Dunántúli Napló, 1956. augusztus (13. évfolyam, 180-205. szám)
1956-08-31 / 205. szám
VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! DUNÁNTÚLI LUS UJLÄ fr APLO .4 25 exer tonna szénből 6834 tonna már külszínen van A BAR.ANYA MCGY^I PA'RVBUOTjfAü £§ A MEGYEI TANÁCS LApJ I XIII. ÉVFOLYAM, 205. SZÁM ARA 50 FILLÉR PÉNTEK, 1956 AUGUSZTUS 31 Egyenjogú polgárok vagyunk Wir sind gleichberechtigte Bürger Villány hírneves bortermő vidékének németajkú lakosait, vincellérjeit és dolgozó parasztjait azzal az „értesüléssel’' rémítgeti valaki, hogy 28 000 másik társukkal egyetemben Kelet- vagy Nyugat- Némct országba telepítik ki őket. Dehát miért fosztanák meg hazájuktól ezeket a szorgalmas, becsülettel munkálkodó magyar állampolgárokat?! Azért, — locsogja a rémhír — mert lejárt a „határidő“. Lejárt az a kétszázötven esztendő, amelyet betelepülésükkor engedélyeztek ükkapáiknak itt-tartőzkodásra az akkori magyar királyok. Bár ilyen egyezséget nem ismer a történelem és az egész nem egyéb szememszedett hazugságnál — akadtak hdszdke- nyek, akik már csomagolásra gondoltak és nem volt nyugodt éjszakájuk. Augusztus 20-án Villányban és környékén is együtt ünnepelte a németajkú lakosság a délszláv és magyar anyanyelvű parasztsággal alkotmányunk kihirdetésének évfordulóját. Teljes örömmel és őszinte szívvel -ünnepeltünk, mert a különböző nemzetiségű magyar állampolgárok egyenlősége nem maradt írott ma- Iaszt, hanem megvalósult, hogy „a polgárok bármilyen hátrányos megkülönböztetését nemek, felekezetek vagy nemzetiségek szerint a törvény szigorúan bünteti“. Ma az érvényesülés, a boldogulás útján szabad a pálya, minden nemzetiség, a magyar haza minden hű és tehetséges fia előtt. A rémhírterjesztők szeretnék az egyformán magyarul dobogó szíveket nyelvi és nemzetiségi különbségek miatt egymással szembeállítani. Mi újólag kijelentjük: akik 1945 előtt a magyarságot elárulták, megkapták érte méltó büntetésüket és ezzel ez az ügy soha többé nem tér vissza, hanem egyszer s mindenkorra lezárult. Aki ezt nem hajlandó tudomásul venni és megzavarja hazugságaival bármelyik nemzetiség nyugodt munkáját, arra könyörtelenül lecsap államhatalmunk és igazságszolgáltatásunk ökle. Innen üzenjük Villány környéke németajkú lakosságának: dolgozzék gond nélkül tovább mindenki ugyanolyan szorgalommal, mint eddig tette. Mindenféle megkülönböztetésről és kitelepítésről szóló hír üres mese, amelyekre tettekkel cáfol rá pártunk és kormányunk. Éppen holnap, szeptember elsején avatják fel Baján a német anyanyelvű gimnáziumot és nyílik meg Pécsett is a német anyanyelvű tanítóképző első osztálya. A pécsi Pedagógiai Főiskolán külön tanszéken képeznek ki német tanítókat az általános iskolákba és ebben a tanévben újabb kilenc általános iskolában — köztük Nagybudméron — vezetik be a németnyelvű oktatást. Munka után, valószínűleg már ez évben, saját anyanyelvükön hallgathatják a németajkú dolgozók is a Pécsi Rádió műsorát. Ezek a rövid időn belül megvalósuló cselekedetek a napnál világosabban bizonyítják, hogy a nemzetiségek 'dözése helyett a nemzetiségi kultúra még teljesebb felvirágzása következik Jemand in Villány und in der Umgebung die Einvohner, Winzer und werktätigen Bauern mit jener, aus dem Finger gesogenen „Nachricht” schrecken, dass sie samt ihren 28.000 Geführten nach Ostoder Westdeutschland ausgesiedelt weden. Aber warum sollte man diese flcissigen und ehrlich