Dunántúli Napló, 1956. október (13. évfolyam, 232-257. szám)
1956-10-20 / 248. szám
Hf \rinto Szán 0291 0223 0283 :er tért: Szán 0891 0993 0608 0254 0797 0503 0490 0180 0501 0158 0602 0236 ntot Szárt 0268 0555 0965 0053 0974 0223 0470 0905 0196 0776 0802 0217 0927 0178 0401 0116 0849 0353 0645 0409 0291 0985 intőt Száír 0540 0970 0845 0898 0749 0518 0103 0654 0886 0007 0547 0965 0387 0734 0394 0360 0674 0407 0199 0853 0843 0847 0315 0847 0607 0280 0716 0092 0310 0902 0951 0022 0228 0619 0994 0434 0537 0558 0510 0626 0710 0783 0754 0201 0961 0840 0382 0034 0542 0740 0516 0923 0327 0277 0615 0630 0325 0497 0784 0340 0162 0165 0852 0618 0599 0487 0672 0065 0703 0228 0156 0902 N A p f: ö 1956 OKTÖBER 2# a második Békekölcsön Második napjáról SorozatSzámtól szám számig 1180 801—900 1234 601—700 1256 401—500 1258 001—100 1287 301—400 1288 001—100 1312 801—900 1313 501—600 1327 401—500 1384 301—400 1397 801—900 1580 701—800 1616 501—600 1886 401—500 1932 201—300 1962 901—1000 2049 901—1000 2060 001—100 2118 901—1000 2174 601—700 2180 201—300 2212 801—900 2231 901—1000 2313 501—600 2326 501—600 2337 601—700 2641 701-^600 2688 701—800 2726 101—200 2763 701—800 2797 901—1000 2826 701—800 2834 201—300 2862 501—600 2920 901—1000 2949 901—1000 2955 801—900 2969 201—300 2991 801—900 3053 501—600 3058 201—300 3058 701—800 3152 901—1000 3250 401—500 3262 601—700 3300 601—700 3432 101—200 3534 ; 801—900 3673 901—1000 3745 GOI—700 3791 301—400 3972 701—800 3986 301—400 4022 101—200 4027 801—900 5040 101—200 5176 201—300 5243 201—300 5294 601—700 5424 001—100 5437 301-400 5453 101—200 5479’ 701—800 5487 501—600 5507 201—300 5538 401—500 554G 701—800 5596 101—200 5599 101—200 5605 101—200 5616 301—400 5672 901—1000 5674 101—200 5684 601—700 5784 601—700 5889 601—700 5993 701—800 6000 501—600 6014 401—500 6025 901—1000 6086 501—600 6111 401—500 6520 901—1000 6578 401—500 6607 201—300 6613 . 201—300 6750 201—300 6782 801—900 6859 801—900 6888 901—1000 6956 6960 401—500 201—300 Háromszáz orintot nyert II. rész. Sorozat- Számtól szám számág 0030 901—1000 0102 801—900 0266 801—900 0291 701—800 0315 501—600 0330 101—200 0331 601—700 0449 801—900 0467 001—100 0578 301—400 0650 701—800 0656 301—400 0685 201—300 0820 201—300 0821 201—300 0849 901—1000 0956 . 601—700 1013 501—600 1014 601—700 1083 801—900. 1126 401—500 1109 101—200 1171 001—100 1184 ' 901—1000 1262 8Ó1— 900 1438 601—700 1459 .9Q1—1QQ0 M89 204—300 Sorozat- Szómtól szám számig 1515 1667 ' 1701 1800 1852 1873 1895 1908 1912 1949 1952 2012 2081 2104 2109 2134 2184 2197 2300 2351 2417 2580 2616 2657 2857 2939 2966 2976 3042 3082 3092 3104 3119 3135 3182 3211 3219 3282 3300 3303 3308 3318 3396 3398 3478 3490 3510 3582 3584 3609 3622 3643 3665 3684 3686 3743 3796 3894 4000 4009 4053 4073 5002 5012 5066 5153 5246 5330 5442 5578 5846 5942 5950 6010 6063 6088 6138 6193 6595 6672 6885 7178 201—300 001—100 201—300 201—300 301—400 401—500 901—1000 901—1000 601—700 601—700 101—200 701—800 901—1000 701—800 201—300 801—900 901—1000 501—600 401—500 801—900 501—600 401—500 601—700 801—900 201—300 901—1000 901—1000 301—400 001—100 101—200 001—100 501—600 401—500 401—500 