Dunántúli Napló, 1958. július (15. évfolyam, 153-179. szám)

1958-07-29 / 177. szám

4 NAPLÓ 1958. JÚLIUS 29. 17000 új telefonállomás, modern posta­épületek, gépesített kézbesítés A posta hároméves tervéből ■ A posta a hároméves terv­ben az alapvetően fontos te­rületek. fejlesztését tűzte kí célul. A hároméves terv ide­jén Budapesten 19—20 OOO- ret, vidéken pedig 16—17 OOO- rel növelik a telefonköz pon­tok állomásbefogadó képessé­gét. Tatabányán 1 200 állomá­sos automata távbeszélő köz­pont építését fejezik be, a miskolci központ 2 400, a szombathelyi 2000, a soproni 1 800, a pécsi 1000, a debre­ceni 800 állomással, a szegedi, a székesfehérvári és a veszp­rémi pedig 200—200 állomás­sal bővül. Ezenkívül, főként a Balaton környékén új, na­gyobb teljesítményű kézike- zelésú központokat építenek. A kézi kezelésű központok hálózata körülbelül 7000 állo­mással növekszik. A vállala­toknál, intézményeknél és egyéb helyeken működő al­központok állomásainak szá­mát tízezerrel növelik. A bő­. vitések eredményeként há­rom év alatt mintegy 35 000 új távbeszélő állomás felsze­relését teszik lehetővé. A nemzetközi távíró és táv­beszélő szolgálat javítása ér­dekében bővítik a. miskolci és a szegedi távkábeleket, s többhelyütt újat építenek. Hogy az ország távolabbi helyeire is eljuthasson a bu­dapesti televíziós adó műsora, a pécsihez hasonlóan Tokaj környékén is felszerelnek te­levízió közvetítő állomást. Bővítik, korszerűsítik, esi- nosítják az ország régi, el- ; avult, több évtizedes posta-- épületeit. A nagyobb vidéki- városokban teljesen meg­szüntetik a lófogatú szállí­tást, gépkocsik járnak majd. Ugyancsak gépkocsikkal, gép •kocsi mozgópostákkal szállít- - ják a hírlapokat és a postai küldeményeket a vasúttal meg nem közelíthető közsé­gekbe. Sok sikert kívánok a magyar nők békeharcához — mondotta Dora Russel, az angol nők békekaravánjának vezetője Az angol nők békekaravási- ja, amely Londonból indulva többhónapos útján Európa szá­mos országát bejárva, péntek óta hazánkban időzik, héttőn az úttörővasúttal ellátogatott az úttörővárosba. Kedden reg­gel indulnak tovább Csehszlo­vákiába. Útközben Dorogon és Almásfüzitőn találkoznak a magyar asszonyokkal, majd Komáromban az ottani asszo­nyok és a Magyar Nők Orszá­gos Tanácsának küldöttei át­kísérik őket a hídon, amely­nek túlsó oldalén a csehszlo­vák nők küldöttsége várja őke ti Az elindulás előtt a Magyar Távirati Iroda munkatársá­nak Dora Russel, a csoport vezetője elmondotta: — Utunk célja az volt. hogy elősegítsük a Nyugat és Kelet asszonyainak összefogását a békeharcban. — Valamennyien úgy gon­doljuk, hogy megérte a fárad­ságot, sőt utunk eredménye­sebb volt, mint reméltük. Min­denütt a fogadásunkra megje­lent és a ©'üléseinken részve­vő nők hatalmas tömegei bizo­nyították, hogy a gondolat, amellyel elindultunk, megér­tésre talál. A békekaravánrói az angol és a belga televízió közvetítést adott. Egy kis lé­péssel talán nekünk is sikerült hozzájárulnunk a nagy gondo­lathoz, hogy határok ne ellen­ségeket válasszanak el, hanem barátokat kössenek össze. A magyar nőknek, kedves asszonytársainknak, akik igazi barátsággal fogadtak és szá­mos alkalommal mutatták meg állhatatos békeakaratukat, kí­vánjuk, hogy a békéért és or­száguk jövőjéért folytatott munkájukban minél több si­kert érjenek el. 4 Bagdadi Sxerxődés tagállamainak kosos nyilatkosata A Magyar ENSZ Társaság elnökségének és intéző bizottságának ülése A Magyar ENSZ Társasig elnöksége és