schaffenden, ungarischen Staatsbürger um ihr Vaterland brinngen? Darum — faselt, das Gerücht —, weil die Frist abgelaufen sei. Es seien jene 250 Jahre verflossen, die damaligen, ungarischen Könige ihren Urahnen bei der Ansiedlung zum Aufenthalt zuliessen. Obwohl solche Vereinbarung in der Geschichte unbekannt ist und die ganze Erfindung nichts anderes, als eine freche Lüge ist — fanden sih trotzdem weichherzige Leute, die schon an das Packen dachten und eine schlaflose Nacht hatten. Am 20-ten August feierte auch in Villány und in der Umgebung die Bevölkerung deutscher Zunge in Einvernehmen mit den Ungarn und Südslavcn den Tag unserer Konstitution. Voller Freude und fröhlichen Herzens feierten wir diesen Tag, denn die Gleichheit vor dem Gericht aller ungarischen Staatsbürger, welcher Muttersprache sie auch seine, blieb kein geschriebener Gnadentrost, sondern wurde feste Wirklichkeit, dass .jede nachteilige" Unterscheidung der Bürger an Bürger an Geschlechte, Religion und Nationalität vom Gesetzt streng gestraft wird”. Heute steht die Bahn für das Wohlergehen und Erfolg für alle Nationalitäten, für alle treuen und fähigen Söhne des ungarichen Vaterlandes offen. Die Gerüchtemacher möchten mit ihren Lügen dieses gegenseitige Vertrauen, diese gemeinsame Arbeitsfreude zerstören und verseuchen, und die Herzen, die in uns allen ungarisch pochen, wegen sprachlicher und nationaler Unterschiede einander gegenii- berstellen. Wir erklären es aufs neue: jene, die Ungarn vor 1945 verrieten, bekamen dafür die verdiente Strafe, damit ist aber diese Angelegenheit abgeschlossen, sie kehrt nie wieder zurück. Von diesem Platze erklären wir es der deutschen Bevölkerung von Villány und der Umgebung: ein jeder möchte auch weiterhin mit demselben Fleiss und ohne Sorgen arbeiten, wie er es bisher tat. Jedes Gerücht von irgendwelcher Unterscheidung der Staatsbürger und das der Aussiedlung, ist ein dummes Märchen, das unsere Partei und Regierung mit Taten widerlegt. Eben morgen, am 1-ten September wird in Baja das deutsche Glmnasium eingeweiht, und am selben Tage Öffnet ihre Türe in Pécs die deutsche Lehrerbildungsanstalt. An der Pedagogischen Hochschule ab dieses Schuljahr wird ein Lehrstuhl errichtet, der deutsche Fachlehrer für die allgemeinen Schulen bilden wird. So wird auch noch in diesem Jahre in neun Gemeinden — darunter auch in Nagybudmér — der deutsche Unterricht eingeführt. Nach der täglichen Arbeit können bald, wahrscheinlich schon in diesem Jahre, die Werktätigen in ihrer Muttersprache das deutsche Radioprogramm von Pécs hören- Diese, binnen kurzer Zeit verwirklichten Taten zeigen es klar, dass anstatt der Verfolgung der Nationalitäten eine volle Aufblühung der nationalen Kultur im Gange 1st, . Abból a 300 ezer tonna szénből, amelyet az ország a második félévi terven felül kért a bányászoktól, a pécsiek 12 ezret, a komlóiak pedig 13 ezer tonna szón terven felüli kitermelését vállalták magukra. A vállalás valóraváltása során júliusiban a komlóiak 1768 tonnát, a pécsiek pedig 100 tonna szenet szállítottak külszínre. A bányásznap közeledtével mindkét szénmedencében újaibb munkasiikereket jelentenek. Nem ritka az a frontbrigád, amely egy műszak alatt másfél, sőt két műszak tervét is túlteljesíti. A komlói Anna-aknán Fritz Miklós elő- vájóbrigádja augusztus 29-én 229 százalékos eredményt ért el. A III-as aknán Bartalis Jenő. a Kossuth-bányán Kusz János és még