Dunántúli Napló, 1959. április (16. évfolyam, 76-100. szám)

1959-04-03 / 78. szám

2 NAPLŐ 1959. Április l Külföldi hfrelf WASHINGTON Eisenhower elnök szerdán elfogadta Robertsonnak, az amerikai külügyminisztérium távol-keleti ügyekkel megbí­zott államtitkárának március 20-án benyújtott lemondását. PÁRIZS Mint az AFP hírügynöksége kairól tudósítója jelenti, a Szí­riái tartományban állomásozó 1. hadsereg parancsnoksága szerda este parancsot adott, hogy minden szabadságon lé­vő katona, haladéktalanul tér­jen vissza egységéhez. A parancs hangsúlyozza; hogy a bizonyos egységekhez besorolt tartalékosoknak ápri­lis 2-án reggel a jelzett gyü­lekezési helyein jelentkezni ok kell. NEW YORK Az Associated Press hír­ügynökség tudósítója jelenti Ammanból: a Jordániái fegy­veres erők parancsnokságának április 2-1 rádióközlcménye rá mutat, hogy a Jordániái ható­ságok az Izraeli mozgósítás miatt óvintézkedéseket tesz­nek. A közlemény hangoztat­ja, hogy ezek az intézkedések a határok védelmét és Jordá­nia biztonságát szolgálják. BEIRUT Az Arab Liga Politikai Bi­zottsága csütörtökön Bei rútban megkezdte tanácskozását, ame­lyen megvitatja Irak s az Egye sült Arab Köztársaság ellenté­teinek kérdését. Irak, Jordá­nia, Tunézia és Líbia nem küldte el képviselőjét az ér­tekezletre. Az értekezlethez közelálló körökben kijelentették, a bi­zottság valószínűleg foglalko­zik majd az izraeli rádióban szerdán elhangzott mozgósítá­si felhívással, továbbá Szí­riának a felhívást követően tett ellenlntézekedésedvel is. PEKING Az Uj Kína hírügynökség közli: Mint Ismeretessé vált, a lázadók áltaj elrabolt Da­lai láma Indiába érkezett. A Dalai láma és a kíséretében lévő személyek március 31-én Eisenhower beszéde a NAT O-tanács ülésszakának megnyitásán Washington (TASZSZ). vábbra is határozott és a való- és messzemő, de mindig gya- A NATO tanácsának ülésszaka sággal számoló javaslatokat korlati rendezésére töreked­csütörtök délelőtt tartotta első nyilvános ülését, Eisenhower amerikai elnök aiz ülésen be­szédet mondott. Kijelentette, hogy a NATO-t nem agresszív célokból hozták létre a szocialista országok ellen, hanem a háború meg­akadályozására „és a nyugati civilizáció fenntartására a Szovjetunió felől fenyegető ve­széllyel szemben”. Eisenhower állítása szerint a NATO meg­teremtése „új és példátlan” le­hetőségeket nyitott meg a szö­vetség tagjainak gazdasági együttműködésére, és megszi­lárdította a tagállamok poli­tikai kapcsolatait. Eisenhower hangoztatta, hogy a „NATO tagállamait” a cél azonossága „fűzi össze és ezt a NATO erkölcsi, gazdasá­gi és katonai ereje" támaszja elá. Ezután az amerikai elnök így folytatta: „Ml mindig nyit­va fogjuk tartani az ajtót a be­csületes tárgyalásokhoz. Kor­mányaink állandóan tárgyalá­sokat folytatnak a Szovjet­unióval. Tovbbra Is folytatunk majd ilyen tárgyalásokat. To­ter jesztünk elő a leszerelésre, nek majd. a német kérdés igazságos rém- Beszéde befejező részében dezésére, az európai biztonság Eisenhower mégis kísérletet megteremtésére és a kozmikus tett, hogy „világuralmi törek- felfedezések területén való véseket” tulajdonítson a szo­együttműködéere.” A NATO-tagállamai — El­senhower szavai