Dunántúli Napló, 1950. november (7. évfolyam, 255-278. szám)

1950-11-24 / 273. szám

wiPi ,6 t?50 NOVEMBER ?4 2 C9*j4e2tniényekkel összefüggésben, anie- lyekat valamennyi nemzet bűntettnek tart. 7. A fcatoűai költségvetések súlyos ee-’h-át rímelő nemzetek! kívánságát tosraác sóivá cs nbbao a meggyőződés­ben* bogy a haderők kiegyenlítésére Irányttíé törekvés nem biztosíthatja a békét, honéra egyed 51 csak fegyver­kezési versenyhez vezethet- abban a hitbe», hogy az emberiség csalt a legyreres erőit eöenörzése útján ér­heti el a tartós békét, a kővetkező Íarr»s!fltó!v5cal fordulóról ez ENSZ-hez, valamennyi pari amen the* és vala­mennyi »emzthezi a) ieltctler.nl he kell riftaai az atom­fegyver minden válfaját­b) feltétlenül be kell tiltani a bak- teroOögiai. vegytani, (méregtartataú, rádióaktív) hadieszközöket és mind­azokat a fegyvereket, amelyek tömeg- pnszdtáara' artkafenasafc. E tilalom végrehajtását nemzetközi bizottság­nak feell eüenőriznie. Ki kell nyilat­koztatni, hogy azt a kormsínyt, aanrly a jövőben e hadieszközök valamely i- kót itfénrb-evesrl, háború« bűnösnek tekintik. c) 1951.ben és 1952-ben egyldőben és azonos mértékben csökkenteni kell az öt nagyhntakmt szárazföldi, ten­geri és légi fegyveres erőit, azok mai állományának egy harmadával, ueq.BC feléveL Ez enyhítené a háborús ve. szedetem és csökkentené azokat a ki­adásokat, amelyek súlyos teherként hárulnak a népek vállára és vissza­állítaná a nemzetközi bizalmat, és minden á’tam között a szükséges ba­ráti együttműködést, társadalmi rend­szerükre való tekintet nélkül. Av. atomfegyver és más tömegpusztító fegyverek betiltásának és a fegyverkezés csökkentésének ellenőrzése technikailag megoldható d) A kongresszus kijelenti, hogy az atomfegyver és más tömegpusztító fegyverek betiltásának, továbbá a szo­kásos fegyverzetnek és a fegyverke­zés csökkentésének ellenőrzése techni­kailag megvalósítható. A Biztonsági Tanács keretében ala­kítandó nemzetközi központi szervet ruházzák tél azzal a joggal, hogy meg- Ügyelje és ellenőrizze az atom. bak­teriológiád. vegyi és tömegpusztításra alkalmas egyéb fegyverek betiltásának végrehajtását, a fegyveres erők csök­kentését. Ez a szerv nemcsak a beje­lentett hr dieszi.őzöket és katonai erő­ket ellenőrizhesse, hanem azokat is, ■melyeknek létezése feltételezhető. UjJy véljük, bogy ezek a javaslatok hatásos lépést jelentenének azon az «ton, amely az általános 6s teljes le­fegyverzéshez, a béke valamennyi hí­vének végső céljához vezet. A II. Bé- keviíágkor,gre«zns kifejezi meggyőző­dését, hogy a békét nem lehet bizto­sítani az erők egyensúlyának fegyver­kezési verseny útján való kereséssel. E javaslatok raegvrfósítása nem je- léatene semmiféle katonai előnyt egyetlen országnak sem, hanem bizto­san fékezné a háborús törekvéseket. Eb;ek a javEt-tetoí? alkalmasak arra, hogy fokozzék a világ valamennyi né­pének jólétét és biztonságát. 8. Felhívjuk a figyelmet arra a tény­re, hogy bizonyos országok irányt vesznek j• hadigazdaságra és ennek következtébe;! egyre Inkább vV.