Dunántúli Napló, 1953. szeptember (10. évfolyam, 204-229. szám)

1953-09-26 / 226. szám

2 1953 SZEPTEMBER 26 NAPES Otto Grotewohl beszéde H rschfe'dben A prágai áramszolgáltatás vállalata Kolin-i elosztójának munkásai szabadidejükben 10 hordozható transzformátort építettek, mely lehető­vé teszi a tsz-tagok részére, hogy cséplőgépeik számára áramot nyer­jenek a magasfeszültségű hálózatból és így közvetlenül a földeken csépel­hessenek. Mind a 10 transzformátor a gyakorlatban kitűnően bevált. A Kolin melletti Nova Vesztben, a tra nszformátor 18—20 órán át bizto­sítja az áramot a különböző cséplő- és más mezőgazdasági gépek részé­re. Ez alatt az idő alatt a tsz-tagok több, mint másfél vagon gabonát bírnak kicsépelni. Az üzemben lévő hordozható transzformátor totálképe Nova Vest­ben. Zetor traktorra szerelhető, úimintá u kultivátort fog gyártani iparunk Oktatásügyi küldöttség utazott a Szovjetunióba likával ellátott, három pont felfügg gesztésű univerzális traktorra füg­geszthető. Az új mintájú kultivátor 4.2 méter szélességben kapál és a sarabolókéseket a növénysoroknak megfelelően állítani lehet. Az új kul­tivátor szerelése, beállítása és ke­zelése sokkal egyszerűbb, mint a vontatott kultivátoré. A gép kisebb súlya ellenére sokkal szilárdabb, mint a vontatott kultivátor. A sor végén a kiemeléshez és a leenge­déshez emberi erő nem szükséges, így a teljesítmény a tábla hosszá­tól függően 15—20 százalékkal meg­növekszik. a Szovjetunióba. A küldöttség tanul­mányozni fogja a szovjet alsó- és középfokú oktatást. Berlin (TASZSZ) Otto Grotewohl, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke szeptember 23-án meglátogatta a hirschfeldi barnaszén ipari vállalatot. A miniszterelnök a vállalat meg tekintése után beszédet mondott Hirschfeld lakótelep dolgozóinak a gyűlésén, amelyen Turov határmenti lengyel lakótelep lengyel bányászai is résztvettek. Otto Grotewohl az egybegyűltek­nek a Német Demokratikus Köztár­saság kormányának új irányvonalá­ról, a német népnek nemzeti egysé­géért és a békeszerződés megköté­séért folytatott harcáról beszélt. Grotewohl rámutatott arra, hogy az új, egységes, demokratikus Né­metország megteremtéséhez és fej­Düsseldorf (ADN) Szerdán délután a „DPA‘‘ nyugatnémet hírügynökség nyilvánosságra hozta az Adenauer és a CDU által a Német Szakszer­vezeti Szövetség vezetőségéhez inté­zett ultimátum teljes szövegét. Az ultimátum nyolc szigorú követelést tartalmaz, amely a Német Szakszer­vezeti Szövetségnek Hitler munka­frontja mintájára történő „gleich- schaltolását" kívánja s ugyanekkor azt követeli, hogy alakítsanak egy CDU-csoportot a szövetségen belül. Adenauerék az ultimátum bevezető részében a Német Szakszervezeti Szövetség „magatartásának alapvető megváltoztatását kívánják: az első három pontban azt követelik, hogy a szövetség vezetőségébe vegyenek be három CDU-politikust, a tarto­mányi vezetőségekbe két-két CDU szakszervezeti tagot, az egyes ipari szakszervezetek vezetőségébe pedig CDU-funkcionáriusok százait építsék be. Ezenkívül egyik-másik tartomá­nyi szervezetet a keresztény munka- vállalók képviselőinek kell vezetniök. Bonn (ADN): A nyugatnémet DP A hírügynökség szerdai jelentése sze­rint Westrick, a bonni gazdaságügyi minisztérium