szerint — a Szovjetunióval fennálló cialista országoknak. Azt állí­totta, hogy az „igazságos" béke fenntartása „bátorságot” és „áldozatkészséget” követel a nézeteltérések szélesebbkörű nyugati hatalmaktól. Hammarskjöld sajtóértekezlete New York (Reuter). Ham­marskjöld ENSZ-főtitkár tá­volkeleti útjáról és a Szovjet­unióból történt visszatérése óta csütörtökön először tartott sajtóértekezletet. Az ENSZ-főtitkár örömmel üdvözölte a négy nagyhatalom külügyminisztereinek közeli értekezletét és az esetleges csúcsértekezletet; Hammarskjöld hangoztatta, hogy Igen sok hasznos értesü­lést szerzett Hruscsov szovjet miniszterelnökkel folytatott megbeszélésén, Kijelentette, hogy megbeszélésük „igen szé­les témakört ölelt fel“, szó volt a berlini helyzetről, a fegyver­zet csökkentéséről és az ENSZ űrhajózással foglalkozó előké­szítő bizottságának munkájá­ról; Arra a kérdésre, vajon ügy érzl-e, hogy a világ nagyhatal­mai őszintén akarják a berlini kérdés békés megoldását, Ham marskjöld azt válaszolta, hogy ebben bizonyos, az őszinte és a komoly jóakarat a szó szo­ros értelmében megvan a tár­gyalásira; Gólnélküli döntetlennel is tovább jutott a magyar ifjúsági labdarúgó-válogatott 1 SEflID a granratólís és az agresszió eszköze Washington (TASZSZ). A Szombaton az olaszokkal mérkőzik a csapat washingtoni külügyminiszté­rium kiadta jelentését a SEA­Az UEFA nemzetközi ifjú­sági labdarúgó tornájának csütörtöki játéknapján Ma­gyarország ifjúsági váloga­tottja Ausztria csapatával ta­lálkozott és bár csak gólnél­küli döntetlent ért el, biztosí­totta továbbjutását. Magyarország-Ausztria 0:0. Dimitrovgrád, 10 000 néző, vezette: Dzsonev (bolgár) — Magyarország: Takács — Kür­tösi, Sóvári, Petro vka — Ihász, Menczel — Keglovich, A nagy tét erősen rányom­ta bélyegét a játékra, ezért mindkét félidőben inkább küz­delem folyt a pályán. A második félidő 5. percé­ben Petroviccsal sajnálatos baleset történt: térde kibi­csaklott s ezért le kellett jön­nie a pályáról. Csapatunk ez­után 10 emberrel játszott to­vább. de természetesen ezután már főleg a védekezésre fek­tette a főeúlyt. t ___~ Az A-csoport ban az 1ÍDK, a B-csőportban Olaszország, a C-csoportban Bulgária, a D­Kékesi, Nagy B., Kovács II.,____ ___________ át lépték a kínai indiai határt. > Radics összeállításiban játszott; Sportban pedig ' Magyaror­szág lett az első- A szombat Orvosi ügyelet A Megyei Rendelőintézet bizto­sítottjai részére a sürgős eseteit ellátására ügyeletes szolgálatot tartanak a következő orvosok: 1959 április 3-án (péntek) este I órától április S-én (vasárnap) reg­gel 8 óráig; I. TUMB: a város nyugati felé­Den, Megyeri kertvárosban. Keszü és Malomban, Hunyadi út, Szé­chenyi tér, Bőm utca, a Bajcsy- Zs. út és a Siklósi úttól nyugatra: ár. Puskás 0(1 ön. Hendel lakásán; Búthori utca a. sz., telefon: S8-84, Járd betegeknek sürgős esetben szombat de. »—10 és du. ♦—S óra között. A fekvő betegekhez való kihívás lg Itt történik. Ii. TOMB: a város keleti részé­ben. Postavölgyben, Nagyárpádon, Péesbányatelepen, Borbála-telepen, a Nagybányaréti völgyig és Alsó- Bánomia: ár. Konkoly Thege Ala­dár. Rendel a Megyei Rendelőin­tézet ügyeletes orvosi szobájában, Munkácsy M. u. 19. (gyermek- 9 gyógyászati bejárat), telefon: 30-00. 