Dunántúli Napló, 1953. december (10. évfolyam, 281-306. szám)
1953-12-11 / 290. szám
2 N A P C Ö 1953 DECEMBER ti ................................... ... i Hi t beszé nek Londonban a bermudai tanácskozás eredményeiről? Moszkva (TASZSZ): Majevszkij. a Pravda iondoni tudósítója beszámol arról, mit beszélnek az angol fővárosban a három nyugati hatalom bermudai tanácskozásának eredményeiről. Amint Majevszkij írja, az angol közvélemény megállapítja, hogy a három nyugati hatalom különtanács- kozása nemcsak hogy nem távolította el a köztük fennálló ellentéteket, hanem ellenkezőleg, bebizonyította, hogy ezek az ellentétek egyre fokozódnak. A tanácskozás sajtóvisszhangját elemezve, a tudósító megírja, hogy az angol sajtó elég fukarul kommentálj^ a bermudai tanácskozás eredményeit; néhány burzsoá lap, így a The Times és a Daily Telegraph and Morning Post, optimista kijelentéseket kockáztatott meg, azonban nem tudják teljesen eltitkolni olvasóik elöl a bermudai tanácskozáson megnyilvánult ellentéteket. Majevszkij rámutat, hogy a The Times optimizmusa hamisan cseng és általános következtetése is kedvetlen. A tudósítás a továbbiakban ezt mondja: a Daily Express a bermudai tanácskozás eredményeit bírálva kiemeli, hogy az eredmények akadályozzák a Szovjetunióval való kölcsönös megértés megteremtését. Sok lap — folytatja Majevszkij,— kiemeli, hogy különösen nehéz helyzetben volt a francia küldöttség, de Anglia és az Egyesült Államok viszonya sem tűnt ki összhangjával. Egyes lapok sajnálkoznak amiatt, hogy a bermudai tanácskozás egy lépést sem tett előre annak érdekében, hogy elismerjék a Kínai Nép- köztársaság törvényes jogait és megadják neki jogszerinti helyét a 2 Egyesült Nemzetek Szervezetében. Az amerikai szoleríílatban álló iisrynfikök zavargásokat készítenek elő a tongjangni táborban A mai Ausztriában nem tiltják meg a militarista „katonatalálkozókat", melyeken rendszerint megrögzött nácik és Hitler zsoldosok vezetik * szót, hogy új háborús kalandokra hangulatot keltsenek. Amit megtiltanak, az a háborús rokkantak tüntetései, akik maguk élték át, hogy mit jelent a háború és azért felemelik figyelmeztetésül hangjukat egy új népmészárlásra való uszítás ellen. Kép: Ezt a rendesen bejelentett tüntetést, melyet a háború súlyos károsultjai a Stephansplatzon rendeztek, a rendőrség gumibotos rohammal feloszlatta. Belföldi hírek Keszon (Uj Kína): Legutóbb hazatért koreai-kínai hadifoglyok elmondották, Jiogy Tong jangni táborban működő liszimrnanista és Csang Kai-Sek-féle titkos ügynökök ame- rikad utasításra „kitörést" készítenek elő december 23-a utánra és ezért „különleges rohamalakulatók''- ba kényszerítik a hadifoglyokat. Vej Csöng Bon, a koreai néphadsereg fogságbaesett harcosa, aki a 38. számú táborrészlegből menekült és akit december 3-án hazatelepítettek, elmondotta, hogy a táborrészleg egyik vezető liszinmanista ügynöke. Kim Bong Nam nyíltan megmondta a hadifoglyoknak: „a felvilágosító munka rövidesen végetér, ha december 23-ig nem bocsátanak szabadon bennünket, tömegtüntetéseket Jelölések a december 17-i paris (MTI): A francia sajtó jelentései szerint eddig egyes parlamenti csoportok részéről a következő jelölések történtek a december !7-re kitűzött köztársasági elnökvá- lasa: ásókra: Az MRP nemzetgyűlési csoportja Bidault-t jelöli köztársasági elnöknek. ‘ A Francia Szocialista Párt parin Helsinki (TASZSZ): December 9-i számában valamennyi finn központi lap vezércikkben foglalkozik a köz- társasági elnöknek a parlament (eloszlatásáról és a határidő előtti választások kitűzéséről ..szóló rendeletével. A „Vapaa Sana" kijelenti, hogy a • j. úriam ént feloszlatása a koalíciósok és a jobboldali szoeiáldeII belügyminisztérium tűzrendészeti parancsnokságának közieménvo A belügyminisztérium tűzrendészet) parancsnoksága közleményt adott ki, amelyben a tűzvédelemnek fokozottabb biztosítása, a tűzesetekből keletkező anyagi károk csökkentése érdekében a többi között az alábbiakra hívja fel a lakosság figyelmét : Ne taroljanak a tűzhely közvetlen közelében tüzelőt, vagy másféle könnyén nyúló anyagot (ruhaneműt, szalma, kukoricaszárt, stb.) A kályhák füstcsövcit úgy rögzítsék, hogy azok ne hullhassanak szét. Hamut, salakot csak bádogedénybe gyűjtsék, és kiöntés előtt vízzel áztassák át. (A hamuban, salakban lévő parázs meggyújthatja a fából készült edényt, vagy kiöntés után — különösen szeles időben — tüzet idézhet elő az udvaron.) Padláson, kémény melletti térségben ne tartsanak gyúlékony anyagot. Takarítsák ki udvarukból a felesleges lim-lomokat, mert ezek tűzveszélyt jelentenek. Tartsanak készenlétben legalább 200 liter oltóvizet, szikracsapót cs létrát. Baromfiólakban, pajtában, széna vagy szalmakazlak közelében ne dohányozzanak. Szűk udvarban, szeles időben ne használjanak nyílt tüzelési tűzhelyeket. Tűz esetén azonnal értesítsék a tűz oltóságot. Fiatalok, jelentkezzetek a községi önkéntes tűzoltóság soraiba, vegyetek részt otthonaitok, termelvényci- tek tűzvédelmi munkájában. rendezünk és amint alkalom nyílik rá, zavargásokat kezdünk és kitörünk a táborból.'1 A liszinmanista ügynökök 20—30 éves hadifoglyokat szemelnek k.i és erőszakkal „különleges rohamalaku- laiofcra" osztják be őket. A 38-as sz. táborrészlegben ez az alakulat több mint hetven emberből áll. \ hazatelepített koreai-kínai hadifoglyok elmondották még. hogy a liszinmanista és csangkaisekista ügynökök továbbra is utasításokat kapnak az amerikai féltől, jóllehet a semleges hazate'epítésl bizottság követelte: az ENSZ-fcaderők parancsnoksága tegyen sürgős intézkedéseket annak megakadályozására, hogy a 64. számú tábori kórház folytassa törvénytelen tevékenységét. francia elnökválasztásokra menti csoportja egyhangúlag Nae- gelen-t Basses-Alpes megye nemzet- gyűlési képviselőjét jelölte. Többé vagy kevésbbé hivatalos körökből származó értesülések szerint a Radikális Szocialista Párt jelöltjei: Henri Queuille, Yvon Del- bos vagy Cornu, a „függetlenek" jelöltjei pedig Laniel miniszterelnök, Fourcade vagy Jaquinot nemzetgyűlés« képviselők lennének. mokraták előzetes megegyezésének eredménye. Ugyanezt a gondolatot fejezi ki a .Maakansa" is. A szociáldemokrata és más bur- /soá lapok helyeslik az elnök rendeletét a határidő előtti választásokról. Külpolitikai hírek BERLIN A Német Demokratikus Köztársaság dolgozói a közeledő újév alkalmából országos akciót indítottak az Adenauer rendszer börtöneiben sínylődő békeharcosok megsegítésére. A Német Demokratikus Köztársaság városaiból és falvaiból már eddig is igen sok munkás, paraszt és értelmiségi küldött élelmiszercsomagokat bebörtönzött nyugatnémetországi hazafiaknak. Kari Marx Stadt dolgozói december 1 óta hatszáz szeretetcsomagot juttattak el a nyugatnémetországi börtönökben szenvedő békeharcosokhoz. PÁRIS A francia nemzetgyűlés hadügyi bizottsága meghallgatta elnökének, Koenig ‘tábornoknak előzetes jelentését a bonni és párisi egyezmények katonai vonatkozásairól. Koenig tábornok e jelentésében olyan érveket sorol fel, amelyek az egyezmények ratifikálásának elutasítását teszik szükségessé, A bizottság hatalmas többséggel — 28 szavazattal négy ellenében, a bizottság egy tagja tartózkodott