Dunántúli Napló, 1951. április (8. évfolyam, 76-100. szám)

1951-04-12 / 84. szám

BÄPLO 1551 ÁPRILIS 12 2 magyar kormány úfafib erélyes válaszjegyzéke az aljas tilsisla provokáció iigyéksn nap óta túszként visszatartja a bel­grádi magyar ügyvivő feleségét és bárom hónapos gyermeket, még tilta­kozik a magyar kormány lépése elleu, amely jogos (elelet az újabb belgrádi provokációra. 3. Valótlanság a jugoszláv jegyzék­nek az az állítása, hogy a jugoszláv hatóságok a merénylet után engedé­lyezték Krabec István magyar ügy­vivő és Radnai gépkocsivezető Ju­goszláviából való kiutazását. Hrabec ügyvivőnek és a magyar követség gépkocsivezetőjének április 14-i lejá­ratú érvényes vízumuk volt, követke­zésképpen kiutazási engedélyre egy­általán nem volt szükségük. A jugoszláv jegyzék egyetlen állí­tása felel meg a valóságnak: a buda­pesti jugoszláv követség a magyar külügyminisztérium két beosztottjának már á merénylet után, április 5-én tényleg „halogatás nélkül" megadta a a beutazási vízumot azzal a nyil­vánvaló szándékkal, hogy őket is túszként tarthassa majd vissza. A szó- banforgó két beosztott ezért nem is utazott Jugoszláviába. Mindezek alapján a Magyar Nép- köztársaság kormánya a leghatáro­zottabban visszautasítja a jugoszláv kormány jegyzékében foglaltakat és követeli, hogy a jugoszláv kormány tegye azonnal lehetővé a túszként visszatartott Hrabec Istvánnénak Ma­gyarországra való visszatérését“. A küiMgrininisxtmum vjHaszjpgyxélic « f iímsfítk rágatiüitizó hazmgxágára A budapesti jugoszláv követség ápri­lis 10-én jegyzéket juttatott el a ma­gyar külügyminisztériumba, az állítóla­gos április 5-i liatái'lneidens ügyében A jugoszláv jegyzékre április It-én a magyar külügyminisztérium az alábbi jegyzékben válaszolt: Már a jugoszláv követség jegyzéké­nek kézhezvételét megelőzően az ille­tékes magyar szervek felhatalmazták a Magyar Távirati Irodát annak köz­lésére, hogy a jugoszláv sajtóirodának az az állítása, amelyet a jegyzéji megis­métel és amely szerint április 5-én a A magyar külügyminisztérium tájé­koztatási főosztálya közli: A budapesti jugoszláv követség áp­rilis 7-én jegyzéket juttatott el a ma­gyar külügyminisztériumhoz, amely­ben szóváteszi, hogy a külügyminisz­térium nem adott kiutazási engedélyt a magyarországi jugoszláv ügyvivő­nek. A jegyzék ezután így folytai ja:, ,.A magyar szervek ilyen magatar. tásával szemben, amely durván sérti a nemzetközi jog elemi szabá­lyait és egy idegen állam diplomáciai képviselőjével szemben kötelező elő­zékenységet, a jugoszláv szervek le­hetővé tették, hogy Hrabec úr, a ma­gyar követség ügyvivője és a bel­grádi magyar követség soffőrje min­den akadály nélkül az incidens után is, — amelyet ők ez év március 31-én Belgrádban előidéztek, — akadályta­lanul elhagyják Jugoszláviát. Ugyan­csak az incidenst követőleg a követség minden halogatás nélkül megadta a Magyar Népköztársaság külügymi­nisztériuma két funkcionáriusa részé, re' a kért beutazási vízumokat. A Jugoszláv Szövetségi Népköztár­saság kormánya a legeréiyesebben til­takozik a Magyar : Népköztársaság külügyminisztériuma fenti eljárása ellen a budapesti jugoszláv követség személyzetével szemben tanúsított ma­gatartása miatt és kihangsúlyozza, hogy