vannak a né­metek, rajtuk kívül semmi, mégis elfog a rémület. És min­denki így van ezzel — mondta bizalmasan, s várt, hátha mond valamit az írnok. Leon­tyev azonban hallgatott. — Annyit mondok — foly­tatta Gorosko most már szi­gorú hangon —, hogy az üteg- jjarancsnoknak szót se az ágyú­ról. Talán egyáltalán nem is kellett volna megsemmisíteni. A németek még lármát csap­nak és nekünk az üteggel meg itt kell elvonulnunk. Leontyev szinte csüggedten nézett erre a szomorkás, jósá­gos tekintetű fiúra, ő igenis szeretett volna mindent elme­sélni arról, hogyan semmisí­tették meg az ágyúi. (FoMtaíUkü

Next

/
Thumbnails
Contents