államtitkára az Egye­sült Államokban húszmillió dolláros HÍREK BERLIN A Német Bcketanács szerdán Ber­linben, a minisztériumok házában megkezdte harmadik teljes ülését. A napirendben a Béke Világtanács irodájának bécsi üléséről szóló je­lentés és Heinz Willmannak, a Né­met Béketanács főtitkárának a né­met békcmozgalom új feladatairól szóló beszámolója szerepel. MONTEVIDEO Amint a „Imprensa Popular" cí­mű brazil lap jelenti, Curitiba vá­rosában befejeződött a brazil újság­írók 5. országos kongresszusa. A kongresszus „elvi deklarációt" ho­zott, amelyben hangsúlyozzák: min­den újságíró kötelessége, hogy „szol­gálja Brazíliának és népének leg­főbb érdekeit, harcoljon a nemzeti szuverénitásért és a demokratikus jogokért, a világ valamennyi népé­vel való baráti, kulturális és keres­kedelmi kapcsolatok megteremtésé­ért.“ A kongresszus külön határozatot hozott a küszöbönálló szakszervezeti világkongresszus támogatásáról. LONDON Az Angol Munkáspárt The New Statesman and Nation című heti­lapja Anglia és az Egyesült Álla­mok viszonyának kérdésével fog­lalkozik. A lap mindenekelőtt a tá­volkeleti helyzetre tér ki és megálla­pítja. hogy a világnak ebben a ré­szében az amerikaiak — illetve Dul­les, — azt szeretnék elérni, hogy „az ázsiaiak harcoljanak az ázsiaiak ellen. Az amerikaiak elzárnak min­den utat. mely esetleg tárgyalások útján rendezéshez, vagy a feszült­ség enyhüléséhez vezetne." A lap úgy véli, csak egy mód van arra, hogy eltérítsék az amerikaia­kat jelenlegi politikájuktól. még­pedig az. ha határozottan bebizo­nyítják előttük a tárgyalóasztalnál „ha továbbra is ragaszkodnak a „Dulles-elv”-hez, egyedül kell men­niük" I lesztéséhez, valamint az európai bé­ke megőrzéséhez okvetlenül fel kell számolni a Nyugat-Németországban létesített amerikai haditámaszponto­kat és vissza kell adni a parasztok­nak a megszálló hatóságok által ki­sajátított földeket. Éppen így — je­lentette ki — Nyugat-Németország dolgozóinak kezébe kell adni azokat az üzemeket is, amelyek jelenleg a nyugatnémetországi monopolisták birtokában vannak. Otto Grotewohl befejezésül a né­met-lengyel barátság nagy jelentősé­gét hangsúlyozta. A gyűlés résztve­vőinek viharos tapsa között kijelen­tette: „Az Odera és a Neisse men­tén nem háborút kívánunk, hanem békét!“ Az ultimátum negyedik pontja azt követeli, hogy a Német Szakszerve­zeti Szövetség napilapjainak és folyó iratainak szerkesztőségeibe, valamint az ipari szakszervezetek és a gazda­ságtudományi intézet sajtószerveibe hívják meg a CDU „szakértő tagjait“. Az ötödik követelés így hangzik: A továbbképzési ügyek végzésére pari­tásos bizottságot kell alakítani, amely a tantervekről és a tanerők összeállításáról gondoskodik. A hatodik pontban a CDU „döntő- bíróság“ alakítását kívánja, amely „megállapítja és megtorolja“ a Né­met Szakszervezeti Szövetségeknek a bonni háborús politikába ütköző cselekményeit. Ez a döntőbíróság, amely ötven százalékban a CDU képviselőiből állna, a felügyelő szerv szerepét töltené be. A hetedik pont azt követeli, hogy a Német Szakszervezeti Szövetség „alapszabályszerűen“ ismerje el egy CDU-csoport alakítását saját sorai­ban. A nyolcadik pont a reakciós nem­zetközi szakszervezetekkel való szo­ros „együttműködés“-ről szól. hitelről