Dunántúli Napló, 1953. november (10. évfolyam, 257-280. szám)

1953-11-13 / 266. szám

2 NAPLŐ 1958. NOVEMBER 18 Megérkezett Kínába a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége Anfang (Uj Kína): A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormány- küldöttsége Kim ír Szén marsall­nak, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Minisztertanácsa elnö­kének vezetésével — szerdán dél­előtt Szinuizsuból jövet, megérke­zett Antungba. A koreai kormányküldöttség elé utazott Antungba Vang Ping-Nan, a Kínai Népköztársaság külügyminisz­tériumának főosztályvezetője és Sen Ping, a külügyminisztérium proto­kollfőnökének helyettese. Kim ír Szén marsall és a koreai kormányküldöttség tagjai az antun- gi állomáson elléptek a díszszázad előtt. A koreai kormányküldöttség ezután továbbutazott és szerdán es­te megérkezett Mukdenbe. A kormányküldöttség röv'd pihe­nő után folytatta útját Peking felé. Az ENSZ Politikai Bizottságának november 10-i ülése Bélyeekiállításon Már az előkészítő munkák is lelkesen, a lázas sürgés-forgás je­gyében folytak. A No­vember 7 kultúrotthon nagytermében csütör­töktől kezdve ott te­vékenykedett a bé­lyeggyűjtők minden korosztálya. A korban vezető Arleth Géza bácsi, a színház aszta­losa és a többiek az „öregek" közül éppen olyan serényen mozog­tak, mint Sándor Im­re, a Vorosilov utcai általános iskola hato­dikos tanulója vagy Péterfia Zoltán tech­nikumi hallgató. Igen, ez az a szóra­kozás, helyesebben szén vedély, azazhogy in­kább szakma, vagyis hogy tudomány — mely nem ismer kor- különbségeket. Az „őre gek" lelkesedését nem lángolja túl a fiatalos hév és a fiatalok szak­tudása nemigen marad le az „öregeké" mö­gött. A „gyüjtőtársak" tud­ják, mennyi mindent fejez ki egyetlen bé­lyeg, hát még egy egész kiállítás! És aki a kiállítást megnézte — habár- nem is bé­lyeggyűjtő — minden bizonnyal rájött Ez a kiállítás pé’dául a ..Be ke", a „Nemzetközi szolidaritás", a „Béke­tábor egysége"-címek közül bármelyiket meg kaphatta volna és mél­tán. Az egyik kiállítási tablóról szinte felröp­penni látszott Picasso békegalambja. Körülöt te, mint apró fiókák a fészekben, sok-sok ga­lamb, fehér békega- Lamb tárta ki szár­nyát. A világ minden részéből, a baráti szö­vetséges, a békéért velünk együtt harcoló országokból elszáll: Pécsre, a kiállításra egy-egy békegalamb (ha bélyegen is) és bizonyságot tesz a né­pek békevágyáról. Egy másik üveglap alatt Marx arcmása néz vissza a látogatóra. A szabad népek vala­mennyien emlékbélyeg kiadásával is megemlé­keztek arról, aki első­nek mondta ki a jel­szót: „Világ proletár­jai egyesüljetek!" És hány száz, hány ezer bélyeg mutatta meg: eredményes ez az egyesülés. Az imént említett Arleth Géza majdhogynem teljes szovjet gyűjteménye minden szónál szebben, és érthetőbben tükrö­zi az ötéves tervek, a szocializmus építésének nagyszerű eredményeit — Az egész nagyvilág­ba szerte-szét viszik hírét a szovjet bélye­gek a Lenin-csatorna jelentőségének. Ozbe- kisztán fejlődésének, a szovjet sport kiválósá­gainak, új egyetemek, városok, vö'gy gátak és vízierőművek létesíte­nek. De hasonlóan beszél­tek a bélyegkiállítás bélyegei — igen be­széltek — a népi de­mokráciák virágzó éle­téről is: magyar, ro­mán, cseh, kínai, bol­gár bélyegek mutatták be, milyen eredményes a felszabadult népek alkotó munkája. Külön pozitívuma a kiállításnak, hogy nem az úgynevezett ritkasá­gokra, hanem a bélye­gek mondanivalójának kidomborítására fek­tettek elsősorban súlyt És öröm látni, hogy egyre több a „mötí- vum-gyüjtő", aki béke szimbólumokat, a népi demokráciák és a Szovjetunió építésének eredményeit, Európa vagy éppen az egész világ növényeit, eset­leg közlekedési eszkö­zeit gyűjti egybe — természetesen mindezt bélyegen. így nyert lelket, ér­telmet, tanító és ne­velő jelleget a bélyeg- gyűjtés nálunk és így •dít meg a maga szá­mára egyre több és több új gyűjtőt: isko­lást, munkást, tisztvi­selőt vegyesen. Ez a kiállítás pedig nem eredménytelenül szol­gálta ezt a célt. Bírálat? Az éles szem se találhatott volna ko­moly kivetnivalót. Leg feljebb azt lehet el­mondani, hogy az anyag rendszerezésé­nél nem mindig érvé nyesült a logikai és eszmei sorrend. A ki­állítás sikere, az állan­dóan cserélődő láto­gatók igen nagy száma is azt bizonyította, hogy a kiállítás helyes kezdeményezés — és egyúttal art is mutat­ta, hogy két nap kevés ahhoz, hogy • minden érdeklődőt magába fo­gadjon. ..A bélyeggyüjtés a népművelés eszköze'. „A bélyeggyüjtés a né­pek barátságát szol­gálja" — ezek a fel­iratok fogadták és bú- csúz'atták a bélyegki­állítás látogatóit. Akik végigmentek a bélye­gekkel rakott asztalok és falak között, meg­győződhettek róla, hogy e két jelszó nem frázis, hanem eleven valóság. G. U A „Libára'ion“ Franco SpamVo^árínak Gibraltárra vonatkozó igényeiről Newyork (TASZSZ): A Politikai Bizottság november 10-én folytatta a következő kérdés megvitatását. ..Valamennyi fegyveres erő és va­lamennyi fegyverzet szabályozása, korlátozása és arányos csökkentése." Lodge amerikai delegátusnak a Szovjetunió ellen intézett rágalmazó kirohanásai jelentette ki Naszkow- ski, Lengyelország képviselője, — azt bizonyítják, hogy az Egyesült Ál­lamok képviselőjének nincsenek ér­vei ar szovjet javaslatok ellen és nem akarja, hogy megegyezést érje­nek el a leszerelés kérdésében. Ezek a rágalmak — mondotta a lengyel képviselő — nem* szüntethetik meg azt a nyug.alanságot, amelyet a né­pekre — többek között az amerikai népre is, — súlyos teherként nehe­zedő fegyverkezési verseny folyta­tása kelt. A leszerelési bizottságnak — töb­bek között — ki kell kerülnie a zsákutcából és konkrét intézkedése­ket kell foganatosítania a fegyveres erők és a fegyverzet csökkentésé­re, äz atomfegyver és a többi tö­megpusztító fegyver eltiltására, va­lamint e tilalom végrehajtása fö­lötti szigorú nemzetközi ellenőrzés Teherán (TASZSZ): Moszadik no­vember 10-én a katonai bíróság tár­gyalásán felszólalásában lemondott a hivatalból kirendelt ügyvéd szol­gálatáról. „Magam látom el védel­memet. ő áruló“ — mondotta Mo­szadik. Az ügyvéd mégis felszólalt. Kije­lentette, hogy a katonai bíróságnak nincs joga elitélni Moszadikot, aki jogilag továbbra is miniszterelnök. A Moszadik ellen emelt vádak poli­tikai természetűek — mondotta — és az iráni alkotmány értelmében minisztereket csak a Legfelső Bíró­ság ítélhet el a medzslisz beleegye­zésével. Ezenkívül, minthogy Mosza­dikot politikai bűntettekkel