3 Ha ezen szám nem Jelentkezne, ■ mert az ügyeletes orvos úton van, ■ úgy a postaközpont 08 telefon- B szám alatt felveszi ée továbbítja í a fekvő betegekhez való kihívást. 5 III. TÖMB: Pécsszabolcs, Me- ■ szestelep, Gyárváros, Újhegy, S Üszög: ár. Siklód István. Lakása: i Pécsszaboloe (Fel tó telep), telefon: , ■J4-S1 36 mellék. Járó betegeknek sürgős esetben rendel az újme- szesl körzeti rendelőben szombat de. 9—11 óra között, telefon: 24- »2 56 mellék. A fekvő betegekhez való kihívást U itt Jelentsék be. Más időben lakásán található. >U9 április S-én (vasárnap) rep- qel 6 órától április l-án (hétfő) reggel 6 óráig: I, TÖMB: ár. veléngi László (la­kása: Kossuth L. u. J8. sz., tele­fon: 45-41). Járd betegeknek sür- vős esetben rendel a Hunyadi ut 10. sz. alatti körzeti rendelőben, vasárnap de. 9—10 és du. 4—5 ora Között, telefon: 47-53. A fekvő be­tegekhez való kihívást la ide kér- itik bejelenteni. . II. TÖMB: dr. Nlkoloo László, iáró betegeknek sürgős esetben rendel a Megyei Rendelőintézet (iflveletős orvosi szobájában, Mun­kácsy M. U. 19. sz. alatt (gyer­mekgyógyászati bejárat), vasárnap de. 9-10 és du. 4-8 óra között. 30-ot telefonnám alatt van ugyan­akkor. Ha ezen szám nem Jelent­kezne, mert az ügyeletes orvos úton van, úgy a postaközpont 08 telefonszám alatt felveszi és to­vábbítja. III, TÖMB: dr. Homoki László (lakik: Pécsszabolcs Felső telep, te­lefon: »4-91/41 mellék.) Járó bete­geknek sürgős esetben rendel az újmeszesi körzeti rendelőben, te­lefon: 44-91/56 meUék, vasárnap de. 9—11 óra között A fekvő betegek­hez való kihívást Is itt kell beje­lenteni. A fekvő betegekhez való kihí­vást reggel 9, de legkésőbb 10 óráig kell az ügyeletes orvosnak bejelenteni, mert a késői kihívá­soknak aznap esetleg már nem tud eleget tenni.' Járó betegek is csak sürgős esetben vegyék Igény­be az ügyeletes orvost délutáni elődöntő „párosítása” a követező: Szófia: NDK—Bulgária. Ddmitrovo: Olaszország— Magyarország. TO 1958—1959. évi tevékenysé­géről. A jelentés, amelyet a SEATO tanácsának küszöbön álló ülésével kapcsolatban ad­tak ki, frázisokat tartalmaz a „kommunista veszélyről”, a „kommunista beszivárgásról”, stb. A jelentés szerzői nem titkolják, hogy a SEATO egész tevékenysége a délkelet-ázsiai országok nemzeti felszabadító mozgalmának elfojtására, a háborús kaland megszervezé­sére irányul a szocialista tá­bor országai ellen. A jelentés magasztalja a SEATO 1958—1959. évi kato­nai intézkedéseit. A jelentés szerint hamarosan újabb nagy­arányú hadgyakorlatokra ke­rül sor. Ezek a támadó tömb hadgyakorlatainak új soroza­tát nyitják meg. íz DDK kBIngyminisztéríumának lillakozása Berlin (ADN) A Német De­mokratikus Köztársaság kül­ügyminisztériuma megállapí­totta, hogy az utóbbi időben külföldi, köztük nyugatnémet repülőgépek, egyre gyakrab­ban megsértik a Német De­mokratikus Köztársaság légi­terét. Ez év március 22—28 között négy repülőgép hatolt be a Német Demokratikus Köztársaság légiterébe. A Német Demokratikus Köztársaság külügyminiszté­riuma határozottan tiltakozik az ország légiterének újabb provokációs megsértése ellen és kijelentik, hogy