Dunántúli Napló, 1951. május (8. évfolyam, 101-124. szám)
1951-05-13 / 110. szám
1951 MÁJUS 13 ÍIRPLO 5 Befejezte tanácskozásait a Nemzetközi Újságíró Szövetség végrehajtó bizottsága A Nemzetközi Újságíró Szövetség tvégrehajtó bizottsága szombaton dél Vitán tartotta záróülését. A záróülést J. M. Hermann elnök iftyitotta meg. Melegen üdvözölte ;v iráni újságírók küldötteit, akik vízum- nehézségek miatt csak késve érkezhettek meg. Ezután Ahmed Rezváni iráni újságíró üdvözölte a végrehajtó bizottság ülését, majd Derek Kartun ismertette a megválasztott politikai bizottság által kidolgozott határozati javasla- 'tot, amelyet egyhangúlag elfogadtak. A határozat szövege a következő: A Nemzetközi Újságíró Szövetség végrehajtó bizottsága megállapítja, hogy agressziós háborúra törekvő erők egyre nagyobb mértékben használják lel az ellenőrzésük alatt álló rádiót cs sajtóügynökségeket, a nagy monopóliumok — különösen az amerikai és angol monopóliumok — sajtóját cs a tájékoztatás valamennyi más eszközéi erre a bűnös célra. Terrorral és üldözéssel egyes országokban, gazdasági nyomással más országokban, kényszerítik a sajtó munkásainak sokezres hadseregét, hogy gyakran akaratuk és lelkiismeretük ellenére szolgálják az agressziós célokat a háborús hisz- 1 téria szítására és egyik nemzetnek a másik ellen történő uszítására. Nyu- gat-Németországban és Japánban a külföldi országok megszálló erőin keresztül közvetlenül kényszerítik a sajtó és az újságírók bizonyos részét, hogy teljesítsék ezt a méltatlan feladatot, A végrehajtó bizottság iclhívja az Újságírók Nemzetközi Szervezetét és az újságírók csoportjait különböző országokban és az újságírókat kiilön- külön, hogy a legtevékenyebben vegyenek részt a békéért folyó harcban ,minden eszközzel terjesszék az igazságot a háború propagandistáiról, leplezzenek le minden hazug és rágalmazó híresztelést arról, hogy a há ború elkerülhetetlen és elháríthatatlan, vegyenek részt a békebizoítsá- gokban cs működjenek közre az aláírások gyűjtésében, amelyek támogatják a Béke Vílógtanács felhívását az öt nagyhatalom bekeegyezményének megkötésére. A végrehajtó bizottság felhívja az •újságírókat, a Nemzetközi Újságíró Szövetség tagjait, forduljanak az újságokon keresztül, amelyeknél dolgoznak, a világ valamennyi becsületes újságírójához azzal a felhívással, ,hogy tekintet nélkül politikai meg- : íyóződésiikre, támogassák az öt nagyhatalom békeegyezménye megkötésének ügyét, amely jelenleg egyetlen tartós biztosítéka lehet a világ békéjének. . A végrehajtó bizottság csatlakozik a világ népeinek egyöntetű követeléséhez, hogy azonnal vonják ki Koreából a külföldi csapatokat, szüntessék be a békés lakosság barbár megsemmisítését, szüntessék meg Németország és Japán újrafeliegyverzésére irányuló kísérleteiket. A végrehajtó bizottság követeli, hogy mint a háború bűnös propagandistáit, vonják nemzetközileg felelősségre azokat az újságírókat, akik a háborút becstelen jövedelmi forrássá levő bizonyos csoportok érdekében háborúra izgatnak és akik a világot cinikusan a népek megsemmisítésére, a békés lakosság — gyermekek, asz- szonyok, aggok — tömeges lemérszár- lására hívják fel. A végrehajtó bizottság elhatározta, hogy a NUSZ együtt a nemzeti szervezetekkel, hozzálát azon újságírók és kiadók névsorának a közzétételéhez, akik az agressziós háborút propagálják, akik rágalmazóan azt állítják, hogy a harmadik világháború elkerülhetetlen és hirdetik a íömegmészár- íás fegyvereinek használatát. A VB Az elmúlt heti kedvező időjárást jól kihasználva, a termelőszövetkezetek, az állami gazdaságok és gépállomások dolgozói és dolgozó parasztságunk továbbfolytatták a vetést, amely