Dunántúli Napló, 1959. április (16. évfolyam, 76-100. szám)
1959-04-03 / 78. szám
2 NAPLŐ 1959. Április l Külföldi hfrelf WASHINGTON Eisenhower elnök szerdán elfogadta Robertsonnak, az amerikai külügyminisztérium távol-keleti ügyekkel megbízott államtitkárának március 20-án benyújtott lemondását. PÁRIZS Mint az AFP hírügynöksége kairól tudósítója jelenti, a Szíriái tartományban állomásozó 1. hadsereg parancsnoksága szerda este parancsot adott, hogy minden szabadságon lévő katona, haladéktalanul térjen vissza egységéhez. A parancs hangsúlyozza; hogy a bizonyos egységekhez besorolt tartalékosoknak április 2-án reggel a jelzett gyülekezési helyein jelentkezni ok kell. NEW YORK Az Associated Press hírügynökség tudósítója jelenti Ammanból: a Jordániái fegyveres erők parancsnokságának április 2-1 rádióközlcménye rá mutat, hogy a Jordániái hatóságok az Izraeli mozgósítás miatt óvintézkedéseket tesznek. A közlemény hangoztatja, hogy ezek az intézkedések a határok védelmét és Jordánia biztonságát szolgálják. BEIRUT Az Arab Liga Politikai Bizottsága csütörtökön Bei rútban megkezdte tanácskozását, amelyen megvitatja Irak s az Egye sült Arab Köztársaság ellentéteinek kérdését. Irak, Jordánia, Tunézia és Líbia nem küldte el képviselőjét az értekezletre. Az értekezlethez közelálló körökben kijelentették, a bizottság valószínűleg foglalkozik majd az izraeli rádióban szerdán elhangzott mozgósítási felhívással, továbbá Szíriának a felhívást követően tett ellenlntézekedésedvel is. PEKING Az Uj Kína hírügynökség közli: Mint Ismeretessé vált, a lázadók áltaj elrabolt Dalai láma Indiába érkezett. A Dalai láma és a kíséretében lévő személyek március 31-én Eisenhower beszéde a NAT O-tanács ülésszakának megnyitásán Washington (TASZSZ). vábbra is határozott és a való- és messzemő, de mindig gya- A NATO tanácsának ülésszaka sággal számoló javaslatokat korlati rendezésére törekedcsütörtök délelőtt tartotta első nyilvános ülését, Eisenhower amerikai elnök aiz ülésen beszédet mondott. Kijelentette, hogy a NATO-t nem agresszív célokból hozták létre a szocialista országok ellen, hanem a háború megakadályozására „és a nyugati civilizáció fenntartására a Szovjetunió felől fenyegető veszéllyel szemben”. Eisenhower állítása szerint a NATO megteremtése „új és példátlan” lehetőségeket nyitott meg a szövetség tagjainak gazdasági együttműködésére, és megszilárdította a tagállamok politikai kapcsolatait. Eisenhower hangoztatta, hogy a „NATO tagállamait” a cél azonossága „fűzi össze és ezt a NATO erkölcsi, gazdasági és katonai ereje" támaszja elá. Ezután az amerikai elnök így folytatta: „Ml mindig nyitva fogjuk tartani az ajtót a becsületes tárgyalásokhoz. Kormányaink állandóan tárgyalásokat folytatnak a Szovjetunióval. Tovbbra Is folytatunk majd ilyen tárgyalásokat. Toter jesztünk elő a leszerelésre, nek majd. a német kérdés igazságos rém- Beszéde befejező részében dezésére, az európai biztonság Eisenhower mégis kísérletet megteremtésére és a kozmikus tett, hogy „világuralmi törek- felfedezések területén való véseket” tulajdonítson a szoegyüttműködéere.” A NATO-tagállamai — Elsenhower szavai