Dunántúli Napló, 1950. február (7. évfolyam, 27-50. szám)
1950-02-07 / 32. szám
4 KSO FEFRÜÄS r HIPIO A TÖRÖK-CSAPAT KOMMUNISTÁI a léptei mskabelyss is elsik a ferielisteen Künn a fehér hé szinte rákit. As északról megújuló szélroham vadul kavarja a havat és hordja a lejehb fekvő farakások felé. Ezt a képet Torok István elvtáns és a csapatához tartozó többi dolgozó csak este fogja látni. Este fél hatkor szállnak ki, most lenn dolgoznak a Ferene- aknán a 11-es telep napszinti lejáratú fejtésében. Heller párttitkár etvtárssal keressük fel a Török-fejtést A párttitkár elvtárs ebneséU, hogy ezelőtt nyolcvan éve kifejtett munkahelyen dolgoznak a Török-fejtés dolgozói, akiket azért irányítottak orré a nagy szaktudást Igénylő munkahelyre, mert kollektiv szellemükkel minden eddigi munkahelyükön bebizonyították, hogy igazán magukénak érzik az ötéves tervet és úgy te dolgoznak érte. A ««Illéseit TlMmin üdvözöl *teK bennünket, amint lebujunk a guritón és lelkendezve újságolják: „megy már a fórat". — Lesz ma vagy ISO csifle — újságolja örömmel Török István elv- tórs ét» elindul előttünk, hogy megmutassa „birodalmát", ahol reggel hattól délelőtt fél tizenegyig dolgoztak azon, hogy a fejtés „ne menjen össze”. A csúzda mellett hasábfákból rakott pillérek sorakoznak egymás után. Az erős pillérek hátára görcsösen nehezedik a hatalmas súlyú föld- és sziiklatömeg és a biztosítók munkáját az sem zavarja, hogy a fejtés menyezetéről — bányásznyet- ven a „hangetről” — néha lezuhan egy nagyobb tömegű föld- és szikladarab. — Ez a termelés alapja —mondják a biztosítók és helyesléssel bólintanak rá a vájárok és segédvájárok, akiknek kezében a lámpák fénye mellett ezüstösen csillog a légkalapács nyele. Tolt ideje Kifényesedni a légkalapácsoknak, hisz a vájárok és segédvájárok, akik a Török-fejtésben dolgoznak, valamennyien egyéni versenyzők és légkalapácsuk a műszak alatt folyamatosan hasítja a szenet a vastag szénrétegből. Török eMárs hangosan kiált fel a fejtés tetejére: — Pista verjél „farveccet” és mehet a „fórat”. Szaval után újra felhangzik a dübörgés és a csuzdán pár másodperc után megindul a S2énáradat, mintha csak valaki lapátolná. Beülünk a csuzda melTé, Török elvtárssal elkezdünk beszélgetni csapata jó munkájáról. — Jól állunk a terv teljesítésével — mondja Török elvtárs, aki úgy beszél csapatának tagjairól, mintha gyermekei lennének valamennyien. A vájárokról ezt mondja: — Úgy összedolgozunk, hogy nemsokára kivívjuk az első helyet Fe- renc-aknán a többi csapatok között A csillésekről, akik a 140 méteres fejtés végén az alapvágatnál szüntelenül taták a szenet a csillékbe, meg így szól: flairs szerfí gyéreitek azok is ott lent. Ami jön a csuzdán, szállítják rögtön, ha törik, ha szakad és ha hallaná az elvtárs, milyen vihart csapnak, ha nincs üres csille. Nagyon szeretnek dolgozni. Mikor Török elvtárs lemegy a fejtés vége felé, Heller párttitkár elv társ is megszólal: — Ugye elvtárs, igaz, amit mondtam. A Török-fejtés dolgozói igaz kollektív szellemben dolgoznak. Bár terme még öt ilyen csapatunk — sóbajt fal — akkor az ötéves tervtíő- irányxat teljesítésében