Dunántúli Napló, 1951. július (8. évfolyam, 151-176. szám)

1951-07-29 / 175. szám

1?V$1 JTj'LIÜS » 6 M Ä P T. 6 Kultúrcsoport-jaink a békebegyüjtés győzelméért latiam. 23xán például nem tudja, hogy 15-e óta hogyan működnek megyénk kuitúresoportjai, hogy dolgoznak-e a begyűjtés sikeréért, — hiszen ,,15-e óta csak 13 nap és egy vasárnap mú­lott el!“ Zsifkovics elvtárs, már gyak­ran megy vidékre, de ő sem tud so­kat mondani, ö is csak annak megálla­pítására szorítkozik, hogy megy, vagy nem megy a kultúrmunká egy köz­ségben, de hogy segítse is a falukul- túrcsoportját, megmutassa a követen­dő utat, arra erejéből eddig még nem futotta.' 7 Sürgősen népszerűsíteni kell a me­gyei tanácsnak és a járási tanácsok- • nak a jó kultúrcsoportok, így a ne­meskei kuitúrcsoport'példáját. A ne­meskei kultúrosok énekkel, tánccal kísérték a begyűjtött gabonát szállító kocsikat a begyüjtőhelyre. Hogy ez a figyelem mennyire jól esett a dolg'o- zó parasztoknak, azt mutatja, hogy Nemeske község begyűjtési eredmé­nye szépén emelkedett, . | 7,a rózsafai és a patapoklosi példát! iá érdemes népszerűsíteni, hogy mi­nél több követőre' találjon a jó koz-; deményezés. Rózsafán kúllújtirigádok köszöntik énekükkel, dalukkal a be- ( adásban élenjáró dolgozó paraszto­kat'. Patapoklosiban a 15-T jólsikerült kültúrmüsör után a falu dolgozói ki­hívták versenyre a sornogyapátiakat. Csertő és Szülimán községekben sem j volt hiábavaló a »kullúrcsoportok jó munkája. A kultúrcsoportok előadá­sai nyomán a községek dolgozó pa­rasztjai szinte egyhangúlag tettek ígé­retet arra, hogy a még jobb élet, a még több termés érdekében belépnek a 'termelőcsoportba. A falusi kuitúrverseny után szuny- nyadozó falusi kultúrmunkának újra lángra kell lobbannia. Ne, hivatkozza­nak a kultúrotthonok gazdái — a ta­nácsok, — arra, hogy nincs idő kul- túrmunkára, mert van arra is idő. Csak segíteni, lelkesíteni keH a fia­talságot, el kell látni műsorral, ta­náccsal, népnevelő-érvekkel kuhúro- sainkat. Megéri a fáradtságot! A be­gyűjtési eredmények emelkedésében, a versenyszellem íeIlángolásában és nem utolsó sorbán a faiu kultúr életé­nek állandó fejlődésében látjuk majd meg a foglalkozás eredményét. Természetesen nem csupán városi és falusi kultúrcsoportjainkra várnak feladatok a begyűjtési agitáció terén. A vándoríHmszolgálat is sokat tehet és tesz is a beadási verseny nyilvá­nossága és fejlesztése érdekében. A megyei tanács kultúrautója állandó­an úton van már hetek óta és hang­szórókon keresztül népszerűsíti az élenjárókat és ismerteti a jól begyűj­tő községek eredményeit. Természe­tesen a kultúrautó filmeket, is visz magával, meiyek a szovjet kolhozpa­rasztok boldog, vidám életét mutat­ják be megyénk dolgozóinak. Ugyan­így körzeti könyvtárainkra is nagy feladatok várnak. Az aktuális mező- gazdasági szakkönyvekből és a me­zőgazdálkodással foglalkozó szépiro­dalmi művekből összeállított vándor- ládáknak minél előbb ki kell érniök a' falvakba, hogy a pécsváradi nép­könyvtár, a pécsváradi traktorosok példájára, a cséplőgépek mellé oda­vigyék a kőnyx’eket, lolyólratokat, melyek a jó begyűjtésre, a beadás teljesítésének jelentőségére hívják fel dolgozó parasztságunk fi­gyelmét. Jól működő kultúrcsoportfaink, bri­gádjaink fokozott erővel harcoljanak a begyűjtési verseny győzelméért. Tolna megyével folytatott párosver­senyünk győzelméért. Az