intéző bizottsága Július 28-án együttes ülésen megvitatta a társaság évi műkö­déséről az ENSZ-társasigok világszövetségéhez intézendő je­lentést. Az elnökség és az intéző bizottság kijelölte az ENSZ- íársaságok világszövetségének szeptember 13-i közgyűlésére küldendő kéttagú delegációt. Végül elhatározta, hogy az im­perialistáknak a közel-keleti országokban folyó beavatkozása ellen — amely növeli a nemzetközi feszültséget — tiltakozó nyilatkozatot küld az ENSZ főtitkárához és a WFUNA tit­kárságához. London (MTI) Mint az AP jelenti, Dulles külügyminiszter a Bagdadi Szerződés minisz­teri szinten tartott tanácsko­zásának nyitó ülésén azt bi­zonygatta, hogy a libanoni pol­gárháborút „kívülről segítet­ték“ és a libanoni események szoros összefüggésben állnak az Iraki és Jordániái esemé­nyekkel. A továbbiakban azt mondot­ta, az Egyesült Államok vé­leménye szerint Nasszer nem képviseli az igazi arab nacio­nalizmust. Áttekintve a csúcs­értekezlet kilátásait, Dulles kijelentette, hogy nem fog sor kerülni a csúcsértekezletre JCidßldml JELENTIK PÁRIZS A francia kormány vasár­nap 13 tagú tanácsadóbizott­ságot állított fel, amelynek az a feladata, hogy véleményt mondjon az új francia alkot­mány tervezetéről, amelyet De Gaulle tábornok és mi­niszterei dolgoztak ki. Az új alkotmány tervezetét ősszel népszavazásra bocsátják. KAIRO Az A® Saabc. lap damaszku­szi jelentésében közli, hogy Husszein jordániai király és Ben Gurion iaraeli miniszter­elnök három napja titokban találkozott. Az As Saab azt ír­ja, hogy „a találkozó a jordó- niai—izraeli határon történt angol csapatok fedezete mel­lett“, NICOSIA A dél-ciprusi Livadhia kö­zeiében fegyveres rajtaütést követtek el egy rendőröket szállító teherautó ellen, ame­lyet angol katonaság kísért. Egy angol katona és egy cip­rusi török rendőr megsebe­sült. A sziget más részein is voltak merényletek, amelyek­nek összesen három ciprusi török esett áldozatul. RÁBÁUL A Takuzeo Maru japán ha­jót, amikor több mint 800 ki­lométerre haladt Enivetok szi­getétől, ahol az amerikaiak hidrogén bomba-kísérleteket végeztek, rádiósktív felhő ér­te. A hajóra amerikai orvos- csoport érkezett, amely meg­állapította, hogy a felhó nem okozott bajt és a legénység egyik tagján sem észlelhetők a beteging tüne­tei. A hajó hétfőn este indul az új-guineai Rábául kikötő­jéből Japánba. Julius Raab és Nylkita Hruscsov eltépett a kivonult diszszázad előtt. Ezután Raab rövid búcsúbeszédet mondott, amelyre Hruscsov válaszolt. BONN Adenauer és Menderesz tö­rök kormányfő vasárnap Bonn­ban megbeszélést folytatott arról, hogy Nyugat-Németor- szég segítséget nyújt az angol —amerikai agresezoroknak a Közel-Keleten. Bonni körök szerint a megbeszélésen állí­tólag szó volt arról is, hogy nyugatnémet csapatokat állo- máso2tass«nak török terüle­ten, sőt, hogy azok részt ve­gyenek egy Irak ellen esetle­ges agresszióban is. ROMA A Stampa Sera olasz esti lap azt írja, hogy Famfani mi­niszterelnök, aki ma utazik az Egyesült Államokba, magával viszi egy olasz—nemei terv vázlatát, amelynek értelmé­ben nemzetközi gazdasági se­gélyprogramot Indítanának az arab országok javára. A lap szerint ez a nemzetközt prog­ram az arabok megnyugtatá­sát szolgálná, akik az egyes nyugati országokkal külön- külön nem szívesen kötnek segélyegyezményt, mert gyar­matosító szándéktól tartanak. Damaszkuszi tonvezetékek vezi. összekötő elvágását tele­ter­a Biztonsági Tanácsban úgy, hogy az egyetlen megvitatásra kerülő kérdés az