a szavazástól — felhatalmazta elnökét, hogy ilyen értelemben folytassa a végleges jelentés kidolgozását. ROMA Az Olasz Kommunista Párt Központi Vezetőségének ülése kedden befejezte munkáját. A vita középpontjában a népi és demokratikus egységpolitika kérdései, valamint a helyi pártszervezetekre váró konkrét feladatok állottak. A vita eredményét Luigi Longo, a párt főtitkár- helyettese foglalta össze. A központi vezetőség felhívja a párt összes szervezeteit, hogy 1954 első négy-öt hónapjában tartsanak konferenciákat. Ezeknek a konferenciáknak a feladatai: a párt tevékenységének megvitatása a helyi viszonyok szempontiából a helyi körülmények tanulmányozása és azoknak a célkitűzéseknek a megtárgyalása, amelyekért a kommunistáknak, illetve a népnek harcolniok kell az ország létkérdéseinek eredményes megoldása érdekében. LONDON Az Országos Vasutas Szakszervezet V égre ha jtóhizot tsága mélységes felháborodását fejezte ki az úgynevezett „vasutasRzemélyzet országos bíróságának" döntése miatt. Ez a döntés heti négy shilling béremelés megadását ajánlotta fel a vasutasoknak a követelt 15 százalék helyett. Lancashire, Ceshire és Derby megyék vasutasainak küldöttei huszonnégyezer vasutas képviseletében Man •’hesterben tartott, gyűlésükön el'ha- ározták: visszautasítják a het.i négy shilling béremelési ajánlatot és országos vasutassztrájkot, követelnek. A DISZ Központi Vezetőségének úttörő osztálya és az úttörő rádió a téli szünidőben országos úttörő akadályversenyt rendez. December 29-én nagy kirándulással kezdődik a verseny az ország valamennyi úttörő csapatában. A kiránduláson az őrsöknek különböző ügyességi feladatokat, fejtörőket kell megoldaniok. Ugyanezen a napon a rádió úttörő híradója közli a pajtásokkal az akadályverseny további feladatait. A verseny keretében az egyes őrsöknek saját életükről, községük, városuk történetéről kell dolgozatot készíte- niök meghatározott témák szerint, vers, dal, leírás, napló, jelenet formájában. A csapattanácsoknak a leg jobb három őrs dolgozatait február 1-ig kell bekUIdeniök az úttörő rádióhoz. Az országos úttörő akadály- verseny eredményeit április 4-cn hirdetik ki. A magyar rádió a legjobban szereplő őrs pajtásait ezen a napon vendégül látja, a többi jó eredményt elért őrs között pedig értékes jutalmakat osztanak ki. A népművelési minisztérium és a Szakszervezetek Országos Tanácsa december 15-én rendezi a kultúrotthon igazgatók országos értekezletéi Budapesten az EFEDOSZ székhazában. Napirenden szerepelnek a kultúrát thonokinak — miint kulturális központoknak problémái. Előadó Jánosi Ferenc, a népművelési miniszter első helyettese. A napirendhez hozzászól: Cseténki Lajos, a SZOT titkára. * A konzervipar most kezdett hozzá tízeinkét új diétás készétel gyártásához. Hatféle diétás készételt gyáriknak gyomorbetegek részére. Ezek 'között szerepel zöldbabfőzelék ser- téssül'ttel, karfiol és finomfőzelék vajasan, borjúcomb szelettel, zöld borsó főzelék, vagdalt borjúhússal, zeller főzelék vagdalt borjúszelette! és zöldborsós borjúbecsinált. A .cukorbetegek részére székelygulyást készítenek sertéshússal pá; rolit főzeléket serbéssülittel és borjú sültet kolozsvári káposztával körit' ve. A szívbetegek részére sötlan készételeket hoznak majd forgalomba, köztük rizses finomfőzeléket, parajt borjúsülttel és darált marhahúst tejfölös kapros mártással A diétás készételek minőségét orvosok ellenőrzik. A hűtőgépgyár dolgozói újtípusü hűtőszekrény gyártását kezdik- meg a jövő évben. A hűtőszekrény térfogata 90 liter folyadéknak felel meg és belsejében nulla fok körüli