Dunántúli Napló, 1955. december (12. évfolyam, 282-303. szám)
1955-12-11 / 291. szám
»55 DECEMBER U N'ÄPt 6 A népkönyvtártól a pártszervezetig A fnágoesi könyvtár vezetője Tárnál Nándor tanító. — Hogy hány DISZ-tag van az olvasók között —• előveszi a nyilvántartást. — Mlmdösz- sae 23-an olvastak novemberben ... Nagyon kevesen. Pedig falun elsősorban a tsss-fiataloknaik keli a műveltség! Közülük kerülnek ki majd a szövetkezetek jövendő vezetői, a gépek ismerői, az ésszel dolgozó emberek. Rögtön példát is említ: — Itt van Raffai István növénytermesztési brigádvezető. Idősebb már, mégis 'bejár hozzánk a könyvtárba. „A konyha kertek öntözése" című szakkönyvet ajánlottam neki egy alkalommal. Amikor visszahozta, elmondta, hogy jó könyv. Megtudta belőle, hogy melyik növénynek kell több, melyüknek kevesebb via és hogy mi is az a barázdás öntözés ... Lám. a fiatalok már most megszerezhetik azokat az ismeréteket, melyeket Raffai eivtérs csak felnőtt koráiban sajátít, el; És hogy szükségük van műveltségre, az bizonyos — erre pedig nevelni, tanítani kellene a fiatalokat. Hol? Hát a DISZ-bcn! Két hónappal ezelőtt kez- oett valamennyire fellendülni a DISZ élet. Azelőtt csak hatan—nyolcán jártak .el a kul- t úrcsoport próbáira, most meg tizennégyen. Ez azonban még rrindig kevés ilven na.gy községben, mint Mágocs! A vasárnapi klub-esteket már többen — hatvanon—hetvenen — látogatják. Az ismeretterjesztő előadásokon viszont ennél kevesebben. vesznek részt. A kultúnház igazgatójának. Tárnái. Nanduménak szorgalma, igyekezete nem pótolhatja a DISZ-szervezet vezetőségének irányító és szervező munkáját. A DISZ vezetősége azonban az utóbbi időben igen keveset tesz. Az Ifjúsági kulturális seregszemlén sem vesznek részt az ifik, „mert kevesen vannak”. Viszont a DISZ-tsgok senkitől sem kapnak megbízatást, arra, hogy gyarapítsák a kultúresoportot és arra sem, hogy szervezzenek ííj tagokat az ifjúsági szövetségbe. Pedig akadnának, akik szívesen járnának. Molnár Lajoané is elmenne a fia- 'alok közé, vagy a kultúrház szakkörébe, csakhogy .. a férje nem nézné jó szemmel... Beszélgetni kellene hát Molnár Lajossal, hogy a Díszben és a kultúrházíoan ugyan senkinek sem harapják le az orrát. Hetvenöt DISZ-tag van mindössze Mágnesen. Ezek között van 50 tsz-fiatal. Ez kevés. Ha csak Molnár Lajossal beszélgetnének, már akkor is egyszerre ketten lépnének be. És bizonyára nemcsak Molná- rékmá'l fordul elő, hogy a férj azt mondja: ,,Mi már felnőttek vagyunk, nem megyünk a gyerekek közé". — Nagy lehetőségek állnak a mi fiataljaink előtt — mondja Dudás Ferenc elvtárs, a tsz párttitkára. — Minden támogatást megadnánk nékik, csak dolgoznának! Szeretnénk, ha szerepelnének, megnéznénk a műsoraikat. Ez az óhaj nem elérhetetlen. Azonban furcsa, hogy csak akkor nyújtana segítséget a pártszervezet, ha jól dolgozna a DISZ, hogy csak akkor néznék meg őket a fcaltútháztoan ha kész műsort háménak. Pedig előbb kellene a segítség, Most kelne el a segítség, amikor a DlSZ-szervezetnek nincs titkára. Most kellene megvizsgálná Szekula János ügyét d«: aki november elején lemondott a D ISZ-tiiká.rságrói, aki 1950 óta ;tagjelölt, de a pártszervezet azóta sem tárgyalta meg párttagsági felvételét, aki egy hónapja murik anélkül