szerint — a Szovjetunióval fennálló cialista országoknak. Azt állította, hogy az „igazságos" béke fenntartása „bátorságot” és „áldozatkészséget” követel a nézeteltérések szélesebbkörű nyugati hatalmaktól. Hammarskjöld sajtóértekezlete New York (Reuter). Hammarskjöld ENSZ-főtitkár távolkeleti útjáról és a Szovjetunióból történt visszatérése óta csütörtökön először tartott sajtóértekezletet. Az ENSZ-főtitkár örömmel üdvözölte a négy nagyhatalom külügyminisztereinek közeli értekezletét és az esetleges csúcsértekezletet; Hammarskjöld hangoztatta, hogy Igen sok hasznos értesülést szerzett Hruscsov szovjet miniszterelnökkel folytatott megbeszélésén, Kijelentette, hogy megbeszélésük „igen széles témakört ölelt fel“, szó volt a berlini helyzetről, a fegyverzet csökkentéséről és az ENSZ űrhajózással foglalkozó előkészítő bizottságának munkájáról; Arra a kérdésre, vajon ügy érzl-e, hogy a világ nagyhatalmai őszintén akarják a berlini kérdés békés megoldását, Ham marskjöld azt válaszolta, hogy ebben bizonyos, az őszinte és a komoly jóakarat a szó szoros értelmében megvan a tárgyalásira; Gólnélküli döntetlennel is tovább jutott a magyar ifjúsági labdarúgó-válogatott 1 SEflID a granratólís és az agresszió eszköze Washington (TASZSZ). A Szombaton az olaszokkal mérkőzik a csapat washingtoni külügyminisztérium kiadta jelentését a SEAAz UEFA nemzetközi ifjúsági labdarúgó tornájának csütörtöki játéknapján Magyarország ifjúsági válogatottja Ausztria csapatával találkozott és bár csak gólnélküli döntetlent ért el, biztosította továbbjutását. Magyarország-Ausztria 0:0. Dimitrovgrád, 10 000 néző, vezette: Dzsonev (bolgár) — Magyarország: Takács — Kürtösi, Sóvári, Petro vka — Ihász, Menczel — Keglovich, A nagy tét erősen rányomta bélyegét a játékra, ezért mindkét félidőben inkább küzdelem folyt a pályán. A második félidő 5. percében Petroviccsal sajnálatos baleset történt: térde kibicsaklott s ezért le kellett jönnie a pályáról. Csapatunk ezután 10 emberrel játszott tovább. de természetesen ezután már főleg a védekezésre fektette a főeúlyt. t ___~ Az A-csoport ban az 1ÍDK, a B-csőportban Olaszország, a C-csoportban Bulgária, a DKékesi, Nagy B., Kovács II.,____ ___________ át lépték a kínai indiai határt. > Radics összeállításiban játszott; Sportban pedig ' Magyarország lett az első- A szombat Orvosi ügyelet A Megyei Rendelőintézet biztosítottjai részére a sürgős eseteit ellátására ügyeletes szolgálatot tartanak a következő orvosok: 1959 április 3-án (péntek) este I órától április S-én (vasárnap) reggel 8 óráig; I. TUMB: a város nyugati feléDen, Megyeri kertvárosban. Keszü és Malomban, Hunyadi út, Széchenyi tér, Bőm utca, a Bajcsy- Zs. út és a Siklósi úttól nyugatra: ár. Puskás 0(1 ön. Hendel lakásán; Búthori utca a. sz., telefon: S8-84, Járd betegeknek sürgős esetben szombat de. »—10 és du. ♦—S óra között. A fekvő betegekhez való kihívás lg Itt történik. Ii. TOMB: a város keleti részében. Postavölgyben, Nagyárpádon, Péesbányatelepen, Borbála-telepen, a Nagybányaréti völgyig és Alsó- Bánomia: ár. Konkoly Thege Aladár. Rendel a Megyei Rendelőintézet ügyeletes orvosi szobájában, Munkácsy M. u. 19. (gyermek- 9 gyógyászati bejárat), telefon: 30-00. 