Dunántúli Napló, 1958. november (15. évfolyam, 258-283. szám)
1958-11-09 / 265. szám
NAPLÓ 195*. NOVEMBER 9. A kommunizmus győzelme j feltartóztathatatlan Novemberben sok nevezetes évfordulóról emlékezünk meg; Most negyven esztendeje ért véget az első világháború, s 1918 novemberében alakult meg jónéhány kommunista párt, a Kommunisták Magyarországi Pártja, osztrák, görög, stb. testvórpártunk. Nem véletlenül említettük a háború befejezésének és a kommunista pártok megalakulásának évfordulóját együtt. Nemcsak időbeni, hanem ok-okozati összefüggés is van közöttük, haitiár tévedés volna azt hinni, hogy egymaga az első Imperialista világháború okozta a kommunista világmozgalom kialakulását és hatalmas fellendülését. Ne felejtsük el: egy évvel azelőtt, 1017-iben, az oroszországi proletáriátus, a bolsevik párt vezetésével, már véghezvitt« forradalmát. Ez az egész világ munkásai, elnyomott és kizsákmányolt dolgozói, rabságban tartott népei és nemzetei előtt példázta, hogy íme, a rabság nemi örök; van mód, amely mindörökre véget vet ennek, van olyan párt, amely végső győzelemre vezeti a munkásokat, a dolgozókat. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmes példázata volt az egyik legdöntőbb lelkesítő erő, amely világszerte megérlelte az igazán forradalmi munkástümegek elhatározását a marxista pártók meg alakítására: Egyetlen cikk keretében ■nincs rá mód, hogy felvázoljuk azoknak az országoknak belső helyzetét, amelyekben legkorábban alakultak meg a kommunista pártok, de annyi bizonyos, hogy ezen országokban a burzsoázia meggyengült volta, továbbá a szociáldemokrata pártok tehetetlensége volt a kommunista pártok megalakulásának együttes oka és előidézője — ezek a külső okok. A legfontosabb ok azonban az, hogy a forradalmi harc iskoláiban több országban megedződtek a legjobb forradalmárok: kezdték elsajátítani és alkalmazni a marxizmus-leninlzmue tanításait, s az osztályharc új lendületet vett. A kommunista pártókat tehát nem a háború, nem az oroszországi példa, hanem az osztályharc törvényei hozták létre, hogy ezzel a modem kori történelem új fejezete íródjék meg: Vajon mi tette létszükségletté a munkások igazi forradalmi pártjának megalakítását? Bízvást elmondhatjuk, hogy a történelem során még egyetlen olyan párt sem volt, amelynek létrehozását oly sürgetően tűzte napirendre a történelem, mint akkoriban a kommunista pártét. S azt is elmondhatjuk, hogy egyetlen párt sem volt azelőtt, amelynek bölcsőjénél annyian bábáskodtak, s amely újszülöttként oly gyorsan tette meg első önálló lépteit. Úgyszólván a pártnak csak kereteit, szervezeteit kellett megalkotni: programja, tennivalója nagy vonalakban mindenütt egyértelmű és világos volt. Miért? Az akkor már több mint fél évszázados szociáldemokrata pártok tespedtségéiben, s abban, hogy ezek rég hátat fordítottak a forradalomnak és az osztályharcnak, kell keresni annak okát, miért álbrán- dultak ki belőle a munkástömegek, s miért nem tudtak e pártok — nem is akartak! — eredményesen fellépni az osztály-harcban. Az élet túlhaladta a szociáldemokráciát! Itt állt vesztett háború végén', szétverve és szétzüllve az egykori monarchia Azaz: szétverve uralkodó osztálya, de szét nem verve, sőt megedződve munkásosztálya. A hatalom szinte karnyújtásnyira volt tőle, s jelszava az volt, hogy „követjük az orosz példát.