kezdett tárgyalásokat. Az Adenauer-kormány már hónapokkal ezelőtt kért dollárhitelt a nyugatné­met hadiipar számára. ÍZ" airoban, ha az angolok és ame- rikaiak viselkedésére fordult a szó, nem egyszer hallottam az egyiptomiaktól: — Hn a piramisokat nem volna ba­jos elszállítani már régen egy an­gol vagy amerikai múzeumban álla­nának. Ez pedig nincs is messze az igaz­ságtól. A negyedik dinasztiából szárma­zó Cheops fáraó 3000 esztendővel élt előttünk. Piramisa Gizehben, a Ní­lus balpartján emelkedik. 15 km- re Kairo központjától. A piramis fenséges látványa mellett furcsán hatnak a fából ácsolt szabadtéri színpadok, amelyeken vidám kabarémüsorokat adnak elő. Az üzlet azonban mindennél fon­tosabb és így lett a fáraó sírjából egzotikus szórakozóhely. Csillagos, sötétkék ég alatt, a hold sápadt fényénél nézzük a piramist és az óriási szfinkszeket. Kísérőim hallgatnak. Rájuk nézek és szeret ném megérteni, mit gondolnak ők az egyiptomi értelmiség képviselői? Egyiptomi tiszt áll mellettem, mel­lén kis jelvény: nemzeti lobogó ez­zel az arabnyelvű felirattal: „Ango­lok, menjetek haza!" Talán arra gondol, milyen mély­ségesen hazug az új amerikai „ba­rátoknak“ az az ígérete, hogy segí­tenek az araboknak megszabadulni az angoloktól. Az amerikaiak „ön­zetlen segítségről" fecsegnek, hogy elaltassák az egyiptomi nép éber­ségét. Egyiptomban is megjelentek már az amerikai életformát dicsőí­tő profithiénák. Az egyiptomiak azonban ismerik ennek az életfor­mának egyszerű filozófiáját: „Jaj a legyőzőiteknek!" Husszein mérnök hevesen kezdett magyarázni szomszédjának: — Te régész vagy, én mérnök. A Nílus vidéke gazdag. Van itt vasérc, és kőolaj, nikkel és ólom, wollram és mangán arany éj drágakő, vízi energiaiorrás. Gátak vannak a Ni tuson, de villany nincs. Mit szólsz ehhez Szaid barátom) 5 mongol nép gyászolja Bumacendé Ulan-Bator (TASZSZ) A mongol nép gyászolja G. Bumacendének, a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja elnöksége elnökének halá­lát. Az állami intézmények épületei­re gyászlobogót tűztek ki. Az egész országban mindenütt gyűléseket tar­tanak, amelyeken megemlékeznek G. Bumacendéről. A. A. GROMIKO, A SZOVJET­UNIÓ KÜLÜGYMINISZTER- HELYETTESE FOGADTA D. VI- DICSET, JUGOSZLÁVIA NAGY­KÖVETÉT Moszkva (TASZSZ): A. A. Gromi- ko, a Szovjetunió külügyminiszter­helyettese szeptember 24-én fogad­ta D. Vidicset, Jugoszlávia rend­kívüli és meghatalmazott nagykö­vetét a Szovjetunióban azzal kap­csolatban, hogy rövidesen átnyújt­ja megbízólevelét a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnöksége elnöké­nek. A CGT KÖZLEMÉNYE A KOLLEK TIV SZERZŐDÉSEK FŐBIZOTT­SÁGÁNAK BÉREMELÉSI HATÁ­ROZATÁRÓL Páris (MTI): Az általános Szak- szervezeti Szövetség (CGT) vezető­sége csütörtökön közleményt bocsá­tott ki, amelyben helyesléssel veszi tudomásul — miután meghallgatta a kollektív szerződések főbizottsá­gának tárgyalásain résztvett küldött ség beszámolóját, — hogy a küldöt­tek a bizottságban erélyesen képvi­selték a CGT követeléseit, de egy­ben megbélyegzi a kormány és a munkáltatók képviselőinek a tárgya­lásokon tanúsított magatartását, amellyel a bérek és fizetések — mindennemű emelése ellen nyilat­koztak. A közlemény fontos és pozitív eredménynek minősíti a kollektív szerződések főbizottsága többségi ha­tározatát, amely a garantált mini­mális bért havi huszonháromezer frankra emelte fel. A CGT vezetősége felhívja a dol­gozókat, hogy munkahelyükön kö­veteljék a munkáltatótól a bérek általános felemelését, erősítsék meg a gyárakban és üzemekben az ak­cióegységet mindenütt és gondoskod­janak arról, hogy szeptember else­jétől visszamenőleg fizessék ki a felemelt minimális béreket. Szaid éppen eMontéte barátjának, öltözéke divatos, mozdulataiban fá­radság tükröződik. Talán ahhoz az irányitjúsógihoz tartozik, amely Kai­ro amcrikamizált bárjaiban lebzsel? — Anglia szenet szállítót^ Egyip- 1ómba. Ezért akadályozta meg hogy vízierőmüveket építsünk. De az új asszuáni gáton lelépítjük a vizierő müvet és akkor jut majd villanylény i völgynek, — lelkesült Husszein mérnök. Észre sem vette, hogy Szaid alig ligyel rá. Szaid ásított. — A pasa Hát nem érdekük az !lyen mesék ■.. — Ezt a címet eltörölték ■.. Szaid Husszein szemébe nevetett. Élénk vita keletkezett. Voltaik. ■'kik hittek a Nagib kormány kez- deményeztp átalakulásban. Mái&ok *-zt jósolták, hogy a Nagib kormány srvei is a régi tervek sorsára jut' nak. Voltak akik azt keresték, kd a bűnös az egyiptomi népet sújtó három csapásban: az idegen megszái" 'ásban, a nyomorban és a tudatlan­ságban. Szidták Faruk kirá'yt, át­kozták az angolokat és amerikaiakat. Vfegint mások azt állították, hogy a dolgos fe.Uahok lusták, a munkások ledig zavargók. Szaid hevesen állította hogy „Al­lah elrendelte, ki legyen gazdag, ki ’egyen szegény“. Egyiptom minden baját a túlnépesedésre veizette visz- sza. Szaid, a pasa fia Ma;!thus tété­ért ismételgette: csökkenteni kell a születéseket és a népességet. Husszein mérnök egészen kijött a sodrából. — Te a betegséget, a nyomort, a háborúi akarod! — kiáltott Szaidra. — És ha igy volna? Az erősek, a kiválasztottak megmaradnak... Ahogy a pasa elegáns fiára néz 'em. arra gondoltaim: nem az ilyen Szadidok idézik e elő a provokációs gyújtogatásokai Kairóban, amelyek ürügyül szolgáknak a feltollak és A martonvásári kísérleti gazdaság­ban és a hajduszoboszlói tangazda­ságban az elmúlt napokban kísér­letezték ki a Zetor traktorra füg­geszthető, új mintájú kultivátort, amelyet a jövőben mezőgazdasági gépiparunk sorozatban fog gyártani. Az eddig gyártott univerzális kul- tivátorokkal a kukoricát, gyapotot, napraforgót nem lehet tökéletesen kapálni. Emellett ezeknek a kulti- vátoroknak súlya elérte a 950 kilót. Az új mintájú kultivátor súlya az előbbinek csupán 45 százaléka, Ze­ter traktorra vagy minden, hidrau­Jóboru Magda, oktatásügyi minisz­terhelyettes vezetésével oktatásügyi küldöttség utazott pénteken reggei Izvesztyija kiilöntudósítója munkások véres üldözésére. Ezek a f iatalíamberek k°mmunizirmis ve­szélye“ elleni háborújukban széles kaput nyitnak az amerikai propa­gandának és segítségére vannak a Wail streeti üzletembereknek, akik az egyiptomi gazdasági éleit kulcs- .Toafció'ira vadásznak. E'Jbaigytiulk a Nílus völgyének gyö­nyörű éjts&akai képét. Kísérőim el­búcsúztak és gépkocsiba szállteli, to­vább vitatkozva arróíi, hogy ki az oka az egyiptomi nép sok szerencsék -éhségének. Különböző emberei^ ezek az egyip­tomi értelmiségitek. Vámnak, akik külföldi egyetemeken tanultaik gaz tlag kairói családokból kerülnek ki­vagy a középosztály fiai. Sokan tele vannak előítéletekkel, m-ssZp van­nak a valóságtól, a néptől. Vannak köztük olyanok, mint Husszein mér­nök becsületes ember, aki szereti az emberi munkát. Vannak olyanok, mint Szaád: gyűlöl mindenkit, aki a felső osztályok jogaira támad. Itt van Mohammed katonatiszt, aki gyű­lölj az angolokat, de nem veszi ész­re hogy újabb hívatlan vendégek lepik el az országot amerikai élet­formájukkal. Eszembe jutott ekő találkozásom Szu'tej mámmá.; és társaival. Kézműve­sek és vizhordók, eorsjegyárusak és mindenféle munkanélküli emberek ezek. akik arra várnak, hogy borra­valóért valami szolgálatot tehessenek, a gazdagoknak és sohasem tudják, mit fognak vacsorázni aznap mihez fognak kezdeni másnap. Szulejmián mondta él nekem az ősrégi regét arról, hogy ki az oka az egyiptomiak bajainak. — Halljad hát, te orosz — kezdte Szu'tejmán ée komolyan pillantott vé­gig a köréje gyűlt embereken. — Élt egyszer n Badi Natrun oázisban egy íellah Alig volt kenyere. Azt mondta akkor a teleségének: „El­megyek a gazdag völgybe kenyeret és szerencsét keresni, öszvérét meg­rakta a puszta adományaival: növé­nyekkel madarakkal, sóval, állatbőr rel és elindult a völgybe. — Az út egyre keskenyebb lett. Nagy veszély fenyegette a becsüle~ tes embereket ezen a>z úton. Itt tanyá­zott egy Dzsonhuti nevezetű idegen• aki házat épített magának és kiírta: az ajtajára: „Egyiptomiak, én ben- neteket őrizlek1" — Dzsonhuti kint sétálgatott és meglátta a fellahot amint öszvére mögött ballagott a keskeny úton. A ház éppen a völgybevezető út mellett állt. Keskeny ösvény vezet itt a csatorna és a szántólóid között. Dzsonhuti piszkos zsinórt feszített H az úton, egyik végét a vízbe dobta, a másikat a gabona közé. — Jött a fellah az öszvérrel. Kö­zel volt már a völgyhöz. Az idegen azonban rákiáltott: „A zsinórt át ne lépd a búzába bele ne gázolj, a vi­zet meg ne zavard/“ A fellah aláza­tosan válaszolt: ,,Uram, nekem erre kell mennem, elzártad előlem az utat nincs hová menjek!‘‘ Míg így be­szélt, az éhes öszvér betévedt a bú­zába. Dzsonhuti teli torokból ordí­tani kezdett: ..Te nem tiszteled a há­zigazda jogait! Elveszem tőled at öszvért rakományával együtt, te pe­dig nekem lógsz dolgozni!“ — így lett n íellah az ínség és * keserűség rabja . .. S zu lejmán elhallgatott, a tolmácsra pillám tett. Úgy látszik, fél t, hogy a fordítás nem adja vissza a mese ér" teknét és ezért megmagyarázta: — A íellah: az egyiptomi nép. — Dzsonhuti: az imperialisták. A kes­keny ösvény a meredek parton: at út az igazsághoz és a függetlenség~ hez, a szennyes zsinór pedig amely elállia az utgt: a gazdagok, akik «* idegeneket kiszolgálják. Arra gondoltam, miig visszatértért a Cheops piramistól Heldopöliiszba: — Az egyiptomi értelmiségieknek nem a palotákban, nem az éjiszakai kabarékban nem a külföldi diploma­ták logadószobáiban, hanem az okot és bátor néppel való szövetségbe* kellene keresnie az igazsághoz ve­zető utat. Nyilvánosságra hozlak Adenauernek a Német Szakszervezeti Szövetséghez intézett ultimátumát Bonn húszmillió dolláros hitelről tárgyal az Egyesült Államokban A CHEOPS-PIRAM1S TÖVÉBEN írta: Pjotr Nyikilyin. az

Next

/
Thumbnails
Contents