hőmérsékletet lehet előállítani. A hűtőszekrény még a*, egyes háztartási készítményekbe.2 szükséges jégmennyiség készítésére is alkalmas. Oldalán tartály van., amelynek vizét a hűtőberendezés jég kockává fagyasztja. fl vesztegzár és növényvédelem kérdéseivel fog'alkozé nemzetközi koníerencia Moszkva (TASZSZ): December 9- én Moszkváiból Szófiába utazott a Szovjetunió küldöttsége, hogy résit' vegyen a vesztegzár és a növényvédelem kérdéséivel foglalkozó hatodik nemzetközi konferencia munkájában. A küldöttség vezetője. V. V. Koszov, a Szovjetunió mezőgazda- sági tniniisztériuma középázsiaii eS teáukázusontúli főigazgatóságának vezetője. A konferencia munkájában, 3 Szovjetunión kívül résztvesznek rriéS Kína, Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország. Magyarország. Román'3- •i Német Demokratikus Köztársaság és Albánia képviselői is. A konferencia megvitatja a rovarkártevők és növényi betegségek elleni harc megjavításával kapcsolatos kérdéseket. \ „mongol" név eredete a jnitr hölógia világába vezethető vissza. A régi samanita vallás szerint, élt valamikor egy mongol nevű hatalmas törzs, ez azonban elpusztult az idők viharában. A XII. századiban Bondzsigi nevű vezérük számos — egymással rokon — de egymástól függetlenül élő családot egyesített, s ő nevezte ezeket „mongoloknak". Így az egyesülés következtében tért vissza isméi a mongol, szó a történelembe. Leghatalmasabb vezérük a Temudzsin volt, kit cgv sikeres harc után választottak kánnak, s ekkor kapta a közismert „Dzsingisz" nevet — ami Vámbéry Ármin szerint annyit jelent, mint hatalmas!" .0 teremtette meg Mongóliát. Dzsingisz kán jó emberismerő, kitűnő politikus és félelmetes hadvezér volt. Sorra győzte le a szomszédait, s birodalmába akarta olvasztani az egész világot. Udvarába hívta a szomszédos országok gazdag kereskedőit, Kína tudósait, Perzsia mérnökeit, kik megismertették a fö'drajzzal, politikával, s hadserege számára,ágyút öntöttek. Busásan jutalmazta mindazokat, akik számára dolgozlak, de kíméletlenül elpusztította azokat, akik útjába mertek állami. A hatalmas kán azonban nemcsak háborút viselt, hanem meg is szervezte birodalmát. Nemzeti öntudatra ébresztette népét, s ezzel olyan erőt adott biroda’mának, hogy félelembe ejtette a fél világot. Utóda Egadai kán volt — majd Kubilai kán került Dzsingisz kán örökébe. Halálával kezdődött meg Nagy-Mongólia hanyatlása. Hódításaikat elvesztették, s majdnem a XII századi állapotokig süllyedtek vissza. A buddhizmus azután teljesen kiirtotta belőlük a harci erényeket — Képek a mongol s a nemrég még rettegett harcosok, álmodozó, csodákra váró, békés pász torokká változtak. v , A mongolok nemzeti élete évszázadok óta szinte függvénye volt vallási felfogásuknak, a buddhizmusnak. A XVI. század végéig, — mint Közép-Ázsia csaknem valamennyi népe — sarnaniták voltak. Harciasak és szabadságszeretők, senkitől sem féltek, csak á természettől. Sátoros pásztoré!etükböl, harcias természetük bői fakadt, hogy ekével, de ha kellett karddal és nyíllal egyaránt ügyesem bántak. Nem ismertek urat és rabszolgát, csak győzőit, vagy legyő- r.öttet. Csák egy hatalmat nem tudtak legyőzni, mert ez kiismerhetetlen. titokzatos és félelmes volt: suj- tása alatt felbukott a legpompásabb paripa, viharától elpusztult a győzelmes tábor népe, recsegve roppantak össze a hatalmas fák; legnagyobb barátjuk és leghatalmasabb ellenségük, a természet, — rejtély és ennélfogva hatalom volt előttük. Ezért féltek, imádták, meg nem fejtett titkait szimbólumokba foglalták, vélt szellemei ellen menedéket kerestek, varászszereket gyártottak, talizmánok bűvös ereiében hittek!, egyszóval sámán iiták vo’itak. A XVI. század vége felé vált hivatalos vallássá Északmongóliában a buddhizmus, illetve ennek egyik kül sőséget kedvelő, — s már-már ebben a külsőségekben eltévelyedő — formája, a lamaizmus. Talán csak annyit nyert ezzel a nép, hogy gondolkozóvá, elmélyedővé, bölcselíkedö- vé tette őket a filozofikus vallás — végső megnyilatkozásban azonban, megalkuvókká, tunyákká, álmodozókká nevette, elcsorbétaita a harci nép ősi életéből kard élét, s a régi erős harcos népet. a vallás sokszínű sallangjával elkápráztatva a tömjénfüst mögé lökte, amely mögött azonban mindig ott kóválygott a hatalmas Dzsingisz kán emléke. ' * Lépjünk be egy 50 év előtti mongol sátorba, „gerlébe"! Meglehetősen szilárd alkotmányok, olyan mint egy ház, mégis könnyűek és gyorsan fel- szedhetők. Erre szükség is volt, hiszen a nomád pásztorkodással együtit járt a gyakori helyváltoztatás. A sátrakat borító vékony nemez könnyű, s mégis meleg. (A mongol pusztákon a napoali rekkenő hőség után hajnal ban fehér a táj, s jégréteg borítja a vizek tetejét:) A sátrak kívülről, belülről csaknem egyformák. Középen a mongol sátrak tűzhelye: a „tagá.n". Alacsony, kookaalaku tégla- rakás, tetején fazókafekú rácsban izzik a szén. A rajtalévő díszes katlanban bugyborékolva forr a teavíz. Pompás szőnyegek mindenütt, a sá- ,tor oldalán pedig sárga és vörös selymek szikrázva verik vissza a napfényt. A bejárat mindig dél felé néz; ez a hideg északi szelek elleni védekezésen kívül napóraként is szolgált gazdájának. A besülő Nap reggeltől estig, — balról-jobbra — a sátorban folytonosan vándorolt. Pl. ha a mongol délelőtt 9—10 órára Ígért valamit, .így határozta meg: — Maid ha a Nap, a gyerekeim ágya előtt lesz. Az ajtótól balra ugyanis a gyermekei, vagy vendégei, jobbra pedig a hájz ura és felesége ágya állott. A bejárattal szemben — a főhelyen, — a család házioltára állt, különböző istenszobrokkal; elülső lapján hatalmas kínai sárkány képe. Az istenek előtt vörösréz áldozat« csészék’ áldozati tálak — benne az áldozsW ajándék, hús, tea, liszt, zsír, st.b. A háziszentély kél oldalán egy-egy rí1" hásláda,. tele ezüstruhákkal, ékszerekkel és rengeteg okmánnyal. ■ A bejárattól jobbra lógnak a szőnyegekkel párnázott nyergek, fekrí lére pácolt acél lószerszámok, jobbról a polcon periig a gazda szebbed' szebb edényei díszelegnek., * Egv sátorból sem hiányzik 32 imagép, mely két hengeralakű fadarab, rajta titokzatos varázsnioO' datital: — ..Om Mani Padme Hurn^ — (Kincset rejt ,a lótusz). Aki eZ pergeti, már imádkozik és — közben nyugodtam beszélgethet, pipálhat, olvashat „szent kötelességé* mégis teljesítette. Akinek több pénze volt és szolgát is tartott, az 3 szolgálójával vagy családtagjaival pörgethette a „masinát“. A taláfa- kony mongolok azonban még ez«3 is könnyítettek. A patak mellé ép1' tett vízimalom tengelyére szerelte*4 az imagépet, s így imádkozik helyettük éjjel-nappal a víz — rr>éB csak rá sem kell hederíleni. * A felszabadult Mongóliában lassan eltűnnek a lámaizmus ködösít" színjátékaii, elvesznek a gonosz s* manók, mind ritkább az ördögűzt’5’ és az új erőt nyert nép leszámol3 készül ősi, titokzatos ellenségévé" a természettel Régi hőseik helyébe új hősök születtek, — olyanok’ kik a kavargó tömjénfüst hódító sötétségéből a szocializmust építő napfényre vezetik Mongólia ősi népe. Olyanok, mint a nagy Dzsingisz. °, még annál is különbek, mint az Mongólia felszabadító hőse, a mongol nép példaképe: „Szuche Bátor B. »• A finn sajtó a határidő előtti választásokról