Dunántúli Napló, 1957. február (14. évfolyam, 27-50. szám)

1957-02-23 / 46. szám

1057. FEBRUAR 23. N TK P t: ft S Mikor lesz PORTER-SÖR? Miért nem kapható néhány hét óta a pécsiek által nagyon kedvelt Porter-sör? A kérdés­re a Pécsi Sörgyár áruforgal­mi osztályának vezetője a kö­vetkező választ adta: — A Porter-sörből sokkal nagyobb volt a kereslet, mint amennyire mi számítottunk. Azt gondoltuk, hogy havonta legfeljebb 30—40 hektóliter fogy majd el, de — kelleme­sen csalódtunk. Ugyanis a pé­csiek nagyon gyorsan meg­kedvelték ezt az új sörfajtát, amely tizennyolc fokos és hogy úgy mondjam, minőségi, „békebeli“ sör. Jelenleg vámiok kell a Por- tcr-kcdvelőknek. Arról van szó, hogy az eddig forgalomba hozott Porter minősége kifo­gástalan és később sem sze­retnénk csalódást okozni a fogyasztóknak. Most főztünk körülbelül 150 hektóliternyi Portért, ami szaknyelven mondva 3—4 heti, „ászokol“, vagyis érik a pincékben. Türelem tehát sörivók! Né­hány hét múlva lesz Porter, addig meg talán megfelel maid az újfajta sör, a Már­ciusi, ami néhány napon be­lül forgalomba kerül. — A Márciusi sör már meg­érett. Most már csak a cím­kéket várjuk Pestről. Ha meg­érkeznek, a M4rclusi-t is for­gatómba bocsátjuk. Ez négy és fél decis palackokban, négy forintos áron lesz kapható az üzletekben és söntésekben — nemcsak márciusban, ha­nem egész évben. FORUM Lakásokat építünk dolgozóinknak iitfA ESTE NYIT a kamaraszínházi Az eddig elhangzott javasla­tok igen szépek és nagyobb­részt helyesek voltak. Alihoz azonban, hogy a tervekből és a javaslatokból lakás legyen, sok időre van szükség. Pedig váro­sunk lakásproblémáját a lehe­tő leggyorsabban kell megol­dani. Hadd mondjak el egy példát arról, hogyan segíti a Mezőgazdasági Szerárugyár vezetősége a rászoruló dolgo­zóit abban, hogy lakáshoz jus­sanak. A szerárugyár a bérleményé­ben lévő raktárakat 1954. óta tervszerűen szolgálati lakások­ká alakítja át. Eddig egy két- szoba összkomfortos, egyszoba alkovos és egy egyszoba össz­komfortos lakást építettünk, illetve alakítottunk át. Jelen­leg egy egyszoba-alkovos lakás építésén dolgozunk. Felhasz­náltuk az üzemen kívüli kultúr házat is, amelyből egy két- szoba-konyhás lakást építet­tünk. Az új lakások megépítése "mellett segítettünk az üzem dolgozóinak abban is, hogy a követelményeknek megfelelő lakásban lakjanak. (Válaszfal, ajtó-, ablakáthelyezési mun­kák slib.) Kisebb építkezések­hez dolgozóinknak bontott anyagot adtunk. A felépített lakásokhoz a pénzügyi fedezetet felettes ha­tóságunk, a Kohó- és Gépipari Minisztérium biztosította. A minisztérium a lakásépítéshez!1 minden támogatást megad. He-; lyes lenne, ha minden mlntsz-j érium így cselekedne. : Az új helyiségbe \ költözött kamara- A pénzügyi segítség mellett: színház ma nyitja igen számottevő a dolgozók; meg kapuit a szín­társadalmi munkája Is. (Fal-! házkedvelö pécsi bontások, tereprendezés, víz-,! közönség előtt, a csatornaszerelés, festés, gázve-: Mágnás Miska c. zetés stb.) E társadalmi munka; operettel. jelentős azért is,- mert így a- Siker lesz — ez megtakarított összegből szebb: a „benfentesek” és jobb lakást tudunk építeni.; véleménye. Az egészséges és megfelelő! bevetésben, új­lakáé az embereket bizakodób-! dámsagban _ való­ba teszi és nagyobb a munka-; kedvük, amely kétségtelen a; már o. főpróbán vállalatnak is hasznot jelent.! sem; Mért uSVan- Ezért a