az ilyen eljárás a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság kormánya részéről kétséget kell, hogy kiváltson a Magyar Népköztársaság kormánya valódi szándékait illetően, kü'önösen a Belgrádban szervezetlen előidézett incidens, u jegyzék fenyegető hangja és a magyarországi jugoszláv diplo­máciai képviselő, valamint családja részére nem kiadott engedélyekkel kapcsolatos eljárás világában." A magyar külügyminisztérium _a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság április 7-i jegyzékére április 11-én az alábbi választ adta: „1, A Magyar Népköztársaság kor­mánya leszögezi, hogy a budapesti jugoszláv követség által átadott jegy­zék nem tekinthető egyébnek, mint újabb szánalmas kísérletnek arra, hogy a figyelmet különböző koholmá­nyok és incslerkcdésck segítségéve! cilereije az igazi kérdésről, a Magyar Népköztársaság belgrádi ügyvivője ellen elkövetett aljas provokációs támadásról. A Magyar Népköztársa­ság kormánya megállapítja, hogy a Iírabec István ügyvivő ellen elköve­tőit provokációs merénylet ügyében a jugoszláv kormány által április 4-én kelt jegyzékében kilátásba he lyezett vizsgálatot mindezideíg nem folytatták le, annak ellenére, hogy a jugoszláv hivatalos szervek nyilatko­zataikban több ízben hangsúlyozlak, hogy a támadás résztvevőinek sze­mélyazonossága előttük ismeretes. A jugoszláv kormány nyílván azért hallgat a vizsgálatról, mert az a ver­ziója, hogy a belgrádi merényletben jugoszláv részről csak békés taxí- soífőrök és utasok vettek részt, szö­ges ellentétben áll a megállapított tényekkel, nevezetesen azzal, hogy jugoszláv hivatalos közegek, az UDB ügynökei a magyar ügyvivőt revol­verekkel ütlegelték és a beavatkozni próbáló reudőrt magukkal vit­ték. Ezért a Magyar Népköztársaság kormánya változatlanul követeli, hogy a jugoszláv kormány a diplo­máciai kapcsolatok történetében pá­ratlanul álló provokációs támadásért szolgáltasson megfelelő nyilvános elégtételt és a bűnösöket részesítse példás büntetésben. 2. A belgrádi magyar ügyvivő el­len elkövetett merénylettel a legszo­rosabb kapcsolatban áll a jugoszláv kormánynak az a felháborító eljárá­sa, amelyet az ügyvivő feleségével szemben tanúsít. A kiutazási enge- délyt kérő Hrabec Istvánnénak a ju­goszláv külügyminisztérium már a merényletet megelőző két napon sem volt hajlandó ezt az engedélyt meg­adni, ami azt igazolja, hogy már ak­kor a tervezett merénylet következ­ményeit számbavéve előkészítette túszként való visszatartását. Miután Hrabec Istvánná kiutazás: engedélyének kiadását egy héten át minden indoklás nélkül megtagadták, a jugoszláv külügyminisztérium április ó-án közölte vele, hogy túsznak te­kinti és azóía is túszként tartja visz- sza. Araikor a jugoszláv kormány ezekkel a tényekkel szemben arra hi­vatkozik, hogy Hrabec Istvánná ki­utazási vízumát útlevelébe bejegyez­te és . csak útlevelét tartja vissza“, önmagát teszi nevetségessé, beismeri ezt a nemzetközi jogszabályokat és diplomáciai szokásokat lábbal tipró eljárást és egyben azt is megmutatja, hogy értelmezi a jugoszláv kormány „egy idegen állam diplomáciai képvi­selőjével szemben kötelező előzé­kenységet.