Egyesült Ál­lamok és Nagy-Britannia liba­noni, illetőleg jordániai ak­ciója lesz. Dulles valamint az angol, török, iráni és pakisztáni mi­niszterelnök közös nyilatkoza­tot írt alá. Ebben a nyilatko­zatban az Egyesült Államok kijelenti, hogy együttműködik a Bagdadi Szerződés négy tag­államával „biztonságuk meg- védeimezéee" érdekében. A négy pontból' álló nyilat­kozat a többi között hangoz­tatja: A Bagdadi Szerződés tagál­lamai felülvizsgálták helyzetü­ket a Közép-Kelet legutóbbi eseményeinek tükrében és ar­ra a következtetésre jutottak,1, hogy a szerződés szükségesebb mint valaha. A tagállamok ki« jelentik, „el vannak határozva sóra, hogy megvédik kollektív biztonságukat és ellenállnak minden közvetlen vagy közve­tett agressziónak.'' Azokat a ter­veket, amelyeket a kollektív biztonság megvédésére dolgoz­tak ki, továbbra is tanulmá­nyozni fogják ép a közös ka­tonai jellegű terveket a gazda­sági együttműködés terveivel egyidejűleg dolgozzék ki. A négy tagállam és az Egyesült Államok „ismét megerősítet­ték azt az elhatározásukat, hogy tovább erősítik egyesült védelmüket az érintett terü­leten.” Az érdekelt kormányok ugyanakkor tanulmányozni fogják, szükséges-e valamilyen változtatás a szövetségen, vagy a szerződés szervezetén, vagy minden maradjon válto­zatlan, de vegyék tekintetbe a legutóbbi eseményeket. htfyuíxá dokumentumok . A közeli napokbam jelenik meg az MSZMP Baranya megyei Bizottsága apitációs és propaganda osztályának kiadásában a Hontalanok cí­mű dokumentum kötet, amely Rab Ferenc ötsszeálli- tásában, sokoldalú, srfn.es és alapos képet ad a Nyugatra távozott disszidenseik. hely­zetéről. A 150 oldalas, számos kép­pel, fotókópiával illusztrált könyv első része ismerteti a disszidálási láz igazi okait, mozgatóit, bebizonyítja, hogy a disszidálási hullám, csak­úgy, mint az októberi ellen- forradalom a nyugati, fő­ként az amerikai dólláHm- perialisták mesterkedései­nek, hazánk ellen szervezett összeesküvésének következ­ménye. A könyv hiteles do- . kumentumok, levelek, nyi­latkozatok, sajtócikkek alap­ján megismerteti az olvasót a különböző nyugati orszá­gokban sínylődő magyar disszidensek életével. Meg­ismerjük a nyugat-németor­szági, dominikai, USA-beli, angliai, ausztráliai helyzetet. Meggyőződhetünk arról, hogy a hangzatos reklámon, a disz- szidensek szemérmeskedö önámításain, naív dicsekvé­sein túl, bizony nem sok jót várhatnak és kapnak a kinti élettől. Az idegen táj, nyelv és életmód, a csalódás és a gyakori nélkülözés, bizony mindinkább rádöbbenti őket arra, hogy becsapták őket... A disszidens sors megrázó dokumentumait tartalmazó értékes könyv árusítását csütörtökön kezdik meg a könyvesboltok és a hírlap­árusok. \ ANKARA A Török Köztársasági Nép­párt lapját, az Ulust vasárnap reggel „közvéleményt izgató“ hírek közlése miatt elkoboz­ták. A napilap elkobzott szá- rádióaktív mában lapszélességű cím alatt azzal vádolta a kormányt, hogy vesztébe viszi az orszá­got. A lap vezércikkében erő­teljesen kifogásolja Törökor­szág jelenlegi kalandor-politi­káját és Irak azonnali elisme­rését követeli. Jogerős a ssőnyi gyermek­gyilkos halálos ítélete A Legfelsőbb Bíróság nép- bírósági tanácsa hétfőn tár­gyalta Pente Béla 27 éves adó­ügyi előadó, a szőnyl gyer­mekgyilkos bűnügyét. Pente június 15-én bestiális módon meggyilkolta Pintér Pál 10 éves szőnyl kisfiút. A bűn­ügyet nemrégiben tárgyalta e fővárosi bíróság népbírósági tanácsa. Gyilkosság és fajta­lanság bűntette miatt Pente Bélát első fokon halálra ítél­ték. A vádlott és védője eny­hítésért fellebbezett. A Legfelsőbb Bíróság hét­főn délután hirdetett végzést a bűnügyben. A fellebbezést elutasították és az első fokú bíróság halálos ítéletét hely­benhagyták. Pente Béla ke­gyelmet kért, ezért a népbíró­sági tanács kegyelmi tanáccsá alakult át. A kegyelmi dön­tést kedden hirdetik ki. Rendelőt a termeld! borkimérést tevékenység szabályozásáról A belkereskedelmi minisz­ter rendeletben szabályozta a mezőgazdasági termelőszövet­kezetek, a termelőszövetkezeti csoportok, továbbá a földmű­vesszövetkezetek . keretében működő termelő szakcsoportok, mezőgazdasági társulások, va­lamint szakszövetkezetek és a magánszemélyek termelői bor- kimérési tevékenységét. A termelők sajáttermésű bo­rukat kicsiben csak engedély alapján hozhatják forgalomba. A mezőgazdasági termelőszö­vetkezetek és a termelőszövet­kezeti csoportok termelőt bor­kimérés! engedélyt Budapest kivételével az ország bármely területén kaphatnak. A borkimérés! engedély alap­ján a termelő sajáttermésű borét utcán át kicsinyben mér­heti, egyéb vendéglátóipari szolgáltatást nem nyújthat. A rendelet intézkedik, kik az Illetékesek a különböző en­gedélyek kiadására, kimondja, hogy a borkimérést engedé­lyeket évenként meg kell hosszabbítani és elrendeli, hogy a borkimérők kötelesek az üzletükben olyan raktár­könyvet vezetni, amelyből az üzletbe szállított és az ott for­galomba hozott bor mennyi­sége megállapítható. A köny­vet az üzlet helye szerint ille­tékes pénzügyőri szakasszal hitelesíttetni kell és naponta le kell zárni. MWtMMMUM MOSZKVA Julius Raab osztrák szövet­ségi kancellár és kísérete hét­főn repülőgépen elutazott Moszkvából. A zászlódíszbe öltözött vnukovoi repülőtéren a moszkvai vállalatok és in­tézmények dolgozóinak képvi­selői búcsúztatták az osztrák kormányküldöttséget. Julius Raab és az osztrák államférfiak melegen elbúcsúz tak a szovjet vezetőktől. Szöv­őét gyermekek virágokkal bu­rs áztatták ZZ elutazd KAIRÓ Az A1 Ábrám szombztt szá­ma jelenti, bogy a felbomlott iraki—Jordániái unió úgyne­vezett királyának szerepében tetszelgő Husszein elrendelte az iraki forradalom valameny- nyi vezetőjének, az új iraki kormány valamennyi tagjá­nak, továbbá azoknak az iraki tiszteknek letartóztatását, akik támogatták a forradalmat. Az A1 Gumhurija szombat) arról értesült, hogy a kormány a Kairót és lLieleg van, a vagonban még mele- gebb. Beszorult a hőség; izzaszt- )a, soványitja az embert. Villan a lapát és villog az ember bőre. Fogy a zúzalék, nagy ívben repül a depóra és a munka fogyasztja a vizet. Utána kell tölteni. — Ezt is gépesíthetnék már! — gon­dolja magában Sándor, de mindjárt hoz­zá is teszi. — De akkor nem lenne kü­lön kereset. Az pedig jól jön. Lám most televíziót akarnak venni. Megvehetné a fizetésből is, össze tudná rakni, de az soká tartana. Televízió meg kell. Ott a gyerek, nem nagyon mehetnek el hazul­ról, amíg fel nem cseperedik. Így hát a szobájukba, a családi fészekbe hozzák el a színházat, a mozit. Ezért a külön munka, a vasárnapi vagonkirakás. Ne panaszkodhasson az asszony: „Én sem­mit sem nézhetek meg. Te elmehetsz moziba, mindenhová. De én a gyerektől .... “ Igaz, mondta már neki: „Menj el te is, majd én itthon maradok a gye­rekkel, de értsd meg együtt nem mehe­tünk!" Az asszony állhatatos teremtés: „Nem megyek én egyedül. Hogy néz az ki, ha egy férjes asszony egyedül megy a moziba, szórakozni?!" Hiába az ő asz- szonya már csak ilyen maradi. Ilyen magának, meg az urának való. Vagy ugyan ki tudja. Hallott 6 már olyan tör­ténetet, hogy valóban bebizonyosodott a közmondás Igazsága: „Állott, tóban la­kik a béka". Hátha az fi Katija is ilyen. Talán azért engedte el olyan könnyen vasárnapi vagonkirakásra, hogy addig fi otthon, vagy éppen másutt mással ci- cázzon. Ha ez igaz lenne, akkor ezzel a nagy erős kezével menten megfojtaná, meg bizony. összedörzsöli a kezét, aztán zutty. nagy erővel megmeríti a lapátot. Hogy mik jutnak eszébe az embernek, ha egyedül van? — gondolja magában Síjyed'áL és egy pillanatig elmélázik a napsuga­rak furcsa Játékán. — BUnt kelt egy­másban. A féltékenység ennek a biza­lomnak a hiánya. Hallott 6 mát olyan esetet, hogy a féltékenységbe belepusz­tultak. farról jutott eszébe, hogy a Hebínpa " múltkoriban beteg volt. Napokig nem aludt. „Hogy fetrengett szegény­kém!" Szerette volna átvenni a beteg­séget a gyerektől, de azt nem lehet. Sok­szor már azt hitte, hogy meghal, Injek­ciókat, valami furcsa nevű injekciókat adtak neki és meggyógyult. — Milyen nagy dolog is a tudomány/ Életet lehet menteni vele, de ölni, em­bert ölni is. Itt van ni az az atom. Úgy van ez kö­rülbelül, mint a puskapor. Azt is felta­lálták. Először az ember gyönyörködte­tésére szolgált, tűzijátékokhoz használ­ták. Aztán egyszeresek golyót röpítettek ki véle. így van valahogy az atommal is. Uj erőforrást kerestek a tudósok. Megtalálták és egyszercsak városok tűn­tek el a föld színéről. A tudósok felsza­badították az erőt és most ők egyedül nem tudják megakadályozni, hogy ne pusztításra használják azt. — Na, gyerünk, már csak egy kevés van ott a sarokban! — bíztatta magát. — Alig egy csillére való. Érdekes, milyen gyorsan szalad az idő, ha nem unatkozik az ember, ha tannak gondolatai. Szóval az atom, a háború. 'M>MnmiiiiMiinninMMi»in»i mnm ii un ii Hallott valamit a feleségétől, az meg a szomszédasszonytól hallotta, valami olyasmit, hogy hamarosan kitör a har­madik világháború. Azóta mondják ezt, amióta befejezték a másodikat. A fené­nek kell a háború. A másodikban az ő apja is odalett. A szomszédiknak meg a kislányukat tépte szét a bomba. Olyan forma lehetett, mint az ő kis Katija most. Katika. Huncut kislány, nagy huncut, nagy kék szemekkel, göndör Mőssks hajjal, fit hogy pötyög! Hogy tud hízelegni?! Ha valami báj van, ak­kor oda megy hozzá és csak ennyit mond: „Édesapucicihámr Ilyenkor meg tudná enni, no meg akkor is, amikor az ő kis kétéves esőével odaáll a fal mellé, kit szoknyáját megfogja két oldalt és rákezd a kis versikére: „Mókuska, mó­kuska, fölmászott a fám..." — Ha az én Katimat is,. > — villant a gondolat és villant a lapát és oly erő­vel vágódott bele a zúzalékba, hogy a vagon oldalát érte az éle. — Megfojta­nám, a puszta kezemmel fojtanám meg, aki csak egy ujját is emelné rá! — és egy pillanatig elnézte mint repül szét a kihajított kavics. Már lebukott a nap. /eljött a hold Még két lapáttal voK a vagonban. Em­berek jöttek, sók, tok ember. Meccsen voltak. , © ándor kiugrott a vagonból Egy ideig a tolongó sokaságot nézte, akik mitsem tudnak az fi gondolatairól, akik önfeledten kiabáltak másfél órán keresztül, akiknek eddig az volt a leg­fontosabb, hogy jövőre ismét szép mecs­eteket lássanak. Meccseket akarnak lát­ni. Azokat már 6 Is megnézi, a televí­zión, mert még két-három vasárnap és akkor együtt lesz a pénz! — gondolta rnagétms zés eheagyuh ez emberek közé. ' SZÁLAI JANOS

Next

/
Thumbnails
Contents