3 Ha ezen szám nem Jelentkezne, ■ mert az ügyeletes orvos úton van, ■ úgy a postaközpont 08 telefon- B szám alatt felveszi ée továbbítja í a fekvő betegekhez való kihívást. 5 III. TÖMB: Pécsszabolcs, Me- ■ szestelep, Gyárváros, Újhegy, S Üszög: ár. Siklód István. Lakása: i Pécsszaboloe (Fel tó telep), telefon: , ■J4-S1 36 mellék. Járó betegeknek sürgős esetben rendel az újme- szesl körzeti rendelőben szombat de. 9—11 óra között, telefon: 24- »2 56 mellék. A fekvő betegekhez való kihívást U itt Jelentsék be. Más időben lakásán található. >U9 április S-én (vasárnap) rep- qel 6 órától április l-án (hétfő) reggel 6 óráig: I, TÖMB: ár. veléngi László (lakása: Kossuth L. u. J8. sz., telefon: 45-41). Járd betegeknek sür- vős esetben rendel a Hunyadi ut 10. sz. alatti körzeti rendelőben, vasárnap de. 9—10 és du. 4—5 ora Között, telefon: 47-53. A fekvő betegekhez való kihívást la ide kér- itik bejelenteni. . II. TÖMB: dr. Nlkoloo László, iáró betegeknek sürgős esetben rendel a Megyei Rendelőintézet (iflveletős orvosi szobájában, Munkácsy M. U. 19. sz. alatt (gyermekgyógyászati bejárat), vasárnap de. 9-10 és du. 4-8 óra között. 30-ot telefonnám alatt van ugyanakkor. Ha ezen szám nem Jelentkezne, mert az ügyeletes orvos úton van, úgy a postaközpont 08 telefonszám alatt felveszi és továbbítja. III, TÖMB: dr. Homoki László (lakik: Pécsszabolcs Felső telep, telefon: »4-91/41 mellék.) Járó betegeknek sürgős esetben rendel az újmeszesi körzeti rendelőben, telefon: 44-91/56 meUék, vasárnap de. 9—11 óra között A fekvő betegekhez való kihívást Is itt kell bejelenteni. A fekvő betegekhez való kihívást reggel 9, de legkésőbb 10 óráig kell az ügyeletes orvosnak bejelenteni, mert a késői kihívásoknak aznap esetleg már nem tud eleget tenni.' Járó betegek is csak sürgős esetben vegyék Igénybe az ügyeletes orvost délutáni elődöntő „párosítása” a követező: Szófia: NDK—Bulgária. Ddmitrovo: Olaszország— Magyarország. TO 1958—1959. évi tevékenységéről. A jelentés, amelyet a SEATO tanácsának küszöbön álló ülésével kapcsolatban adtak ki, frázisokat tartalmaz a „kommunista veszélyről”, a „kommunista beszivárgásról”, stb. A jelentés szerzői nem titkolják, hogy a SEATO egész tevékenysége a délkelet-ázsiai országok nemzeti felszabadító mozgalmának elfojtására, a háborús kaland megszervezésére irányul a szocialista tábor országai ellen. A jelentés magasztalja a SEATO 1958—1959. évi katonai intézkedéseit. A jelentés szerint hamarosan újabb nagyarányú hadgyakorlatokra kerül sor. Ezek a támadó tömb hadgyakorlatainak új sorozatát nyitják meg. íz DDK kBIngyminisztéríumának lillakozása Berlin (ADN) A Német Demokratikus Köztársaság külügyminisztériuma megállapította, hogy az utóbbi időben külföldi, köztük nyugatnémet repülőgépek, egyre gyakrabban megsértik a Német Demokratikus Köztársaság légiterét. Ez év március 22—28 között négy repülőgép hatolt be a Német Demokratikus Köztársaság légiterébe. A Német Demokratikus Köztársaság külügyminisztériuma határozottan tiltakozik az ország légiterének újabb provokációs megsértése ellen és