túlszárnyalnánk valamennyi aknát. Török elvtárs még a faerviamer- tető értekezleten elvállalta csapata nevében, hogy januárban az előirányzott 2210 csille szén helyett 2340 csillével termelnek. Már január 27-én túlteljesítettét: vállalásukat, mert 2.532 csillével termeltek, és most februárban még jobb eredményt akarnak elérni. A Török-fejtés jó munkájával érdemelte ki a párt és szakszervezeti vezetők elismerését. A csapat tagjai olyan kommunisták, akik élenjárnak a termelésben és ezzel példát mutalnak a többi dolgozóknak. Nem törődik Központi Vezetőségünk határozatával, elhanyagolja az egyéni versenyt és a tanulás kérdését a hővgjávl SZÍT vezetősége Pártunk u elmúlt félév folyamán többször megjulö’te a feladatot, megmutatta az utat, mely on az ifjúságnak haladnia kell: Az ifjúsági tömegeket be kell vonni az egyéni versenybe! Az ifjúság legyen a termelte rohamcsapatai Pártunk decemberi kritikája után as ifjúsági szervezetek igen sok helyen megjavították a munkát, kisrsólesít ették, továbbszer- veeték feemfihbcR a TersenymoKgal'SMat. Mit tettek ezen a téren a Pécsi Bőrgyár ifjúmunkásai? Mit tett & bőrgyári SZÍT vezetőség azért, hogy a munkájukban adódó hiányosságokét kiküszöböljék? Ami a legelső és legfontosabb lett volna — utánanézni a hibáknak, átbeszélni a Párt te a SZÍT vezetőivel te sürgősen segíteni azokon — nem történt meg! Hogy mi ennek az oka? Elsősorban a Bőrgyárban olyan sokat emlegetett „nem érek rá ezzel foglalkozni, sok a dolgom!“ — szövegű üres kifogás. E* természetesen nem hárítja el a felelősséget a SZÍT vezetőiről, nem takarja el a mulasztást, melyet az egyéni verseny szervezése terén elkövettek. Egyéni versenyzők voltak az ifik közül is — papíron! Igen, csak papíron versenyeztek, a valóságban nem! A versenyeredményeket egyetlenegyszer értékelték ki, erre azóta sem gondoltak. A bőrgyári ifi egyéni versenyzőkkel nem törődött sem a SZÍT, sem az üzemi pártvezetőség. A sztálini műszakban éltek el szép ^eredményeket az ifik, de, ebben kevés része volt a SZÍT vezetőcégnek. A SZÍT vezetők segítése nélkül érték ol igen jó eredményeiket, Szegedi Istvájn, Kovács Géza. és Búkés Sándor ifjúmunkások, akik állandóan kétszáz százalékon felül teljesítik a normát. Békés elvtárs azt is vállalta, hogy munkamódszerét átadja ifjúmunkástársainak. Amióta Gsr- zó Gábor is az ő munkamódszerével dolgozik, jelentősen* emelkedett a tel josftménye. De nemcsak a termeléssel, a tanulással sem sokat törődik a SZÍT vezetőség. Hogy miért nem? Mert maga a SZÍT vezotőség sincs-tisztában a tanulás fontosságával, maguk is elhanyagolják a tanulási, nem folytatnak harcot azért, hogy üzemükben legyen, és jó legyen a marxi-lenini kör! A Központi Vezetőség határozatát, még „nem volt idejük“ átbeszélni az ifikkel, még maga a vezetőség sem ■ ült össze, hogy megvitassák a döntő jelentőségű útmutatást Nem tartanak vezetőségi ülést, nem beszélik át a központi feladatokat. Nem tartanak fenn szoros kapcsolatot a Párttal. A népnevelőmunka is oeak papíron szerepel. Az agitációs gárda tagjai nem igyekeznek azon, hogy jó munkával felemeljék az egyéni versenyzők