Dunántúli Napló, 1951. május (8. évfolyam, 101-124. szám)

1951-05-13 / 110. szám

1951 MÁJUS 13 ÍIRPLO 5 Befejezte tanácskozásait a Nemzetközi Újságíró Szövetség végrehajtó bizottsága A Nemzetközi Újságíró Szövetség tvégrehajtó bizottsága szombaton dél Vitán tartotta záróülését. A záróülést J. M. Hermann elnök iftyitotta meg. Melegen üdvözölte ;v iráni újságírók küldötteit, akik vízum- nehézségek miatt csak késve érkez­hettek meg. Ezután Ahmed Rezváni iráni újság­író üdvözölte a végrehajtó bizottság ülését, majd Derek Kartun ismertette a megválasztott politikai bizottság által kidolgozott határozati javasla- 'tot, amelyet egyhangúlag elfogadtak. A határozat szövege a következő: A Nemzetközi Újságíró Szövetség végrehajtó bizottsága megállapítja, hogy agressziós háborúra törekvő erők egyre nagyobb mértékben használják lel az ellenőrzésük alatt álló rádiót cs sajtóügynökségeket, a nagy mono­póliumok — különösen az amerikai és angol monopóliumok — sajtóját cs a tájékoztatás valamennyi más eszközéi erre a bűnös célra. Terrorral és üldö­zéssel egyes országokban, gazdasági nyomással más országokban, kénysze­rítik a sajtó munkásainak sokezres hadseregét, hogy gyakran akaratuk és lelkiismeretük ellenére szolgálják az agressziós célokat a háborús hisz- 1 téria szítására és egyik nemzetnek a másik ellen történő uszítására. Nyu- gat-Németországban és Japánban a külföldi országok megszálló erőin ke­resztül közvetlenül kényszerítik a sajtó és az újságírók bizonyos részét, hogy teljesítsék ezt a méltatlan fel­adatot, A végrehajtó bizottság iclhívja az Újságírók Nemzetközi Szervezetét és az újságírók csoportjait különböző országokban és az újságírókat kiilön- külön, hogy a legtevékenyebben ve­gyenek részt a békéért folyó harc­ban ,minden eszközzel terjesszék az igazságot a háború propagandistáiról, leplezzenek le minden hazug és rágal­mazó híresztelést arról, hogy a há ború elkerülhetetlen és elháríthatat­lan, vegyenek részt a békebizoítsá- gokban cs működjenek közre az alá­írások gyűjtésében, amelyek támogat­ják a Béke Vílógtanács felhívását az öt nagyhatalom bekeegyezményének megkötésére. A végrehajtó bizottság felhívja az •újságírókat, a Nemzetközi Újságíró Szövetség tagjait, forduljanak az új­ságokon keresztül, amelyeknél dolgoz­nak, a világ valamennyi becsületes újságírójához azzal a felhívással, ,hogy tekintet nélkül politikai meg- : íyóződésiikre, támogassák az öt nagy­hatalom békeegyezménye megkötésé­nek ügyét, amely jelenleg egyetlen tartós biztosítéka lehet a világ béké­jének. . A végrehajtó bizottság csatlakozik a világ népeinek egyöntetű követelé­séhez, hogy azonnal vonják ki Koreá­ból a külföldi csapatokat, szüntessék be a békés lakosság barbár megsem­misítését, szüntessék meg Németor­szág és Japán újrafeliegyverzésére irányuló kísérleteiket. A végrehajtó bizottság követeli, hogy mint a háború bűnös propagan­distáit, vonják nemzetközileg felelős­ségre azokat az újságírókat, akik a háborút becstelen jövedelmi forrássá levő bizonyos csoportok érdekében háborúra izgatnak és akik a világot cinikusan a népek megsemmisítésére, a békés lakosság — gyermekek, asz- szonyok, aggok — tömeges lemérszár- lására hívják fel. A végrehajtó bizottság elhatározta, hogy a NUSZ együtt a nemzeti szer­vezetekkel, hozzálát azon újságírók és kiadók névsorának a közzétételéhez, akik az agressziós háborút propagál­ják, akik rágalmazóan azt állítják, hogy a harmadik világháború elkerül­hetetlen és hirdetik a íömegmészár- íás fegyvereinek használatát. A VB Az elmúlt heti kedvező időjárást jól kihasználva, a termelőszövetkeze­tek, az állami gazdaságok és gépállo­mások dolgozói és dolgozó paraszt­ságunk továbbfolytatták a vetést, amely most már befejezéséhez köze­ledik. A tavaszi árpa és zab vetésé­nek befejezése után általánosságban befejeződött a cukorrépa vetése és befejezéshez közeledik a napraforgó és burgonya vetése is. Napraforgóból több, mint tíz megye befejezte az elő­irányzott területen vetését és már csak Békés, Szolnok megye áll 90 százalékos teljesítés alatt. Burgonyá­ból ugyancsak több megye befejezte a vetést és jól halad előre a kukorica vetése is. Kukoricából országosan 88 százalékra teljesítettük az előirányza­tot és az eddig lemaradott megyék is felsorakoztak az élenjáró megyék meilé. A gyapot vetését a legkedvezőbb időben rövid néhány nap alatt be­fejezték és a gyapot már úgyszólván támogatja azt, hogy a Béke Vüágta- nács hívja össze az újságírók nem­zetközi konferenciáját és a konferen­cia összehívásának időpontjául az 1932-es évet javasolja. A VB megállapítja, hogy azoknak a szakszervezeti vezetőknek az egy- segbonló politikája, kik kiléptek a HÜSZ-ból, ellenkezik az újságírók valódi érdekeivel, ezen szakszerveze­tek egyszerű tagjainak érdekeivel. A VB helyesli ezen szakszervezetek tagjainak — az újságíróknak — eljá­rását, akik azon vannak, hogy a NÜSZ-szal egyetértésben működjenek a békéért folyó harcnak minden be­csületes újságíró számára közős kér­déseiben, a sajtó munkásai szakmai jogainak és érdekeinek megvédésé­ben. Ezután Hermann elnök bejelentet­te, hogy üzenet érkezett, amely sze­rint a Prága és Varsó közötti kerék­párversenyt kísérő sportújságírók biz­tosítják a végrehajtó bizottságot ar­ról, hogy szolidárisak a békéért foly­tatott harcával. Közölte ezután, hogy a* Nemzetközi Újságíró Szövetség előbb elfogadott határozata szellemében közzé fogják tenni azoknak az újságíróknak a lis­táját, akik új háborúra uszítanak. mindenütt ki is kelt. Békés, Szolnok, Csongrád és Komá­rom megyében főként a kukorica, a burgonya és a napraforgó vetésében még lemaradás mutatkozik. Az esős időben rendkívül erős a gyomosodás. . Ezért a legfontosabb munka most a gyomirtás. A kapásnyövények általában jól fejlődnek. Az első kapálás: és sara- bolási munkák megindullak. A cukor­répát a terület több, mint 50 száza­lékán, a gyapotot közel 25 százalé­kán megsarabolták. Fontos a cukorrépa azonnali kiegve- lése. A másik fontos feladat a követ­kező héten a takarmánytermés beta­karításának megkezdése. A réteken, legelőkön és egyéb kaszálható helye­ken nyomban meg kell kezdeni a ka­szálást, amikor a füvek zöme virág­zani kezd. Elérkezett az ideje a lu­cerna kaszálásának is. Fontos feladat ■ még az utak és árokpartok lekaszá- j lása is. A földművelésügyi minisztérium tájékoztatója a tavaszi munkák állásáról Gromiko elwtárs beszéde a Uülügyminissterhelyettesek értekezletén Paris (TASZSZ) A külügyminiszter- helyettesek május 10-én tartott, 48. ülésén Gromiko a Szovjetunió képvise­lője fontos nyilatkozatot tett. Bevezetőül emlékeztetett a három nyugati hatalom képviselői által május 2-án beterjesztett javaslatokra. Rámutatott: A javaslatok mindhárom változata — az „A". „B" és a „C", azt a célt szolgálta, hogy egyáltalán lehe­tetlenné' tegye a fegyverzet és fegyveres ereit csökkentése kérdésének megvizs. , gálását, vagy a semmivel tegye egyen­lővé a megvizsgálás jelentőségét, két­értelmű formulázásával. A szovjet küldöttség — folytatta ■Gromiko — tekintetbe veszi a tanács. ‘ kozások során felmerült nehézségeket, megegyezésre törekszik a napirend kérdésében és biztosítani kívánja a mi­niszterek tanácsának összehívását, s ■ ezért beleegyezik, hogy az első napi­rendi pontnak azt a részét, amely a fegyverzet cs a fegyveres erők csökken­tésével kapcsolatos, l^ét fogalmazásban adják át a külügyminiszterek tanácsa, nak. A szovjet küldöttség az első pontot , a következőképpen fogadja el és ter­jeszti a miniszterek tanácsa elé: „Az Európában jelenleg fennálló nemzetközi feszültség okainak és kö­vetkezményeinek, valamint a Szovjet­unió, a Egyesült Államok, az 'Egyesüli Királyság és Franciaország viszonya valódi és tartós megjavításának bizto­sításához szükséges intézkedések meg­vizsgálása beleértve a következőkre vo­natkozó kérdéseket: Németország demi- lilarizálása, (Egyesült Királyság, USA, Francia- vrszág) a fegyverzet és a fegyveres erők fennálló színvonalára és azokra az intézkcdésl,krc. amelyeket a Szov ■ jetunió, az Egyesült Államok, az Egye­sült Királyság és Franciaország a fegy­verzet és a fegyveres erők csökkentése nemzetközi ellenőrzésének megterem­tésére együttesen javasolnak. (Szovjetunió) A Szovjetunió, az Egyesült Királyság, az Egyesült ÁJla- niok és Franciaország fegyverzete és és fegyveres erői csökkentését szolgáló , Intézkedésekre, a fegyverzet és a fegy­veres erő fennálló színvonalára, a meg­felelő nemzetközi ellenőrzés megterem­tésére, a fennálló szerződéses kötele­zettségek és egyezmények teljesítésére, a háborús veszély és az agressziótól való félelem elhárítására.'' , ; A szovjet küldöttség ugyancsak java­solja, hogy tűzzék napirendre meg­egyezéssel meg nem állapított formá­ban a kővetkező pontot: „Az Atlanti Egyezmény és az Angliában, Norvégiá­ban, Izlandon, valamint más európai, illetve köze keléti országokban fekvő amerikai támaszpontok létesítése." A szovjet küldöttség a napirend töb­bi pontjait kész a Franciaország, az USA és Nagy-Brjtannia május 2-i al­ternatív javaslata „B" változatában foglalt megfogalmazásában elfogadni azzal a feltétellel, hogy a fent említett kérdésekben megegyezés jön létre. — Kifejezzük reményünket — hang­súlyozta Gromiko —, hogy az általam előterjesztett új szovjet javaslatot Nagy-Britannia, Franciaország és az USA képviselői elfogadják és ilymódon tanác-ícozásunk rövidesen befejezheti munkáját és a külügyminiszterek tana. csa összeülhet a fent említett kérdések érdemi megvitatására, Gromiko után Parodi, Franciaország képviselője szólalt fel, aki cinikusan és arcátlanul „propagandának" nevezte Gromiko felszólalását. Az utána fel­szólaló amerikai képviselő Jessup — odáig ment, hogy a következő demagóg kérdést tette fel a szovjet küldöttség­nek: „Részt kíván-e venni a szovjet tár­gyaló fél a négy miniszter tanácskozá­sán?” Gromiko zárszavában leleplezte Jessup kérdésének demagóg jellegét és kijelentette: „Az ilyen kérdés a szovjet küldött- seggel kapcsolatban már csak azért is értelmetlen, mert éppen a szovjet kor­mány javasolta a külügyminiszter k ta­nácsa ülésszakának összehívását: El­lenkezőleg, éppen a szovjet küldöttség­nek van meg minden alapja, hogy ké­telkedjék, valóban kíván ja-e uz USA kormánya a négy hatalom külügymi­niszterei tanácsának összehívását. Fel­vetettük ezt a kérdést már előzőleg is, felvetjük most is." ‘A kiilügymimszíci'helyctlesck május 11-i ülése Az ülésen Gromiko párhuzamot vont a szovjet és amerikai csapatok Koreából történt kivonása között és megállapí­totta, hogy 1950 júniusában szovjet csa­patok nem mentek vissza Koreába, míg az amerikaiak két nappal a háború ki. törése után már ott voltak. Végül meg­állapított, hogy Korea területén az amerikai csapatok folytatnak interven, dót. A három nagyhatalom képviselőinek nyilatkozatai megmutatják, hogy cZtL a kormányok nem a hadsereg, a légi és haditengerészeti támaszpontok csökken­tésének, hanem ellenkezőleg azok nö­velésének politikáját folytatják és szándékoznak folytatni — mondotta. Gromiko az idegen területeken lévő amerikai támaszpontok kérdéséről kap­csolatban kijelentette, hogy ezt is olyan pontként adják át a külügymi­niszterek