most már befejezéséhez közeledik. A tavaszi árpa és zab vetésének befejezése után általánosságban befejeződött a cukorrépa vetése és befejezéshez közeledik a napraforgó és burgonya vetése is. Napraforgóból több, mint tíz megye befejezte az előirányzott területen vetését és már csak Békés, Szolnok megye áll 90 százalékos teljesítés alatt. Burgonyából ugyancsak több megye befejezte a vetést és jól halad előre a kukorica vetése is. Kukoricából országosan 88 százalékra teljesítettük az előirányzatot és az eddig lemaradott megyék is felsorakoztak az élenjáró megyék meilé. A gyapot vetését a legkedvezőbb időben rövid néhány nap alatt befejezték és a gyapot már úgyszólván támogatja azt, hogy a Béke Vüágta- nács hívja össze az újságírók nemzetközi konferenciáját és a konferencia összehívásának időpontjául az 1932-es évet javasolja. A VB megállapítja, hogy azoknak a szakszervezeti vezetőknek az egy- segbonló politikája, kik kiléptek a HÜSZ-ból, ellenkezik az újságírók valódi érdekeivel, ezen szakszervezetek egyszerű tagjainak érdekeivel. A VB helyesli ezen szakszervezetek tagjainak — az újságíróknak — eljárását, akik azon vannak, hogy a NÜSZ-szal egyetértésben működjenek a békéért folyó harcnak minden becsületes újságíró számára közős kérdéseiben, a sajtó munkásai szakmai jogainak és érdekeinek megvédésében. Ezután Hermann elnök bejelentette, hogy üzenet érkezett, amely szerint a Prága és Varsó közötti kerékpárversenyt kísérő sportújságírók biztosítják a végrehajtó bizottságot arról, hogy szolidárisak a békéért folytatott harcával. Közölte ezután, hogy a* Nemzetközi Újságíró Szövetség előbb elfogadott határozata szellemében közzé fogják tenni azoknak az újságíróknak a listáját, akik új háborúra uszítanak. mindenütt ki is kelt. Békés, Szolnok, Csongrád és Komárom megyében főként a kukorica, a burgonya és a napraforgó vetésében még lemaradás mutatkozik. Az esős időben rendkívül erős a gyomosodás. . Ezért a legfontosabb munka most a gyomirtás. A kapásnyövények általában jól fejlődnek. Az első kapálás: és sara- bolási munkák megindullak. A cukorrépát a terület több, mint 50 százalékán, a gyapotot közel 25 százalékán megsarabolták. Fontos a cukorrépa azonnali kiegve- lése. A másik fontos feladat a következő héten a takarmánytermés betakarításának megkezdése. A réteken, legelőkön és egyéb kaszálható helyeken nyomban meg kell kezdeni a kaszálást, amikor a füvek zöme virágzani kezd. Elérkezett az ideje a lucerna kaszálásának is. Fontos feladat ■ még az utak és árokpartok lekaszá- j lása is. A földművelésügyi minisztérium tájékoztatója a tavaszi munkák állásáról Gromiko elwtárs beszéde a Uülügyminissterhelyettesek értekezletén Paris (TASZSZ) A külügyminiszter- helyettesek május 10-én tartott, 48. ülésén Gromiko a Szovjetunió képviselője fontos nyilatkozatot tett. Bevezetőül emlékeztetett a három nyugati hatalom képviselői által május 2-án beterjesztett javaslatokra. Rámutatott: A javaslatok mindhárom változata — az „A". „B" és a „C", azt a célt szolgálta, hogy egyáltalán lehetetlenné' tegye a fegyverzet és fegyveres ereit csökkentése kérdésének megvizs. , gálását, vagy a semmivel tegye egyenlővé a megvizsgálás jelentőségét, kétértelmű formulázásával. A szovjet küldöttség — folytatta ■Gromiko — tekintetbe veszi a tanács. ‘ kozások során felmerült nehézségeket, megegyezésre törekszik a napirend kérdésében és biztosítani kívánja a miniszterek tanácsának összehívását, s ■ ezért beleegyezik, hogy az első napirendi pontnak azt a részét, amely a fegyverzet cs a fegyveres erők csökkentésével kapcsolatos, l^ét fogalmazásban adják át a külügyminiszterek tanácsa, nak. A szovjet küldöttség