Dunántúli Napló, 1957. június (14. évfolyam, 127-152. szám)

1957-06-23 / 146. szám

4 NAPLÓ 1951 rüNitrs ss ú< 'gy élt a faluban, ■ mintha ott született volna. Pe­dig csak a, háború sodorta kö­zébük. Besenyőnél még ugat­tak a német páncéltörők, ami­kor sárosán, kéthetes szakál­lal, feltűrt köpenygallérral be­kopogott Horváthékhoz. Söté­tedett már s eceteskrumplile- ves gőzölgött az asztalon. Las­san kanalazta a levest, kenye­ret majszolt hozzá és keveset beszélt. Később Horváth Bol­dizsárral hátra ment az istál­lóba, segített friss almot rakni az állatok alá. Aztán kint ma­radt, megtömte szalmával a kerek jászolt, magára terítette katonaköpenyét és elaludt. A nyár is ott érte. a faluban. Vágta az aggfüvet, a beérett gabonát, szedte a krumplit ősz­szel s törte a kukoricát, — hívták mindenüvé, ahol dol­gos kéz kellett. Amikor bekö- szöntöttek az ólmos, hideg esők, akkor ismerték csak meg igazából. Horváthék kontyos házának végében volt egy kis kamra, azt rendezte be magá­nak még a tavasszal. Bútort innen-onnan kapott. Volt már ágya, szekrény, két szék s asz­tal, és ahogy múlottak a napok, mind több lett a kamrában a vasholmi. Láncok, patkók, ki­öregedett kaszák, fogók, kala­pácsok, s az orosz katonáktól még kékreedzett fűrészlapokat is cserélt. S hogy megjöttek a hetes esők, Horváth Boldi­zsárral kiválasztottak egy al­kalmas fatörzset a farakásból, lemérték, hogy megfelelő ma­gas legyen majd és a frissen- metszett kétkézfűrésszel szét­vágták. A tüsköt becipelték a kamrába s odaállították a pa­rányi ablak elé, hogy világos­ságon legyen. A két férfi ezentúl már csak a kathrában tanyázott egész nap. Vagy húszcentis síndarabot is szereztek a tuskóra; a többi meg ment már magától. Előbb Horváthnénak csinált két konyhakést. Mindkettőnek marhalábszárcsontból volt fa­ragva a nyele. Majd meg Hor- váthnak egy zsebkést szarvas- agancsnyéllel, de olyat, hogy Horváth még egy év múlva is csak azért vagdalta vele má­sok előtt a körmét, hogy hadd lássák, milyen csodálatos bics­kája vám Egy hónap múlva már oda­szokott a fél falu embere. Mi­re besötétedett, alig fértek el a kis szobában. Sokszor még az ajtót is kinyitották, mert olyan piros volt az arcuk, mint a főtt rák. Volt, aki olvasott, más meg szűzdohányt vágott, mert újságot is járatott és do­hányvágót is szerkesztett ma­gának. Ilyenkor, este nem dol­gozott már. Ült a duruzsoló kályha mellett és legtöbbször arról beszélt, hogy ha össze tudna hozni egy kis kovács­műhelyt, hát az nagyon jó len­ne, nagyon jó lenne neki is, meg a falunak is. Nem kelle­ne átjárni a harmadik faluba. S a férfiak bólogattak rá. Elmúlt még egy nyár. A követhető tavaszra elkészült a műhely Horváthék udvarán, az öreg diófa árnyé­kában. Más adta hozzá a ge­rendákat, más az akáclábakat az erdejéből, más fuvarozta be, más adott tölgypadlót műhely- padnak, más zsuppot a tetőre, de mégis csak kovácsműhely volt, igazi kovácsműhely. S ő ott állt a fújtató mellett, jobb lábával ütemesen nyomkodta a pedált, vöröslött az arca a sustorgó parázs fényétől. For­gatta, izzította a vasat, és ami­kor meglátta azt a fényt raj­ta, amit sohase lehet feledni, azt a narancssárgából átváltó, fényessárgát, majdnem fényes­fehéret, kivette és rátette az üllőre. Döngette, gyúrta kala­pácsával, csakúgy bon got ti1 az üllő. Bongott, mint a harang, mert vastag filcet tett talpa alá, ne vegye el hangját a be- hemót tölgytuskó. Beke János hozta az első lovat, Tóth Mi­hály az első ekevasat, Leposa Péter az első kereket, Bangó Pál az első kaszát, mert eltö­rött nyakban, megfeszült egy vakondtúráson. Sokszor, mun­ka közben ingét is levetette. S a bámész gyerekek nemcsak a kalapács alatt szikráthányó va­sat, de megcsodálták domború mellét és karjának izombékáit is. Mert mindig sok gyerek volt a kovácsműhely körül. Lesték minden mozdulatát. — Én is kovács leszek, — í mondta egyik nap a kis hat- <1 éves Fábján gyerek. A nagy, fekete férfi leenged­te egy pillanatra a kalapácsot, megnézte a gyereket és csak ennyit mondott: — Jól van, jó kovács lesz belőled. Ettől a naptól kezdve alig lehetett hazazavarni este a kisfiút. Reggel ő volt az első, este az utolsó. És vasámapon­re ült le elébe a fűbe. Nem szólt, nem köszönt, csak néz­te az újságot olvasó férfit. Ki­csit összerezzent, amikor félre­tette az újságot és felé fordult egyenesen. — No, leszel-e még kovács? — Az leszek, az leszek, — ismételte klpirultan a gyerek. — Akkor... mivel te is ko­vács leszel, olvasok neked va­tfiz ként Is eljött. Mert mo6t a téli esték helyett vasárnap délutá­nonként jártak át Horváthék­hoz a férfiak. Kiültek a kazal­mögötti gerendákra, a gyü­mölcsösbe, vagy ha az eső esett, beültek a kovácsmű­helybe. A fiú már második va­sárnap tudta, mikor kell leg­közelebb jönnie, hogy egyedül találja a kovácsot. Jó félórával megelőzött mindenkit. A ko­vács ott ült a gerendán a ka­zal mögött. Vagy három méter­lamit, — és kezdte kiteregetni térdére megint az újságot, Mély, bársonyosan dörmögő hangján dünnyögte a verses­mesét s a gyerek alig értett valamit, mert annyira meg volt illetődve, hogy ez a nagy­darab, fekete ember, akinek kalapácsa alatt úgy alakul a piros vas, mint az ő kezében az agyag, most neki olvas, ne­ki mesél egyedül. Később, ba­rátainak sem tudta elmonda­ni a mesét, csak annyit, hogy volt egy török, aki megcibálta a tarka tehenek farkát és mindezt a kovács olvasta fel újságból, neki, senki másnak. Következő vasárnap már he­ten ülték körül és a kováns olvasott. Nemcsak újságból, könyvekből is, mert könyvtá­rat is kapott a falu. Ott volt szemben Horváthék házával. Valamelyik augusztus utolsó szombatján, amikor könyvek­ért éolt át, a tanító megkér­dezte tőle, nem vállalná-e el a könyvtárosságot, mert őt el­helyezik. Elvállalta. S most már patkolás közben amikor kesernyésen szállt fel az égett pata szaga, a ló köte­lét tartó ember ilyeneket is mondott: — Hallod-e, kérhetnél már új könyveket. Olyanokat, mint Rózsa Sándor volt. Meg ilyet: — Megpróbálom ám a krumplival. S amikor kijött hozzá a me­gyei instruktor, sehogy se akarta megérteni, hogy nincs neki semmiféle különös mód­szere. Szereti a könyveket, a faluját, és nincs tovább. Nem kell neki plakát se, csak meg­látnak kezében egy könyvet és viszik már. A gyerekeket se kell hívni, jönnek maguk­tól. így váltották egymást az év­szakok, évek. Egyik jobb volt, másik nehezebb. VáiköHifi PUktcUc: Az üstökös csóvája „Dokumentumok Petőfiről" — így nevezi: szerényen Vár- konyi Nándor új könyvét, „Az üstökös csővájá'-ti Á könyv, az immár. könyvtárnyira nőtt. Petőfl-irodalom melletti-' is sók újat és érdekeset nyújt, első­sorban értékes adatéiban és újszerű következtetéseiben. Várkonyi a könyv első és nagyobb felében „Petőfi arca“ címen egy niég 1940-ben meg­jelent dolgozatát egészíti ki, s 6zinte végleges formába fog­lalja a Petőfi-ikonográfia fkéD- történet) anyagát. Sorraveszi a költőről még életében ké­szült festményeket, rajzokat, metszeteket, karikatúrákat, to­vábbá a halála után született rekonstrukciókat, összesen 63 Petőfi-arcmást hasonlít össze. (A szöveges részt a könyv vé­gén 32 tábla képmelléklet te­szi teljessé.) A legrészleteseb­ben azzal az 1847-ben készült daguerrotip-felvé fellel foglal­kozik, amelyet 1955-ben Escher Károly fotóművész újított meg s munkája nyomán a leghite­lesebb Petőfi-arcképet bírjuk. (Ez az arckép díszíti Várkonyi kötetének burkolólapját. Itt az ideje, hogy tankönyvekben, bélyegen és falragaszon is ezt az egyetlen hiteles Petőfi-ké- pet sokszorosítsuk!) De Vár­konyi nemcsak adatoló mun­kát végez, hanem jellemez is, az arcképek és a Petőfi arcá­ról szóló kortársi emlékezések tükrében a költő egyéniségét, Jellemképét is megrajzolja. Pl. így ír Petőfi szeméről: uNyílt ez a tekintet, élénk, de komoly is, öntudatos, vigyázó, megfigyelő, érezzük, belénk 'Ihfeiit Elevensége, csillogása ellenére sem közeledő, elhá­rítja a bizalmaskodást, s a tá­volság megtartására int. Szép szemek, megszépítik a fiatal arcot, egy ritka lélek életet varázsolják reá.“ Alighanem a kötet legérté­kesebb fejezete a „Verstér­kép és versnaptár“ című. A tanulmány a Petőfi-vensek földrajzi és időrendi statiszti­káját tartalmazza, de nemcsak arról közöl kimutatást, hogy a költő mikor, hol, hány ver­set írt, hanem betekintést adi a költő versíró műhelyébe, föltárja a Petőfi-versek gene­zisét, születésének körülmé­nyeit, megismerjük belőle, ho­gyan írt verset Petőfi. Végül a jegyzetek közt igen érdekes összeállításban közli a március 15-i események órarendjét, valamint a forra­dalom első napja színhelyének i1 térképét. — Függelékben pe­dig újra kiadja Rledl Frigyes elfelejtett munkáját, az „Át- tekintő‘‘-t, a költő életrajzi adatainak és a Petőfi-versek- nek összehasonlító (színkro- nisztikus) táblázatát. A tudós alaposságával és az író megelevenítő erejével szép, olvasmányos stílusban megírt könyv a Dunántúl: Magvető kiadásában és a pé­csi Mecsek Nyomda gondozá 7 sában jelent meg. A megje­lentetésért és a gondos ki­állításért mindkét szervet kö­szönet illeti. A könyv nem­csak az irodalomtörténet mun­kásait érdekelheti, hanem minden Petőfi-tisztelő és íro- dalombarát érdeklődésére szá­míthat! (t, U ^ph'j i Qátíluzui A Pécsi Nemzeti Színház és a Megyei Moziüzemi Vál- lalat közös szerkesztésében megjelenő műsorfüzet immár második számát veheti kezébe az olvasó: érdemes hát megvonni az eddig megtett út mérlegét. A lop a közkedvelt „Pécsi Színpad” örökébe lépett, s az új cím azt a változást fejezi ki, amely a lap tartal­mában végbement azzal, hogy most már nemcsak a szín­ház, hanem a film világából is tájékoztatást kíván adni. Ez a tartalmi gazdagítás már évek óta sürgető igénnyel jelentkezett. A film ma a legszélesebb tömegeket átfogó művészet, a zene, az élőszó és a kép egységében a legmé­lyebb hatást gyakorolja, s technikai megoldásaiban is a leggyorsabban fejlődik. Mégis az átlag-közönség ezt a mű­vészetet „érti" a legkevésbé. (Hírlik, egyik skandináv ál­lamban már iskolai tantárgyként tanítják a film-esztéti­kát.) Ezért csak örülni tudunk annak, hogy most a „Pé­csi Játékszín" a színház és a mozi közös lapja lett. Mi legyen egy ilyen újságnak a célja, ha több akar lenni puszta műsorfüzetnél? Egyrészt színes, érdekes for­mában tájékoztatást kell adnia a színházi- és moziélet helyi eseményeiről, másrészt igényes közönséget kell ne­velnie a művészetek értésére és élvezésére. Az új lap be­köszöntő cikke is ezt a feladatot tűzte ki: a lap célja, hogy a közönség igényeit minél jobban kielégítse, ugyanakkor komoly kulturális tényezővé akar lenni. Ügy érezzük, ami az első célt illeti, azt a lap szinte maradéktalanul megvalósítja. Rövid, színes, változatos cik­kek töltik meg a két Íves újságot. Állandó rovatai mindig újat hoznak: a szatirikus élű „Pécsi kínpad”, a rövid és friss „Filmhírek”, élesnyelvű János levelei. A finom pa­pírra történő, különböző betűtípusokat felhasználó, két­színű nyomás, a gazdag képanyag s nem utolsósorban az olcsó ár, mind-mind a lap népszerűségét biztosítja. Egy vers, egy értékes cikk maradandóvá, megőrzésre is mél­tóvá teszi. j De azok a hibák, amelyek az elmúlt év műsorpoliti- káját, sőt az egész magyar művelődésügyet jellemezték, ebben a színház és moziújságban is megmutatkoznak. Elsősorban a tartalmi igényességet kérjük számon. Nem elfogultság, ha a szemnek ugyan tetszetős újságot átlapoz­va így sóhajt fel a jámbor olvasó: Csoda, hogy lehet eny- nyí semmiséggel 32 lapot megtölteni! Lapos bölcselkedés a szerelemről; cikk, amely a Doktor úr szerzőjét így aposztrofálja: „Kevés magyar írót ismer úgy a világ, mint Molnár Ferencet” a még készülő, de már „robbanó erejé­nek beharangozott darabról szóló hír, stb. stb. — a lap íróinak nem éppen szerénységét mutatja. Az önreklámo­zás fanyar ízt kelt az olvasóban. („Intim Pista” is megér­demelne egy levelet Jánostól".) Nyomtatásban kissé furcsa ez a közvetlenke dó, komázó hang egy színművésszel: Bakos Laci bácsi, Bárdos Annuska, Szabó Gyuszi. Ügy érezzük, a közönség ízlésének a kiszolgálása mel­lett a lapnak inkább a közönség ízlésének a nevelését kel­lene szolgálnia. Ahogy sem a színház, sem a film nem nél­külözheti az irodalmat, egy színház- és moziújságtól is — mondanivalóban és stílusban egyaránt — több irodalmi- ságot várunk. Mire gondolunk pontosabban? Színházi kulisszatitkok, a színész életrajzi adatainak megsúgása mellett a színész művészetét elemző, értékelő cikkeket is közöljön a lap. Pl. a „Szabó Samu oldal” he­lyett, ahol többek között azt tudjuk meg, hogy Sz. S. a nők bálványa (ugyanezt a következő számban már Szabó Gyuláról is állítja a lap), szívesebben olvastunk volna kritikai méltatást a művész játékáról. — Az előadásra kerülő művekről színész, rendező, jelmeztervező párszavas nyilatkozatai mellett egy-egy alaposabb ismertetést, elem­zést is nyújtson a lap. Pl. a Veszélyes forduló pécsi elő­adásakor szívesen olvastunk volna — összehasonlításképp is — egy, a darab 1946-os budapesti bemutatójáról szóló színvonalas kritikát. Néhány más elgondolás a lap tartalmasabbá tételére: Nyisson rovatot, mondjuk „Színházi kislexikon" elmen, a gyakran használt színházi szakkifejezések magyarázatára (pl. szubrett, bonvívan, nalva, premier, rivalda, scenika stb.). — Adjon helyet a pécsi rádió műsora és a pécsi hang­versenyélet ismertetésének. — A lap jobban kapcsolja be a közönséget a szerkesztésbe, biztosítson helyet az olvasó véleményének, közöljön szerkesztői üzeneteket, indítson vi­tát (tessék egy probléma: film és ifjúság)... D emeljük, a jövő évad igényesebb műsorpolitikájának igényesebb szolgálójává válik a pécsi színházi- és moziélet közös krónikása, a „Pécsi Játékszín”. TÜSKÉS TIBOR | Azon a késő-októbert ! napon épp Molnár Sándor sze- i kerének a vasalását csinálta. 1 A városból délután hazaérke- 1 ző emberek híreket hoztak, , bejöttek hozzá, elmondták, i majd hazamentek elvégezni az 1 esti munkát, ő meg verte to- 1 vább a vasat, tette, amit épp , kellett. Nyugodt volt minden, csak a szemekben égett nyug­talanság. Este bezárta a mű­helyt, Hórváthéknál megette a vacsoráját, beszélgettek egy i kicsit, majd hátrament szobá­jába lefeküdni. Nem aludt el ' azonnal. Ágya szemben volt a függönytelen ablakkal, hogy a hajnal első fényével ébredjen. i Messziről autó morgott, mind 1 erősebb lett a hangja. Már azt s tudta, hogy teherautó. An­nak van ilyen mély dübörgése! Megállt a házuk előtt. Vagy tán a szomszédban. Kiáltást hallott. Később reccsenést. S amint nézte az ablakot, hirte­len a műhelyének fehér falán tűz fénye villant. Tűz van! Valami ég a szom­szédban, vagy szemben, a má­sik soron. 1 Kiugrott az ágyból, magára kapkodta ruháját. Kirohant az udvarra. Horváthék háza előtt ott fe­ketében a teherautó, mint va­lami sötét szörnyeteg és á kultúrház udvarán máglya égett, körötte alakok mozog­tak. Végigcsörtetett a tűz fényé­től megvilágított udvarukon és az útról már látta, hogy székek, összetört szekrények ropognak a máglyán és most hordják a könyveket, az ő könyveit. Egyetlen ordítással vetette magát az égetőkre. Könyveket ragadott ki a kezükből és bele kiáltott a szeme előtt feltűnő arcokba: — Mit csináltok? Mit csináltok?! Csak az első ütés után né- mult el. Hátulról kapta a iob> vállára. Megtántorodott tőle s most már némán verekedett. Súlyos, kalapácstól edzett ök­le alatt csontok ropogtak és egy-egy markolásnál ott érezte egy pillanatra ujjai között a meleg, fölszakadó húst. Ismét megtántorodott, majd egy fe­jére kapott ütéstől arccal a földre esett. Sokáig feküdt eszméletlenül. Amikor felült, szom­szédok álltak körülötte s már csak hunyorgott a máglya. Ke- zefejével letörölte arcáról a vért, feltápászkodott és betán- torgott a feltépettajtaju könyv­tárba. Felkattantotta a vil­lanyt. Pár Áömyv hevert a padlón, mint lőtt, tépett-tollú madarak a szántáson. Felszed­te őket és odatette valameny- nyit az ablak párkányára. Körülnézett mégegyszer és ki­ment. Széles, most meggör­nyedt hátával nekitámaszko­dott az ajtófélfának. Egyetlen hang se jött ki a torkán, de sírt, rázkódott a válla. S fent hidegen pislogtak az októbervégi csillagok. Pál József '‘fCépteőMüt/ésá aÁcíépcsamoí x SZÁSZ OLIVÉR u Neve ismeretlen', eddigi rö­vid útját néhány kiállított kisebb méretű festmény jelzi csupán. Erdélyből indult, Apáca köz­ségből, és alig haladta túl a harminc esztendőt. Főiskolai tanulmányait Budapesten vé­gezte, Boldizsár István, Poór Bertalan és Szőnyi István voltak mesterei. A rajztanári oklevél megszerzése után rö­vid ideig Makón tanított, majd Pécsre -kérte magát. Je­lenleg a Cséti Ottó Bányaipa­ri Technikum, rajztanára. Csendes, derűs egyéniség, aki a mindennapi tanári mun­ka mellett szívósan keresi te­hetsége kibontakoztatásának útját. Nem megállapodott festő egyéniség, pályájának legele­jén van, és egyforma érdek­lődéssel fordul az akvarell, olaj és pasztell felé. Ugyan­ilyen változatos a témaköre is; arckép, tájkép, csendélet és figurális kompozíció, egyaránt érdekli, és jellemzően igazol­ja útkeresését formanyelvének gazdag variációja is. Színei még kiforratlanok, de sokat ígérőek, különös von­zalmat érez a markáns, sötét tónusok iránt, igazolva, hogy erős egyéniség, hiszen Szőnyi István, aki mestere volt és akinek egyénisége valósággal megbűvöli tanítványait, nem volt hatással rá. Legalább is színkultúrájában nem. Festményei közül szépek és igényes művészi alkotások a pasztell város- és táj-részle­tei, egyelőre még tompán csil­logó akvarelljel. Ügy érzem azonban, hogy néhány évi kísérletezés, keresés után az olajban találja meg azt az anyagot, mely megfelelő súly- lyal segíti festői egyéniségé­nek kibontakozását. Arcképei jó karakter érzék­ről tanúskodnak, komponáló készsége még bizonytalan. Szász Olivér tehetséges fia­tal, akinek jelenléte Pécs kéo- zőművészeti társadalmában ér­tékes, friss erőt jelent. A ben­ne rejlő értékek azonban csak akkor bontákoznak ki teljes mélységben, ha a pécsi képző­művészek nagy közössége fi­gyelemmel kíséri útját és se­gíti a keresés izgalmas, de sokszcn- kedvet szegő nehézsé­geiben. Az a tucatnyi fest­mény, melyet alkalmam volt látni, azt igazolja, hogy a be­fektetett közösségi segítség néhány éven belül gazdagon megtérül. — dl — A szerkesztőség és a me­gyei tanács művelődésügyi osztályának összeállítása,

Next

/
Thumbnails
Contents