vádolják nem katonai, hanem polgári bíróság­nak kell ítélkeznie ügyében. Az ülésteremben verekedés tá­madt, amikor Moszadik megpróbál­ta átadni védőbeszédének másolatát a sajtó képviselőinek. Ezután Mo­megteremtésére. A leszerelési bizott­ság ilyen határozatait üdvözölni fog ja az egész haladó emberiség. Argentína képviselője hangsúlyoz­ta, hogy minden leszerelési tervnek, a hatékony leszereléshez vezető min­denféle intézkedésnek végső célja szükségképpen nem a fegyverzet mennyiségének és fajtájának meg­határozása, hanem az új háború elhárítása. David, Csehszlovákia képviselője megjegyezte, hogy az ENSZ ered­ménytelensége annál is inkább ag­godalmat keltő, mivel a nyugati ha­talmak, mindenekelőtt az Egyesült Államok, óriási összegeket fordíta­nak a háborús előkészületekre. Csehszlovákia képviselője kijelen­tette, hogy a leszerelési bizottság csakis a szovjet javaslatokban meg­jelölt úton haladva juthat el azok­hoz az eredményekhez, amelyeket az egész békeszeretö emberiség vár tőle és az Egyesült Nemzetek Szer­vezetétől. A Politikai Bizottság november 10-i ülésén a Szovjetunió küldöttsé­ge több módosítást terjesztett elő amely a leszerelési bizottság mun­kájának folytatását javasolja. szadik felolvasta védőbeszédét. Moszadik kijelentette, hogy min­den szerencsétlenség, amely az utób­bi fél évszázad alatt Iránt érte, az angol mesterkedések és intrikák következménye volt. A katonai bíróság november 11-i tárgyalásán Moszadik ismét kijelen­tette, hogy a bíróságot nem tartja illetékesnek, mert miniszterelnöksé­ge idején feloszlatta az összes ka­tonai bíróságokat és a különleges bí­róságokat a rendkívüli felhatalma­zásról szóló, a medzslisz által hozott törvény alapján. Sok bűnnel vádol­nak — mondotta Moszadik, — de úgy vélem, csak egy „bűnt" követ­tem el, mégpedig azt, hogy „nem voltam hajlandó engedelmeskedni a külföldiek kívánságainak." A továb­biakban kijelentette, hogy többet nem jelenik meg a bíróság ülésén és ha erőszakkal elővezetik, hallgat­ni fog. HÍREK MONTEVIDEO A brazil békeharcosok népszava­zást rendeznek a vitás nemzetközi kérdések békés megoldása érdeké­ben. A vitás nemzetközi kérdések békés megoldása mellett foglalnak állást Brazília lakosságának széles rétegei. Az „Imprensa Popular" című lap jelenti, hogy a Rio-De-Janeiroi szö­vetségi kerület ötven városi tanácso­sa közül negyvenhármán közleményt adtak ki, amelyben támogatják a nemzetközi kérdések békés rendező sére indult kampányt. (MTI) Mint a „Reuter" jelenti, a ceyloni kormány a közelmúltban betiltotta a brit lobogó kitűzését és a brit Himnuszt. A kormány közölte, hogy „Ceylonnak nincs többé szüksége brit főkormányzóra." • John Kotelavela miniszterelnök ez zel kapcsolatban jegyzéket intézett lord Soulbury brit főkormányzóhoz. A jegyzék választ adott Lord Soul­bury azon kérésére, hogy szolgáltas­sanak magyarázatot azzal az október 29-i ceyloni hivatalos döntéssel kap­csolatban, amely megtiltotta, hogy hivatalos alkalmakkor kitűzzék a brit lobogót és eljátszák a brit Himnuszt. Kotelavela jegyzékében három kér dést intéz a brit főkormányzóhoz: 1. Miért van Ceylonban külföldi fő­kormányzó, 2. és 3. Ceylonban miért van szükség az angol lobogóra és az angol nemzeti Himnuszra? Majd