számos front* brigád teljesített 150 százalék* nál többet. Anna-aknán Patyl Imre elővájó csapata 300 szá« zalékot ért el. A lendületes munka ere<f* ménye, hogy a komlói szén- medencében augusztus 30-ra a III-as akna, a szászvári bá. nya, a Kossuth-bánya és An* na-akna is havi tervének befejezését jelentette. A Pécsi Szénbányászati Tröszt kerületei közül csak a pécsszabolcsi bányakerület dolgozói nem teljesítették eddig esedékes havi előirányzatukat. Két szénmedencénk júliusi és augusztus eddigi szakaszáig elért eredményük alapján a második félévre vállalt 2J ezer tonna szénből már 6834 tonna szenet külszínre szállítottak. KUSZ JANOS fromtbrigádvezető A baranyai borok sikere Az őszi mezőgazdasági kiál- i litás előkészületei között sze- 1 repel az országos borverseny, , melyen baranyai bortermelők i is résztvettek. Az államf gaz- 1 dasógok közül az óborok között a pécsi Szőlészeti Kutató Intézet nyerte az első helyet 1951. évi olasz ifzlingiével. A harmadik helyet ugyancsak a Kutató Intézet hozta el 1953. évi furmintjával.'Az új fehérborok közül a Szőlészeti Kutató Intézet 1955. évi cirfandlija lett országosan első. A harmadik helyet szintén baranyai gazdaság nyerte el: a Pécsi Állami Gazdaság 1955. évi furmintjával. Az egyéni termelők közül, Compó Sándor máriagyűdi bortermelő harmadik lett az ó fehér borok versenyében, 1953. évi traminijével. Az új fehérborok versenye ugyancsak baranyai sikereket hozott, Darvas Tibor pécsi termelő 1955. évi rizling-szilvá- nija lett az első és Gyenis Antal ugyancsak pécsi termelő bora lett a harmadik. Baracs József . . . megyei főagronómus Negyedszer kiváló vállalat A második negyedévben elért eredményei alapján a Pécsi Hús- és Tejkiskereskedelmi Vállalat egy év alat~ negyedszer elnyerte a „kiváló vállalat“ címet. A vállalat értékesítési tervét 111 százalékra teljesítette, az előírt négy százalékos költségcsökkentéssel szemben pedig 4,7 százalékot ért el. A városi tanács egészség- ügyi osztályának jelentése szerint Pécsett sávos agyhártyagyulladást« megbetegedés fordult elő és gyermekparalízises megbetegedések is vannak. A járványok továbbterjedésének megakadályozása érdekében, a városi tanács a kereskedelmi osztályt és az egészségügyi szerveket, a MESZÖV-öt, valamint a Pécsi Vendéglátó Vállalat igazgatóhelyettesét értekezletre hívta ösßze. Az értekezleten az egészség- védelemmel kapcsolatban fontos, határidős határozatok születtek. Eszerint a Pécsi Vendéglátó Vállalat szeptember 1-ig gondoskodik arról, hogy az 1-es számú Népbüié konyhájának hulladékait — a lakók. számára biztosított szeméttartályon kívül — külön tárolja. A konyha nyugatra néző ablakát, amelyen keresztül a konyha szennyeződik, befalaztatja. Gondoskodik a Népbüfé udvarának tisztántartásáról, a Népüüfét rendbe teszi, a hidegkonyhai pedig, a Janus Pannonius utca 8 szám alatti ostyasütő üzemébe helyezi át, a jövő éviiéi» pedig a 2-es számú Népbüféi a Kossuth Lajos utca 22 szárr* alatti leányszállás nelyiségéb» helyezi át. A vállalatnak biztosítani» kell a jelenlegi fagyla'túzemel» külön mosogató-bejáratát a jövő szezon kezdetéig, a piac téren lévő Sörcsárdát pedig víz, vezetékkel kell ellátnia. —« Amennyiben ennek költségei meghaladnák a Sörcsarda rentabilitását, úgy gondoskodni kell annak megszüntetéséről. A tanács kötelezte .a Húsén Tejfciskereskedelmi Vállalatot, hogy a Bajcsy Zsilinszky utcai piacon lévő húspavilonjait november 1-ig felújítsa, tisztántartásáról és kifestéséről gondoskodjék. Be kell vezetni a vízvezatéke* a borbálatelepi Italboltba és folyóvizet kell biztosítani a színházi büfében is. Amennyiben a Pécsi Vendéglátó Vállalat a 100 'éves borozóhoz nem tud illemhelyet, biztosítani, úgy a tanács elrendeli annak bezárását M M QYÉN K ÉLETÉBŐL Megkezdik a színházi bérletek árusítását Szeptember 4-én, kedden, megkezdik a színházi bérietek árusítását. A bérletek a színház szervező irodájában (telefon: 24—36) és az üzemek kul- túrfelelőseinél válthatók. — A helyárak a tavalyiakkal azonosak. A bérletesek 15 százalékos kedvezményben részesülnek. A bérietek 14 szelvényből állnak, ezek közül hét a színházban, hét pédig a kamaraszínházban váltható be; 202 citrom — egyetlen fán Szabó Sándor kém esi tűzoltóparancsnok messze környéken híres azokról a kísérleteiről, amelyet a szobai citromtermesztés körül folytat. Legutóbb újabb nevezetes és Egy egyszerű levelezőlap, egy apróka gomblyukbavaló sportjelvény hogyan rikathat meg egy embert? A kérdésre kedves történet a válasz, amely szerdán esett meg Pécsett, a Kertészeti Vállalat 1, számú virágüzletében. A történet a kővetkező: Szerdán délelőtt a Pécsett tartózkodó kínai úszók és vízilabdázók kicsiny csoportja megállt a virágbolt előtt és — lévén, hogy a kínai a virág szerelmese — gyönyörködött a kirakatban pompázó virágokban. Elől egy kislány állt, Sjo Tyen-pin, a csoport kinai- orosz tolmácsa. Az üzletből észrevették s nézelődő társaságot és Szépe Mihály né boltvezető kiszólt: —: Gyertek már be! Persze, a kínaiak nem értettek magyarul, az üzletbeliek sem tudnak kínai nyelven, lg* érthetőbb -beszédhez“ forr' lyamodott Szépe Mihályné, Szó nélkül megfogta Sjo Tyen- pin karját és bevezette az üzletbe. A vendég sorra járta a csokrokat, vázákat, cserepeket és nézte a magyar virágokat. Végül megállapodott egy vörös vázában pompázó csokor előtt. — Szekfű — mondta és talán ez az egy szó volt egész magyar szókincsének tizede. — Igen szekfű! — örült meg a magyar szónak a boltvezető, ezzel kiválasztotta a legszebb, legtüzesebben égő szálat és a lány kezébe adta. — A tiéd. Emlékbe. A kívülálló kínai fiatalok bekiabáltak az üzletbe valamit. Szépe Mthályné egy szót értett belőle: „Köszönöm". A kislány is megértette, mert idegen hangsúlyozással, kicsit e-betűkkel az ö-k helyett utánuk mondta: Ezzel búcsút intett, elmenti vitte a vörös szekfüt. Másfél óra múlva visszatért és selyempapírban egy színes- nyomású képeslapot — egy szép épület tornácáról üdülő kínai gyerekek néznek le róla — és egy kínai sportjelvényt hozotti Odaadta, kezetnyújtott és elment. És az üzletbeliek kézről- kézre adták a képeslapot és a jelvényt, megnézték jobbról, balról és azt mondták: — Milyen szép! Nem a képeslapra, nem a jelvényre értették, hanem valami másra. Arra, ami itt történt az üzletben, ami könnyeket csalt Szépe Mihályné szemébe és amit csak azzal az egy szóval lehet kifejezni, hogy: szeretet. Vagy talán van egy másik szó is: barátság. nem mindennapos eseményről adott hírt szerkesztőségünknek küldött levelében: egyetlen fán 202 diónagyságú, még zöld gyümölcs díszük, amelyek remélhetőleg mind természetes nagyságúra nőnek. Levelében arra kérte az illetékeseket, tegyék lehetővé, hogy a ritkaszép fát felvihesse az Országos Mezőgazdasági Kiállításra. Építőmestereket várnak Mohácsra ötszázra tehető azoknak az építőmestereknek a száma, akik eddig