szerárugyár az eddig! Oyomorbajos felépített lakások mellett a jö-; a~' ,,Plxl ,es vőben is folytatja a lakásépí-; ,IXI, „csele­tét, t. Jelenleg három lakás épí-! kedetétn vaffv,? téséne van még lehetőségünk ! hirtelenjében grof- „ . , , , . , ; tá lett Miska lo­összefoglalva: a vállalatok; visz tréfáin n€m igenis mérjék fel, hogy dolgai neV3t A komiku. zóiknak milyen mérvű a lakás-! igénye. Keressenek a város te-; rületén romházaikat, elhagyott; fészereket és fáskamrának: használt helyiségeket, amelyek­sok nagyszerű tán­cai, fülbemászó melódiák és az el­maradhatatlan sze relmi konfliktusok teszik még szóra- koztatóbbá, még vidámabbá az elő­adást: Miska lo­vász szerepében Avar István, a két gróf szerepében Széplaky Endre és Faludl László, a k leptomániás nagymama szere­pében Bizsa Éva, Marcsa mosogató - lány szerepében pedig Péter Gizi „gondoskodik" a nevettetésröl. Pár szót a ka­H1KEK A budapesti Műcsarnok Martyn Ferenc festőművész gyűjteményes kiállításának megrendezését tervezi a ta­vaszra. A tíz esztendős alko- a Kurucz—Rákóczi ciklus, néhány portré és a Du­nántúl legszebb tájait bemii­helyiségéröl: szép _ a terem, kényei- ; tásokból mesek a székek. A ! színpad világítása! _ ____ ___ a legigényesebb ; tató alkotások kerülnek a kö­zönség elé. Szabó-varró tanfolyam kez­dődött Siklóson a népfront és a nőtanács szervezésében. A tanfolyamon harminchármán vesznek részt hetenként .lét- szer a járási tanács olvasóter­mében. követelményeknél megfelelően ké- • szilit. ! Jó színdarab,; szép helyiség, ki- ; tűnő színészek —! s mi kell más a: sikerhez? — Kö-; zönség! Közönség! pedig lesz, bizo-! nyár a annyi, hogy: Csinosítják Szigetvár te- esténként ,.táblás ; reit- A községi tanács ötven ház” jelzi majd:! kőlábakra szerelhető új padot jól választott a pé-! helyez el tavasszal a Zrínyi esi színház, ami- : és a Kossuth tereken, valamint a Rákóczi utcán. A tizenöt ezüstszínre festett hulladék­gyűjtő ládát is itt szerelik majd fel. kor a Mágnás Mis-; kát tűzte müso-! rára. (—ray) \ maraszinház új ..............................................................................J Vidéken is szerepelnek a Pé csi Nemzeti Színház művé­szei. Február 24-én, vasárnap Sellyén, Herceg Ferencnek és bői lakást íehetoe építeni.' Ez-; Nem útépítésről van szó, hanem a Boltív köz 3 szám alatt; M#»rf <»lrru*rmi kimondottan életveszélyes’? . ... . ? V * Vigyázat! Életveszélyes! után konkrétan tárják fel fe-! lévő házról. Mert elmenni előtte, kimondottan életveszélyes’; oCn lettes hatőságaüknál a valósá-j Talán egy falusi tanyán sem találni ilyen elhanyagolt házat. Aj , » rvwhi! Sós helyzetét és a lehetősége-; falból 2—3 mázsás kövek lógnak ki s veszélyeztetik az arra: ... - ket Is. Biztos vagyok abban,; járók testi épségét. Az esőcsatorna szinte a levegőben lóg s a; repe hogy a felsőbb szervek talál-; tetőről lezúduló esővíz napról-napra mindjobban áztatja a fa-! nek módot pénzügyi hitel nyúj-j lat, amely a napokban is nagy robajjal omlott le a járdára. : tására. Véleményem szerint a; Illetékesek már három hónappal ezelőtt felhívták a PIK; fentebb említettekkel is elő6e-! építészének figyelmét. De azóta sem történt semmiféle intézke-j ejthetnénk városunk lakáshelv! dés- Jó lenfte- ha a PIK kicsit átnézne a Boltív köz 3! S K varosunx laicasneiy. 6zám alatt lévő házban — még mielőtt az ügyészség beleavat-: zetenek megváltoztatását. ! kozna az ügybe. ! Alpár Ferenc, j Harkányban a primőr-ker­tészetnek. amely a siklósi álla­mi gazdasághoz tartozik 7 000 fej salátája van. A pirospara­dicsomot már szedik, hónapos­retek is kapható. P. J. A NEGYEDIK MOZI Szövetkezeti szálloda Harkányban A MÉSZÖV megvásárolta az izraelita hitközségtől a har­kányi Katica lakot. Mintegy félmillió forintos beruházással ké­nyelmes és modern szállodát rendeznek itt be. Körülbelül húsz egy- és kétágyas szoba áll majd a vendégek rendelkezésére. Az új szövetkezeti szálloda bútorzatáért a jövő héten utaz­nak Budapestre. Tervek szerint ízléses csőbútorokkal rendezik be. Lesz még a szállodában hideg büfé is. A megnyitót május 1-re tervezik. Ettől kezdve télen-nyá­ron üzemeltetik. A nyári szezonban főleg az átutazó vendégek kapnak ■ benne helyet. Télen pedig a szövetkezeti dolgozók pi­hennek az új szállodában. A szobák ára is szolid. Előre látha­tólag egy ágy egy éjszakára húsz forint lesz. Irodalmi esteket rendez, könyvismertetéseket tart a Magyar Írók Könyvesboltja Budapesten „Magyar Könyv“ név alatt új könyvterjesztő vállalat alakult. Főfeladata, hogy elsősorban az élő magyar írók könyveit terjessze. Az új könyvterjesztő vállalathoz tar­tozik Pécsett a Magyar írók Könyvesboltja. Az Állam;: Könyvterjesztő Vállalat és aj Magyar írók Könyvesboltja! között az a különbség, hogy; amíg az első mindenféle könyv! ár..sításával foglalkozik, e?! utóbbi elsősorban az élő; magyar írók műveit hozza for-! galomba. E mellett külföld! írók műveit és más szakköny-; veket Is árusít. A jövőben a Magyar írót; Könyvesboltja nemcsak könyv • eladással, és terjesztéssel ki-! ván foglalkozni, hogy irodalmi esteket rendez ; ezenkívül ismerteti majd aj megjelent új könyveket is Egy-egy könyvismertetés al­kalmával találkozót szervez az írók és olvasóik között, hogy az alkotók és az olvasók kö­zelebbről, személyesen is meg­ismerhessék egymást. 17 urcsa egy város e* a Pécs. A Itt még a pénzes ember­nek is meg kell szenvednie, ha szórakozni akar. (Bár nem hi­szem, hogy Szegeden különb lepne a helyzet.) A Nádorban, a Hullámban laposra tapossák egymás lábát a fiatalok, a mo­zik előtt... No igen, erről kü­lön is érdemes elcsevegni. S ahogy nézem a márciusi műsort, bizony nem sok javu­lást várhatunk, — a sorbamáH'ás terén. Márciusban játsszák a filmszínházak a „Don Juan” című francia filmet, „Doktor Danvitz házassága" című nyu­gatnémet, a „Külvárosi szállo­da” c. olasz, „Ne fordulj visz- sza, fiam” című jugoszláv fil­met, és két magyar filmet „Melyiket a kilenc közüV, meg a „Pázmán lovag”-ot. Mégis mit lehetne tenni, hogy ne kelljen sorbanállnd? — Uj filmszínházra van szükségünk, — mondja Mészá­ros Bálint, a mozi üzemi válla­lat propaganda csoportjának vezetője. — A Széchenyi tér 16. számban a jelenlegi balett iskola helyén egy időben már volt is mozi. Négy mozit ed is tudnánk látni filmmel. Arra gondoltunk, hogy azokat a szép kisfilmeket, amelyeket a nagy filmmel együtt nem ve­títhetünk le, mert erre két óra kevés, bemutathatnánk egy negyedik moziban. — Véleményünk szerint egy fél év alatt teljesen be tud­nánk rendezni egy új mozit. Tehát helyiség kellene? — Támogatom a kérdést — mondja Györkő Antal, a vá­rosi tanács elnöke. — Én is úgy látom, helyes lenne egy negyedik mozit adni a közön-»« ségnek, hiszen talán soha eny-; nyien nem jártak moziba, mint| napjainkban. A jövő héten meg; beszéljük az érdekeltekkel, mi-! lyen helyiséget lehetne erre a; célra felhasználni. Tímár Irma, a városi tanács! művelődési osztályának műve-! lődési csoportvezetője is támo-; gatja a javaslatot — A Széchenyi tér 16. szám-! bam a balettiskola működik és! itt próbál a pécsi népi együttes; is. Ezt a helyiséget vélemé-j* nyém szerint nem lehet elven-! ni, mert igen kedvező a ba-j lettosoknak, mivel a bejárat; mellett közvetlenül ott vannak; az öltözők. — Talán mozinak megfelel-: ne a Szénbányászati Trösz’; kultúrterme, vagy a Nagy Jenő! utcában lévő nagy kultúrterem.; Tudomásom szerint a MÖHOSZj engedély nélkül két plszto’yt is ad valami helyiséget. A jövő! tartott birtokában. Emiatt ©lő- hétre összehívjuk az ebben az; '^^áóztatásba helycz­ügyben érdekelteket és megbe-: széljük a helyiség kérdését! Nagyteljesítményű mosógé Ismét kaphatók a csemege- boltban a mirellit áruk. A hús­féleségekből vagdalt májat és rántani való sertéshúst árusí­tanak. A napokban megérke­zik a mirellit cukorborsó, vaj­bab, spenót és a lecsó. Hen­tesáruk, konzervek is bő vá­lasztékban kaphatók. A pécsváradl rendőrkaoi- tányság fegyverrejtegetés bűn­tette miatt eljárást indított Bősz Mátyás bányász, pécsvá- radi lakos ellen. Bősz Mátyás Én bízom a sikerben. P. E. pet kapott a Xavér és a zér utcai szociális otthon. Tű­«aitmnamiiiiiMi« A tárgyalóteremből Három évi börtön izgatásért A pécsi megyei bíróság Czeglédi János vájár, kom­lói lakost izgatás­ért és hatóság el­leni erőszak bün­tette miaitt 3 évi börtönre és 1000 forint vagyonel­kobzásra ítélte. Langer József vá­jár, komlói lakost pedig a bíróság 1 évi börtönre ítél­te hatóság elleni erőszak miatt Czeglédi János ez év januárjában Komlón, a Fekete Gyémánt étterem­ben körülbelül hatvan-nyolcvan személy jelenlété­ben izgató kijelen­téseket tett Ké­sőbb az utcán Czeglédi és Lángéi megtámadtak egy karhatalmi hadna­gyot, akit tettleg bántalmaztak. Sgi/ izádiodapúrtás naplójából 3.1 Te&uiái 5. UJ KÖNYV L assan-lassan betöltőm a harminckettedik esztendőt is itt, ezen a helyen, a Nádor szálló portáján. Eredetileg épü­letlakatos vagyok, de huszon- Tervbevette ® néáVben jött a nagy sztrájk,- utána az elbocsátások... Pénz meg kell az embernek. Jön a komám: a Nádorban van egy portási állás. Rendben van. Fejemre csaptam az aranyci- rádás sapkát s beálltam a fül­kébe. „ „ ,, . . , ! Szóval harminckét esztende­G. B, Shaw: Hét színdarab.; je ennek Öregszem. ; — Feri bácsi! A 129-es mosa­tott, tessék leírni a hat forin­tot! Leírom. Közben idősebb férfi lép a hallba., — Tessék kérem ! — Szécsi mérnök vagyok Budapestről. Egy szobát sze­retnék. — Tessék parancsolni, itt a ceruza, bejelentőlap, tessék ké­rem kitölteni! Közben futó pillantást vetek a férfire. Nyílt, becsületes em­ber. Ismerem ám az embere­ket! Ha belép az ajtón, már körülbelül tudom, milyen típus lesz-e vele bonyodalom vagy nem, fizet-e rendesen vagy nem. Kéremszépen harminckét év óta a* én szemem nem étéi Most van egy kis időm az írásra. Hol is hagytam abba? Ja, igen! A „típusoknál”. Nos, veszedelmes fajta a „firkás” vendég. Kérem, abban telik öröme, hogy firkál. Firkál a fürdőszobában, falra, kádra, mindenhova, firkál az illemhe­lyen, ceruzával, krétával, szén­darabbal. S ez még hagyján! Hanem van olyan is, amelyik a szekrényajtó belső felébe bics­kánál különböző jeleket vés. Istenemre mondom eltörném a kezét, ha egyszer elkapnám! A másik fajta: „Piás ven­dég”. Jön a délutáni vonattal. Ak­tatáska, komoly arc, fensősé- gcs hangnem. Gondolom, mi­niszteriális valaki lehet. Nem lesz vele baj. Kiadom a szo­bát, fölmegy, fél óra múlva lejön megborotválkozva, áti* tözve. Megvacsorázik az étte­remben. S este tízkor már részeg. egy férfi és egy nő maradt. Úgy láttam szándékosan ma­radtak a végére. — Kérem, kétágyas szoba kellene. A feleségemnek és ne­kem ... Gyanús. Fölöttébb gyanús. — A személyi igazolványokat kérem. A nő a táskájában kutat: — Jézusom, otthon hagytam Pedig kikészítettem az asztal­ra, amikor csomagoltunk. Ugye te is láttad, fiam? A „férj” bólint, majd így szól hozzám: — Nem baj, tessék az enyémbe be van írva, hogy nős vagyok, talán megfelel... Nézem. Valóban nős, házas­társa neve ... stb. Hirtelen a nőhöz fordulok: — Asszonyom, a családi ne­vét megtudná-e mondani? Hallgat. Tehát nem asszony. Rosszul beszéltek össze. Ez a fér), más „asszonnyal” utazott Pécsre. Itt nem hálnak, az biz­tos. El is mentek. Bejön egy férfi. Köszöntőm: — Jónapot kívánok, Uram! Mintha nagyot hallana. Nem szól. Csak átnéz a fejem fö­lött. Csendesen, türtőztetve magamat, nyugodtan megjegy­zem: — Uram, köszöntöttem az imént! — No és? Ennyit mond csak és fölbal­lag a lépcsőn. Hát ez az. Ez az illetlenség, ez a nagyképűség. Lehet hogy éppen olyan egy­szerű ember mint én, de mert szállodában alszik — fölvág. Pedig ebben a szállodában lak­tak már nagyobb emberek is. Kérem, a harmincas években Rooseweltnek a lánya is itt töl­tött egy éjszakát, nagy társa­sággal. S azon kívül fordultak itt meg már miniszterek, pa­pok, püspökök, nagynevű mű­vészek és sportolók is és más egyéb „fejesek”, de a kölcsönös tisztelet mindig megvolt. PcG-uuíi- 20. T-dkuiái 12. TetuuU 1&. Ma a pesti vonattal érkeztek vagy harmincán. Egyszerre ér­nek ide, tolongás, miegymás, dé azért »ou Hl óta alatt lebo- nyatnm élóreelmat, ütolitta Ma nagyon fölbosszantott egy vendég. Ugyanis mi min­den vendégnek köszönünk ahányszor be, vagy kilép az aj­tón. Megadjuk a tiszteletet, ez • mi hiaatásunkhoz tartozik.: Megszűnt néhány miniszté­rium. Kevesebb, jóval keve­sebb a kiküldetés. Ezt meg- érezgilk. Érdemben persze, mert a száloda így is megtelik vendégekkel, csupán nincsen zsúfoltság. Tavaly, tavalyelőtt annyi aktatáskáé ember járt ide le Pestről, hogy sokszor már azt mondtam: „No, szegény pé­csi hivatalok, rosszabb ez szá­motokra, mint a sáskajárás...!” Most kevés az „aktatáskás’' s ha jönnek is, csak alig néhány napra. De ezek valóban hiva­talos emberek, komoly ügyek­ben járnak. Tudják, sok ba­junk volt az „aktatáskásokkal”. Kérem, ezek közül egyik-másik akkora „zűrt” csapott, ha nem tudtam külön szobát biztosíta­ni, hogy visszhangzott a hall. — Majd én jelentést teszek a minisztériumban, 3 megnéz­heti magát, ha az utcán találja magát...! így fenyegetett az egyik még az ősz elején. Mindegyik hivat­kozott „magas” kapcsolataira, vagy beosztására. Hálistennek ez á típus kive­szőiéiben van. Jobb is. Sokszor már ott álltam, hogy itt ha­gyom a portát. De hát, úgy van ezzel az ember, hogy mégis csak a saját hivatás a legked­vesebb- Harminckét év ' nagy idő ám! Három évtizedet le­húzni egy szállodai portásfül­kében ... Szóval ezt is meg le­het szeretni. ... Ha ag ember szívesen, :h- csúlettel csinálja. TÓTH FERENC Nádor szálló

Next

/
Thumbnails
Contents