ke­reken kijelenti: „A második és a har madik pontban említetteket már si­került megfelelően megoldanunk és ezt szíveskedjék tudomásul venni." MOSZKVA Szerdán a Német Demokratikus Köztársaság ifjúsági küldöttsége ha­zautazott a Szovjetunióból. A Né­met Demokratikus Köztársaság kül­dötteit a pályaudvaron a Komszo- mol moszkvai bizottságának, vala­mint a szovjet ifjúság antifasiszta bizottságának képviselőt búcsúztat­ták. ROMA Az olasz képviselőíház november t7-én ül össze. A kormánynak ek­kor választ kell majd adnia azokra az interpellációkra, amelyeket a kü­lönböző pártok képviselői a tragikus trieszti eseményekkel kapcsolatban bejelentettek. A jobboldali lapok és az egész kor­mánysajtó éles angolellenes kam­pányt indítottak azért, hogy a tri­eszti események miatt a felelősséget az amerikaikról és az atlanti poli­tikáról kizárólag az angolokra hárít­sák. Pella csütörtökön Ankarába uta­zik. Az olasz miniszterelnök ebből az alkalombcd fogadta Luce asszonyt, az Egyesült Államok római nagykö­vetét és Radford tábornokot, az ame rikai hadsereg vezérkari főnökét. Páris (TASZSZ). A „Li'bération" jelentése szerint Franco Spanyolor­szágában az utóbbi időben ismét had járat indult „Gibraltár visszaszerzé­séért." „Madridi amerikai katonai körök — írja a lap — úgy vélik, hogy Franco rövidesen ismét hivatalosan követeli Gibraltár visszaadását Ang­liától. E támadás ürügye igen egy­szerű: a nemrég aláírt egyezmény értelmében a Gibraltár közelében lévő több spanyol katonai támaszpon tot az Egyesült Államoknak adták át, ami értelmetlenné teszi az angol katonai támaszpont létezését." A „Liberation" megállapítja, hogy a spanyol-amerikai katonai szerző" lésnek titkos cikkelye szerint az Egyesült Államok kötelezi magát, hogy támogatja „Spanyolország tör­vényes igényeit Gibraltárra", ázz«1 a feltétellel, hogy „amerikai és spa" nyol tengerészek közösen használják majd a támaszpontot" most fejezték be hat ..akciós" silá építését. Azért akciós, mert a kor­mány segélyakciója során készültek s mivel határidő előtt megépítette az építőbrigád, három siló anyag­árat az állam fizeti. Külön silózó- brigádot szerveztek és a silózás meg szakítás nélkül folyik. A sertésfiaztató kutricáiban egy- rakásra bújnak a rózsaszín angol" malacok. Kilenc, tizenkettő, tizen­négy van egy-egy alomban — az el­múlt fiazta'.ásnál 0.2 volt a fialási átlag. Szűcs elvtárs örömmel újsá­golja, hogy most kihasználva a nagy keresletet, 850 forintért adják el párját. Ez ám a gazdálkodás! Ju! 's bőven a munkaegységekre — ál­lapítják meg a szemlélők. Az any»* kocák szállásánál húszasával keritet- ék el a góbékét, úgy, ahogy egy' :gy csoportban bugatásra kerülnek­A szemlélők között vita kereke­dik: a járási főállattenyésztő bi­zonygatja a bikali küldöttnek, hogy náluk is így lenne már, ha megfo­gadják a tanácsát és egyesítették volna a két bikali tsz-t. Dehát néfa hallgattak rá! A sertéshizlalda jó egy kilométer­re fekszik a majortól. — A bizottság agjai lassan szállingóznak. Egyikük a borjúistállót csodálja, másikuk 3 3 ertésfiaz tatónál maradt, a hárfa«' lik a kifutónál beszélget. De lassan assan összegyűlnek. A hizlalda mély, egészségtelen he- 'yen fekszik, az ólak állandóan ned­vesek, pocsolyásak. 120 hízó göfa'. bölyödik itt — úgy tervezik. 120 ki­lós súlyban értékesítik. A górék zsú­folásig megleltek kukoricával. Több, mint 100 hold termése még kint vár kupacokban a földön. Nem győáik behordani. A hizlalda udvarán is áÜ két nagy rakás félő. hogy a ned­ves földön tnegpenészedik. eVteíésl szem e a mágocs» Rákosi terme őszövetkezetben Hogyan lett a szemlehizottságból csodálkozó bizottság A földművelésügyi miniszter rendeletére valamennyi termelőszövetke­zetben átteleltetési állattenyésztési szemlét tartanak. A szemléje feladata: megvizsgálni a tsz lelkészülését az állatállomány átteleltetésére. a he­lyes takarmányozásra és megvizsgálni azoknak a módszereknek az al­kalmazását, amelyekkel emelni lehet az állatok hozamát. A szernlebizott ság tagjai — a környező tsz-ek kiküldöttei, a járási állat tenyésztő ál lomás megbízottja, a helyi tanács képviselői» — a szemle végén el mondják észrevételeiket a tsz elnökének és ezen az értékelésen kézzel- logha'ó javastatokat tesznek az állas tenyésztési munka megiavítására. Megyénkben az e/ső szemlét kedden tartottá^ meg n mágocsj Rákosi tsz-ben. A szemlebizottság Kozma József járási állattenyésztési állomásvezető elnökletével kora délelőtt kezdte meg munkáját. Ahogy kiértek a községből, egyszerre eléjük tárult a megveszerte h;res tsz újonnan épült nagyszerű majorja. Szűcs elvtárs. — aki a pártiskolán lévő elnököt he­lyettesíti. — megállt, hogy minden­ki kellőképpen kigyönyörködhesse magát Sziveri Mátvás tanácselnök­kel együ.t. — aki e'őtt ez nem új­ság — elégült. büszke mosollyal fi­gyelték a sásdi kaposszekcsői -'-í- mocsoládi, csikóstöttősi és bika kül dőlteket, akik olyan elismeréssel szemlé'ődtek, mint akik a holnap, a jövendő eev darabját látják. Palával fedett két nagy százas te­hénistálló külön boriúistálló. — fe­hérre meszelt sertésfiaztató mögötte anyakoca szállás — mind-mind saját égetésű téglából saját erejéből épí­tette a tsz építőbrigádja Az istállók­kal szemben takarmány és szalma­kazlak sorakoznak. Szalmázott tete­jüket dróira kötött téglák húzzák le, nehogy a szél kikezdje és az eső beáztassa. A bizottság tanácstalankodoft. Hol is kezdjük ? Úgy birkóztak a feladattal, mint a gyerek a nagy kaláccsal — nem udták, hogyan lássanak hozzá. Sze­rencsére közbelépett Szűcs elv'.árs és 'gy idegenvezető jártasságával tes­sékelte be őket az I-es istállóba. A szarvasmarha-állomány elhelye­zése kifogástalan, —■ ezt az első pil- antásra valamennyien megállapítot­ták. Az is'.áiló modern, tágas. az állatok nincsenek egymásra zsúfolva. — mégsem hideg. Középen keskeny- vágány szalad végig, kiskocsin tol­lák be az előkészítőből a takarmányt ás kintről a szalmát az almozáshoz Gyimesi elvtárs, — a tsz állatte­nyésztője körül hamarosan kör kép­ződik — az állatok csoportosításáról beszél: — A tehénállományt két részre osztottuk. Itt az első istállóban gyűjtöttük össze a rossz küllemű, gyengén tejelő egyedeket és azokat melyeket az állatorvosi vizsgálat gü- nőkórosnak talált. A szomszédos II. sz. istállóban van a törzséllorpány. Minden tehénnek külön jászolrészt építettek és önita.ókat szereltek fel Az istállókban takarmányelőkészítők vannak — a fejőgulyásoknak külön szobát építettek és egy másik, ra­gyogóan .tiszta szobában tárolják a vödröket, sajtárokat. A szemlélők érdeklődve hallgat- *ák, csak néha-néha tesznek fel egy-egy kérdést: rendesen vezetik-e a nyilvántartásokat, nem váb^gat- ják-e sűrűn az állatgondozókat? — Gyimesi és Szűcs elvtársak együttes erővel nyugtatják meg őket. Rend­ben van itt minden — megnézhetik ha éppen akarják. De a szemlélők nem akarják. A Il-es istálló és a növendékis- tálló épülete között, jól megépített kifutóban — napban-szélben ugrál­nak, futkároznak a növendékmar­hák. Csordás András, a bikali Sza­badság tsz állattenyésztési brigád­vezetője gyönyörködve nézi az erős- csontú. fiatal állatokat. Ezekből aztán lesz tenyészt« nyug! De még nagyobb a meglepetés a borjúistállóban: fából készült ketre­cekben külön-külön helyezték el a borjakat. Olyan tisztaság fogad, mintha kórházban járnának. Tatár Józsefné. a növendékállatok gondozója alig győz felelni a kérdé­sekre. A borjakat mesterséges, ita­tásos módszerrel nevelik. Alighogy meglett, elveszik az anyja alól és még a föccstejet is úgy itatják meg vele. Két-három hétig íeljestejet kapnak Később fölözött tejet is Itatnak velük, egyre nagyobb arány­ba, — melybe zabdarát kevernek. — Hogy mi a haszna? — veszi át a szót az elnökhelyettes. — Egysze­rű. A zabdarával ugyanazt a táp­anyagot kapja a borjú, mint ha mindig teljes tejet inna. A zabdara viszont olcsóbb a tejszínnél, amit napról-napra megtakarítanak és el­adnak. Hogv mennyit jelent ez? — Borjanként 200—300 forin. megtaka­rítást Egyszerű, mint a pofon — nem igaz? De menjünk elvtársak, mert sohasem végzünk. Az egyik szomszéd tsz küldötte hidegnek találja az istállót, ez való­ban így is van, de már dolgoznak a megoldáson. Az építőbrigád a belső gerendákra ciroktáblákat szögez (olyan, mint a nádpalló, csak sak­kal olcsóbb) és valósággal kibéleiik a borjak szállását . A szemlélők elégedetten és enge- ielmesen követik Szűcsöt. Az állatok gondozása napirend sze­rint történik. A reggeli etetéstől az esti almozásig mindent percre be­osztottak. A szászvári Uj Alkotmány küldötte megjegyzi, hogy ez nagyon fontos, mert a tehén mindjárt ke­vesebbet ad. ha nem ugyanabban a/ időben etetik, vagy itatják. Az ál­latok szépen gondozottak, látszik, hogy a fejőgulyások nem sajnálják a vakarót. Sehol egy túlnőtt papucs, vagy ollóköröm, amely a gyakorlott gazda előtt azonnal elárulná, hogy csak a szemle kedvéért tisztogatták ki az állatokat. A takarmányozás egyformán ér­dekli a bizottság minden tagját. — Megnyugodva látják az I-es istálló­ban felszerelt rácsokat, amelyek az egyedi etetéshez szolgálnak — itt bi­zonyára szakszerű, egyedi takarmá­nyozás folyik. így van*e? I — kérdi az egyik bizottsági tag az j állatgondozóktól. — Csakis — vála- I szolnak, mire a kérdező megtoldja: ; mert hát az a jó. ! Gyimesi elvtárs, a tsz főállatte­nyésztője válaszol a bizottság kér­déseire: szálastakarmány a silóval ■ elegendő, abraktakarmánnyal is ei I vannak Lá.va. Ha négy kiló szénát etetnek naponta a iószágokkal. ak­kor is kitart az újig A szernlebizott ság számol egy kicsit, aztán meg­nyugszik: ahol ennyi siló van ott 1 elegendő. Mert siló rengeteg van: A Míoszailik-per november 10-i és ll-i tárgyalása

Next

/
Thumbnails
Contents