az első pontot , a következőképpen fogadja el és terjeszti a miniszterek tanácsa elé: „Az Európában jelenleg fennálló nemzetközi feszültség okainak és következményeinek, valamint a Szovjetunió, a Egyesült Államok, az 'Egyesüli Királyság és Franciaország viszonya valódi és tartós megjavításának biztosításához szükséges intézkedések megvizsgálása beleértve a következőkre vonatkozó kérdéseket: Németország demi- lilarizálása, (Egyesült Királyság, USA, Francia- vrszág) a fegyverzet és a fegyveres erők fennálló színvonalára és azokra az intézkcdésl,krc. amelyeket a Szov ■ jetunió, az Egyesült Államok, az Egyesült Királyság és Franciaország a fegyverzet és a fegyveres erők csökkentése nemzetközi ellenőrzésének megteremtésére együttesen javasolnak. (Szovjetunió) A Szovjetunió, az Egyesült Királyság, az Egyesült ÁJla- niok és Franciaország fegyverzete és és fegyveres erői csökkentését szolgáló , Intézkedésekre, a fegyverzet és a fegyveres erő fennálló színvonalára, a megfelelő nemzetközi ellenőrzés megteremtésére, a fennálló szerződéses kötelezettségek és egyezmények teljesítésére, a háborús veszély és az agressziótól való félelem elhárítására.'' , ; A szovjet küldöttség ugyancsak javasolja, hogy tűzzék napirendre megegyezéssel meg nem állapított formában a kővetkező pontot: „Az Atlanti Egyezmény és az Angliában, Norvégiában, Izlandon, valamint más európai, illetve köze keléti országokban fekvő amerikai támaszpontok létesítése." A szovjet küldöttség a napirend többi pontjait kész a Franciaország, az USA és Nagy-Brjtannia május 2-i alternatív javaslata „B" változatában foglalt megfogalmazásában elfogadni azzal a feltétellel, hogy a fent említett kérdésekben megegyezés jön létre. — Kifejezzük reményünket — hangsúlyozta Gromiko —, hogy az általam előterjesztett új szovjet javaslatot Nagy-Britannia, Franciaország és az USA képviselői elfogadják és ilymódon tanác-ícozásunk rövidesen befejezheti munkáját és a külügyminiszterek tana. csa összeülhet a fent említett kérdések érdemi megvitatására, Gromiko után Parodi, Franciaország képviselője szólalt fel, aki cinikusan és arcátlanul „propagandának" nevezte Gromiko felszólalását. Az utána felszólaló amerikai képviselő Jessup — odáig ment, hogy a következő demagóg kérdést tette fel a szovjet küldöttségnek: „Részt kíván-e venni a szovjet tárgyaló fél a négy miniszter tanácskozásán?” Gromiko zárszavában leleplezte Jessup kérdésének demagóg jellegét és kijelentette: „Az ilyen kérdés a szovjet küldött- seggel kapcsolatban már csak azért is értelmetlen, mert éppen a szovjet kormány javasolta a külügyminiszter k tanácsa ülésszakának összehívását: Ellenkezőleg, éppen a szovjet küldöttségnek van meg minden alapja, hogy kételkedjék, valóban kíván ja-e uz USA kormánya a négy hatalom külügyminiszterei tanácsának összehívását. Felvetettük ezt a kérdést már előzőleg is, felvetjük most is." ‘A kiilügymimszíci'helyctlesck május 11-i ülése Az ülésen Gromiko párhuzamot vont a szovjet és amerikai csapatok Koreából történt kivonása között és megállapította, hogy 1950 júniusában szovjet csapatok nem mentek vissza Koreába, míg az amerikaiak két nappal a háború ki. törése után már ott voltak. Végül megállapított, hogy Korea területén az amerikai csapatok folytatnak interven, dót. A három nagyhatalom képviselőinek nyilatkozatai megmutatják, hogy cZtL a kormányok nem a hadsereg, a légi és haditengerészeti támaszpontok csökkentésének, hanem ellenkezőleg azok növelésének politikáját folytatják és szándékoznak folytatni — mondotta. Gromiko az idegen területeken lévő amerikai támaszpontok kérdéséről kapcsolatban kijelentette, hogy ezt is olyan pontként adják át a