-ke»- fejlődfk v uo-vmális gazdasági viszony «7, országok között, valamint a nyers­anyagok és ipari termékek kieset élé­nt, ami károsan befolyásolja sok nép ékstarinvonralát, gátolja a gazdasági előrehaladást, Valentint a kereskedel­mi kapcsolatokat az országok között és végül a békét fenyegető viszálynak forrása. Tekintettel egyes országok lakosságának életérdekeire és azért, hogy az egész világon megjavuljanak a léticltéte.ek, nyomatékosan követel­jük a különböző országok- körött a normális, az érdekelt nemzetei szük­ségleteit kielégítő és kölcsönösen elő­nyös kereskedelmi kap csőlátók fel újítását Követeljük továbbá a gazda­sági dtswkrimlnáoiók minden formájá­nak megszüntetését és azt, hogy biz­tosítsák valamennyi nagy éa kis állam nemzetgazdaságának fejlődését és gazdasági függetlenségét. 9. Véleményünk szerint a népek kulturális kapcsolatainak elsorvasz­tása elszigetelődést és kölcsönös meg­értés visszafejlődését idézi elő, ezért a kölcsönös bizalmatlanság légkörét kozza létre, ami csak! a háborús pro­pagandának kedve® és mert meggyő­ződésűnk szerint a kulturális kapcso­latok megerősödése viszont a kölcsö­nös megértésnek, a bizalomnak és az általános békevágyrak kedvez, nyo- matékown felhívjuk valamennyi kor­mányt, mozdítsa elő a népek között n kulturális kapcsolatok megerősíté­sét. a kulturális értekék és kulturá­lis felvilágosítások kölcsönös cseréjé­vel, kulturális tényezők! kölcsönös külföldi látogatásainak előmozdításá­val, továbbá más népek rrodabni mű­veinek kiadásával, más netanetek mű­vészeti eredményeinek széleskörű nép szerfisitésóvel. A viiAffMlíctanács tagjai valamennyi nemmel és omág képvisdW lesznek Felhívjuk az ENSZ figyelmét arra a kö­rülményre, hogy' ugyanakkor, amikor felszólítjuk: legyen méltó a népek bele­vetett bizalmára, egyben hozzálátunk ■ Vilúgbéketanáes létrehozásához. Ez olyan szerv lesz, amelynek tagjai va­lamennyi nemzet és ország képviselői lesznek. Azoké is, amelyek tagjai az ENSZ-nek és azoké Is, amelyek egye­lőre nem tagjai ennek a szervezetnek, beleértve a még lüggő, vagy gyarmati helyzetben lévő nemzeteket és orszá­gokat It. E szervnek az lesz a ícl- «dala, hogy megfigyelje és ellenőrizze: vájjon az ENSZ teljesHi-c kötelessé­gét az emberiség iránt. A világbéke- taisáes felszólítja majd az ENSZ-t, hegy teljesítse ezt a kötelességét, erő- »it.se meg, fejlessze tovább vaíaineny- ■yl ország közöli a békés együttmű­ködést és hozzálát majd nemes fel­adatának megoldásához, hogy bizto­sítsa valamennyi nép élctérdckeinek megfelelően' a szilárd és tnrtős békét. A Világfrékefctnáeg azzal a biztonságos érzéssel tölti majd el az egész embe­riséget, hogy valamennyi mai nehéz­ség ellenére, amelynek komolyságát nem szabad lebecsülni, vatóraváttjnk nagy békekttldeffsünhet. A kongresszus egyhangúan elfoga­dott ImjárotalAban a legélesebben til­takozott az ellen, hogy' az imperialis- lák ellenőrzése alatt Álló országokban embertelenül üldözik, bebörtönözik és nem egyszer meg is gyilkolják a bé­keharcosokat. A kongresszus a legeré- lyesehben kőveleke a börtönökben sínylődő _ békeharcosok azonnali sza- hadonlwcsátását. virradó éjszaka számos önkéntes munkásbrigád dolgozott. A reflektorok fényében úszó háza­kat a világ nemzeteinek lobogói és a békemozgalom kék zászlói ékesítet­ték. A legmagasabb ház homlokzatára villanyégőkből álló, méteres betűkkel ráír,táti ki a „Pokoj“ (béke) szót. A tér egyik sarkában hatalmas megvi­lágított földgömb jelképezi a béke- mozgalom világot átfogó jellegét. A békemozgalom vezetői számára épült emelvény felett kivilágított táblákon öt nyelven ez a mondat Ol­vasható: „Vüóybéke hívei, egyesül- jetekr A hatalmas tömeghez Jean Laffitte és Uombrowski tanár, a Lengyel Bé­kebizottság elnöke intézett beszédet- A leirhátatlanul lelkes hangulalú varsói béketüntetés, amelyen több százezer ember vett részt, kétségbe- vonhatatlawil megmutatta a lengyel főváros és az egész lengyel köztár­saság lakosságának elemi erejű bé­kevágyát és azt, az eltökéltségét, hogy keményen harcol mindazok ellen, akik újra romba akarjál: dönteni a virág- bókedíjal ítéljék; Wanda Jakubjmi&Av, zó városokat ágy, ám int 1 'orsót rom- úak, as „Utóké állomás* című tűm*' badöntöiték a hitleri imperialistái!c. A varsói béketüntetés megmutatta a szocializmus felé haladó Lengyel- ország dolgozóinak elszántságát, hogy mindig és mindenfrível szemben pieg. védik építő munkájuk eredményét és új, örömteli életüket. Az emelvény előtt, amelyen a bCkemozgaloni vezetői és a Lengyel Békebhoitság tagjai foglalta!: helyei, több órán át vonult fel a tüntető me­net. A varsóiak őszinte szeretettel kendőket és kalapjaikat lobogtatva veitek búcsút a külföldi vendégeik­től, a népek béke!küldötteit öl. Szerdán este Bierut, lengyel köz- társasági elnök fogadást rendezett a kongresszus résztvevőinek tiszteleté­re. Itío^xloiüik Tsii*«« ban a békedíjakat A nemzetközi békedíjakat odaítélő zsűri egyhangú jóváhagyással a kö­vetkező javallatokat terjesztette elő a Béke Hívei Yilágkongre&sznea Ál­landó Bizottsága elé: 1. A tiszteletbeli béke díj at ítéljék Julius Fucik, vértanúhalált halt cseh­szlovák írónak „Üzenet az élőkhöz“ című, kivégzése előtt írt könyvé­ért. 2. A nemzetközi irodalmi békedíjat ítéljék Pablo Nerudáuak, „Ébredj favágó“ című költeményéért és Na­zim Hikmet költőnek. 3. A nemzetközi művészeti békedí­jat ítéljék Pablo Picassonak, a „Bé­kegalamb“ alkotásáért és Paul Robe- eonnak a „Béke daláért“. 4. A nemzetközi filmművészeti éri es Ávany&szovának, Kiessek, Bbbrovíiak, Beexarabovnak, Ivasapi- nak, Sffloiogubovnak, Elesnek, a „Vi­lág ifjúsága“ című szovjet-magyar filmért A zsűri az Alapokmány 7. «kies- ivének rendelkezései értelmében * béke arany érdemrendjét a követke­zőknek javasolja odaítélni: irodalmi téren: az At-Tarik című libanoni lap­nak, Jean Richárd Bloebnab, „A megszállt Franciaországtól a felfegy­verkezett, Franciaországig“ című könyvéért Mihail Sa-doveanunak, „Mitrea Kekor“ című könyvéiért A művészet terén: Rcnáto Out,tusa festőművésznek; az „Isten velünk van“ című albumáért, Candido Porti, nari festőművésznek freskójáért, Vac­lav Dobias cseh zeneszerzőnek az „Építed a hazát — szilárdítod a bé­két“ című kantátáért. Film terén Loui Daguinnek, a „Harc az életért“ című filmért, A zsűri a bizottság előterjesztése alapján aranyéremmel tüntette ki a „Varsó újjáépítése“ című kiállítású Megtartott«» első ülését a Tll%béketaná«« A varsói Béke-világkongresszus utol­só napján megalakított Világhétéin- nács tagjai — számsserint 220-an — csütörtökön