eddig szun­dító kultúrcsoportok pedig ébredje­nek, kövessék az élenjárókat, segít­sék népnevelőink munkáját, hogy jö­vő évi kenyerünket minél előbb és minél bőségesebben begyüjthessük a7 állam magtáraiba! A honvédelmi minisztérium színdarab- dal- és fúvószenekari pályázatot hirdet A begyűjtési verseny győzelméért harcolnak népnevelőink faivainkban. Pártszervezeteink és a tömegszerveze­tek aktívái sorra járják az,apró fa­lusi házakat és elmagyarázzák dol­gozó parasztságunknak, a begyűjtés hatalmas .Jelentőségét. A verseny- kgdV.' a: versenylendület. fokozódásá­val‘égy fé szélesebbé válik az agitá­torok tábora. ■ A párt- és tömegszer- ycz.eti aktívák mellett egyre inkább befchpcsglÖdtak a begyűjtés, sikeréért végzett - felvilágosító munkába a ta­nácstagok, békebizottsági tagok, élen­járó falusi 'tiékfcharcosok — párttagok, p.ártonkívüUek , egyaránt.. És néhány helyen már megyénkben is bekap­csolódtak az ' agitációs munkába a kultúrcsoportok, is. A néphadsereg, a pécsi üzemek kul- túrcsoportjai már az aratás belcieZcse óta. rendszeresen látogatják , községe­inket és jól megválasztott, agitatív kultúrműsoraikon keresztül • beszélnek a tjegyiijtós jelentőségéről. E hét szómba,tjén a-Teherfuvarozási. Válla­lat, ma hat üzemi kultúrbrigád indul fálürá,,' hogy felköszöntse a begyűj­tésben élenjáró dolgozó parasztokat és további i felajánlásokra, .további győzelmekre lelkesítse a községek dolgozóit •7 Az üzemi kVitúrcsoportok. jó falusi agitációs munkája azonban még nem minden. Az üzennek többnyire szom­batra vagy vasárnapra korlátozhatják csak tevékenységüket, a begyűjtés érdekében végzett kultúragitúriós munka pedig mindennapi felad it. A népnevelőkkel együtt, kidolgozott murtkaterv alapján esténként látogassák meg a falusi kultúr brigádok azokat a dolgozó parasztokat, akik másnap csépelnek. A brigád a dolgo­zó paraszt házában minél’több szom­széd előtt köszöntsc a gazdát ói há­zát, hozza lel ékes rigmusokban a jól teljesítők példáját és bírálja meg a r'óspzül beadókat', a kötelességüket elhanyagolókat, leplezze le a kuIá- kokat. A rigmusok, esasztuskák mindig Időszerűek, frissek legyenek és már csak ezért igen fontos az, hogy. a rigmusok írója, a kultúrbrigád ve­zetője állandó és szoros kapcsolatot tartson lenn a helyi pártszervezettel, a községi tanáccsal, a nép nevelőcso­portokkal. A megyei tanács népmű­velési ..osztályának rigmuspályázata minden bizonnyal elősegíti a helyi vonatkozású esasztuskák írását, bár ma. még igen nagy hiányosság, hogy e kultúragitációs brigádok nem tudják nyomon követni az, eseményeket. En­nek oka az, hogy az egyes brigádok még nincsenek elég szoros kapcso­latban a helyi párt és állami ' szer­vekkel. Természetesen megyénkben is mutatkoznak már a biztató jelenségek, Bzek azonban nem általánosak. Na­gyon hiányzik a megyei tanács nép­művelési, osztályának összefogó, se­gítő munkája. Á megyei tanács nép­művelési osztályának művészeti elő­adója, Várady Györgyné elvtársnő az hóasztal mellől intézkedik, inlormá­A honvédelmi minisztérium politi­kai főcsoportfőnöksége a, néphadse­reg napja minél méltóbb megünnep­lésére pályázatot hirdet: 1. EgYfe'.vonásos színdarabra. A színdarab témáját a mai katonaélet­ből vagy a szabadságharcos múltból merítse: 2. Menetdalra vagy lírai dalra, mely témáját a mai katonaéletből meríti és kifejezi néphadseregünk