kijelentik, hogy a kövietez ményékért a határsértések okozóit terheli a teljes felelősség. (SS) — Ha tudni akarod — mondta kis idő múltán is hangján érződött, hogy alig tudja a sírást visszafojtani — vőlegényem van.. i Most már késő, István, t— Szeméből kibugy- gyant a könny, nagy lendülettel kapta hátára a szalmával töltött hamvast és gyors me- nekiilésszerű lépésekkel elsietett az istálló felé. István fejébe szálit a vér, egy pillanatig gondolkozott, majd megindult. De nem az asszony után. — Ezt a dolgot nem vele kell elintézni... — István tudIdoiárás jelentés a fekvő betegeid)«* való kihívás hogy ismét mostohaapja húzódik meg a 5 történtek mögött. S — FI kell most innen men- jni«, el kell rohanni, mert kü- várható időjárás pénteken «étig: jlönbgn méfl kárt tesz valaki- Váliozó felhőzet, néhány helyen 3 ben/ pfiő, mérsékelt a hőmérséklet j Bokáig gázolt a sárban e* "várható01'teKaiacBonwbb éjszakai |csak rohant, amerre a lába hőmérséklet *—6 fok között, he-|t)ifte. »yenként gyenge tál aj men« fagy; I fjszre sem vette, már Ott is Űemseasabh nappali hőmérséklet ■ IKieken: 15—18 fok között,•volt Vargáiknál. Péter az asztalra hajolva írt valamit, amint megpillantotta az ajtóban álló, felindult arcú Istvánt, összevonta szemöldökét. — No, téped meg mi lelt? r— Semmi.. , — szólt rekedten — elmegyek vissza, mert... — Úgy? — mondta keserűen Péter. — Hát csak eddig tartott az a fene nagy lelkesedés? ügy jöttél, mint aki élhal az igazságért... Most meg meg akarsz futamodni.,, István felhorkant: — Szó sincs megfutamodás- róll Az ellenforradalmat levertük ... Úgy érzem — mondta bizonytalanul — az üzemben nagyobb szükség van most rám. Péter letette kezéből q tollat, és úgy tett, mintha nem hallotta volna István utolsó szavait s mégegyszer elolvasta az előtte lévő papírt. — írtam Navra elvtársnak, István, hogy egy-két hétig még ittmaradsz nálunk, mert kell a segítség. De persze, ha te félsz íz.»» akkor jobb, ha elmész. István elvörösödött. Lehajtotta a fejét és elmondott mindent Péternek. Kitárta szívét barátja, elvtársa előtt, s amikor mindent elmondott, úgy érezte, hogy megkönnyebbült. Úgy érezte, Péterrel nemcsak titkát, hanem fájdalmát is megosztotta. Péter felállt, s Irtván vállára tette a kezét. — Itt maradsz? — szólt rá keményen. — Tudtam én, hogy nem vagy te gyáva, csak — elnevette magát —, csak magadért nem tudsz úgy harcolni, mint a közösségért. Ezen az estén, amikor Bakó Náci szokása szerint az istálló felé tartott, hogy mégegyszer megnézze az állatokat, a Pajtából halk füttyszót hallott. Gyorsan körülnézett, majd amikor látta, hogy senki sincs a közelben, besurrant a Pajtába. — Nem látott senki? — kérdezte suttogva. — Nem — válaszolt a sötétből Ferkó. — Ez a szemét még mindig itt lábatlankodik? Az apja csak sziszegett: — Hogy pusztult- volna el a fenébe,,, — Miért jöttéd? — kérdezte U Ili ÍME II ■ Ajándék Két férjről szól ez a történet. Elöljáróban persze tudni kell, hogy a két család sülve-főve együtt volt. Névnap, születésnap el sem múlhatott anélkül, hogy meg ne ajándékozzák egymást. Húsvét közeledett. Az ajándékozásról beszélgettek. — Ja) drágám, láttad azt a szép gyöngysort?I — Melyiket? — Hát azt a szép vékonyát! — Láttam., persze, hogy láttam, hisz együtt néztük. Még mondtuk is, hogy de jó lenne nekünk is egy ilyen . .. A két férj még aznap este megbeszélte: vesznek mind a ketten tgy-egy gyöngysort az asszonyoknak. Hald örüljenek, hadd lágyén nekik ló húsvétjuk. — Nagyszemü gyöngyöt vegyünk! — mondta az egyik és □ MINTEGY ötezerötszáz részevevője volt az oroeznyel- vű tanulmányi versenynek, mely április harmadukén ér véget az iskolákban. A Magyar Szovjet Baráti Társaság megyei titkársága 111 oklevelet és 13 könyvet ad át a legjobban szereplő diákoknak. A SZÍNES és sokoldalú zenei élményt Ígérnek Komló dolgozóinak a májusban megtartandó zenei ünnepségek. A közreműködők között a budapesti és a pécsi szimfonikus zenekarok, helyi és vendég karmesterek, valamint szólisták szerepelnek, közöttük táska pilseni karmester is. □ VÁLLALATVEZETŐI értekezletet tartottak a megyei tanács Ipart osztályán. Az értekezleten az elmúlt év tapasztalatai alapján megszabták a legfontosabb feladatokat; A MÁJUS elsejére jelenik ; meg a pécsi tanácsi híradó legközelebbi ünnepi száma.-— VARJAK a bírósági tárgyalást a mohácsi tárház tolvajai, Túri József, Kolbach János, Stráhl János, Bayer Ferenc, Halász Ferenc és Penis Árpád, akik bűnszövetkezetet szerveztek és rendszeresen lopkodták a tárházba szállított lucernamagot. Tizenötezer forintos kárt okoztak. O KIVÁLÓ dolgozókat ünnepeltek a pécsi kiskereskedelmi vállalatok. A megyei jógii várost tanács kereskedelmi osztályának felügyelete alá tartozó vállalatok dolgozói közül Vécsei Kálmán áruforgalmi vezető, Thiir Istvánná boltvezető, Kollár Antal boltvezető és Kálmán Miklósné üzletvezető elnyerték a >,Belkereskedelem kiváló dolgozója” címet. O GYÜMÖLCSCEFRE-táro- lót épít a Pécsi Szákvíz és Szeszipari Vállalat. Ndthaellen«* flare kezd divatba Jönni Franciaországban. A nátha ugyanis a szemen keresztül is terjed: a náthavírus a szemüregen keresztül a könnyekkel együtt az orrüreg be kerül be. Ezért ajánlatos szemüveget feltenni, ha náthás emberekkel találkozunk. így indokolta a dolgot, mm As asszonyok mindig az ellenkezőjét mondják annak, amit szeretnének. Megvették a nagy gyöngyöt. Először a fiatalabbik mutatta meg. Az asszony sírva fakadt: — Na, nem is olyan csúnya. Nézd, milyen jól áll neked ... . magyarázta a barátnő és a másik fér) abban a tudatban ment haza, az ő felesége biztosan örül a gyöngysornak, hisz olyan szépeket mondott róla. Elővette otthon a gyöngysort. — Megőrültél? ilyen gyöngysort venni?! — De hát Róthékndl tetszett? I “ hebegett a fér). i= Az más, az a Róthnéé volt és nem az enyém! S ZALAI k ................. ..in. i ■ .1 A TÜ ZESET történt az elmúlt héten Mohács határában, a Felsőmező dűlőben, ahol Bá- zsaklia János, a homorúdi gépállomás dolgozója egy szalmakazal mellett traktorát melegítette be. A kicsapódott szikra a szalmát felgyújtotta, 300 forintos kár keletkezett. — ÜLÉST tart ma, pénteken délelőtt kilenc órakor, a ta- nécsháza vb. üléstermében Pécs megyei jogú város Tanácsának Végrehajtó Bizottsága; Az ülésen megvitatják az állami erőből épülő lakások elosztásának ezévi tervét is; *= Civitavechhiiban egy ifjú firji aki nem tudta kifizetni a hotelszámláját. zálogul otthagyta feleséget, míg pénz útin ment. Minthogy U órán belül nem jelentkezett, a gyanakvó szállodás megkérte a rendőrsége*: körözzék a feledékeny férjet. A rádió és 3 televízió közvetítése a felszabadulási ünnepségekről Felszabadulásunk 14. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségekről a rádió péntekien 20 órakor, a televízió pedig 19 órakor közvetít, A néphadsereg szombati díszszemléjéről 9,55 órakor ad közvetítést a rádió és a televízió, • *■ Meg tudják már állapítani a régészeti kutatások során felfedezett csontdarabok, vagy mumifi- kált izomrészek tulajdonosainak vércsoportját. Egyiptomi múmiákon végzett vizsgálatok a ma élő emberekkel azonos eredményeket mutatnak. A British múzeum illetékes osztálya rövidesen megkezdi perui múmiák ilyenirányú vizsgálatát is. — NYERESÉGRÉSZESEDÉST kapnak ma délután fél ötkor a Pannónia Sörgyár dolgozói. A nyereségrészesedés összege megközelíti az ötszáz-' ezer forintot; O TIZEN utaztak el Baranyából a Szovjetunióba tartó békevonattal március 31-én, dr. Hídvégi Tivadar MSZBT megyei elnök vezetésével. A baranyai küldöttség április 8- án érkezük vissza Budapestre. ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ az öreg. «■ Még meglátnak, aztán baj lesz. — Ne féltsen engem — hety- kélkedett Ferkó — inkább törődjön a birtokkal. Azt beszélik, odaadta, n — Muszáj veit — szontyolo- dott el az öreg. —• De még a tavalyi termésből is követelik a részüket. — Hát még mi a nyavalya nem? — kiáltotta Ferkó, megfeledkezve az óvatosságról. Majd szétvetette a düh. — Libamájat vagy mannát ne adjunk tán nekik! Soha nem volt ilyen jó dolguk ezeknek az éhenkórászoknak, rn^nt most! Mit akarnak még? Nem elég. hogy kiforgattak mindenből?! Tönkre tettek- •• ~~ nyöszörögte —- de várjanak csak! ’ — Egyre jobban követelőznek, István bújtogatja okét, muszáj lesz adni. — Muszáj.;, — De ml lenne, ha nem tudnék adni? — kérdezte szül az öreg — engem Is érhet szerencsétlenség. Eerkó dagadt, kerek képén ördögi káröröm ült. Megértette apja szándékát. — El kell mindent ásni... — suttogta — tavaszig vem romlik meg, tavasszal Vedig úgyis más világ lesz... Majd márciusban. Összedugták fejüket, apa és fia: Sokáig, nagyon sokáig suttogtak, terveztek a sötét pajtában. Másnap reggel bonis idő volt, komor felhők tornyosultak az égen, metsző hideg szél táncoltatta a meztelen ágakat. István a pajtában javítgatott egy szekeret. A fiatalabb Vas Mihály áhítattal figyelte minőén mozdulatát. — Miért javítja? — kérdezte váratlanul — vart ezeknek mindenük, nincsenek rászorul- va erre a szekérre, maga meg úgysem akar ittmaradni. István csendesen mosolygott: *— Majd csak találunk ennek is gazdát. Amit megcsinálunk, avval több lesz. — Több, több — morgolódott a legényke -s a gakó Nácinak. •— Mindenkinek, nemcsak neki.;, A gyerek veretett volna kérdezősködni, de a szó hogy hull* gatott. A kalapácsütések azon* ban, mintha bátorságot öntötte fc volna beit.’ — Mondja csak Pista bátyám, csakugyan olyan rőtem az a közös gazdálkodást (Eeégtaitjuk.)