301—400 201—300 201—300 601—700 301—400 701—800 201—300 401—500 401—500 901—1000 101—200 701—800 301—400 101—200 001—100 701—800 401—500 301—400 101—200 601—700 301—400 401—500 001—100 701—800 101—200 401—500 301—400 501—600 601—700 601—700 501—600 201—300 401—500 201—300 001—100 401—500 001—100 601—700 201—300 201—300 001—100 501—600 201—300 801—900 201—300 201—300 101—200 401—500 Kétszáz forintot nyert névértékben I. rész Sorozat- Számtól szám számig 0024 0029 0034 0099 0163 0213 0214 0232 0244 0250 0259 0297 0324 0358 0371 0373 0384 0385 0407 0442 0470 0474 Ö483 0502 0524 0536 0540 0586 0644 0G87 0744 0762 0768 0813 0826- !V>-M QÍ65 . 0981 001—100 201—300 901—1000 301—400 301—400 901—1000 401—500 101—200 401—500 601—700 801—900 701—800 701—800 801—900 201—300 701—800 101—200 201—300 101—200 701—800 301—400 101—200 001—100 301—400 001—1ÓÖ 101—200 001—100 •201—300 801—900 301—400 801—900 801—900 101—200 101—200 . 601—700 ' 101—290 ; 701—800 201—300 Sorozat- Számtól szám számig 0983 1007 1011 1013 1024 1024 1033 1085 1113 1161 1173 1176 1201 1228 1266 1310 1325 1347 1368 1374 1414 1423 1441 1455 1475 1483 1485 1490 1522 1615 1619 1635 801—900 801—900 901—1000 101—200 201—300 601—700 901—1000 401—500 501—600 001—100 101—200 401—500 401—500 001—100 501—600 501—600 701—800 601—700 101—200 601—700 601—700 801—900 101—200 701—800 001—100 801—900 601—700 101—200 301—400 401—500 201—300 901—1000 1684 601—700 1697 201—300 1723 301—400 1730 101—200 1745 301—400 1771 101—200 1801 901—1000 1822 701—800 1823 201—300 1865 901—1000 1868 901—1000 1878 801—900 1884 301—400 1960 401—500 1966 301—400 1967 201—300 2010 . 701—800 2023 701—800 2058 501—600 2068 001—100 2080 601—700 2084 801—900 2099 201—300 2129 401—500 2145 401—500 2159 701—800 2176 101—200 2187 401—500 2188 901—1000 2205 601—700 2218 501—600 2263 401—500 2273 601—700 2289 701—800 2327 501—600 2333 201—300 2340 801—900 2383 401—500 2398 401—500 2405 601—700 2406 201—300 2443 801—900 2444 101—200 2470 401—500 2508 201—300 2517 801—900 2519 901—1000 2524 701—600 2531 601—700 2535 901—1000 2548 601—700 2559 201—300 2591 201—300 2606 401—500 2628 , 601—700 2712 201—300 2715 301—400 2727 601—700 2727 901—1000 2747 001—100 2751 701—800 2754 201—300 2771 701—800 2800 501—600 2853 001—100 2854 501—600 2889 101—200 2917 801—900 2974 301—400 3037 001—100 3045 601—700 3068 901—1000 3081 401—500 3105 901—1000 3132 501—600 3143 001—100 3172 301—400 3175 001—100 3186 301—400 3227 301—ipo 3238 901—1000 3242 901—1000 3253 701—800 3288 001—100 ■ 3299 901—1000 3320 891—900 3336 601—700 3354 501—600 3355 801—900 3363 601—7003386 401—500 3427 401—500 :?466. 901—1000 3493 ’ 501'—600 3510 501—600 3521 201—300 Sorozatszám 3559 3564 3583 3597 3611 3624 3646 3654 3657 3662 3679 3700 3730 3736 3783 3848 3855 3856 3884 3922 3952 4016 4030 4042 4086 5006 5018 5052 5092 5108 5137 5192 5202 5205 5252 5258 5306 5330 5349 5360 5371 5371 5395 5425 5431 5487 5497 5498 5517 ’ 5550 5645 5721 5741 5748 5761 5803 5840 5891 5911 5912 6009 6026 6032 6046 6054 6069 6082 6089 6092 6506 6564 6566 6633 6717 6732 6741 6775 6776 6806 6824 6834 6863 7165 7167 7191 7198 Számtól számig 601—700 801—900 701—800 901—1000 301—400 301—400 401—500 001—100 001—100 101—200 601—700 401—500 501—600 101—200 801—900 301—400 501—600 801—900 901—1000 701—800 701—800 801—900 301—400 401—500 201—300 101—200 401—500 601—700 501—600 001—100 701—800 501—600 201—300 301—400 901—1000 301—400 301—400 601—700 501—600 001—100 101—200 201—300 : 11—600 r oi—900 201—300 201—100 , 701—800 501—600 .. 