tanácsának, amelyre vonatko­zólag nem történt még meg a megegye­zés. Gromiko végül ismételten megcáfolta Jessup kijelentéseit az Északatlanti szerződés „védelmi jellegéről." Gromi­ko kijelöntötte az Északatlanti Egyez, menynek, mint ezt a szovjet kormány már megállapította — semmi köze sincs sem a védelemhez, sem a béke fenntartásához. Ellenkezőleg: A béke ügyének aláásúsára irányul. Ha a há­rom nyugati hatalom kormányának más a véleménye, úgy miért nem fejti azt kj a külügyminiszterek tanácsában. Ezzel az ülés 'végétért. Az Országos Béketanács közleménye A magyar dolgozó nép nagy lel­kesedéssel folytatja a Béke Világta­nács felhívása nyomán április 8-án megkezdett aláírásgyűjtési akcióját. A legutóbbi összesítés szerint hazánk­ban eddig 5,448,000 ember írta alá azt a követelést, hogy az öt nagyha­talom kössön egymással békeegyez* ményt. A magyar püspöki kar is aláírta a békefelhívást. Elsőnek dr. Czapik Gyula egri érsek és dr. Hamvas Endre Csanádi püspök, apostoli kor­mányzó írták alá a békeegyezményt követelő felhívást. Kalló Ivón az új római, Pataki László az új bukaresti magyar követ A Magyar Távirati Iroda jelenti: A minisztertanács előterjesztése alapján a Magyar Népköztársaság El­nöki Tanácsa Kalló Iván rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter bu­karesti követet megbízatása alól fel­mentette és egyidejűleg megbízta a ró­mai magyar követség vezetésével. Az Elnöki Tanács Pataki Lászlót, akii a minisztertanács rendkívüli kö­vetté és meghatalmazott miniszterré nevezett ki, megbízta a bukaresti ma­gyar követség vezetésével. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadijelentése Phenjan (TASZSZ) A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadse­regének főparancsnoksága közli má­jus 11-én, hogy a néphadsereg egy­ségei szoros együttműködésben a kí­nai önkéntesekkel, a keleti és nyu­gati arcvonalon sikeresen visszaverték az ellenség egyes frontszakaszokon indított ellentámadásait cs emberben és technikai felszerelésben nagy vesz­teséget okoztak az ellenségnek. A középső arcvónalon különösebb változás nem történi. Felemelték a rézhulladék árát Az Országos Tervhivatal a vörös­rézhulladék árát kilónként 2 forintról ti forintra, a sárgarézhulladék árát 3 forintról á forintra emelte. A papír­hulladék árát kilónként 30 fillérről 40 fillérre emelte. Mihail Botvinnik maradt a világbajnok A Botvinnik—Bronstein sakkvilág­bajnoki párosmérkőzés utolsó, 24. játszma döntetlen eredménnyel vég­ződött. A 24. játszma után a mérkő­zés állása 12:12. Ilymódon a mérkő­zés feltételei alapján Mihail Botvinnik nagymester maradt a világbajnok. Rendelet az állattenyésztésben kiváló dolgozók kitüntetéséről Az állattenyésztés és takarmány ter­mesztés fejlesztéséről szóló minisz­tertanácsi határozat előírja, hogy a.z á.laítenyésztésben kimagasló eredmé_ nyékéi elért dolgozókat kitüntetésben kel] részesíteni. A földművelésügyi miniszter most megjelent rendelete részletesen meghatározza a kitünteté­sek odaítélésénél irányadó szempon­tokat. Termeiöszövetkezeiekben az állatte­nyésztésben elért eredmények meg vizsgázásáról .az. elnök, állami gazda­ságokban a gazdaság vezetője, egyé­nileg dolgozó parasztoknál pedig a járási tanács végrehajtó bizottsága gondoskodik. A rendelet előírja, hogy az egyes tenyésztési és termelési ágakban mikor kell az eredménye­ket megvizsgálni. Az eredmények megvizsgálását bizottságok végzik, amelyek az elért eredményeket jegy­zőkönyvbe veszik. A bizottság által felvett jegyzőkönyveket a termelő­szövetkezet elnöke a járási végrehaj­tó bizottságnak, Állami gazdaság ve­zetője pedig a megyei központnak: minden év november 10—20 között megküldi. A termelőszövetkezet jegy­zőkönyvét a megküldés