harcosainak : hazaszeretetét, harcos optimizmusát: 3. Fúvószenekari menetindulókra a következő fegyvernemek 1 löszéi e­a) gyalogos, b) páncélos, c) tüzér, d) repülő. A menetindulók triós - dal-formában íródjanak és hangulatukban, jellegük­ben fejezzék ki az illető fegyvernem sajátosságait. Pályázati feltételek: A pályázat összes ágában a bekül­dési határidő szeptember 15. Az ered­ményhirdetés napja a néphadsereg' napja: szeptember 29. A pályamüve­ket jeligével ellátott borítékban a következő címre kell elküldeni: Hon­védség Háza parancsnokság, Bp., Ve­res Pálné-u. 11 A borítók felső bal sarkában fel kell tüntetni, hogy a mű milyen pályázatra vonatkozik (egyfelvonásos,1 dal, fúvószenekari in­duló). A jeligével eliálott borítékban, zárva kell helyezni a pályázó nevét és lakhelyét, ha honvédszemély ala­kulatának postafiók számát. Páiyadíjak: 1. Egyfelvonásos szín­daraboknál első díj. kétezer forint, második díj 1500 forint, harmadik díj ezer forint, 2. Menetdalra vagy lírai dalra első díj 3000 forint, második díj kétezer forint, harmadik díj ezer fo­rint, amely felerészben a zeneszerzőt, felerészben a szövegírót illeti. 3. Fú­vószenekari indulókra fegyvernemen­ként első díj 3000 forint, második díj I kétezer forint. KÖNYVISMERTETÉS KOSSUTH LATOS: Fel mindnyájan a hon védelmére Ez a kötet Kossuth Lajosnak 1848— 49-feen írott ötvennégy cikkéi, beszédét, határozatát tartalmazza. Közülük ti­zenhárom most jelent meg először nyomtatásban. 1848 szeptemberében a Habsburg-re- akció, crőtvéve a cseh és az olasz for­radalmakon, fegyveres ellenforradalmi támadási indított hazánknak alig kiví­vott, szabadsága ellen. A magyar nép szabadságharccal válaszolt, s Kossuth ennek a szabadságharcnak emelkedett vezérévé. Kossuth nem törekedett há­borús kalandokra, nem akart idegen országot meghódítani, csupán békét akart, amely lehetővé teszi a magyar forradalom eredményeinek megszilár­dítását és az építő munkát. — „Én nem izének hadat senkinek, — írja, — én nem akarom harcbakeverni az or­szágot. Én békét akarok, dr becsületest; békét, mely országunk önállását, nem­zetünk szabadságát biztosítsa. De a szolgasúg békéjét nem akarom.“ Kossuth már ékkor rámutatott arra, hogy a békét nem elég áhíiani, hanem az ellenforradalom támadó kísérletei­nek visszautasítására idejekorán fel kell készülnie a nemzetnek. „Ha készü­lünk, nem fogunk megtámadtál ni; — írta —, ha nem készülünk, megtámad- tatunk. A gyöngének békéje, kegyelem­től függ. Az erős békéje biztositékái önmagában hordja. Alvótól, habár óriás is, senki sem fél. Az erőssel alkusz­nak, a gyöngének parancsolnak, Készir tétlenség több, mint. gyengeség. Készü- Irtlenség bizonyos halál.“ A magyar nép ma összehasonlíthatat­lanul kedvezőbb körülmények között védi békés épitőmunkájának feltételeit a világreakció támadó kísérleteivel szemben, mint 1848-ban. Ma részei va­gyunk a békáért küzdő százmilliók vi­lágméretű táborának. É® csak ma, a szocializmus építésének szakaszában értjük meg igazán, amit Kossuth 1813- ban mondott': Bizzunk magunkban, s ha magunkhoz hívek leszünk, megtart­juk, amit nyerünk; ami még hátra van, azt megszerezzük; a nemzet lelkesült erejével kivívandó béke szent ölén ma­gyar hon szabad földe kevés évek alatt paradicsommá virul." A szovjet művészek az egész néppel együtt résztveszr.ck a komin un izmus építéséért vívott faarcban. Műveiken