a kövietez ményékért a határsértések okozóit terheli a teljes fele­lősség. (SS) — Ha tudni akarod — mond­ta kis idő múltán is hangján érződött, hogy alig tudja a sí­rást visszafojtani — vőlegé­nyem van.. i Most már késő, István, t— Szeméből kibugy- gyant a könny, nagy lendület­tel kapta hátára a szalmával töltött hamvast és gyors me- nekiilésszerű lépésekkel elsie­tett az istálló felé. István fejébe szálit a vér, egy pillanatig gondolkozott, majd megindult. De nem az asszony után. — Ezt a dolgot nem vele kell elintézni... — István tud­Idoiárás jelentés a fekvő betegeid)«* való kihívás hogy ismét mostohaapja húzódik meg a 5 történtek mögött. S — FI kell most innen men- jni«, el kell rohanni, mert kü- várható időjárás pénteken «étig: jlönbgn méfl kárt tesz valaki- Váliozó felhőzet, néhány helyen 3 ben/ pfiő, mérsékelt a hőmérséklet j Bokáig gázolt a sárban e* "várható01'teKaiacBonwbb éjszakai |csak rohant, amerre a lába hőmérséklet *—6 fok között, he-|t)ifte. »yenként gyenge tál aj men« fagy; I fjszre sem vette, már Ott is Űemseasabh nappali hőmérséklet ■ IKieken: 15—18 fok között,­•volt Vargáiknál. Péter az asz­talra hajolva írt valamit, amint megpillantotta az ajtó­ban álló, felindult arcú Ist­vánt, összevonta szemöldökét. — No, téped meg mi lelt? r— Semmi.. , — szólt reked­ten — elmegyek vissza, mert... — Úgy? — mondta keserűen Péter. — Hát csak eddig tar­tott az a fene nagy lelkese­dés? ügy jöttél, mint aki él­hal az igazságért... Most meg meg akarsz futamodni.,, István felhorkant: — Szó sincs megfutamodás- róll Az ellenforradalmat le­vertük ... Úgy érzem — mond­ta bizonytalanul — az üzem­ben nagyobb szükség van most rám. Péter letette kezéből q tol­lat, és úgy tett, mintha nem hallotta volna István utolsó szavait s mégegyszer elolvasta az előtte lévő papírt. — írtam Navra elvtársnak, István, hogy egy-két hétig még ittmaradsz nálunk, mert kell a segítség. De persze, ha te félsz íz.»» akkor jobb, ha elmész. István elvörösödött. Lehaj­totta a fejét és elmondott min­dent Péternek. Kitárta szívét barátja, elvtársa előtt, s ami­kor mindent elmondott, úgy érezte, hogy megkönnyebbült. Úgy érezte, Péterrel nemcsak titkát, hanem fájdalmát is megosztotta. Péter felállt, s Irtván vállára tette a kezét. — Itt maradsz? — szólt rá keményen. — Tudtam én, hogy nem vagy te gyáva, csak — el­nevette magát —, csak ma­gadért nem tudsz úgy harcol­ni, mint a közösségért. Ezen az estén, amikor Bakó Náci szokása szerint az istálló felé tartott, hogy mégegyszer megnézze az állatokat, a Paj­tából halk füttyszót hallott. Gyorsan körülnézett, majd amikor látta, hogy senki sincs a közelben, besurrant a Paj­tába. — Nem látott senki? — kér­dezte suttogva. — Nem — válaszolt a sötét­ből Ferkó. — Ez a szemét még mindig itt lábatlankodik? Az apja csak sziszegett: — Hogy pusztult- volna el a fenébe,,, — Miért jöttéd? — kérdezte U Ili ÍME II ■ Ajándék Két férjről szól ez a történet. Elöljáróban persze tudni kell, hogy a két család sülve-főve együtt volt. Névnap, születésnap el sem múlhatott anélkül, hogy meg ne ajándékozzák egymást. Húsvét közeledett. Az ajándé­kozásról beszélgettek. — Ja) drágám, láttad azt a szép gyöngysort?I — Melyiket? — Hát azt a szép vékonyát! — Láttam., persze, hogy láttam, hisz együtt néztük. Még mond­tuk is, hogy de jó lenne nekünk is egy ilyen . .. A két férj még aznap este megbeszélte: vesznek mind a ketten tgy-egy gyöngysort az asszonyoknak. Hald örüljenek, hadd lágyén nekik ló húsvétjuk. — Nagyszemü gyöngyöt ve­gyünk! — mondta az egyik és □ MINTEGY ötezerötszáz részevevője volt az oroeznyel- vű tanulmányi versenynek, mely április harmadukén ér vé­get az iskolákban. A Magyar Szovjet Baráti Társaság me­gyei titkársága 111 oklevelet és 13 könyvet ad át a legjob­ban szereplő diákoknak. A SZÍNES és sokoldalú ze­nei élményt Ígérnek Komló dolgozóinak a májusban meg­tartandó zenei ünnepségek. A közreműködők között a buda­pesti és a pécsi szimfonikus ze­nekarok, helyi és vendég kar­mesterek, valamint szólisták szerepelnek, közöttük táska pilseni karmester is. □ VÁLLALATVEZETŐI értekezletet tartottak a me­gyei tanács Ipart osztályán. Az értekezleten az elmúlt év tapasztalatai alapján megszab­ták a legfontosabb feladatokat; A MÁJUS elsejére jelenik ; meg a pécsi tanácsi híradó leg­közelebbi ünnepi száma.-— VARJAK a bírósági tár­gyalást a mohácsi tárház tol­vajai, Túri József, Kolbach János, Stráhl János, Bayer Fe­renc, Halász Ferenc és Penis Árpád, akik bűnszövetkezetet szerveztek és rendszeresen lopkodták a tárházba szállított lucernamagot. Tizenötezer fo­rintos kárt okoztak. O KIVÁLÓ dolgozókat ün­nepeltek a pécsi kiskereskedel­mi vállalatok. A megyei jógii várost tanács kereskedelmi osz­tályának felügyelete alá tar­tozó vállalatok dolgozói közül Vécsei Kálmán áruforgalmi vezető, Thiir Istvánná boltve­zető, Kollár Antal boltvezető és Kálmán Miklósné üzletve­zető elnyerték a >,Belkereske­delem kiváló dolgozója” címet. O GYÜMÖLCSCEFRE-táro- lót épít a Pécsi Szákvíz és Szeszipari Vállalat. Ndthaellen«* flare kezd di­vatba Jönni Franciaországban. A nátha ugyanis a szemen keresztül is terjed: a náthavírus a szem­üregen keresztül a könnyekkel együtt az orrüreg be kerül be. Ezért ajánlatos szemüveget fel­tenni, ha náthás emberekkel ta­lálkozunk. így indokolta a dolgot, mm As asszonyok mindig az ellenkező­jét mondják annak, amit szeret­nének. Megvették a nagy gyöngyöt. Először a fiatalabbik mutatta meg. Az asszony sírva fakadt: — Na, nem is olyan csúnya. Nézd, milyen jól áll neked ... . magyarázta a barátnő és a má­sik fér) abban a tudatban ment haza, az ő felesége biztosan örül a gyöngysornak, hisz olyan szé­peket mondott róla. Elővette otthon a gyöngysort. — Megőrültél? ilyen gyöngy­sort venni?! — De hát Róthékndl tetszett? I “ hebegett a fér). i= Az más, az a Róthnéé volt és nem az enyém! S ZALAI k ................. ..in. i ■ .1 A TÜ ZESET történt az el­múlt héten Mohács határában, a Felsőmező dűlőben, ahol Bá- zsaklia János, a homorúdi gép­állomás dolgozója egy szal­makazal mellett traktorát me­legítette be. A kicsapódott szikra a szalmát felgyújtotta, 300 forintos kár keletkezett. — ÜLÉST tart ma, pénteken délelőtt kilenc órakor, a ta- nécsháza vb. üléstermében Pécs megyei jogú város Taná­csának Végrehajtó Bizottsága; Az ülésen megvitatják az álla­mi erőből épülő lakások elosz­tásának ezévi tervét