“ Ám csalchamar kiderült, hogy a szociáldemokráciát nem a hatalom megszerzése, nem a forradalom érdekli. Kiderült, hogy korábbi elvi tévelygései — például a választójogi és a parlamenti harc mindenek fölé helyezése •— nemcsak elvi tévelygés, hanem a proletárdiktatúra feltétlen tagadása. Kiderült, hogy a szociáldemokráciának egyszerűen nincs programja, a szociáldemokrácia tanácstalan és cselekvőképtelen olyan időben, amikor a hatalmat meg kell, meg lehet ragadniuk a munkásoknak! Kiderült, hogy a szociáldemokrata párt: a burzsoázia szájíze szerinti ..munkáspárt'1, amelynek a tőkés rendszer ugyanaz, mint a halnák a víz, de ez a hal nem tud úszni, élni, ha a vízből kikerül. S végül, de nem utolsó sóiban, az is kiviláglott, hogy ezeket a pártokat akcióképtelenségükből úgy sem lehet kivetkőztetnd, hogy a legmesszebblátó forradalmárok megkísértik a szekérrúdját megragadná — forradalmi a párt akkor lesz, ha a legmesz- szebblátó forradalmárok otthagyják a szociáldemokrata pártokat és új, kommunista pártot szerveznek. Mondani sem kell, hogy ae élet negyven esztendő alatt nemcsak a kommunista mozgalom életrevalóságát igazolta teljes mértékben, hanem a szociáldemokrácia ■ el- korcsoeulását is. A Nagy Októberi Forradalom évfordulója jó alkalom rá, hogy a kommunizmus győzelmes úját felmérjük egyrészt a megvalósult szocializmus országában, a Szovjetunióban, másrészt azokban az országokban, amelyekben kommunista pártjaik vezetésével épül a szocializmus. E tábor már a világ egyharmada! S ami nem kevésbé kifejező: ma már a földkerekségen mindenütt működnek a forradalmi munkáspártok, jelezve az új korszak eljövetelét. S mi lett a „hagyományos“ szociáldemokrata pártokból? Ugyan mi lett „elméletükből", hogy „a kapitalizmus majd belenő a szocializmusba“?: Nézzük az angol munkáspártot: 1945-ben, a második világháború után, tekintélyes többséget szerzett a parlamenti választásokon, kormányra került. A kapitalizmus megmaradt. Franciaországban a második világháború óta többször is szociáldemokrata miniszterelnök vezette a koalíciós kormányt. A kapitalizmus: megmaradt. Több nyugati és, északi országban kormányzó: párt a szociáldemokratáké, de a: kapitalizmusnak a haja szála': sem görbül meg tőlük. A szociáldemokrata párták a kapitalizmus pártjai! S a történe-: lem 1932-bői Németországból és 1957—58-ból Franciaországból már arra is szolgáltat pél-: dát, hogy a szociáldemokrácia: eflrvafciüt kommunistael'lenes-: sége, és farradalomeHenessége aj tót-kaput nyit a burzsoázia: szélsőjobboldali, nyílt erőszakon alapuló, a polgári szabadságjogokat felrúgó szárnyának. A tanulság ebből az, hogy; bármiféle megalkuvás a munkásmozgalomban, bármiféle ilyen irányzat vagy árnyalat a marx ista-leninista portokban j a munfcáshatalom ellenségei-: nefc a malmára hajtja a vizet, s ellenük harcolni kell, mint ellenséges ideológia ellen. : Végül csak egy utolsó tanul- j Ságként említjük: vajon mit várhatnak az imperialisták egy harmadik világháborútól’ Ha rákényszerítik ezt'az emberiségre, nemcsak azért pusztul el az imperializmus, mert a szocialista tábor mérhetetlenül erősebb, hanem azért is, mert a munkások, a néptömegek forradalmi harcban: — mint az eddigi világháborúk során és következtében is —.szembefordulnak a hábo- rúcsinálákkat, * most már végleg sírba teszik őket. A kommunizmus győzelme feltartóztathatatlan. 173 S86 forint a négytalálatosaknak A lottó 45. játékhetére beérkezett 2 545 925 lottószelvény. A nyertes szelvények között felosztásra kerül 3 818 887.50 forint. öttalálatos szelvény nem volt; Négy találatot 11 szelvényen értek el, a nyereményösszeg egyenként 173 586.25 forint. A háromtalálatos szelvények száma 1336, a nyereményösszeg egyenként 715 forint. Kéttalálatot 46 646 szelvényen értek el. Egy-egy kéttalálatos szelvényre 20 46 forint nyeremény juti A Hazafias Népfront jelöltjei Pécs megyei jogú város tanácstagjainak választásánál (Folytatás az 1. oldalról) 49. számú városi választókerület: Papp Imre tanító, pártmunkás, Kulioh Gyula u. 19. 50. számú városi választókerület: Dr. Vörös Márton levéltár- vezető, Perczel u. 11/a. 51. számú városi választókerület: Hódossy Lászlómé előadó, Jókai Mór u. 45. 52. számú városi választókerület: Szoyka Pál mérnök, Felsőmalom u, 27, 53. számú városi választókerület: Kozári István MÁV munkavezető, Majláth U; 4. 54. számú városi választókerület: Beraáth János nyomdász, rendőralezredes, Jókai Mór u. 46. 55. számú városi választókerület: Szíós Béla dolgozóiparaszt. Málom, Felső u. 23. 56. számú városi választókerület: Oszvald István gépkocsivezető, Rákóczi u. 28, 57. szó-mit városi választókerület: Till Antaloké háztartásbeli, Szabadság u. 26. 58. számú városi választókerület: Balogh Ferenc rom. kát: plébános, Janus Pannonius u. 8. 59. számú városi választókerület: Tasnádi Jenő postatiszt viselő, Mátyás király u. 8. 60. számú városi választókerület: BódLs István munkás, Hazafias Népfront városi titkára, Görcsöny: 61. számú városi választókerület: Galabár Tibor tisztviselő, mb. vb. titkár, Petőfi u. 52. 73. számú városi választó- ' kerület: Dr. Gróf Pál egyetemi tanár, Tompa Mihály u. 18. 74. számú városi választó-. kerület: Tóth Ferencné üzemvezető, Vas Gereben u. 35. 75. számó mrosi választókerület: Marsaiké Péter kisipari szöv. elnök, Szabadság u. 19. 76. számú városi választókerület: Dr. Kocsis Mihály egyetemi tanár, Tulipán u. 14. 77. számú városi választókerület: Nagy Károly MÁV osztályvezető, Errefch Lajos u. 32. 78. számú városi választókerület: Till József műszaki osztályvezető, Bálics u. 3/2. 79. számú városi választókerület: Bedé Pálmé egészségügyi dolgozó, III. kerületi tanács vb: elnök, Városház u. 2. S0. számú városi választó- kerület: Kiss Istvánná tisztviselő, városi nőtanécs titkára, Engels u. 5, 81. számú városi választókerület: Szász Antal né háztartásbeli, Petőfi u. 54, 82. számú városi választókerület: Csizmeg Jónefné személyzeti vezető, Repülőtér 29. S3, számú városi választó- kerület: Berki Fülöp faipari munkás, a Pécsi városi Tanács VB. elnökhelyettese, Perczel u. 30. 84. számú városi választókerület: Széke Jánosné gyárimunkás* Xavér u. 13* 85. számú városi választókerület: Szita Istvánná segédmunkás, Kócziám S. u. 7, 86. számú városi választókerület: ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■•■a SAMUASZLt> eC&fNYe Először ig orvosi vizsgálaton estek. át. Akin szervi vagy fertőző betegséget, sót annak leg- csekélyeb nyomait fedezték fel, az már be is fejezte amerikai „utazását". Zoliék szerencsésen túlestek ezen az első selejtezőn. Amikor az adataikat összeírták, itt már nem érdeklődtek olyan érzelmi dolgok után, hogy ki — milyen dicső tettel tart igényt a történelemkönyvbe való bekerülésre. — Mi a szakmája? — szegezték az első kérdést a kivándorló-jelölteknek. Simi itt is, akár a másik bizottságnál, kissé szépítette magát: segédmunkásból műszerésszé lépett elő: Letagadhatatlan, hogy a karriernek olcsó és nem túl fáradságos módját alkalmazta. Zoli kijelentette, hogy szeretne tovább tanulni, egyetemre jelentkezni. Az adatfelvevő elhúzta a száját, ez nyilván nem nagy üzlet voti. Szerencséjére azonban a fiú hozzátette,- hogy angolul már eléggé tud, mert három évig tanulta az iskolában, és tanfolyamon. — Így esetleg lesz rá lehetőség! — bólogattak rá. Izgalmas várakozás után a két fiú boldogan borult egymás nyakába. A kivándorlási kvótalistán Simi — az értékesebb — a 22740-es Zoli pedig a 23368-as sorszámot kapta. Azt is közölték, hogy az át- izMÉAát « számait sorrendié ben történik. Azt már kivárjuk! — jött meg a fiúk türelme. Zolit csak Gabi elmaradása bántotta. Meg is kérdezte, hogy meddig tartanak még a jelentkezések. s csak akkor nyugodott meg, amikor közölték, hogy még lesz rá lehetőség. Gabi csak másnap jöt vissza a lágerbe. Elújságolta, hogy a nagybátyja minden támogatást megígért. Ennek ellenére nagyon lehangolódott, hogy lekésett a jelentkezésről. Si- miéket okolta ezért is, de azt nem árulta el, hogy miért hibásak ebben a barátai. Ettől kezdve a baráti viszony erősen meggyengült hármuk között. Gabi úgy érezte, hogy nagy méltánytalanság esett meg vele, s Zoliék- kal ettől kezdve kissé foghegyről beszélt. A közös tervezge- tésekben nem vett részt, ilyenkor komoran félrevonult. Akkor tört csak ki belőle a régi iskolatárs, amikor hármuk közül Zoli kapta meg az első hazai levelet. Amikor a fiú izgatottan kézbevette a hazai borítékot, mindkét pajtása ott ált mellette, és feszült figyelemmel vártak. Zoli nem is tudta örömét magábafojtani. Talán megbocsátja ezt Anikó is — pondolta —, mert amikor átfutotta a levelet s barátai még mindig vágyakozó szemekkel vártak mellette, bíz' odaadta nekik is az apróbetűs irmát. A két fiú rsmknom széttépte a kis papírlapot, annyira akarták látni a hazai betűket. Még Simi is, aki pedig sokat adott arra, hogy 5 milyen „vagány” gyerek, még 6 is Vérzékeny ült a levélen. — Budapestről jött! — simogatta meg még a borítékot is. Neki nem is a tartalom volt fontos, hanem maga a tény: ez a kék boríték is az ő szeretett városából jött. Zoli e ltöprengett a bánatos- hangú sorokon: „ ... nagyon aggódom érted, Zolikám! Ne hagyj engem itt egyedül, gyere vissza mielőbb!...“ '— írta a kislány és a fiú szinte maga előtt látta a könyörgő szemeket. Nem lehet elhagyni egy ilyen édes teremtést, — határozta el magában. — Megnézem az amerikai egyetemeket, és aztán'egy-két éven belül feltétlen hazamegyek. Nem is vette észre, hogy az egykét hónapból, amit a szökés előtt tervezett, mennyi lett. A kedves levél hatására Zoli másnap rábeszélte társait, hogy menjenek el a Szabad Európa Rádiója bécsi munkatársához és küldjenek üzenetet haza. Eddig ő volt az ugyan, aki erről lebeszélte társait, de most úgy érezte, hogy az egész vHágnak kell tudnia arról, hogy „Zoli üzeni Anikónak, a legdrágább kislánynak, hogy várjon rá. Reméli, nemsokára találkoznak, s akkor soha többé nem válnak el egymástól." Pár nap múlva Gabi lg osztozott Zoli örömében. Ez nemcsak azért volt, mert Farkas néni is írt Pubikájának, hanem azért, mert neki is sikerült kiharcolnia a 28400-as kvótaszámot. Mindhárman türelmetlenül várták a nagy utazóét, de ae összeírást követően a napok éppen úgy teltek, mint előtte, és nem történt semmi. Sokan már letargikus közönnyel ültek ágyuk szélén, és az étkezésen kívül semmi mással nem lehetett lelket verni beléjük. Beszélték, hogy a többi lágerben még a floridsdorfinál is rosszabb a helyzet, s még a bécsi Magyar Híradó is közölte, hogy a trauskjfcheni tábor lakói között öngyilkossági hullám tört ki. Egy napon Simi nagy lelken- dezéssel jött haza. A Roten- turmstrasse-n — ezen a középkori bás tyaárok-utódon — sétálgatva a Domino espresso- ból kiszólt hozzá egy régi pesti barátja. Rendes nevére ő sem emlékezett, de odahaza Szeplős R,obi néven emlegette az egész éjszakai világ. Felajánlotta Siminek, hogy régi barátságuk alapján szerez neki amerikai bevándorlási engedélyt. — Másnak ötezerért szerez, de nekem kétezer schillingért is ad .Mit szóltok hozzá, akkor nem kell itt vámunk a bizonytalanságban . Gabiék összenéztek, ez nem- 62. számú városi választókerület: is lenne rossz! De kétezer schilling fejenként, az hármuknak hatezer! Honnan szerezzenek ilyen rengeteg pénzt? Siminek erre is volt ötletaß Dr. Czéh Károly gimnáziumi igazgató, Hunyadi u. 28. 63. számú városi választókerület: Vörös Pál műszerész, KISZ-titkár, Jókai M. u. 46. 64. számú városi választókerület: Sebők Imréné vállalati ellenőr. Székely Bertalan u. 10. 65. számú városi választókerület: Hoffmann Pál műszaki vezető, Gyöngy u. 19. 66. számú városi választókerület: Klemm Mihályné postai dolgozó, Tettye u. 23. 67. számú városi választókerület: Balogh Ferenc dolgozóparaszt. Nagypostavölgy. 68. számú városi választókerület: Pirdoffer István földm., tűzoltó-főhadnagy, Málom. 69. számú táróéi választókerület: Horváth József termelöszöv. agronómus, Nagyárpád. 70. számú városi választókerület: UUIHRCA «51 IC f-ü bWt LéOUfltí. ■ -------— A zt hallottam, hogy itt!György zeneiskolai Bécs mellett, Badenben ran; igazgató, Garai u. 21. éppen olyan rulettkaszinó.; 7Í számú virosi v<n<uztómint Monte Carlo-ban. össze-; kerület’ asArtsr ~ i ~ próbálni. Másképp úgysem tu-§ ' Semmelweis u. 9. dunk ennyi pénzt összeszedni;■ 72. számú városi választobetörni elvégre nem mehe-g kerület: tünk-' S Kaszás Júlia meós, (Folytatjuk) ■' Rákóczi h. 74. Hódi Szálvesztemé nyugdíjas,, tanácsi alkalmazott, Bálics u. 16. 87. számú városi választókerület: Kiss Jánosné gyárimunkás. Zója u. 19: 88. számú városi választókerület: Nagy György bányász, Ürög 69. 89. számú városi válasz tókerület: Góc* Béla mérnök, vb. elnökhelyettes, Atthinay U. 11. 90. számú városi választókerület: Lontai Györgyné MNB. előadó, Repülőtér K/5. 91. számú oárost választókerület: Dr. Unka László főorvos. Szigeti u. 44. 92. számú városi választókerület: Bükösdi István dolgozoparaszt, Urög 24. 93. száma várost választókerület: Hosszé István fúrómunkás. Repülőtér II./8/7. 94. számú városi választókerület: Beke József művezető, Dárda u. 7, 95. számú városi választókerület: Kónya János vájár, Repülőtér K'7. 96. számú városi választókerület: Havasi Nándor vájár, Repülőtér R*4> (Folytatjuk)