601—700 301—900 301—400 501—'700 301—700 301—100 301—700 301—700 301—400 301—400 301—1000 201—300 001—100 601—700 101—200 201—300 801—900 101—200 401—500 901—1000 101—200 401—500 101—200 501—600 401—500 901—1000 101—200 601—700 001—100 001—100 401—500 401—500 901—1000 101—200 401—500 201—300 701—800 201—300 Kétszáz forintot nyert névértékben II. rész Sorozat- Számtól szám számig 0018 301—400 0026 101—200 0030 401—500 0031 501—600 0055 801—900 0101 901—1000 0106 201—300 0109 701—800 0113 701—800 0164 301—400 0189 001—100 0190 101—200 0235 301—400 0242 101—200 0257 101—200 0270 401—500 0284 201—300 0300 101—200 0309 401—500 0354 301—400 0355 201—300 0358 101—200 0409 601—700 0418 501—600 0429 601—700 0456 101—200 0475 901—1000 0499 601—700 0515 901—1000 0553 • 601—700 0566 901—1000 0603 601—700 0810- 601—700 0666 501—600 Sorozat szám- Számtól számig Sorozat szám- Számtól számig 0667 0635 0696 0703 0745 0818 0828 0830 0852 0879 401—500 801—900 301—400 501—600 001—100 2748 2751 2754 2820 2876 2882 001—100 101—209 401—500 801—900 201—300 601—700 801—900 901—1000 801—900 901—1000 001—1000 2907 2921 2923 2972 2998 ■ 401—500 101—200 201—300 101—200 501—600 0896 201—300 3026 101—200 0921 201—300 3027 101—200 0947 701—800 3062 701—800 0949 201—300 3134 201—300 0953 001—100 3157 101—200 0964 701—800 3157 401—500 0982 601—700 3167 . 701—800 0989 601—700 3169 801—900 1011 501—600 3172 901—1000 1120 701—800 3203 201—300 1122 601—700 3210 ■ 401—500 1125 601—700 3225 401—500 1136 101—200 3239 701—800 1139 60Í—700 3273 401—500 1216 801—900 3295 801—900 1235 301—400 3306 801—900 1257 701—800 3386 101—200 1296 301—400 3407 501—600 1304 801—900 3425 101—200 1305 601—700 3459 401—500 1306 201—300 3492 001—100 1306 301—400 3559 ' 501—600 1329 401—500 3570 301—400 1372 801—900 3576 801—900 1391 401—500 3578 701—800 1393 101—200 3597 401—500 1404 201—300 3626 901—1000 1422 301—400 3657 701—800 1434 701—800 3675 301—400 1452 801—900 370-1 901—1000 1479 801—900 3715 101—200 1492 001—103 3716 601—700 1517 301—400 3720 601—700 1525 901—1000 3747 501—600 1540 001—100 3751 101—200 1542 601—700 3793 901—1000 1614 101—200 3807 701—800 1653 701—800 3817 301—400 1681 201—300 3841 001—100 1762 001—100 3849 201—300 1075 001—100 3931 201—300 1979 101—200 3967 301—400 1996 901—1000 ■ 4003 601—700 2130 901—1000 4007 401—500 2160 001—100 4026 401—500 2163 301—400 4054 901—1000 2179 301—400 4071 001—100 2297 101—200 4100 301—400 2303 001—löO 5018 201—300 2306 001—100 5036 701—800 2442 401—500 5046 401—500 2485 101—200 5047 701—800 2494 201-300 5054 ‘ 001—100 2526 101—200 5084 101—200 2529 301—400 5084 801—900 2535 001—100 5094 001—100 2547 601—700 5103 001—100 2561 401—500 5136 301—400 2627 101—200 5230 501—600 2634 401—500 5233 201—300 2643 491—500 