előtt a közgyű­lés (csoport értekezlet) döntése alá kell bocsátani. A megyei tanács végrehajtó bizottsá­ga a jelentések felülvizsgálása után évenként december 15-ig tesz javas­latot a földművelésügyi miniszternők az arra érdemes termelőszövetkezeti tagok, állatni gazdaságok dolgozói és egyénileg dolgozó parasztok kitünteté­séről. A rendelet meghatározza azt is, mily módon kell eljárni az arra ér­demes tudományos kutatók, állatte­nyésztési, állategészségügyi dolgozók kitüntetésének elbírálása alkalmával. A földművelésügyi miniszter a ki­tüntetések ügyében általában éven­ként egyszer tesz javaslatot a minisz­tertanács elnökének. Tovább folyik a pamplonai sstrájk A spanyolországi Pamplona város dolgozói pénteken érték el első győ­zelmüket. A hatóságok kénytelenek voltak tárgyalásokba bocsátkozni és fogadni a dolgozók küldöttségét. Teljes kudarcot vallott a tartomány kormányzójának az a fenyegetése, hogy ha a szlrájkolók pénteken reggel nem Az erdőgazdasági egyesülések liiiteijesíieiiek tavaszi erdősítési tervüket Tavasszal 29.000 hold erdősítését, az egész évi előirányzat 47 százalékát vettek, tervbe. Ehelyett 34.689 holdat erdősítettek és így a tavaszi előirány­zat 120 százalékát teljesítették. Valamennyi megyei erdőgazdasági egyesülés túlteljesítette tavaszi erdő­sítési tervét. Élenjár a vasmegyei egyesülés 128 százalékos és a pest- megyei egyesülés 132 százalékos terv teljesítéssel. A bólyi erdőgazdaság 239, a guti 233 és a Kaposvár déli erdőgazdaság 228 százalékra teljesítette erdősítési tervét. A dolgozók borotvaszappan-cllátása A' belkereskedelmi minisztérium közli, hogy a szervezett (jegyes) szap­panellátásba vont. területen és üze­mekben dolgozó 16 éven felüli fér­fiak borotvaszappant kapnak hatósági áron. A borotvaszappan igénylésére és átvételére vonatkozólag Budapes­ten a kerületi tanácsok, vidéken a helyi tanácsok értesítik az üzemeket, intézményeket, hivatalokat, tanintéze­teiket a szükséges eljárásról. Budapesten a nyugdíjasok és kegy­díjasok részére a házmegbízottak, illetve a tömbmegbizottak állapítják meg a jogosultságot és osztják ki a borotvaszappan átvételére szóló utal. vényt. állnak munkába, akkor egvetten pamplonai lakos sem hagyhatja cl la­kását. A város meg mindig ostromállapot képét mutalja: állig felfegyverzett ro­hamrendőrök valóságos hajtóvadásza­tot rendeznek a sztrájkolókra. Pénte­ken is több összetűzésre került sor a karhatalom és a szlrájkolók közölt. Gyors ütemben folynak a budapesti földalatti gyorsvasul építkezési munkálatai A budapesti földalatti gyorsvasút tíz állomásának építkezési munkála­tai gyors ütemben folynak. A népsta­dion állomásnál üz alagút fúrásét is megkezdték. Az ügetőpálya és a Rá- kóczi-úli munkahelyeken szintén meg­kezdték a vízszintes irányú tárók épí­tését. Ugyancsak táró építése folyik a Márkus-parki és Szk István-téri munkahelyeknél1 is. „Hallatlanul“ olcsók a jugoszláv cigaretták - de nem Jugoszláviában, hanem Svájcban Amíg a jugoszláv nép hosszú so­rokban várja a dohánytözsdék előtt, hogy 80, vagy 100 dinárért 20 ciga­rettát vehessen, — azt is a legrosszabb minőséget — addig a nyugati kapi­talista sajtóban, naponta jelennek meg a jugoszláv állami dohányjöve. dék hirdetései: Szívjon Drina jugo­szláv cigarettát, amely a legjobb Her­cegovinái és macedón dohányból ke, szült. Elvezni lógja ezeket a cigaret­tákat, annál is inkább, mert hallatla­nul olcsók.“ A Newyork Herald Tribune közölte, hogy Titoék Svájcban tankelhárííó és légelhárító ágyúkat, vásárolnak. A svájci fegyverért Titoék a legjobb minőségű jugoszláv árut adják ala­csony áro/i A többi között a legjobb minőségű dohánnyal és cigarettával fizetik meg a svájci fegyvereket.

Next

/
Thumbnails
Contents