délután tartották ahö ülé­süket, »melyen megválasztották a ta­nács vezetőségét. A választás eredmé­nyéről közleményt fognak kiadni. A Varsóból elutazott külföldi delegáció­kat a lengyel békcbizoltsag és a fővá­ros lakossága meleg szívélyességgel búcsúztatja. A magyar küldöttség haza­utazása előtt ellátogat néhány vidéki városba és előreMtbailólag szombaton utazik vissza Budapestre. A koreai partizánok körülzárták Csórván városát Kegjválaszitoüiík a Yilá^békelanács tagjait Ezután került sot a Vilúgbéketanáes tagjainak megválasztására, amelyet «yy szavazat ellenében a kongresszus elsöprő többséggel fogadott e-L Ma­gyarország részéről dr. Andics Erzsé­bet egyetemi tanárt, Péter János re­formátus püspököt és Lukács György •gyetemi tanárt választották be. A Világbéketanácsban a Szovjet­uniót tizenkét tag képviseli, köztük Fagyejev, Ehrenburg, Kornejcsuk és Wanda Wasüewska íróik, Nyikoláj snetropoliia, Kocsemaszov, a Szovjet Ifjúság Antifasiszta Bizottságának el nöke, Gagarina asszony, a Szovjet Nők Antifasiszta Bizottságénak el »ßko. A békemozgalom ismert harcosa; Közül beválasztották a VHágbóketa- »lácsba a kínai Kuo ,Mo-Zsót és Szun Jat-Szen , asszonyt, . Pák Den-Ajt, a Koreai Nőszövetség elnökét, a dán 'Andersen Nexö írót, Jósé Giralt, a köztársasági spanyol kormány minisz­terelnökét, az USA részéről a többi között Paul _ Röbesont és Howard Fastot, Franciaország részéről a töb­bi között Jolioi-tíuríet, Cotton asz- azonyt, a Demokratikus Nők Viiág- ezövetségénefe elnökét, Louis Sai liánt t a Szakszervezeti Világszövetség fő­titkárát, Guy de Boyssoct, a DÍVSZ elnökét- Jean Boulier. abbét, Anglia részéről a többi közölt Bernal tanárt. Montaguet, Hewlett Johnson canter- buryi dékánt, olasz részről a többi között Pietro Nennit és Emllio Sereni szenátort, lengyel részről a többi kö­zött Dombrowski professzort, Leon Kriiczkowski és Jerzy Putrament író­kat, román részről a többi között Sa- rioveanut, az írószövetség elnökét, csehszlovák részről a többi között Hódi nova Spurna asszonyt, a nemzet­gyűlés alelnökét és Jan Munarov­skyt, a prágai egyetem rektorát. A záróülésen- elnöklő Pietro Nenni a választás után bejelentette, hogy a Vilúgbéketanáes csütörtökön délben tartja első ülését Varsóban, a béke­kongresszus színhelyén. Pietro Nenni ezután közölte, hogy a békevilág­kongresszus, amely összesen tizenkét ülést tartott, befejeződött. Nenni meleg szavakkal mondott köszönetét a kongresszus nagyszerű megrendezéséért és a szívélyes ven­dégszeretetért a lengyel népnek, majd „Szeressük az egyszerű emberékel és legyenek éberek n béke ellenségeivel szemben, folytassák új lelkesedéssel, új erővel nemes munkájukat, és küz- •delmüket" — e szavakkal rekesztet­te be Pietro Nenni a Béke Hívei II. Világkongresszusát. A küldöttek, megfigyelők, 'újság­írók és vendégek hosszasan éltették, ünnepelték a b élt mozgalom vezetőit és a Világbékofanács újonan megvá­lasztott tagjait, majd békedalökat énekelve, elhagyták a Lengyel Szó Házának gigászi méretű csarnokát, ahol hat. napon ál folylak a béke­kongresszus tanácslk ozásai. ) ' TobhsuáíejMM* Tarsói dolgozó bt'lieíiimi (el r- mi Az esti órákban Varsóban a Győ­zelem terén hatalmas béketünMést. rendezett-a lengyel főváros lakossá­ga. Az üzemek dolgozni zárt alaku­latokban, zászlókkal és békeje/mon- dafos táblákkal, énekelve, a békét és a nemzetközi békemozgalmat éltetve vonultuk az ünnepi külsőt öltőit lé­re, amelynek feldíszítésén a szerdára A Koreában működő nyugati haditudósítók jelentése szerint jól szervezett tüzérséggé: és gránát- vetőkkel felszerelt koreai partizán­egységek súlyos gondokat okoznak az amerikai intervenciós csapatok­nak a front mögötti területeken. A Reut»-- tudósítójának jelentése szerint n„_ jbb partizánosztag csü­törtökön megrohanta a Szöultól mindössze h an kilométerre északra fekvő Csorvon vasúti csomópontot. Csorvon közvetlenül északra van a 38. szélességi foktól, száz mérfölddel az arc vonal mögött. A várost — becslések szerint. — mintegy 1500 kiválóan kiképzett partizán támadja. A partizánok kö­rülzárták a várost, majd minden oldalról rohamot intéztek a hely­őrség ellen. A támadást tüzérségi és aknavető tűz támogatásával indítot­ták meg, ugyanakkor elzárták a vá­rosból délnyugat felé Szöulba veze­tő útvonalat. Ennek az útnak az eltorlaszolásával a partizánok nem­csak uralkodó állásokat tartanak a város fölött — jelentette a tudósító — hanem megakadályozhatják azt is, hogy Szöulból erősítéseket küld­jenek a helyszínre. A Csorvont védő déUcorcai egysé­gek parancsnoka csütörtökön kije­lentette, hogy a város tarthatatlan. Partizánegységek erős harci tevé­kenységbe kezdtek — jelenti az ADN tudósítója — a Csiri-hegyék­ben és Tegu. Taezson, Hamvon háromszögben. A néphadsereg f ßj» ara n csnokságá n ak hadijeleníése A Korea; Népi Demokratikus Köz­társaság népi hadserefiéndk főparancs- nokhá^a november 22-én kiadott hadi- jelentésében közli, hogy a népi liad- sc.rep csapatai a nap folyamán a ko­rábbi vonalakon harcoltak az ameri­kai és délköreai csapatok ellen. Kína «épe lelkesen (áinovatja a szabadságért liareoló önkénteseket A kínai nép önkéntes segítsége, amit Korea harcoló népének nyújt, minden lehető módon megnyilvá­nul. Eszakkelct-Kína parasztjai szárí­tott főzelékeket és egyéb élelmi­szert — többi közt tojást — külde­nek a koreai néphadsereg és a Ko­reában harcoló kínai önkéntesek részére. Eddig 31.000 paraszt vállalkozott arra, hopp résztvess az élelmiszerek el számításában. Eszakkelet-Kínában •sok paraszt, diák. gépkocsivezető és gépkocsivezetőnő jelentkezett a Ko­reába induló önkéntesek soraiba. Kína északi tartományaiban meg­kezdődön a tóliruha-gyüjtés is a koreai harcosok számára. Pekmgben a diákok, gyárimunká­sok és a lakosság más rétegei pénzt gyűjtenek, csomagokat küldenek és üdvözlő leveleket intéznek a koreai néphadsereg tagjaihoz és a kínai önkéntesekhez. Sok munbafelajánlás történt az ipari termelés fokozására. Az egye­temi hallgatók és az északkínai népi forradalmi egyetemek tanárai, valamint a középiskolai tanárok is kiveszik részüket a koreai ado­mánygyűjtésből. Komoly pénzössze­geken kívül értéktárgyakat és ruha­neműt ajánlottak fel a harcosok számára. Sok üzemben a dolgozók vállal- j ták, hogy elvégzik azoknál: a mun­káját, alak önként jelentkeztek a koreai háborúba. vietnami néphadsereg egységei a* elmúlt másfél hónap alatt négy tartományi