“ A Magyar Népköztársaság kormá­nya minősíthetetlennek tartja, hogy n jugoszláv kormány, miután tör- vc-y teleuül cs önkényesen már 12 ni agyar-jugoszláv határon n magyar határőrök összeütközést Idéztek volna elő, az első bellitől az utolsóig sze- mcn.szedctl hazugság. A Magyar Népköztársaság külügy­minisztériuma a jugoszláv követség­nek a meg nem történt határincidens- ről szóló jegyzékéi diverziós kísértet­nek tekinti, amely arra irányul, hogy elterelje a figyelmet a belgrádi magyar ügyvivőt ért példátlan inzultusról és a magyar kormánynak ezzei kapcsolatos jogos követeléseiről. A k ül iifiyminiszterhel yettesek érlekezieienek április 10-i ülése Az április 10-i ülést megnyílva Gromiko elvtárs megjegyezte, hogv a szovjet küldötlség véleménye szerint az általa javasolt formui'úzás reális alapot teremt a megegyezésre, mert a négy hatalom fegyverzete és fegyve­res erői csökkentésének kérdését he. lyezi előtérbe és másfelől tervbe ve­szi, hogy a miniszterek tárgyalják meg a fegyverzet és a fegyveres erők színvonalának, valamint a megfelelő nemzetközi ellenőrzés megteremtésé­nek kérdéseit is. Azok a- válaszok, amelyeket a há­rom hatalom képviselői Gromikonak erre a megjegyzésére adtak, ismét megerősítették a Szovjetunió képvise. lője által levont következtetés helyes, ségét és megalapozottságát. Parodi es Davies cinikusan kijelentette, nem tud egyelérteni azzal, hogy a fegyver­zet és a fegyveres erők problémáját csökkentésük szempontjából vizsgál­ják meg, mivel a nyugati hatalmak a fegyverzet növelésének politikáját folytatják. Dávies és Parodi megjegyzéseire Gromiko kijelentette: Mi azt akar. juk, hogy a külügyminiszterek taná­csának ülésszakán tárgyalják meg a négy hatalom fegyverzete és fegyve­res erői csökkentésének kérdését. Azok a nyilatkozatok, amelyeket a mai napon a három nyugati hatalom képviselői tettek, ismét megmutatják, hogy .lényegében nem akarják ennek a kérdésnek a megvizsgálását. Gromiko a vitában azt is kijelentet­te, hogy — miként erre már több íz­ben felhívta a három nyugati hatalom képviselőinek figyelmét —, továbbra is eldöntetlen marad áz a javaslat, amelyet a szovjet küldötlség nyújtott be az Atlanti-szerződéssel, valamint az Angliában, Norvégiában, Izlandban, továbbá más európai országokban és a Közel-Keleten létesített amerikai ka­tonai támaszpontokká] kapcsolatban. Jessup, Davies és Parodi azonban jobbnált látták' ha hatlgatnak erről az időszerű kérdésről, amelynek igen nagy jelentősége van az európai hely zet, valamint a négy nagyhatalom kö. zölíi viszony megjavításában. A béhét nem lehet betiltani Tiltakozások a francia kormány felháborító eljárása ellen Az egész világon szélesedik a til­takozás, az egész világ dolgozói fel­emelték szavukat a francia kormány háborúspárti intézkedése ellen, hogv betiltotta a Béke Világtanács francia, országi irodájának működését. Két haladó francia képviselő interpellációt terjesztett be a határozat ellen. A !en_ gyei Tribuna Ludu című lap megálla­pítja: A francia kormány a béke leg- epszáuiäbb ellensége,’ ellensége a fran­cia nemzetnek. „A francia reakciósok ha Franciaországból ki akarják űzni a béke szól — írja többek között a lap. — úgy ki kel! űzniök hazájából a francia népet is A Rudé Piavo. a Csehszlovák Kom­munista Párt központi lapja kiemeli, hogy a betiltott békeiroda élén Joliot Curie tanár áll, akit minap tüntettek ki a Nemzetközi Sztálin Békedíjjal. Borisz Leontyev, a moszkvai rádió szemleírója megállapítja: ..Quewlle miniszterelnök i'rjabb intézkedésével az amerikai háborús ukz'dók parancsai­nak engedelmeskedve, hűen követi az amerikai mintát. Az amerikai reakció „külföldinek" nevez minden olyan tes­tületet, szervezetet, amely nincs ínyére.