is; *= Civitavechhiiban egy ifjú firji aki nem tudta kifizetni a hotel­számláját. zálogul otthagyta fele­séget, míg pénz útin ment. Mint­hogy U órán belül nem jelentke­zett, a gyanakvó szállodás meg­kérte a rendőrsége*: körözzék a feledékeny férjet. A rádió és 3 televízió közvetítése a felszabadulási ünnepségekről Felszabadulásunk 14. év­fordulója alkalmából rende­zett ünnepségekről a rádió péntekien 20 órakor, a televí­zió pedig 19 órakor közvetít, A néphadsereg szombati dísz­szemléjéről 9,55 órakor ad közvetítést a rádió és a tele­vízió, • *■ Meg tudják már állapítani a régészeti kutatások során felfede­zett csontdarabok, vagy mumifi- kált izomrészek tulajdonosainak vércsoportját. Egyiptomi múmiá­kon végzett vizsgálatok a ma élő emberekkel azonos eredményeket mutatnak. A British múzeum ille­tékes osztálya rövidesen megkez­di perui múmiák ilyenirányú vizs­gálatát is. — NYERESÉGRÉSZESE­DÉST kapnak ma délután fél ötkor a Pannónia Sörgyár dol­gozói. A nyereségrészesedés összege megközelíti az ötszáz-' ezer forintot; O TIZEN utaztak el Bara­nyából a Szovjetunióba tartó békevonattal március 31-én, dr. Hídvégi Tivadar MSZBT megyei elnök vezetésével. A baranyai küldöttség április 8- án érkezük vissza Budapestre. ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ az öreg. «■ Még meglátnak, aztán baj lesz. — Ne féltsen engem — hety- kélkedett Ferkó — inkább tö­rődjön a birtokkal. Azt beszé­lik, odaadta, n — Muszáj veit — szontyolo- dott el az öreg. —• De még a tavalyi termésből is követelik a részüket. — Hát még mi a nyavalya nem? — kiáltotta Ferkó, meg­feledkezve az óvatosságról. Majd szétvetette a düh. — Libamájat vagy mannát ne adjunk tán nekik! Soha nem volt ilyen jó dolguk ezeknek az éhenkórászoknak, rn^nt most! Mit akarnak még? Nem elég. hogy kiforgattak min­denből?! Tönkre tettek- •• ~~ nyöszörögte —- de várjanak csak! ’ — Egyre jobban követelőz­nek, István bújtogatja okét, muszáj lesz adni. — Muszáj.;, — De ml lenne, ha nem tud­nék adni? — kérdezte szül az öreg — engem Is érhet szerencsétlenség. Eerkó dagadt, kerek képén ördögi káröröm ült. Megértet­te apja szándékát. — El kell mindent ásni... — suttogta — tavaszig vem romlik meg, tavasszal Vedig úgyis más világ lesz... Majd márciusban. Összedugták fejüket, apa és fia: Sokáig, nagyon sokáig suttogtak, terveztek a sötét pajtában. Másnap reggel bonis idő volt, komor felhők tornyosul­tak az égen, metsző hideg szél táncoltatta a meztelen ágakat. István a pajtában javítgatott egy szekeret. A fiatalabb Vas Mihály áhítattal figyelte min­őén mozdulatát. — Miért javítja? — kérdez­te váratlanul — vart ezeknek mindenük, nincsenek rászorul- va erre a szekérre, maga meg úgysem akar ittmaradni. István csendesen mosoly­gott: *— Majd csak találunk en­nek is gazdát. Amit megcsiná­lunk, avval több lesz. — Több, több — morgoló­dott a legényke -s a gakó Nácinak. •— Mindenkinek, nemcsak neki.;, A gyerek veretett volna kérdezősködni, de a szó hogy hull* gatott. A kalapácsütések azon* ban, mintha bátorságot öntöt­te fc volna beit.’ — Mondja csak Pista bá­tyám, csakugyan olyan rőtem az a közös gazdálkodást (Eeégtaitjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents