Dunántúli Napló, 1950. december (7. évfolyam, 279-303. szám)
1950-12-28 / 300. szám
4 NAPLÓ 19*S) DECEMBER 2S Nagy lelkesedéssel tartották meg a választásokat a Szovjetunió Szövetséges Köztársaságaiban Nftgy lelkesedéssel tartották meg december 24-én Uzbekisztán, Azerbajdzsán, Moldavia, Kirgizia, Tádzsikisztán, Örményország és Turkmenia helyi szovjetjeinek választásait' Az üzfcég dolgozók nagy eredményeket értek el a termelésben, az építésben. A szovjetek megválasztása alkalmából túlteljesítették gya- potbegyüjtési tervüket Azerba jdzsán dolgozói is nagy termelési sikerekkel köszöntötték a választások napját. Sok kőolajipari üzemben, gépgyárban határidő előtt fejezték be az évi tervet. . Kirgizia új . ipari központjai ünnepi díszt öltöttek a váasztások alkalmával. Frúnzeban, Kirgizia fővárosában egyhangú lelkesedéssel választottáki meg Sztálint a városi szovjet küldöttévé. A dolgozók úgy ejtik ki Sztálin nevét, mint a nép boldogságának, szép jövőjének jelMost. érkezett adatok számolnak be a december 17-i helyi szovjetválasztások eredményeiről: Bj'lorussziában a választók 99.91) ,%-a vett részt a szavazásban, a képét. Az ő gondoskodása következtében virágzott fel a kirgiz köztársaság: létesültek a pusztaságokon hatalmas gépgyárak üzemek, dolgoznak a gépek ezrei a kolhozmezőkön és indult fejlődésnek a kirgiz nép. Jerevánban, Örményország fővárosában is egyhangúlag választották meg Sztálint a városi szovjet küldöttévé. Az üzemi gyűléseken a Sztálin iránt megnyilvánuló szeretet és odaadás bizonyítékai a. lelkes munkafelajánlások is. Már a reggeli órákban megkezdődtek és koradálután befejeződtek a választások Moldáviában, Turk- méniában, Tádzsikisztánban. A választásokon megmutatkozott a szovjet emberek egysége és odaadása Lenin-Sztálin Pártja iránt, törekvésük az alkotó, békés munkára, a kultúrára. küldöttek 31.T0S-H nő, 30.4%-apárttag, vagy tagjelölt, 69.6%-a párton- kívüli. A Lett Szovjet Szocialista Köztársaság Legfelső Tanácsa elnökségének adatai szerint — jelentéktelen kivétellel — csaknem valamennyi választó résztvett a szavazásban. A A küldöttek 37.2%-a nő, 81.2%!-a párttag, vagy tagjelölt, 68.8%-apár- tonkívüli. A falusi szovjetek megválasztásánál egy választókerületben az egyik jelölt nem kapta meg a szavazatok abszolút többségét. A választások rendje értelmében itt új választásokat tartanak. A Litván. Szovjet Szocialista Köztársaságban ^is csaknem valamennyi választó résztvett a szavazásban. Á küldcjitek 29.1%-a nő, 16.4%-a párttag, vagy tagjelölt, 83.6-% pár- tonkívüli. Szervjet-Esztországbrm a szavazásban résztvett a választók több, mint 99.7%-a. A küldöttek 38.7%-a nő. 30.2%-a párttag, vagy tagjelölt, 69.8%-a pártonkívüli. Karéi-Finn Köztársaságban a választók 99.9%-a vett részt a szavazásban. A megválasztott küldöttek 40.7%-a nő, 44.2%-a párttag, vagy tagjelölt 55.8%-a pártonkívüli. Valamennyi köztársaság választási eredményei megmutatták, hogy a választók egyöntetűen a kommunisták és a pártonkívüliek tömbjének jelöltjeire szavaztak. A TÓla?ztók «’gyÖBiíeflüí’iH a Itomnmai^iák én párlonkíTilllfik tömbjének jelöltjeire szavaztak f isinsxkij elvtárs Newyorkhól visszaérkezett Moszkvába .fVeeember 24-én Newyorkból viez- •zikérkezett Moszkvába A. .T. Visin- «zkij, a Szovjetunió külügyminisztere. ar. Egyesült Nemzetek Szerve, zetének ötödik ülésszakán működött szovjet küldöttség vezetője. .Ugyancsak december 24 én visszaérkezett Newyorkból Kicvbe az Ukrán Szocialista Köztársaság küldött, «égé, amely 'az Egyesült Nemzetek Szervozete közgyűlésének ötödik ülésszakán vett részt. Élén K. V. Kiszelewel, a Bjelo- russz Szovjet Szocialista Köztársaság minisztert an ácsán alk elnökhelyettesével, Bjéíorueszia külügyminiszterével Newvorkból visszaérkezett Minszkbo az Egyesült Nemzetek Szervezete ötödik ülésszakán résztvett bjclorussz küldöttség is. Hí Madémia biológiai és agrártudományi oszlóivá megtárgyalta az áliailcnifésztés illesztéséről szélé minisziertaiiáesi határozatot A Magyar Tudományos Akadémia biológiai és agrártudományi osztálya értekeztehet tartott, amelyen az ősz. tátyhez tartozó akadémikusok és az egyes szakbizottságok megtárgyalták •k dUattenyészlés és a takarmány, termelés fejlesztéséről szőlő, minisz torfamdesi határozattal kapcsolatos teendőket. Az értekezleten Somos András akadémikus osztály ti tikár ismertette azokat a feladatokat., amelyeket a minisztertanácsi határozat a tudományos kutatók elé állít. Hajdú István, -a földművelésügyi minisztérium állattenyésztési főosztályának vezetője, felszólalásában kijelentette, hogy a minisztérium min. den segítséget megad a tudomány dolgozóinak a tervben megjelölt feladatok megoldásához. Az USA és Franco Spanyolországa ozeljOYoben kölcsönösen nagyköveteket nevez ki A Newyork Herald Tribune mérvadó forrásokra hivatkozva közli, hogy az Egyesült Államok és Franco Spanyol- országa a közeljövőben kölcsönösen követeket küld egymáshoz. Madrid; nagykövetként Gr if fi th-t, az Egyesült Államok volt lengyelországi nagyköve tét emlegetik. Franco washingtoni nagykövete valószínűleg Lequerica, volt spanyol külügyminiszter lesz. Londonból jelentik, hogy a jobboldal' Observer washingtoni tudósítójának jelentése szerint az USA vezető politikusai ,,ragaszkodnak fognak“ Spangolor- szög területének és a francoistn 'spanyol haderőnek az „európai védelmi rend- szcr“-be (értsd nyugateurópai támadó háborús rendszerbe) történő beillesztéséhez mihelyt megalakul az allanti haderő főparancsnoksága.“ A francia nemzetgyűlés leszavazta a bomány sürgősségi javaslatéi a badikeilségvetés vitájában Kedd.en este háromszázkét szavazattal 289 ellenében a francia nemzetgyűlés szerdára halasztotta a hadi. költségvetés keddre kitűzött vitáját. A nemzetgyűlésnek ez a döntése a kormány sürgősségi javaslatának elvetését jelend. X kormány ugyan nem vetette fel a bizalmi kérdést, az elutasító döntés azonban kétségtelen kudarcot jelent a kormány számára. A parlamenti nehézségeket az is többek között indokolja, hogy az újrafegyverkezés költségeinek fedezése céljából a kormány elhatározta bizonyos adók emelését. Nyugat-Európa amerikai kormányzója ~ A Pravda cikke Eisenhower kinevezéséről A Pravda newyorkí tudósításában beszámol arról, hogy . Acheson kongresszusi beszédével kapcsolatban az amerikai lapok Eisenhower tábornoknak adott korlátlan felhatalmazásról írnak, ezek szerint EisZnhowernali foga lesz arra is, hogy közvetlen megbeszéléseket folytasson nyugaleurópai Államfőkkel, az alája rendelt, csapatok felhasználásáról. ‘A tudósítás rámutat, hogy az Eisenhowerra! egyidőben Európába küldött amerikai gazdasági diktátor jelenléte bizonyítja, hogy az alland szerződés nemcsók katonai, hanem gazdasági leigázást is jelent Nyugat-Európa számára. A gazdasági megbízott feladata, hogy Nyugat-Európa gazdasagát a há- bofús előkészítésre állíttassa át. Azt még az amerikai lapok sem titkolják, hogy milyen íojtffis szerepet szántak az agresszióban a nyugatnémet hadseregnek A: amerikai milila- /■izmusnak a fasiszta zsoldosokkal való biíniis szöveiségét. az amerikai külpolitika fő „eredményeként“ tüntetik fel. Eisenhower szemérmetlenségében eddig ment, hogy kinevezése napján kijelentette: „Boldog leszek, ha nyugatnémetok kerülnek parancsnokságom alá.“ A lapok igyekeznek „születőit anli- fasiszta" színben feltüntetni Speidel fasiszta tábornokot, Rommel volt vezérkari- főnökét. Eisenhower helyettesévé való kinevezése alkalmából. így próbálkoznak a Wall Street és a hitleristák nyílt szövetségét 'lélektanilag előkészíteni — állapítja meg befejezésül a Pravda tudósítása. Kicseréljék a szovjet-maqya növényvédelmi egyezmény okmányait Lavrentyev, a Szovjetunió kfilügy- miniszterhelyettese és Szkladán Ágoston, a Magyar Népköztársaság moszkvai rendkívüli és meghatalmazott nagykő vote, december 26-án Moszkvában kicserélte a Szocialista Szovjet Köztársa- yok Szövetsége és a Magyar Népköztársaság kormánya között kötött nöoémj-' védelmi egyezmény ratifikációs okmányait, amelyeket 1950 július 13-án Budapesten Írtak alá- Az egyezményt a Szovjetunió Legfelső Tanácsának elnöksége december 16-án, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa pedig 1950 szeptember 6-án ratifikálta. Elutazott az MSZT kongresszusán résztvett szovjet küldöttség A Magyar—Szovjeí Társaság or. szagos kongresszusán rés-ztvett szovjet küldöttség szerda délelőtt elutazott a ferihegyi repülőtérről. A küldött eket BernÜt György, az MSZT titkára búcsúztatta. A küldöttek nevében Leontyeva, a küldöttség vezetője köszönte meg a vendéglátást. A bű áztat ás on megjelent Rzmirjiov. a Szovjetunió nagykövetségének első tanácsosa is. Cilidbe jut eay reakciós amerikai szakszervezet. A jobboldali ú. n. nemzetközi villamosipari munkásszövetség, a CIO szakszervezeti ..zövetség tagszervezo- te, a csőd szélére jutott.. A szövetség legutóbbi közgyűlése elé lerjeszletl pénzügyi jelentés megmutatja, hogy az amerikai munkásság ezt a szövetséget nem támogatja, bevételei mindössze 30 százalékban származnak tagdíjakból. A szöveiségét James Carey vezeti, aki nevét, az óv elején egy beszédével tette ' hírhedtté, Ebben a beszédben így nyilatkozott: „A következő háborúban csatlakozunk a la. sisztákhoz. hogy harcoljunk a kom munistálc ellen.“ Niue*. 12 íalálatos totószelvény A 1 oto 52. fordulójában nem akadt egyetlen 12 találatos szelvény sem. 11 taiáiaio-s szelvény 36 darab volt. ezeknek tulajdonosai egyenként 1780 forintot nyertek. A 10 találatosok — 456-an — darabonként 140 forintot kapnak, míg a 0 fala. latosok — 2041-on — egyenként 21.50 forintot nyertek. A győztes szelvény ■'gv fest; — Textiles—Honvéd (8:6) 2. Bánva<z rák—111)087. vál. (4:8) 1. Textiles \-ál,—-Vasas vál. (1:1) x. Debreceni IJnnw -ÉDOSZ Iliikos (4:0: I. Kivknniélegyh. SzTK—Győri Sz- MTE 60:11 2, Tótkomlós—Autótaxi (8:2) 1. Misk. Tlonyéd—Péesbánva- tek'p (5:11 1. llp. Növényolaj—Siólöki Énítők (8:4) 2. Szfv. Lokomotív —M. Textil (fé'besz.) törölve, Csepeli Vasas—Vörös Meteor (4:41 x, Csepeli Vasas—Postás (8:8) x. Ganz Vili. Vasa«—Tükör (6:5) 1, Vasas—Elektromos (5:8) 2. A varsói kongresszuson résztvett küldöttek beszámolói nyomán a világ minden részében fokozódik a békeharc lendülete A Pravda római tudósítója, Olga Csecsetklna, beszámol az olasz nép bélceharcáről. Az olaszok hajthatatlan békeakaratát és munkakészségét bizonyítja a következő esemény. Róma egyik szegénynegyedének, Giarbatella kerületének a munkanélküliéit a hatóságok régóta hitegették a városrendezési munkák megindításával. A munkanélküliek megsokallták a várakozást, szerszámot ragadtak, s „fordított sztrájkot” kezdtek: hozzáláttak az egyik tér újjáépítéséhez. A szomszédos kerület lakosságának 80%-a csatlakozott hozzájuk. A rendőrség megkísérelte a dolgozó tömegek szét- zavarását, de a szomszéd kerületek lakosságának segítségével ezt megakadályozták. Nem háborút, hanem, munkát akarunk! — kiáltották a munkanélkül iek. Bécsbon, az osztrák békevédelmi bizottság felhívást intézett az osztrák néphez, amelyben rámutat o varsói kongresszus történelmi jelentőségére. Hangsúlyozza a felhívás, hogy az osztrák küldöttek azzal a mély meggyőződéssel ■ tértek haza Varsóbólf hogy megvan a lehetőség valamennyi nép közős harcára a béke érdekében. Japánban a hazatért hadifoglyod ligája intézett felhívást a különfél' országokból hazatért hadifoglyokhoz Üdvözli Kína és Korea békeszereh népeinek közös harcát az ameriks hódítók ellen és kijelenti, hogy e» liga az egész országban békemos- galmat szervez és harcot indít Japánnak haditámaszponttá változtatása ellen. A Kr aszná ja Zvjezda a népi parlamentek által elfogadott békcvédel- mi törvényről ír. Az a tény —írja a lap — hogy a demokratikus országok törvényesen tiltják e; a háborús propagandát, — különösen nagyjelentőségű ma, amikor a kapitalista országok uralkodó körei növelik a háborús hisztériád és fokozzák az új háború előkészületeit. A demokratikus tábor országaiban elfogadott békevédelmi törvények bizonyítják, hogy ezek az államok továbbra Is a barátsági és együttműködési po'itikát folytatják ' valamennyi békeszerető , néppel, de tanúsítják az elszántságot isi hogy erősítsék a béke és a demokrácia táborát, amelynek élén a béke nagy zászlóvivője, a Szovjetunió áll, A bolgár nemzetgyűlés elfogadta a békevédelmi törvényt A bolgár nemzetgyűlés december 25-én, harmadik rendkívüli ülésszakán egyhangúlag megszavazta a békevédelmi törvényt A törvény négy csikkelyből áll: Az 1. cikkely kimondja, hogy a háborús uszítás és a háborús propaganda tilos és a népek békéje ellen irányuló legsúlyosabb bűntettnek minősül. A 2. cikkely kimondja, hogy háborús uszítást aiz követ el, aki bármilyen módon igyekszik előidézni valamely hatalom fegyveres támadását egy másik hatalom ellen. A 3, cikkely szerint háborús propaganda bűntettét az követi el, aki bármilyen módon javasolja a fegyverkezés fokozását, az atomfegyvernek, a hidrogénbomba, a vegyi, vagy bakteriológiai fegyverek fel- használását, vagy a faji megkülönböztetés különféle elméleteit hirdeti a fövendő háború érdekében, vagy olyan fegyverek alkalmazása érdekében, amelyek népek, vagy népcsoportok tömeges kiirtására alkalmasak. A 4. cikkely kimondja, hogy életfogytiglani kényszermunkával bűnhődnek azok, akik a 2. cikkelyben meghatározott bűntettet elkövetik, vagy ennek elkövetésére buzdítanak. 15 évig terjedő kényszermunkával- bűnhődnek azok, akik a S. cikkelyben meghatározott bűntettet követik el, vagy annak elkövetéséi támogatják. A békevédelmi törvényjavaslatot 51 képviselő terjesztette a nemzet- gyűlés elé. Ezek a képviselők, akik részben a Bolgár Kommunista Párt, részben a bolgár népi főldműves- szövejség tagjai, részben párton- itívüliék, a bolgár polgárok valamennyi kategóriáját képviselik. laÍMEBOTK MtOAiaidfófiOr' n Az állatkísérletekről Ha orvoshoz megyünk valamilyen betegséggel és gyógyszert kapunk, nyugodtan rá merjük bízni magunkat az előírásra. De igen kevesen gondolnak arra, hogy mennyi kísérleti állat életébe kerül, míg a gyógyszer biztos adagolással kezünkbe jut. Ha az újságok valamilyen nagyszerű, új orvosi felfedezésről írnak, vájjon hányán gondolnak arra, hogy ez az eredmény csakis hosszas, gondos állatkísérletek nyomán születhetett meg. HOGY MAST NE EMLÍTSÜNK, hosszas állatkísérletek tapasztalatai, nak eredménye például a vérkeringés, emésztés, az idegrendszer • működésének megismerése. Másik igen fonlos területe a kísér leti orvostudománynak az új műtéti technika, új. operatív eljárások kidolgozása. íelkiismeretlenség is lenne új eljárásokat bevezetni megelőző állatkísérletek nélkül. A gyógyszerek kipróbálása sem történhet másként, mini állatok felhasználásával. Állat- kíné rlételinek köszönhetjük a salvar- sanf, vagy a gennyes betegségek kitűnő ellenszerét, az ullraseptylt. Ugyancsak állatkísérletek eredményeként kaptuk a nagy fertőző betegségek elleni védőoltások, serumok ismeretét. • Állatkísérleteknek köszön hető, hogy ma már himlöjárványok nem fenyegetik a lakosságot, vagy azt., hogy nem kell elpusztulnia egyetlen embertársunknak sem, akit veszett kutya mart meg. Sokan „elborzadva" és „felháborodva' beszélne); ezekről a kísérletekről és azoknak embertelen voltát emlegetik. Erre részben okot ad az állat- kísérletek egy régi, helytelen elnevezése: vivisectio, azaz élve boncolás. MÁSRÉSZT OKOT ADNAK Hinti: á második világháború és • az azt köveié idők szomorú tapasztalatai. Gondoljunk csak .arra, hogy a német fasiszták az „alacsony.ibbrendü“ cinbe' rek kiirtásáfa szánt mérgésgázokat elől))., állatokon próbálták ki (egy ilyen kísérletet az Istenek tanácsa c. fiím be is mutatott). A háború után pedig a fasiszták méltó utódai, az imperialisták az emlékezetes atombomba-kísérletet is kecskékkel megrakott hajókon hajtották végre, megfigyelve egyúttal a sziget védtelen állatállományának pusztulását. A' szocialista Szovjetunföban ős a népi demokráciákban ezzel szentben a kísérletek csakis a tudomány előrehaladását szolgálták és szolgálják, az emberiség egészségvédelmének szolgálatában. Kísérleti célra leggyakrabban fehér patkányt, fehér egeret, békát, tengcTi malacot, kutyát, macskát, stb. használunk fel. Az állatokat minden évszakban a számukra legjobban meg_ felelő körülmények közt, tiszta helyiségben tartjuk. Külön állatgondozója van minden tudományos intézetnek, akinek feladata az állatok re.ndben- tartása, gondozása és az állatok megfelelő táplálása. A kísérleteket megelőző napon, az állatok „műtéti előkészítésben“ részesülnek, úgy, amint az az emberek, nél is szokás műtét előtt. A műtétet megelőzően fájdalomcsillapítót és idegnyugtatókat • adnak injekcióban az állatoknak, majd az operáció következik, melynek tartamára minden egyes állatot, kivétel nélkül, aeflier- rel vagy chloroformmal elaltatnak. Az altatást js felelős ember végzi, akinek a műtét alatt más feladata nincs, mint az állat légzését, szívverését figyelni. A műtétet végző orvosok gondosan megmosakszanak, a műszerekéi kifőzik, majd a műtéti terület gondos fertőtlenítése (megnyírás, lemosás, jó- dozás) után megkezdődik az operáció. A MŰTÉT UTÁN SEM HAGYJAK MAGÁBA az altatóit., hanem igen gondos utókezelésben részesítik, ha kell, mesterségesen melegítik, táplálják. Különösképpen gondoskodnak az ilyen állatok tisztántartásáról. Ezután a műtét, vagy kísérlet eredményeit megfigyelik, gondosan feL jegyzik és hosszú-hosszú fáradságos és nehéz munka után kialakul egv új műtéti eljárás, kialakul egy új irányzat az orvostudományban, közelebb jutunk a valóság helyes megismeréséhez, vagy új gyógyszerek kerülnek torgalomba. Az állatkísérlet tehát nem állatkínzás. a kísérletek bői levont, tapasztalatok pedig áldásosak az emberiségre nézve és nemcsak a tudományt fejlesztik, hanem számos ember az állatkísérletek útján szerzett ismereteknek köszönheti életét. Fiiliip Tibor és (>rs Félix szigorló oréosok.