“ A magyar Szakszervezetek Országos Tanácsa is tiltakozó táviratot küldöli Queuiile francia miniszterelnökhöz, „A magyar dolgozók nevében éréiye sen tit; akozunk a francia kormány újabb törvénytelen intézkedése ellen. A francia kormány téved, hci azt hi­szi. hogy rendeletekk'cl be lehet til­tani a békemozgalmat. Követeljük, hogy vonják vissza ezt az újabb jog­talan békeelíenes rendeletet“ — mond­ja többek közölt a távirat. A Magyar Tudományos Akadémia írja táviratá­ban’: „Ezzel az intézkedéssel a írun­cia kormány nyíltan a szabadságjogok etliprása és a népclienes terror útjá­ra lepett és mi mindnyájan, emlék­szünk még arra, hogy . mi történt, azokkal, akik a népek akarata elle­nére próbálták erőszakos eszközökkel céljaikat elérni.“ Tiltakozó táviratot. küldött még a Magyar-Szovjet Társaság vezetőség-e-, a Magyar írók Szövetség© ar. francia kormányhoz. , Kis’Antal Bélát és Sztergár Jánost beválasztották a Magyar Munkásbizotíságba A pác-szabolcsi kul'túrházban kedden este- Szamosi Károly, a berlini munkáskonferencia küldötte beszámolt azokról a küzdelmekről és nehézsé. gekről, amelyekkel szembe-zAllva nap, mint nap, harcolnak az öntudatos; nyugati dolgozók az újabb háború kirobban-lása és Nyugat-Németország fel­fegyverzése ellen. Ismertette a nyugati dolgozók békeharcának sok-sok áldozatos és ered­ményes állomását. Szamosi Károly javaslatára a Németország felfegyverzése ellen harcol* magyar akcióbizottságba, a Magyar Munkásbizotíságba két pécsi munkást. Kis Antal Béla Is'tván-aknai sztahanovista vájárt és Sztergár János szak­szervezeti megyei titkárt választották meg egyhangúlag. A gyűlés részvevői melegen ünnepelték a nemzetközi munkásegységet és a béke őrét, a nagy Szovjetuniót. A lelkes békegyűlést kultúrműsor fe­jezte be. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadijelentése lMieiijan (TASZSZ). A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadsere­gének főparancsnoksága április 10-én közölte: A néphadsereg egységei a kínai ön­kéntes osztagokkal együtt valamennyi are.vonalon kemény hareot vívtak az ellenség ellen, A nyugati arcvonalon a néphadsereg egységei továbbra is visszaverik az el­lenség támadásait és emberben, vala­mint hadianyagban komoly vesztesé­geket okoznak az ellenségnek. TViijnfflii leváltotta Mac Arthur! A Magyar Tudományos Akadémia üdvözlő távirata Joliot Curiehez A MajJyar Tudományos Akadémia az alábbi láviratot intézte a Nemzetközi Szi-álirrdiijal kitüntetett kiváló béke­harcoshoz, Joliot Curiehez: „Kerrm. fogadja a Magyar Tudomá­nyos Akadémia és minden magyar tu­dományos dolgozó meleg üdvözletét ab­ból az alkalomból, hogy ,. a népek kö­zötti béke megszilárdításáért“ elneve­zésű Nemzetközi Sztálin-dijjal lünt'-t- ték ki. Ac ön bátor kiállása a háborús uszít ók ellen újabb bizonyítéka annak, hogy az