számát, pedig erre megvan minden lehetőségük. A bőrgyári 126 SZIT-es közül nőm hat, hanem legalább 66 versenyzőnek kellene kikerülni! Hogy a bőrgyári SZIT-ben fennálló hibákon sürgősen segíteni kell az nőm vitás! A Központi Vezetőség határozata alapján javítsák ki a még mindig fonnáló hiányosságokat, amelyeknek egyik főoka az, hogy nem tartapak fenn a Párttal Szoros kapcsolatot, nem ütdvetik a Párt útmutatását. A SZÍT vezetőknek mielőbb be keil kaposolódniok az egyéni versenybe és személyes példamutatással kell megnyerniük, nevelniük a reájuk bízott fiatalságok Szem előtt kell tar- taniok az ideológiai képzés fontosságát és ezt tudat osítaniok kell az ifjúságban is. Az egyéni versenyt olyan 'méretűvé kell kifejleszteni, ahogy joggal megkívánja a szocializmus építéséért, folytatott harc. Magukévá kell tenniük a szép feladatot, melyet Lenin elvtárs tűzött az ifjúság elé: — tanulni, tanulni és tanulni! Ha a marxi-lenini elméletet a fiatalok összekötik a termelési munkával, akkor nem marad el a eiker, akkor a »SZÍT pártszervezet vezetősége és tagsága olyan munkát végez majd, amely méltóvá teszi őket arra, hogy a Párt, mint jól dolgozó segédcsapatot tartsa őket számon. föggszületelt »1 magyar gyaga? A Gyapottermelési NV szép kiállítású, gyönyörű felvételekkel díszített füzetben „Gyapottermelési útmuta tót” »adott ki. A tájékoztató szerint a trópusokról származó, nálunk egy éves gyapot. csak ott termelhető sikerrel, áho! termesztésére legalább 5 fagymentes hónap áll rendelkezésre. Ennek megfelelően hazánkban a termesztésre legalkalmasabb Dombóvár, Pécs, Baja, Kiskunhalas, Szentes, Orosháza, Békéscsaba, Battonya vonaltól délre felevő vidék. Vetőmagul a szovjet származású és Bulgáriában tovább nemesített gyapot- magja szolgál. A füzet utolsó oldalán Magyarországon termett gyönyörű hófehér gyapotgubó fényképe látható. A kép aláírása: „Munkánk nem volt hiábavaló, megszületett a magyar gyapot.” A népi demokráciák sikerének jegyében zajlott le az asztalitenisz világbajnokság ' 1 l ‘ % i Magyarország nyerte a férflpárosft és vegyespárosl At asit«titeni*a főágbajnokság elődön lő és döntő mérkőzéseit vasárnap este és késő éjszaka bonyolították le. A mérkőzések során meglepetés is akadt, amennyiben annak számít a Fiarkas Gizi—Ros-enati-pár veresége Eredmények: Férfi egyes elődöntő: Bergman /-angol)—Sédé (magyar) 3:1 (21:15, 21:18, 18:21, ”5:23); Soós (magvar)—Amdreadis (csehszlovák) 3:2 (21:14, 21:19, 20:02, 18:21, 21:14). Ezután került sor a nőj egyes világbajnoki döntőn». R-oseamu (román)—Farkas Gizi (magyar) 3:0 (22:20, 21:15, 21:18)-. Az első játszóméban 9:5-re vezeteti Farkas, de HoseaiMi egyenlített. -A hajrában is iloseawn bírta jobban a küzdelmet. A második játszmában végig Ro: marni vezetett. A harmadik játsama nagy Farkas fölénny-l jiiduit, de !6:ll-nél feljött Ilosennii, 19:l7-nét átvette a vezetést és végül biztosan győzőit. Ro- sewnu győzelme feltétlen megérdemelt. Sokkal jobbam játszott mint Farkas Gizi. A végeredmény tehát, világbajnok: 1. Rooeanu (román), 2. Farkas Gizi. 3. Kárpáti (magyar) és II rush ovo (csehszlovák). Vég!/<?s páros döntő: Sikló, Farkas Gizi—Ven a .Bruskova (csehszlovák) 3:0 (21:17, 21:18, 21:12). Sokkal biztosabban és keményebben játszott a ma gyár pár. Ezen a mérkőzésen Farkas Gizj se™ idcschedott, bátran, nyugodtan ütött. A zelső és harmadik játszmában végig a magyar pár vezetett. Végeredményben a világbajnok: 1. Sülő—Farkas Gizi, 2. Vans—Bruskova (csehszlovák), 3. Atudreadis—Fürst óva (csehszíoivAfc) és Sfipefc (esehwdovéfe:)— Rosea-nu (román). Vasárnap éjjel kvrillt «o* a fiérfí egyes döntőre: Rergnaan (angol)—So-ós (magyar! 3:2 (12:2!, 15:18 (időtúllépés) 21:1?. 21:14, 21:13). Nagyon okos taktikával játszott Soős az első bét játszmában. A harmadik játszmában Soós feladás taktikáját, ütni próbált, ele a nagyszerűen védő Bergmannal .szem,ben nem sókra ment. Soós Isméi ütni akart, elisve-stzcftea játszmát. A* ötödik játszmában már a fáradtság jelei mutatkoztak a magyar játékoson. Női páros döntő: beregi (angol), Elliot (skót)—Farkas Gizi /magyar), Rose-nan (román) 3:t (14:21. 21:14. 21:19, 21:17). Az első játszmában jól játszott a Farkas Gizi, Roseanu-pár* jól ütöttek és jól védekeztek. Sajnos későbbi játszmában kilütközött a kevéssel előbb vívott, női egyes döntő fáradalma mindkét versenyzőn. Férfi páros döntő: Síidé, Soós (magyar)—Andreád«, Tokár (csehszlovák) 3:1 (15:21, 21:16, 21:13, 21:18). Nagy^ szerű küzdelmet vívott a két pár. Az első játszmában a cschszolváko&nfl AndrcmÖs nagyszerűen ütött és ekkor még gyengén működött a magyar kettős. A második és harmadik játszma" ben föK-ityccen- győzött a magyar pár..' Az asztalitenisz világbajnokság s«e- rán a mezőnyt a népi demokráciák versenyzői nrallák. KidőmboTodott a népi demokráciák sportjának fölénye, megmutatkozott az az új szellem, amely áthatja a népi demokráciák sportolóit. I Ománé győző!!, e Bőrgyár-Lokono!;« tatáira X iiitsüenil végzőien Három ■nyomorgó művész ?s egy részeges apa nato leányának útja a boldogságig. Hz az operett meséje. A Bohémélet“ pehelykönnyű változata pereg a néző előtt három felvonáson ót s közben megismerkedik a „játszi nyomor“ romantikájával t következetlen epizódokkal, amelyek oly példásan jellemzik az elmúlt idők giccses operettjeit. A meséről ennyi elég. Kálmán Imre zenéje indokolja inkább a darab szín. rehozrisát és talán a pesti szinlap, amelyen nemrégiben, rövid ideig szerepelt o „Montmarlrci ibolya". Más ntm. Hiábavaló fáradság volna a darab értelmi hiányosságait sarolgulni és még a: sem menti nagyon a libret- tistákat, hogy a ,szegények győzelmivel" zárul u harmadik felvonás. A zene fülbemászó, megállja a helyét a maga nemében s i alólxtn Munhumlrei ibo ly a csak Kálmán Imrének köszönheti Brammer és Grün- wald, hogy bevonulhatlak a pécsi államosított színház eddig tisztán tartott színpadára. Azonkívül a fordító is belenyúlt, leverte a port a szövegkönyv néhány oldalától és bejegyzett humorral igyekezett menteni a menthetőt. itt-ott sikerüli fs np- kik. Hogy mégis siker lesz a ..Montmarlrci ibolya", az Kálmán Imre alán az együttes érdeme. Papp István, akit a szinlap szerényen „játék mester"-nek nevei, mozgalmassá, frissé telle még a lanyhább jeleneteket js, bár néhol komoly rendezői botlásokat követett cl. Példáid elnézte, hogy Bázsa Éva két ízben modern estélyír uMban jelenjen meg a színen, azonkívül Szabó Samu ugyanabban a kékszalagos cilinderben jelenik meg a színen, amelyet rövid idővel előtte ..csentek" el tőle s még nem kapta vissza, stb. Ha operettről is van szó, gondosabban kell ügyelni a részletekre. A szereplők között most mutatkozott he komolyabb szerepben Mátray Mária Üde, kellemes egyénisége, bájos naivsága jól hatott. Hőnyin tiszta és csengő. Rúzsa Éva maga a temperamentum megszemélyesítője. K'-kirobban szerepe kereteiből is és a táncokban éli ki magát teljesen. BorvetS ez- alkalommal inkább hangjával, mini játékával hatott. Szerepének „édesbús“ részletei nemigen illettek férfiért egyéniségéhez. He ha énekelt, minden hiányosságot elfelejtetett. Szabó Samu aranyló humora végigcsillogja az egész előadást. Csengery Aladár és Pagonyi János ú/’Jt'- keztek még a darab. sikerre, jutásában s rajtuk kívül Kormos Lajos, Somié) Ferenc, Sugár Islvéin. Temesvártl Szabó és Sándor liöjkc említésre méltónk. Ütő Endre díszletei, különösen a másodM: és harmadik felvonásban, ismét kiemelkedően szépek. Megérdemli, hngg élmimkása legyen <í színháznak. A beteg, fiukvéiry Jenőt helyettesítő Ilikonyj Ödön karnagy hiba nélkül vezényelte a zenekart. Hcriszt János különösen a rrvü-jclenrl ruháiért érdemel dicséretei. .1 rendező asszisztense, Sugár István jelenléte elsősorban a darob i.umorá- bun volt érezhető. ;—1V a&árnap játszottál: első (tavaszi mérkőzéseiket a pécsi csapatok Negyediknek a komlón bányászcsapat vett részt a bemelegítő tornán. A e-apatok formája még erősen idény- eleji volt, de előkészületnek megfelellek a mérkőzések. Részletes eredmények: PBTC—Pfccsi Lokomotív 2:2 (IrO) VerScny-u. 1500 néző, vezette Pazar. PBTC: Sarbak — Kovács, Solymár, Mibe — Fegyvéri, Müller — Máté, Kövér. Kincsei, Leipám II., Berki. P. Lokomotív: Kovács—KeíenK, Kövest, Szegedi — Naigy, Burányi — Vezér, Meggyes, Hirczi, Túra, Szőllősi. Az első gók a 16. percben érik el a börgyáriak, amikor Köves! Jceze- zése miat: megítélt húszméteren» szabadrúgás! Kincsei a bal felső sarokba bombázza, 1:0. A gól titán a Lokomotív valamivel löbbet támad. Szünet irtán a BTC-ben Fenyvesi a középhátvéd. Horváth jobb-, Leipám I. ba-lfedezetet, Berki közép- c-salán, Müller balsg.élső poszton játszik, a Lokomotív csapatából Szegedi, Túra és Szöííősi marad ki, Baranyi lesz a balhátvéd, Hamar a ba'fedezet, Fónay a balössaekőiő, Vezér a bal-, Zombori pedig a jobb- szél'ső. Sokat támadnak a vasutasok, a 26. percben Meggyes 11-csböl egyenlít, 1:1. A 35. percben Meggyes beadását Hirczi lövi a bálsarokba, 2:1. Egy perc múlva Leipám I. közelről egyenlít, 2:2. Bírálat. Erősen ’idényeMi mérkőzésen mindkét csapat Wbb jäAeko** próbált ki. A játékban kevés volt a tervszerűség, az eredinnéy igazságon. Egyénileg Kovács, Fenyves», Kövér, illetve Meggyes, Kövest te Ke- Icnfi játszottak jól. Dinamó—Komló 2d) (0:0) Verseny-u. 1000 Déző, vezette PáTcfc. Dinamó: Kran« — Bergmann, Gróí, Bencze III. — Réfi, Kresz — Németh, Horváth I- Bárdosé, IIorváj'h_ II., Bencze II. Komló: Szirtes —Kanizsai. Zsótér, Hónké — Juries, Szára I. — Daum, Szám II., Alt, Pákozdi, Fá>- kerti. Jói kezdődik „ mérkőzés* inkább a komlói csapat támad. Mezőnyben mindkót csatársor őtekrtcs húz ás óikkal tűnik ki, de. göl sehogysem akart születni. A második félidő Dinamó ttám*- dásokkail kezdődik. A 6. percben Bárdos« váratöaniil (kapura lő, a lapos lövés a kapu közepén jtrt a hálóba, 1.0. A 18. percben Horváth IL labdáját Bcncze IL laposan a kaput* lövi, 2:0. A mérkőzés végéig niont már a jobb erőben lévő Dinamó támad. Bírálat. Az e&rő félidőién igei jó játékost láttunk, ekkor a komlóiak fölényben játszot‘‘'ak te eörár kétV három gólt te szerezhettek; volna. —1 Szünet .ulán a Dinamó vök fölény ben, helyzeteit flcihaüználva. .megérdemelten győzött. Egyénileg Grófi Réfi, a belsőhármos, úEctve Zsőtéi: Kanizsái, Alt, Pákózdi és helyenként Fás'kerti játékát: lehet kiemelniCsak a Postás-lányok győztek vasárnap * Az NB I-es kosárlnbdacsapataink ismét meglehetősen gyengén szerepeltek az utolsó fordulóban. A Postás lányok megnyertek ugyan mérkőzésüket, de a MEFESZ-fiúk, valamint a Lokomotív mindkét csapata vereséggel jött haza. Eredmények: Postás—Salgótarjáni Vasas 41:37 (26:24). NB I. női. Pécs, vezette: Szabó és .Pásztói. Nagy harcot vívott a két csapat. Legjobb dobók: Bánfay 12. Vern?r 9. Futár 6, illetve Balázs 11. Babiák 9. Solvinási 7. M.-iVACx— Pécsi MEFESZ 65:39 (31:30). NB I. férfi. Pécs, vezette: Szabó és Pásztói. Csak az első félidőben játszott elfogadhatóan a pécsi csapat. Legjobb dobók: Zsíros 26, Papp 11. Mező fi 8, illetve Goda 20 és Czéh 9. , ’ BMTE _Pécsi Lokomotív 53:29 (2 7:14). NB I. férfi. Budapest, vezette: Varsányi ós Leboezki II. A végig üt emberrel játszó Lokomotív csak helyenként tudta feltartani a BMTE rohamait. Legjobb dobók: Simon tfi, TTidn* 13, illőivé Kapusi 12, Masszi és Szittya 0—9. Diósgyőri VTK—Pécsi Lokomotiv 48:45 (28:10). NB I. női. Diósgyőr. Vezette: Serfőző és Vjneze. A pécsi lányok a hajrát nem bírták. Legjobb dobók: Gitsi 12, Tlajagos 11, illetve Beneze 15, Aratón« 12. Székesfehérvári MVSE—-P. MEFESZ H. 63:27 (57:1,5). NB n. fór®, Pécs, vezette: Urbán ós Maztina. Legjobb dobók: Tóth T. 18, Tóth TT. iO. illetve Börzsönyi 8. . ___Sz ékesfehérvári T/okomoCtv—P. MEFESZ dl. 46:88 (24:19). NB TT. férfi. Pécs, vezette: Hrhán te Martini. Legjobb dobók: Pollák 23, Demeter 12, illetve Bérezi, BörzsőnyS 8. Jól sikerültek Pécs sí ba jnokságai Nagy érdeklődés mellett; rendeztél: meg vasárnap i“ócskányate.lepon Pécs város inülesikló bajnokságait. A versenyen nagy mezőny indult, te * szép számban összesereglctt közönség szép versenyeket. láthatott- Eredmények; Felnőtt bajnok Kárnál- Lokomotív 53.6, 2. dr. Kereszty to- leomotiv 1:01,8. 3. Romháuyi PMSE 1:11.8. Ifjúsági bajnok Szidnék PMSE 1:17.2, 2. Kürtös Lokomotív 1:21.2, 3. Nagykováé? T'MSE 1:22.2. Gyermek bajnok Molnár PMSk 1:08.2. 2. Bal vili PMSE 1:10.2: 9 dár PMSE 1:26.2. * Asztalitenisz. Tipográfia II.— Húsos 13:6 II. oszt. MEl'ESZ IT.— Mcszeni SZÍT 13:6. II. oszt, TIpográfia—Dohánygyár 5:3. L oszt. nőt Tipográfia--MEFESZ 5:4 I. ősz', női.