kisegítőikkel, hozzátartozóikkal, vagy tanulóikkal együtt Mohács környékére mentek, hogy részt kérjenek a helyreállítás munkájából. Közülük most mintegy 400-an tevékenykednek az újjáépítéseknél; Annakidején többen hazautaztak a mezőgazdasági munkák elvégzésére, de már visszatértek az építkezésekhez. Az utóbbi héten ismét csaknem százan jelentkeztek, többen a korábban jelentkezők közül anyaghiány miatt nem tudták megkezdeni a munkát, s most újra felajánlották segítségüket; De sokkal több szakemberre, még 200—• 300 kőművesmesterre lenne szükség, hogy az esőzések ’leállta előtt minél több új otthon tető alá jussom Megkezdődik' a baranyai zöldpaprika exportálása A Baranya megyei Mező- gazdasági Termékeket Értékesítő Szövetkezeti Kózipont (MÉK) augusztus 31-én, péiv teken megkezdi a baranyai zöldpaprika külföldre szállító-' sát; Jut is — marad is A járás termelőszövetkezeteinek az egyéni gazdákénál jobb gabonaterméséből a búzaelőlegen üdvül bőven jut szabadgabona eladásra. TVibb mint 30 vagon „É“ gabonára kötöttek szerződést a termelőszövetkezetek, s ennek a mennyiségnek jórészét már le is szállították. És ha a csép- lés befejeztével mind a harminc egynéhány vagon „É” gabona átadásra kerül, s emellett természetesen biztosítják a zárszámadáskor még kiosztandó gabonát, _ még mi ndig marad mintegy 15 vagon búza a járás termelőszövetkezeteinél, amit szabadpiacon akarnak értékesíteni. Egyszóval a több termést biztosító nagyüzemi gazdaságokban jut is, — marad is;:5 Felavatják a pfcs-meszesl általános iskolát Szeptember 2-án, vasárnap i délután 5 órakor ünnepélyes i keretek körött avatják felvó-( rosunk egyik legkorszerűbben i felszerelt iskoláját, a pécs-1 meszesi iskolát és ugyanakkor! tartják meg a tanévnyitó ün-1 nepélyt is. A Himnusz cl-! hangzása után Ramaisl Fe-< renc, a Szülői Munkaközösség i elnöke mond megnyitó beszé-i det, majd Trend! Mária VI. < osztályos tanuló, Kónya: Két' iskola című versét szavalja, i Az ünnepi beszédet Kiss Gyű-< la elvtárs, az oktatásügyi mi-' niszter helyettese tartja, utó-1 na Györkő Antal elvtárs, Pécs' város tanácsa végrehajtó bi-( zottságának elnöke átveszi az1 iskolát. Lemle Géza V. oszt.' tanuló, Lovászi: A mi hazánk* című versét szavalja, majd dr. Molnár Péter, a városi tanács, oktatási osztályának vezetője, tanévnyitó beszédet mond. A, tanulóifjúság nevében Varga József VII. oszt. tanuló beszél, majd az iskolaavató és tanév- megnyitó ünnegStyv »-Szózattal ér WÓgetg "■ ^ CBamlk&záj i Új felvonót helyezlek j Izembe a KokszmQvetbenj i A Kokszműveknél tegnap-* , előtt helyezték üzembe az új, 2000 kiló teherbírású személy- kíséretű teherfelvonót. Az új i felvonó megkönnyíti (a Ikok- szolókemencék kamraátépítéseihez az anyagszállítást, és , lehetővé teszi, hogy a ke- , mence dolgozói gyorsan és (fáradtság nélkül közlekedhes- , senek a nagy kemence egyes emeletei körött. Eddig ugyanis a kamrakezelőknek munka. közben nehéz facipőkben naponta számtalanszor kellett feljárniuk a kemencéhez felvezető hetven vaslépcsőn, ami igen nagy fáradsággal járt. A felvonó folyamatos és hibátlan működésének biztosítá-, sa érdekében eddig 19 szak-! munkás tette le a kezelői vizs-, gátj, de a vállalat vezetősége! valamennyi itt dolgozó mun-! kasnak lehetővé teszi a felvo-, nó kezeléséhez és vezetéséhez, szükséges ismeretek elsajátí-, tását. | Egészségügyi intézkedéseket hozott a tanács a járványok megakadályozása érdekében