igazán vagy tudósok helye a béketúbor aktív harcosat között van. DR. RUSZNYAK ISTVÁN, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke Jütaliíial kapnak a konyhakerti lernsényeklföl a vállaltnál lóiét szállító iszcs-k és egyéni larmelök A földművelésügyi miniszter az élelmezési miniszterrel egyetértésben rendeletét, adott ki, mely szerint ju­talmazásban kell részesíteni azokat, a termelőszövetkezeli, valamint zöldség* termelő csoportokat, és egyénileg gaz dálkodó dolgozó parasztokat, akik a termelési szerződésben vállalt kötele zottsegen felül nagyobb mennyiségben szállítanak konyhakerti terményeket a termeltető vállalat számára és ha be­tartjuk az alábbi feltéle’.oket: Jutalomban keli részesíteni a terme- jőszövet kezel et. zöldségtermelőcso­portot és egyénileg termelőt akkor, ha a termelés során a konyhakerti nö­vénytermelés agrotechnikájának sza báiyozásáról szóló rendeletben közzé­tett szabályokat betartja, ha a szállít tási kötelezettségének szerződésben meghatározón időpontban és minőséig, ben eleget lett. valamint ha a többlet­mennyiséget korai káposztaféléknél augusztus hó 15. napjáig, paradicsom­nál pedig július hó 25-tő] szeptem­ber 30. napjáig leszállítja. A termelé­si jutalmat csalc az 1. és 11. osztály­nak. megfelelő minőségi konyhakerti termények után lehet, kifizetni. A rendelet értelmében a termelési jutalmat a szerződésben lekötött mennyiségen felül szállított terme, nyek^ árának alábbi százalékában kell kifizetni: Korai káposztaféV-knél, paradicsotn- ual, ul- /íkániál és zöidbabnU a ler­melöszövelkezelek részére 10, a zöld ségtermelö csoportok részére 7 és az egyénileg termelők részére 3 száza­lék, főzőtöknél, sárgarépánál és zöld­borsónál a termelőszövetkezetek 5, a zöldségtermelő csoportok három, az egyénileg termelők pedig másfél szá­zalék jutalmat kapnak a kifizetett áron felül. A késői káposztaféléknél, petrezse­lyemnél, dinnyeféléknél, zöldpapriká­nál és egyéb konyhakerti termények­nél a termelőszövetkezeteknél hét, a termelőcsoportoknál 5, az egyénileg termelőknél .pádig 2 százalék jutal­mat állapítottak meg, amelyet a ter­meltető vállalat a végelszámolás al­kalmával fizet, ki a termelőnek. Kiiünietések A Népköztársaság Elnöki Tanácsa a magyar bckemozgalomban kifejtett munkásságukért Bcreczky Albert re­formátus püspöknek, Péter János re­formátus püspöknek és Dezséry Lász­ló evangélikus püspöknek a Magyar Népköztársaság Érdemrend V. foko­zatát, Vető Lajos evangélikus püspök­nek a Magyar Népköztársaság Ér­demérem arany fokozatát, Virágh Gyula evangélikus lelkésznek és Fe :ete Sándor református lelkésznek » Magyar NénkA Iáivá sági Érdemérem ezüst fokozatai adományozta. Newyork (TASZSZ). Mint a nevv- yorki rádió közölte, Truman, az Egye­sült Államok elnöke felmentette Mae. 4 rlhlir tábornokot valamennyi Távol- Keleten viselt tisztsége alól, MacArtlmr utód jává a Koreában állo­másozó 8. amerikai hadsereg parancs­nokát, Itigdwav tábornokot nevezték ki. * Washington (MTI). Mini a nyugati távirati irodák jelentik, Truman sajtó­értekezletén közölte, hogy MacArthur! felmentette összes főparancsnok: — beleértve a „Japánban állomásozó szövetséges megszálló erők főparancs, noki, ENSZ távolke'leti főparancsnoki és az USA távoikcle'ü vezénylő tábor­noki tisztsége alól.