van... Bizony most kellene a i gítség, és most kellene, hogy a „szóbeli“ támogatás helyett végre a pártszervezet tettekkel támogassa Siet. Apróság ez? Olyan dolog, amivel nem érdemes foglalkoznia a pártszervezetnek? Nem, hanem nagy dolog! Nem akikor keli a segítség, amikor minden a legnagyobb rendben van, hanem amikor gyengébben megy — hogy jól mehessen ! Nem végezhetnek jó munkát, nem teremthetik meg á jó szervezeti életet, a fiatalok, ha elmarad a pártszervezet segítsége. így jutunk el a könyvtártól a pártszervezetig. De ez az út fordítva is járható. Ha a pártszervezet megteszi a magáét, munkálja eredménye a könyvtáriban is érezhető lesz — a fiatal olvasók számának emelésében. Néhány szó egy kritikához ... Orezágh György kritikáját olvastuk a Déryné Stúdió pesti előadásáról a Dunántúli Napló december 8-i számában. Teljesen tévesnek tartom a kritika egyik lényeges részét, Zerbinette szerepfelfogásának magyarázatát akikor, amikor O. Gy. azt kívánja, hogy Zerbinette olyan „erkölcsös és rendes” legyen, mint az apja. — akit nem is ismert eddig. A módéra neveléstudomány álláspontja szerint a környezet és nevelés döntő befolyással van az egyén fejlődésére. Tehát elsősorban nem az öröklött, hanem a szerzett tulajdonságok azok, amelyek jellemét meghatározzák. Zerbinette cigányak között nőtt fel kósza, vándoréletben, ezért „feltűnő és szeleburdi”. Ilyen „nevelés’1 és hatások mellett nagyon maradi elképzelés és konzervatív álláspont az, iiogy — mégis olyan legyen, mint az apja! Egyébként helytelen az is, hogyha a játék tetszik a bírálónak, akkor a szereplőt dicséri, ha pedig a játékot rossznak találja, akkor a rendezőt teszi felelőssé. Különösen szembetűnő ez a kétféleség a Klencz Tiborról Írottakban. Sz. Szabó Lás/Jóné tobfr CL ftúA'U&CM* Hat rövid történetecake, vagy még ennyi sem, csupán hat különböző pillanatkép más- más emberekről, egymástól független helyzeteidben: felületesen ítélve ennyi a film. A hat kis novellát még az ilyenkor szokásos elbeszélő keret sem foglalja öas2e, legfeljebb az, hogy mindegyik a Villa Borghese csodálatos sétányaim, kertjeiben, szórakozóhelyein, — a parkban játszódik. Mi az tehát, ami a mesterkélt keret helyett mégis indokolja a hat külön novella egymásutánját, mi az, amiért a film mégis kerek egész? A mondanivaló. A történetek mindegyikében a® emberség győ® Az első történetben gyerekgondozó lányok pletykálkod- naik, vitatkoznak szerelemről, hűségről, s közben egyikük átlát a körülötte legyeskedő fiatalember hétköznapi szándékain. Elfut, s a többiek ijedten indulnals keresésére. Aztán, amikor nem a vonat sínéi közt találják, hanem jó! mulatva a bábjátékos sátra előtt: a megkönnyebbülés egyben naiv felháborodást vált 3d belőlük: hiába esteik kétségbe érte! A következőkben érettségi előtt álló diákok akarják tanárjukat kompromittálni, hogy vizsga előtt megzsarolhassál!. Csak-. hogy a lány, aki vállalkozott rá, hogy nyilvánosan megcsókolja, előbb megtudja, hogy a kicsúfolt tanár rövidesen menthetetlenül megvakul, —• szívből, szánalommal csókolja meg búcsúzóul, s az őket fényképezni akaró kaján társai elöl eltakarja tanárja arcát. Aztán két másik jelenetben is az történik, amit szeretnénk: mz autójával és dúsgazdag lehetőségeivel csábító ügyvéd nevetségesen hoppon marad az egyszerű kerékpáros fiatalemberrel szemben; *— és ennek fordítottja: az előkelő, gazdag, hisztériás szerelmes asszony válik nevetségessé az életvidám, nősülni készülő fiatalember ellenében. És megint egy könnyfakasztó történet: házasságközvetítő alkuszik a szü- / lökkel, miközben a kiszemelt fiatalok végtelen közönyben ülnek egymás mellett; A lány kétségbeesetten elfutna az asztaltól, s kiderül, hogy sánta, egyik lába gépben van. A vőlegényjelölt ekkor figyel fel rá először, s most, mikor há- zasségközvetítő és szülők azt hiszik, végleg felborult az üzlet: őket éppen az emberi szerencsétlenség, a szánalom bo- rohálja Össze. S végül: este a parkban. Itt is a jóérzésnek kellene diadalmaskodnia: még a vendégeket egymás elől elhalászó utcalányok is összefoghat az igazság erejével, részt olyan naív, hogy talán épp csak a filmtől eltiltott 1# éven aluliak könnyeznének * 1 ú Ls zent imen tá U* próbálkozásokon, A rendező Gianni Franeiolini nyilván érezte east a «nrupoe- ságot és eeért, a maga területén, éppen az ellenkező véglettel próbálta egyensúlyom«: egyes történeteknek a szinte színpadszerű, zárt párbeszédes formában való beállításával; Ezt a zártságot nem a azokáso* filmszerű hatásokkal oldja tei, oak a razzia, a közös veszély miatt; A mondanivalót a kapitalista társadalmim belüli történetekkel fejezik ki a film alkotói (francia-olasz film), s így például az egyik novellában a rendőr úgy tesz igazságot, hogy cimborái az összeköttetést jelentő gazdag ügyvéddel. A mondanivalóval nem is lenne baj, de az annyira álromantikus történetekbe ágyazott, hogy nem hanem legfeljebb olyan ken*» kasztokkal, mint például a rokkantlábú lány jelenetében a táncosnők állandó hát+érbeti fényképezésével; A filmnek nincsen főszereplője. hanem igen finom jellem- alakítások, epizódfigurák feledtetik a nézővel a történetbeli sámtítgatásokat: Taián mégi* Vittori de Sica, Micheliné Presle, Gérard Philipe, Anna Maria Ferrero alakítását emel hetjük ki, és külön még Eduardo de Filippo csodálatosan meggyőző játékát; HÁROM PILLANATKÉP Hangverseny után - hangverseny előtt Megalapozott siker volt. 1 ” Vastaps, ünneplés, ismételtetés. A Liszt Ferenc kórus ismét hódított és öregbítette hírnevét. Ezzel együtt megismerték (akik ismerték, még jobban megszerették) Mozart Requiemjét. Antal György, helyi zenei életünk legtevékenyebb egyénisége természetesnek tartja a pintek esti sikert. Amióta — pontoson december 12-én lesz egy éve — a Liszt Ferenc kórus Kodály „Psalmus Hunga- ricus'-ával a fővárosban szerepelt, egyre nehezebb és szebb feladatok elé állítja énekeseit és azok nem is okoznak senkinek sem csalódást. Sámson ...■ Requiem... Vajon milyen műsorterv szerint következnek egymásután a Liszt Ferenc kórus tolmácsolásában a klasszikus nagy művek? — A zenei hagyományterv szerint — mondja a karmester és ezzel egy szép, érdekes és már megvalósuló terv lényegét adta.. A terv ugyanis az, hogy évről-évre minden hónapban a zeneirodalom más és más nagyságának adózik kórusunk egy-egy hangversenyével. Elsősorban végighaladnak az oratóriumirodalom legnagyobb alkotásain. Természetesen a klasszikusoknál kezdik. így hangoztt fel Händel Sámson-a, így követte ezt néhány hópap múlva Mozart Re- quiemje. Pénteken közel ezer ember hallgatta meg az előadást. Egy nap alatt elkeltek a jegyek —- a kórus tagjai adták el szinte valamennyit. Vettek a családtagok, barátok, ismerősök, ott ült tehát a színházban Pécs valamennyi dolgozó rétegének képviselője, hiszen az énekkarban is megtalálható a kesz- tyűgyári munkástól a hivatal- segéden át a tisztviselőig és a hívatásos énekesig minden foglalkozási ás, míndon hivatás. Most, hangverseny után van az énekka- 120 tagja és egyben hangverseny előtt is. Hétfőn megismétlik a Requiemet és talán ezen az előadáson helyhez jutnak azok a pesti vendégek is, akik levélben bejelentették ugyan igényüket, de az első előadásra már nem juthattak jegyhez. De nemcsak a második Requiem előtt áll a Liszt Ferenc kórus. A hagyományterv dús elfoglaltságot ír elő az énekeseknek. — Januárban, a Bartók kiállításon felújítjuk a Psálmust — kezdi ismét a felsorolást, most már nem a múlt, hanem a jövő hangversenyeinek sorolását Antal György. — Februárban a Sámson-t újítjuk fel. Márciusban, a magyar-szovjet barátság hónapjában Arutjun- jan: A hazáról című kantátáját mutatjuk be Pécs lakóinak. Időközben azonban a májusban megrendezendő zenei hétre is készülünk. Ekkor énekeljük először Sugár: Hősi ének című új magyar oratóriumát. Végül az évadot júniusban Beethoven IX. szimfóniájával zárjuk, i Hát ami azt illeti, a többi se könnyű. De ha könnyű lenne, talán hozzá se fogna a mi hires, nagyszerű kórusunk. Gazdagabban távozz9 lér j vissza gyakrabban • / A jövő orvosai, tanárai, jo- gászai szívják itt magukba a tudományt. Mégsem a Tudomány Csarnoka., vagy a Könyvek Háza, vagy a Bölcsesség Otthona a névé ennek az intézménynek, hanem egyszerűen és szerényen csak eny- nyi: Egyetemi Könyvtár. Az itt dolgozók így is büszkék rá. Wimmer Imre például ki nem bocsátja addig az ismerős látogatót, amíg fel nem húzza magával a lépcsőn és be nem mutatja az újjárendezett, rendbeszedett Klimó Könyvtárt. Három hatalmas teremben fér meg az alapítóról elnevezett műemlék-könyvtár anyaga. A legrégibb, legértékesebb rész a hártyateremben van. — Pergamenbe kötött könyvek pihennek itt. készültek a könyvnyomtatás kezdetén, a XV. században. A másik széf) termet a XVII. századból való könyvek lakják, ez az Aranyterem. Csupa dúsan aranyozott, csillogó külsejű könyv szoroskodik itt egymás mellett és egymás fölött a parkettától a mennyezetig érő könyvespolcokon. A harmadik, középső teremben helyezkedik el a XVIII—XIX. századból való úgynevezett Icanonoki könyvtár. A Klimó Könyvtár anyagát most dolgozzák fel. Szárnbave- szilc, katalogizálják a könyveket, és ez nem csak egyszerű másolómunka. Wimmer Imre nagyon bízik benne, hogy előkerülnek olyan eddig ismeretlen művek, amelyek érdekesés hiteles kortörténeti dokumentumai, beszédes tanúi lesznek a megye és a város történetének. Nem rövid idő tehát a tulajdonképpeni rendezés ideje. Kereken tíz esztendő. Addig már orvossá lesznek az idejáró medikusok, tanítanak már a főiskolások, igazságot osztanak a jelenlegi jogászok. De bizonyára magukkal viszik innen, az Egyetemi Könyvtárból azt a tanítást, amelyet latinból magyarra fordítva az 1774-cs használati szabályzatból írtak a kapu alá mai kezek: „A könyvtár küszöbét titkon át ne lépd. A polcokhoz ne nyúlj, kérd a könyvet, amelyet olvasni óhajtasz, használd azt, de őrizd meg tisztán, ne rongáld hasogatással, szúr hálással, sem jeleket bele ne rójj Könyvjelzőt belehelyezned, bármit kijegyezned szabad. Másolván a könyvre na könyökölj, papirost se tégy reá és jó messze, jobb}elől tartsd a tintát meg a porzót. Ostoba, üres, fecsegő maradj távol— Csendben légy, hangos olvasással másokat ne zavarj. Élményén, a könyvet csukd be, a kicsit add vissza a felügyelőnek, a nagyot reá bízva hagyd az asztalon. Fizetned semmit sem kell. Gazdagabban távozz, térj vissza gyakrabban." Azok, akik ideszoktak, bizonnyal gazdagabban távoznak és gyakran vissza is térnek. Miről ír az író? TTr •— ír ..: — tanultuk ré*■' ges-régen az első elemiben. A magasabb osztályokban már arról is tanultunk, hogy milyen nehéz az író sorsa, hogyan kilincsel vasíkos kéz- iratkötegével kiadótól kiadóig, mecénástól mecénásig... Manapság más világ járja. Először is már nem az úr ír, hanem az író, ezzel szemben már nem kilincsel..: Itt van például Szántó Tibor. Fiatal ember, 26—27 éves, mint író is fiatal, mégis, mikor terveiről faggatom, csak odamegy a szekrényhez, paksamé- tát húz ki belőle és elémteríti: — Tessék, itt vannak a terveim! Szerződések fekszenek előttem. Címük: Szerződés eredeti írói mű kiadására". Az egyik a Magvető Könyvkiadóé. Egy regény írására kötnek benne egyességet a szerzővel, június 30-i határidővel. A születő mű címe: F.gv a tizenhatból. A másik szerződésen a Népsza- i'a pecsétje. Tárgya egy eayfel- vnvásos. a „Mindenkivel". A harmadikat a Szépirodalvn Könyvkiadóval kötötte Szántó Tibor. A „Kehida kézbesítő“ című novellaSkötétének megírását vállalta benne. 15 ív terjedelemben. — Mennyit kellett kilincselted ezért a három szerződésért ? — Kilincselni? Semmit! Ügy kértek fel a müvek megírására. — Es elkészülnek határidőre? — Kettő igen. De a regény... Azt nem tudom... Sok adatot kell hozzá még összeszednem, főleg a 43—44-es évék újságjaiból (egy csomó könyvet tat, az ország háborúvégi életét írták le bennük). Ezeket már elolvastam, de tudnom kell még azt is, hogy a regényem hétköznapjain milyen események foglalkoztatták az embereket, hol járt a szovjet hadsereg, mit hazudtak az újságok, milyen volt Pesten a hangulat ...Az „Egy a tizenhatból" ugyanis egy 16 esztendős inasfiú története lesz, aH belesodródik a mozgalomba, akinek az élete a nép életem Éppen ezért lehetséges, hogy a Szépirodalminak egy mai. Komlóról szóló regényt írok az „Egy a tizenhatból“ helyett — a témája már megvan — és ezt vyugodtabban, alaposabban kidolgozom. — Más gondod nincs? — Milyen gondom? — Például anyagi... — Nincs. Ha kérek, kaphatok előleget25 százaléliot.. ■■; — És ez mi? — Ezen a papíron a kézirat elkészítésének a módját írják meg... Egy sereg feltétel, előírás. Például: „A kézirathoz használt papír bármilyen 40—60 g’m- súlyú, fatartalmú fényezetlen felületű íróképes fehér papír lehet.“ * 1 — Hát ez tényleg gond. hogy ilyen papírt szerezz! — Dehogy! Olyanra. íróik, amilyen van. Nem ez a lényeges... Valóban nem ez a. lényeges. A lényeges: írjanak az %rók, nekünk valót írjanak, jól írjanak. A többi — a kiadás, az anyagi és erkölcsi támogatás — már jön magától.... Vagyishogy a dolgozó nép államától. I