külügyminiszterek tanácsának, amelyre vonatkozólag nem történt még meg a megegyezés. Gromiko végül ismételten megcáfolta Jessup kijelentéseit az Északatlanti szerződés „védelmi jellegéről." Gromiko kijelöntötte az Északatlanti Egyez, menynek, mint ezt a szovjet kormány már megállapította — semmi köze sincs sem a védelemhez, sem a béke fenntartásához. Ellenkezőleg: A béke ügyének aláásúsára irányul. Ha a három nyugati hatalom kormányának más a véleménye, úgy miért nem fejti azt kj a külügyminiszterek tanácsában. Ezzel az ülés 'végétért. Az Országos Béketanács közleménye A magyar dolgozó nép nagy lelkesedéssel folytatja a Béke Világtanács felhívása nyomán április 8-án megkezdett aláírásgyűjtési akcióját. A legutóbbi összesítés szerint hazánkban eddig 5,448,000 ember írta alá azt a követelést, hogy az öt nagyhatalom kössön egymással békeegyez* ményt. A magyar püspöki kar is aláírta a békefelhívást. Elsőnek dr. Czapik Gyula egri érsek és dr. Hamvas Endre Csanádi püspök, apostoli kormányzó írták alá a békeegyezményt követelő felhívást. Kalló Ivón az új római, Pataki László az új bukaresti magyar követ A Magyar Távirati Iroda jelenti: A minisztertanács előterjesztése alapján a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Kalló Iván rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter bukaresti követet megbízatása alól felmentette és egyidejűleg megbízta a római magyar követség vezetésével. Az Elnöki Tanács Pataki Lászlót, akii a minisztertanács rendkívüli követté és meghatalmazott miniszterré nevezett ki, megbízta a bukaresti magyar követség vezetésével. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadijelentése Phenjan (TASZSZ) A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága közli május 11-én, hogy a néphadsereg egységei szoros együttműködésben a kínai önkéntesekkel, a keleti és nyugati arcvonalon sikeresen visszaverték az ellenség egyes frontszakaszokon indított ellentámadásait cs emberben és technikai felszerelésben nagy veszteséget okoztak az ellenségnek. A középső arcvónalon különösebb változás nem történi. Felemelték a rézhulladék árát Az Országos Tervhivatal a vörösrézhulladék árát kilónként 2 forintról ti forintra, a sárgarézhulladék árát 3 forintról á forintra emelte. A papírhulladék árát kilónként 30 fillérről 40 fillérre emelte. Mihail Botvinnik maradt a világbajnok A Botvinnik—Bronstein sakkvilágbajnoki párosmérkőzés utolsó, 24. játszma döntetlen eredménnyel végződött. A 24. játszma után a mérkőzés állása 12:12. Ilymódon a mérkőzés feltételei alapján Mihail Botvinnik nagymester maradt a világbajnok. Rendelet az állattenyésztésben kiváló dolgozók kitüntetéséről Az állattenyésztés és takarmány termesztés fejlesztéséről szóló minisztertanácsi határozat előírja, hogy a.z á.laítenyésztésben kimagasló eredmé_ nyékéi elért dolgozókat kitüntetésben kel] részesíteni. A földművelésügyi miniszter most megjelent rendelete részletesen meghatározza a kitüntetések odaítélésénél irányadó szempontokat. Termeiöszövetkezeiekben az állattenyésztésben elért eredmények meg vizsgázásáról .az. elnök, állami gazdaságokban a gazdaság vezetője, egyénileg dolgozó parasztoknál pedig a járási tanács végrehajtó bizottsága gondoskodik. A rendelet előírja, hogy az egyes tenyésztési és termelési ágakban mikor kell az eredményeket megvizsgálni. Az eredmények megvizsgálását bizottságok végzik, amelyek az elért eredményeket jegyzőkönyvbe veszik. A bizottság által felvett jegyzőkönyveket a termelőszövetkezet elnöke a járási végrehajtó bizottságnak, Állami gazdaság vezetője pedig a megyei központnak: minden év november 10—20 között megküldi. A termelőszövetkezet jegyzőkönyvét a megküldés előtt a közgyűlés (csoport értekezlet) döntése alá kell bocsátani. A megyei tanács végrehajtó bizottsága a jelentések felülvizsgálása után évenként december 15-ig tesz javaslatot a földművelésügyi miniszternők az arra érdemes termelőszövetkezeti tagok, állatni gazdaságok dolgozói és egyénileg dolgozó parasztok kitüntetéséről. A rendelet meghatározza azt is, mily módon kell eljárni az arra érdemes tudományos kutatók, állattenyésztési, állategészségügyi dolgozók kitüntetésének elbírálása alkalmával. A földművelésügyi miniszter a kitüntetések ügyében általában évenként egyszer tesz javaslatot a minisztertanács elnökének. Tovább folyik a pamplonai sstrájk A spanyolországi Pamplona város dolgozói pénteken érték el első győzelmüket. A hatóságok kénytelenek voltak tárgyalásokba bocsátkozni és fogadni a dolgozók küldöttségét. Teljes kudarcot vallott a tartomány kormányzójának az a fenyegetése, hogy ha a szlrájkolók pénteken reggel nem Az erdőgazdasági egyesülések liiiteijesíieiiek tavaszi erdősítési tervüket Tavasszal 29.000 hold erdősítését, az egész évi előirányzat 47 százalékát vettek, tervbe. Ehelyett 34.689 holdat erdősítettek és így a tavaszi előirányzat 120 százalékát teljesítették. Valamennyi megyei erdőgazdasági egyesülés túlteljesítette tavaszi erdősítési tervét. Élenjár a vasmegyei egyesülés 128 százalékos és a pest- megyei egyesülés 132 százalékos terv teljesítéssel. A bólyi erdőgazdaság 239, a guti 233 és a Kaposvár déli erdőgazdaság 228 százalékra teljesítette erdősítési tervét. A dolgozók borotvaszappan-cllátása A' belkereskedelmi minisztérium közli, hogy a szervezett (jegyes) szappanellátásba vont. területen és üzemekben dolgozó 16 éven felüli férfiak borotvaszappant kapnak hatósági áron. A borotvaszappan igénylésére és átvételére vonatkozólag Budapesten a kerületi tanácsok, vidéken a helyi tanácsok értesítik az üzemeket, intézményeket, hivatalokat, tanintézeteiket a szükséges eljárásról. Budapesten a nyugdíjasok és kegydíjasok részére a házmegbízottak, illetve a tömbmegbizottak állapítják meg a jogosultságot és osztják ki a borotvaszappan átvételére szóló utal. vényt. állnak munkába, akkor egvetten pamplonai lakos sem hagyhatja cl lakását. A város meg mindig ostromállapot képét mutalja: állig felfegyverzett rohamrendőrök valóságos hajtóvadászatot rendeznek a sztrájkolókra. Pénteken is több összetűzésre került sor a karhatalom és a szlrájkolók közölt. Gyors ütemben folynak a budapesti földalatti gyorsvasul építkezési munkálatai A budapesti földalatti gyorsvasút tíz állomásának építkezési munkálatai gyors ütemben folynak. A népstadion állomásnál üz alagút fúrásét is megkezdték. Az ügetőpálya és a Rá- kóczi-úli munkahelyeken szintén megkezdték a vízszintes irányú tárók építését. Ugyancsak táró építése folyik a Márkus-parki és Szk István-téri munkahelyeknél1 is. „Hallatlanul“ olcsók a jugoszláv cigaretták - de nem Jugoszláviában, hanem Svájcban Amíg a jugoszláv nép hosszú sorokban várja a dohánytözsdék előtt, hogy 80, vagy 100 dinárért 20 cigarettát vehessen, — azt is a legrosszabb minőséget — addig a nyugati kapitalista sajtóban, naponta jelennek meg a jugoszláv állami dohányjöve. dék hirdetései: Szívjon Drina jugoszláv cigarettát, amely a legjobb Hercegovinái és macedón dohányból ke, szült. Elvezni lógja ezeket a cigarettákat, annál is inkább, mert hallatlanul olcsók.“ A Newyork Herald Tribune közölte, hogy Titoék Svájcban tankelhárííó és légelhárító ágyúkat, vásárolnak. A svájci fegyverért Titoék a legjobb minőségű jugoszláv árut adják alacsony áro/i A többi között a legjobb minőségű dohánnyal és cigarettával fizetik meg a svájci fegyvereket.