székhelyet és 18 fontos várost szabadítottak fel A vietnámi hírszolgálati ügynökség az elmúlt másfél hónap hadművele­teiről megállapítja, hogy a vietnámi néphadsereg egységei négy tartományi székhelyet, IS fontos várost és 34 helységet szabadítottak frb A fclsza- badilott tartományi székhelyek; Cao- bemg, Langszon, Laokaj és Hem&inh. Az elmúlt hónapban — október kö­zepéig — a vietnámi néphadsereg több fontos győzelmet aratott a francia imperialistáik felett Langszon térségé­ben- E hadműveletek során. jelentős városokat foglaltak el, iöbbbek között Dongkhét, Nachamot, Thatkhét cs Dongdangot. Ebben a körzetben a felszabadító hadsereg csapatai 9 élvonalbeli fran­cia zászlóaljat semmisítettek meg és gazdag hadászati anyagot, élelmiszer- készletet zsákmányoltak. Japán fasiszta tábornokok az U'jA.-hadseregben Az egykori japán agressziós hadse­reg magasrangú tisztjei MacArthur főhadiszállásának megbízásából had­műveleti terveket dolgoznak ki arra az esetre, ha háború indulna meg a Szovjetunió ellen — jelenti a tokiói Neiva to Dukoricso című lap. Egy másik tiszti szövetséget, amely „Ka­tó” néven működik, MacAxthnr fő­hadiszállása megbízta egy japán ex­pedícióé hadsereg felállításával. En­nek a tiszti szövetségnek a tagjai között számos egykori fasiszta tábor­nok és tengernagy is szerepel. Moszkvában idén ,r>00.fK}0 négyzetméter lakóteret építenek Moszkvában az Idei terv szerint 500.000 négyzetméter lakóteret, 15 is­kolát, 4 kórházat, 25 gyermeklccrtei és bölcsödét készítenek el. A mosz­kvai építömunkások I. V. Sztálinhoz intézett leveliikben kötelezettségei vállallak arra, hogy a sztálini alkot­mány napjára, december 5-re, befeje­zik a jakásépítkezés tervének végre­hajtását. CSAK EGYMOMDAT Element Gottimld, n Csehszlovák Közléirsaság elnöke, őt. születésnap­ját ünnepénél; csütörtö­kön a ' csehszolvák dol­gozók kiváló munkaered- mémjckkel és évi tervük befejezésével. * Az angol gépipari szö­vetség elnöke, Lord Da­vidson kijelentette, hogy a mostani fémihiány több üzem bezárásához, és munkanélküliséghez vezet. A gépgyárak kép viselői kijelen lelték, hogy ha az ellátás nem javul, sok üzemet le kell majd állítani­* Az amerikai Ford-Mű- vek az acélhiányra hí­ratkozva bejelentették, hogy az elkövetkezendő hónapokban 14.D00 mun­kást fognak elbocsátani. * .Ír amerikai imperia listák ismét Grönland el­adósára próbálják kény­szeríteni Dániát, Dánia halailó közvéleménye és valamennyi dán hazafi eltökélten tiltakozik az amerikait mpermlist]ákr nak Grönlamldal kapcsa latos új merénylete ellen. •* November 18-án Ha­kodate városában a rend­őrség támadást intézett a Japán Kommunista Párt helyi bizottsága és több más demokratikus szervezet helyiségei el­len. Az Európa üsző Liga elismerte a magyar Sérti gyorsuszó váltó 3-53.2 p-es Európa csúcsered­ményét, * December 2 ári és 3-án Budapesten szerepel az osztrák férfi és női ifjú­sági úszó válogatott vízi­labda csapat. * A Német Dem ok ra­lik us Köztársaság népe eddig tőid), mint egymil­lió márkát adott össze g hős koreai szabadság­ba reo so k | ám ugatására, * A Rákosi Mátyás Vas­es Fémművek dolgozói havi 16GŰ tonna szén megtakarítását vállal ták.

Next

/
Thumbnails
Contents