keresztül mozgósítják a legszélesebb dolgozó tömegeket a nagy sztálini lermészéíátnlaliífó terv, a nagy hidrotech­nikai és csatornaépílUczések sikeres megvalósítására. Képünk: Koreekij festőművész: „A kolfaozfüldcket őrük re termékennyé tesszük " című pla­kátja. A szovjet állam szerelő gondoskodásai teszi lehetővé a dolgozók kullurá- Hs fejlődését minden területen. Képünkön: a Donyec-mcdeneei bányász- fiatalok — lányok cs fiúk — a «Vörös Csillag'1 bánya ének- é.s táiieegyiit-. tesének tagjai, vidáman szórakozva készülnek a legközelebbi kuMúrvcr­•senyre. KCf m mnm JKejggcl 8 óra. Az Állami Köny­vesbolt éppen nyitott, a korareggeli föprögetés, takarítás közben idős anyóka lép be az ajtón, vállán ken­dő, karján vásárlókosár és három fiú-gyerek surran be kilincset elen­gedő“keze alatt. A nénike rosszalóan rázza a fejét S7intfí szégyen!i magát a gyerekek viharos-friss jókedvéért, és feléjük mutat, miközben mondja: — Valami gyerekeknek való köny­vet tessék mutatni nekünk. A fiúk azonban szinte, otthon ér­zik magukat, maris megszállták an­nak a pulinak *a környékét, melyen ez ifjúsági könyvek sorakoznak és okosan, komolykodva magyaráznak egymásnak, ki-kí arról, amelyik is­merős neki. a nénike röstelkedve fi- gyeimezteti egyiküket: — Te, JózSí-gyerek, ugye az apád e. lelkiedre kötötte, hogy tisztessége­sen' viselkedjél? . . Mi azonban csak biztatjuk a gye­rekeket, hadd forgassák azokat a könyvekét, melyek nekik íródtak, s közben megérdeklödjük, hány éves a JÓzsf-gyerék? — Tizenöt esztendős, aztán máris olyan kamaszjajla, — mondja a nagy­anyja. — Nem hagyott békét otthon, be kellett jönni vele a városba. Mert úgv kezdődött az kérem, hogy voltak nálunk múltkor vasárnap Hosszúhc- lényben könyveivel és akkor ez a Józsi- kiesőit az apjától két forintot és veit valamit. Százhetvenöt huszár volt a címe, azt hiszem. — Az ám! Józsi közbeszól: A SZIKRA KÖNYVESBOLTBAN — A napokban aztán azzal állt elő, hogy kell neki még egy könyv, — folytatja a nagyanyó. — Melyik is az a könyv, te gyerek? — Ez az. itt is van! — kiáltja a fiú. — Rákóczi lobogója! Nigymania kezébe veszi, nézi hitetlenül. ■— Ez lenne az? — kérdi, aztán magyarázni kezd: — Ez a Sanyi fiú,, — int a. másik nagyobb gyerek felé, — ez bejár a városba, itt iskolázik a. Nagy Lajos gimnáziumban, azlán ■ö ültette a bo­garat a Józsi fülébe: ő ludia a vá­rosból, hogy már ez is kapható. Nagvanyó megint szeme elé tartja, közeiről nézi Rákóczi' lobogójá-t, úgy folytatja: — És akkor Józsi a tejébe vette, hogy iclkönyörgi. ezt apjától, mert hogy az a másik nagyon tetszett ne­ki. Erre a nagy könyörgésre már az apja is elolvasta azt a könyvet. A nénike hosszú szünetet tart, for­gatja kezében a kis piros-fehér-zöld csiíkozású könyvecskét és csőd toko­zással ingatja a fejét: — Azért én mégsem értem egészen, — mondja. — Micsodát, néniké? — Az én Ham, ennek o Józsinak az apja is olvasott., amikor ekkora volt, olyan piszkos kis könyvek vol­tak azok, tetszik tudni. De az én fi­am sohasem csinált otthon patáliát a férjemnek, hogy engedje be a város­ba könyvért. Elolvasta, ami a kezé­be került és kész. De nekem csak nem tetszett hogy az olyan gyere­kek, mint ő volt, úgy adogatták egy­másnak ezeket a füzeteket, mint a bűnözők a szerszámaikat. — Az !