5273 901—1000 2656 401—500 5318 101—200 2686 201—300 5327 201—300 2692 001—100 5329 701—800 2692 801—900 5336 901—1000 2696 701—800 5372 801—900 2728 801—900 5405 301—400 Sorozat- Számtól szám számig 301—400 801—900 901—1000 701—800 201—300 901—1000 701—800 401—500 201—300 901—1000 301—400 101—200 901—1000 201—300 701—800 201—300 501—600 701—800 701—800 501—600 401—500 201—300 501—600 501—600 901—1000 101—200 101—200 501—600 201—300 801—900 701—800 901—1000 301—400 701—800 401—500 201—300 501—600 001—100 901—1000 301—400 301—400 101—200 401—500 901—1000 801—900 601—700 001—100 501—600 501—600 201—300 101—200 801—900 801—900 5409 5411 5418 5467 5503 5512 5526 5527 5546 5549 5589 5610 5652 5663 5687 5740 5754 5775 5793 5808 5818 5847 5853 5873 5932 5969 5982 6008 6019 6035 6062 6067 6153 6167 6185 6513 6520 6524 6561 6575 6585 6594 6650 6655 6664 6681 6698 6782 6787 6822 6837 6844 6848 6868 6883 6902 6969 7172 901—1000 001—1000 001—100 401—500 301—400 Fenti gyomlistí: közvetlenül a húzás után készült, ezért az esetleges számhibákért felelősséget nem vállalunk. A nyereménnyel és törlesztéssel kisorsol! kötvények beval- tását a hivatalos nyereményjegyzók megjelenése után október 23-án kezdik meg az OTF fiókjaiban és a postahivatalokban. Megszűnik a hadiállapot és helyreáll a diplomáciai kapcsolat a Szovjetunió és Japán között Moszkva (TASZSZ): 1956. október 16—19-ig Moszkvában tárgyalások folytak a Szovjetunió és Japán küldöttségei között. A kölcsönös megértés és együttműködés légkörében lefolyt tárgyalások eredményeként a két ország között mcgyegyezés jött létre, amelyet pénteken délután írtak alá. A közös nyilatkozat többek között kimondja, bogi a nyilatkozat hatálybalépésének napjától kezdve megszűnik a hadiállapot és helyreáll- nak a diplomáciai és konzul kapcsolatok a Szovjetunió ct Japán között. Az aláírt nyilat kozat ratifikálása után lép ha kályha. Rajk Lászlóné a népi kollégiumoknak adta át a részére kiutalt kártérítést Az igazságügyminisztérium Rajk László özvegyének az igazságtalanul elszenvedett börtönévekért és az őket ért anyagi káa-ok egy részének megtérítésére kétszázezer forintot utalt ki- Rajk Lászlóné az összeget a népi kollégiumi mozgalom rendelkezésére bocsátotta. Könyvtáros vagyok, — hangzik Rajk Lászlóné ezzel kapcsolatos nyilatkozata, — ezért fizetést kapok. 1956. augusztus óta igazságtalanul meggyilkolt férjem * után nyugdíját folyósítanak részemre, így hiányt nem szénvédék. Természetesen a rehabilitációs összeg n • volt meghurcoltak' legnagyobb részének a legszükségesebb ruhaneműek, bútorok vásárlást ra és az évekig támogatás né kül maradt család adóssága nah . kifizetésére szüksége Az én kedvezőbb helyzetem! való tekintettel úgy érzen kötelességem ezt az összege amely közvetlen életszüksógk tóm szempontjából nem félté lenül szükséges, az arra jót ban rászorulóknak felajánlás Ezért a rehabillt'.ló összegt átadom a népi kollégiumokna arra a célra, hogy ezen össze is segítse a kollégiumi mozgí lom fejlődését és az arra rá szorulók tanú.ásót. A rettenet éveit úgy sem 1« hét megfizetni. Váljék h;' azok hasznára, a,dk hibátoké helyt ehozzák, — fejeződik b a nyilatkozat;