“ Truman nyilatkozata hangsúlyozza, hogy ez a döntés nem jelent változási az USA távolkeleti politikájában. Dolgozó parasztok ezreihez juttassuk el a Szabad Földet Az elmúlt hetek megmutatták, hogy azokba^ a községekben, amelyekben a pártszervezet valóban irányítja és ellenőrzi a Szabad Föld elöfizetés- gyüjtést, nem marad e! az eredmény és dolgozó parasztok százai fizetnek elő Pártunk központi paraszt hetilap­jára. Az is bebizonyosodott, hogy azok a községei' érték el a legjobb eredményt, amelyekben a. párttagok és az előfizelésgyüjtő aktívák példát mutatnak az tíjságra való előfizetésben is és ahol az elöfizetésgyüjtők viszik magukkal a Szabad Föld hgújabb pél­dányál. ismerteiik egyes cikkeit, egy­szóval: magából az újságból agitál­nak. Az elért eredmények ellenére is meg kell azonban állapítani, hogy községeink zöméban még mindig nagy a lemaradás. Falusi pártszervezeteink egész sora még mindig nem irányítja, nem ellenőrzi az előlizelésgyüjlés munkáját. Pártunk Szervező Bizottságának há_ tározata kimondja, hogy a Szabad Föld-kampány sikeréért pártszerveze­teink vezetőségei felelősek. S azt is kimondja a határozat, hogy különö­sen április 15-én és az azt., megelőző napokban a tömegszervezetek aktívái mellett a pártszervezetek népnevelői­nek is teljes erővel be kell kapcso­lódniuk a Szabad Föld előfizetés- gyűjtő kampányba. Községeinkben még mindig nagyon sok azoknak a dolgozó parasztoknak a száma, akik semmiféle újságot nem olvasnak rendszeresen. A következő napokban az a nagy feladat vár nép­nevelőinkre, tömegszervezeíi aktívá­inkra, hogy ezekhez a dolgozó pa- rasztcsaládokhoz is eljuttassák Pár­tunk sajtóját, központi paraszlheliia- punkal, a Szabad Földet. Népnevelőink, tömegszervezeti ak­tíváink a következő napokban mun­kálkodjanak fáradhatatlanul a párt, sajtó terjesztésén. Pártszervezeteink vezesse*, irányítsák és ellenőrizzék az előiizetésgyüjtést, nyújtsanak se­gítséget ott,-ahol lemaradás mutalko- zik. Gondoskodjanak arról is, hogy a' befizetések haladéktalanul postára ke­rüljenek s így az új előfizetők már postafordultával megkaphassák az új. ságol. Dolgozó népünk most írja a!á a bé- kelveks't. A béke ügyét szolgáljuk, a béketábort erősítjük akkor is, ami­kor a megyénkben dolgozó parasztok újabb ezreihez juttatjuk el Pártunk központi paraszthetilapját, a Szabad Földet. A szerződéses tojás átvételi ára Az ehnult hónapokban sokan kötőt - lek szállítási szerződést tojásra a löltl- niíivusszövelkezctben. A szerződés szé­lűit u gazdálkodó a termelői áron fe­lül három fillérrel kap többe! mind • n darab lekölöit tojásért. A 'ecnielo választhat: vagy beadja a szerződéses tojást .1!" vételi jegyre, lehál tojásheadási kölelezeltségének teljesítésére, vagy pedig vélek jegyre értekesí!i a löldnuis esszüvt ke zelben. Előbbi esetben ,38-1-3, lehál 41 fillért kap a szerződéses tojás da­rabjáért és ez beszámít a tojásheadási kötelezettségébe. Ha „C“ vételi jegyre értékesül, 80 + 3,lehál 83 fillért kap a szerződé­ses tojás darabjáért, ebben az esetben azonban az így értékesítői'! szerződé­ses tojás nem számit he a lojásheizol. gáliulűs kö.elezellaég teljesítésébe.

Next

/
Thumbnails
Contents