® v°lt mindegyik, nénike. Bűnös szerszám, tolvajkulcs. — Nem jó kérem, ha a gyerek a tűzzel ■ játszik. Minden eklcora hú i hajlamos a rosszra, persze, hogy tel-] szik neki a sok rém-tört énei. Aztán később megbolondul egyik-másik, le­iébe vesz valamit és a dutyiban köt in': Olyan történeteket meséltek ab­ból egymásnak a gyerekek. hogy én kimentem olyankor a szobából, nem hallgattam én az olyant. Hát most aztán elolvasta a Ham az unokám könyvét! — A Százhetvenöt huszárt? — Azt. — És beengedte magukat a város­ba, hogy megvegyék a másikat? — fjoküidöM. ö nem jöhetett, meri n, kőbányában dolgozik. Palacs Józselnek hívják, idősebb Patacs Józsefnek, mert hogy ez a gyerek is az apja nevét kapta. Az. öccsét is el­hozta a Józsi, ezt a Pityu-gyerekel. ; Pityu a két nagyobb fiú között nem éri tel a pultot, úgy áoaskodik, és a bátvja' muidqat . neki. Gyönyör­ködve nézi a címlapok színes rajzait az első gondolatunk ekkor az, hogy még talán inkább valami szí­nes mesekönyv kellene neki. De a bátyja, Patacs Józsi leint bennünket: — Nem gyerek az már! Tud olvas­ni, tizenegy éves, hát olvasson csak! Ezt visszük, öcsi, jó? A Tiicsökrúdiót. Meg a Csókavári hajnalt. Egy képes­könyv árából három ilyen is futja, aztán ezekben mégis több az olvasni­való, pedig olcsóbb. Itt az ideje, hogy komolyodjon ő is! — Ejha! — nevetjük el magunkat, de nagymama mindjárt megmagya­rázza, hogy Patacs Józsi tanítónak készül. így megértjük, hogy az öcs- csét figyelmeztető szó már a jövendő nevelő hangja volt. Kíváncsiak va­gyunk azonban arra is, hogy a má­sik nagyobbik fiú, aki a Nagy Lajos gimnáziumba jár iskolába, mit válasz­tott? Ö csábította tulajdonképpen a többieket a könyvesboltba. Mit vá­lasztott hát következő olvasmányául a „csábító“ migÉ mi a nagymamával beszélgettünk? Doboz y; Turlceve című könyvé: tartja a kezében. Megkérdezzük tőle. miért éppen ezt választotta? — Apám parasztember, Bózsa Sán­dor — mondja komolyan. — Ah is Hosszuhetényben lakunk. Néhány holdunk van mindössze. Én a Nagv Lajos gimnáziumban tanulok, apám viszont csak hat elemiI tudott elvé­gezni. Parasztember azelőtt nem tú- rathatta íiát gimnáziumba.. Ezt ti kü­lönbséget már apám is belátta. Mosf hazaviszem ezt a könyvel az első szo­cialista városról. Végeredményben azok a csodálatos eredmények, melyeket Turlceve produkált, csak a közös munka gyümölcsei lehettek. A há­ború előtti időkből arra emlékszem a legtisztábban, hogy milyen árvának éreztem magam otthon az apám nél­kül. Kölyök-gyerek voltam, apám sohasem volt otthon. Ha kérdeztem, anyám azt mondta,-dolgozik. Emlék­szem: mindig lázadtam ez ellen a szó ellen: dolgozik. Ez akkor azt je­lenlétté, hogy látástól-vakulásig. De­ltái így volt ez akkor: a parasztok éjjel-nappal a földön dolgoztak és a Hukat még iskolába se járathalfák tisztességesen. Hát ezért viszem haza apámnak ezt a könyvet. Éassnn hácsű*k o dásra keiül a hot. Kiszalad szánkon a begépie­sedeit szó: — Viszontlátásra! De a nagymama bclekapaszkod’.k szavunkba: , _ Igenem, viszontlátásra! De most ma guk a sorosok a látogatással! Múltkor maguk voltak Hosszúhe- lényben. hát mi most visszaadtuk a látogatást, legközelebb jöjjenek ki megint maguk. Addigra a gyéreitek már kiolvasták ezeket a könyveket biztosan. . — És talán az apjuk is elolvassa őkel, úgy, unni a Százhetvenöl hu­szárt! — reménykedünk. — Azért már én kezeskedem szö­gezi lé búcsúzóul Bózsa Sanyi. Kende Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents