Dunántúli Napló, 1950. január (7. évfolyam, 1-26. szám)

1950-01-01 / 1. szám

4 ÍS5Q JANUAä 1 'Wjy.vjw.’Baw NUPliO ikküg azt hittük, hogy vadállati tömegmészárlásra, embermilliók megfontolt, „tudományos” megsem­misítésére csak a német fasiszták vetemedtek. Most a Habarovszkban folyó per nyomán tudjuk: az impe­rializmus kikerülhetetlenül, törvény­szerűen szüli a barbárságot, az el- öllatiasodást. Az egész haladó emberiség mély megdöbbenéssel és felháborodással kíséri a japán fasiszta fenevadak szörnyűségeinek tárgyalását. Az im­perializmus igazi arcát mutatja ez a per. A 731-es és a 100-as titkos ala­kulatok odatartoznak a kapitalizmus dicsó tettei közé! Egész laboratórium- városokban állították elő a pestis, kolera, lépíene, tífusz és a többi pusztító járványok baktériumait, megfertőzött bolhák millióit szórták lo a békés lakosságra, beszennyezték a folyók forrásait, a lakóházakat, megmérgezték az élelmiszereket, élő emberek tömegén végezték kínha­lállal végződő „tudományos kísérlete­ket”. Mindezt a vádlottak cinikus egykedvűséggel vallják, úgy beszél­nek fertelme» cselekedeteikről, mint­ha mindez a világ legtermészetesebb dolga lenne. A Szovjetunió gyors előnyomulá­sa, a Japánra mért megsemmisítő csapása zúzta szét azt a nagyszabá­sú tervet, hogy a baktériumháborút a japán fasiszták kiterjesszék a Szovjetunió, a Mongol Népköztársa­ság, Kína és később az Amerikai Egyesült Államok és Anglia ellen. A Szovjetunió azzal, hogy szétzúzta a K vantung-hadsereget megsemmi a í - tette a mandzsurtai baktérium-gyá­rakat, hatalmas szolgálatot tett az egész emberiségnek. És ezt tetőzi be most, amikor ezeket a fenevadakat felelősségrevonja. Ebben a perben azonban nemcsak « japan losisztákról van szó. A vád­lottak padján mint annakidején Nümbergben, most is ott ül az egész imperializmus, függetlenül anyanyel­vétől, tekintet nélkül arra, hogy ja­pánul, németül vagy angolul szólal meg. Ott ülnek a vádlottak padján első­sorban az ame­rikai imperia­listák, akiknek japáni hely­tartója, Mac Arthur tábor­nok már vizs­gálatot folyta­tott. ez ügyben és hivatalos elentése sze­rint: „semmit sem talált, .ami arra mutatna, hogy a japá­nok baktérium fegyvert használtak volna.” A japán gyilkosokkal összeszövétkezétt ame­rikai imperialisták semmivél sem különbek a Deákné vásznánál. Mac Arthur méltón képviseli kormányát akkor, amikor a háborús' bűnösöket rendre-sorra kiereszti börtöneikből és jelentős állami beosztást biztosít számukra. Baktériúinf égy ver ' vagy atombomba — egy célnak különböző megvalósítása, a különbség lényeg­telen. De az sem kétséges, hogy az atomborába-politikusok felett is éppúgy ítéletet fog mondani a hala­dó emberiség, mint Nürnbergben á nácik, Habarovszkban a japán fa­siszták felett. MAC ARTHUR A* árulás legfrissebb adulal Ha már a fasisztáknál tartunk, számoljunk be Tito árulásának leg­frissebb adatairól. A süllyedés gyor­suló iramát jól foglalta össze a Ce Soir: Szombaton Tito megnyitotta repül öt ereit az amerikaiknak, ami az első lépés a tá­maszpontok szabályos át­adása felé. Ma az angol pénz vonul be Ju­goszláviába és lép itt akció­ba." A jugo­szláv árulók nagyban és ki- * UTÓ csínyben ki­árusítják a bős jugoszláv népek hazáját a gyanna- 1 ősi lóknak, a támaszpont-építőknek. Az amerikaiakkal kötött légiforgal­mi szerződésnek nagyon átlátszók azok a burkai, amelyek hadászati jellegét leplezik. Az angolokkal kö­tött szerződés már nyíltabban meg­mutatja Jugoszlávia teljes aláren­deltségét: 4M ezer fontot köteles fi­zetni! a „kommunista” mezben tet­szelgő Tito-oar.da az angol tőkések­nek kártérítésként államosított brit javakért. A koronát az imperialisták és az árulók alvilági szövetkezésére felte­szi az a hír, mely szerint Franca külügyminisztere De Gaspcrinél járt és rpanyol-olasz egyezségről t£r- gya’t. a íftwUflvfh«! nodiff Tito lá­togat el Rómába. Truman-Bevin-Ti- to-Gasperi-Franco egy táborban. És így van ez rendjén: az egyik kutya. * másik eb. Franciaország hírhedtté vált soro­zatos kormányválságairól. A dolgozó nép, amely mmci e.'neí^rreuv.. ---.... sz em’éli ..amerikai” kormányainak nyomorpo- litíkáját, sorrá bak­tatja a Wall Street figu­ráit. Antikor a Bidault- Jcormány nenlrégihen elfoglalta bársony­székeit, már nyilvánvaló volt: nem- sokáig ma­rad oz sem, BUJÁUL! elsöpri őket Ja a nép haragja. A jelek azt. mutatják: érik uz új vihar. A költségvetési vita sí>rár- Jrr.viisl- tcn leszavazta, a w.r’sv’-.rrt u kor­mányt, arat azt jelenfú bh/v egy csomó jobboldali irópvy\a mar közösséget véli&fei Bids«H/áíc haza­árulásával. A parlamenten beiül is érezhető már az erjedés, megbomianak a jobboldaliak sorai, — annál nagyobb a dolgozók közt a forrongás. A kép- viselöház nagy kínnai-keservvel megszavazta a „piszkos háborút” az indokínai szabadságharcosok ellen, de a nép nem! A francia nép nem akar háborút sem a gyarmati lakos­ság, sem a Szovjetunió és a népi demokráciák ellen. Tettekkel mutat­ja meg, hogy ilyen háborút nem haj­landó támogatni. Frachon elvtárs, a hatalmas baloldali szakszervezeti szövetség, a CGT főtitkárának sza­vai élénk visszhangra találtak az országban: „A francia munkásosz­tálynak közbe kall lépnie a francia csapatok azonnali visszahívása érde­kében Vietnámból, (Indokinából) meg kell akadályozni a vérontás foly­tatását, meg kell gátolnia az ame­rikai hadianyag kirakását Francia- országban." A Saint-Nazaire-i dokk­munkások elhatározták: akkor sem rakják ki a hadianyagot, ha állás- nélküli maradnak, La Pallice kikötő­munkásai és dokkmunkásai szint­úgy, a lyoni asszonyok röpcédulák­ban szólították fel a fegyvergyár munkásait: ne termeljenek a hábo­rúra, a marseillesi pályaudvar dol­gozói nem indítanak el többé hadi­anyaggal • megrakott szerelvényt, — Franciaországban és Algériában napról-napra szélesedik a háború- ellenes tömegmozgalom. A francia munkások semmi haj­landóságot nem mutatnak arra, hogy háborúzzanak a hős indokínaiak el­len, vagy vérüket folyassák a Szov­jetunió és a népi demokráciák ellen. Dó mind jobban növekszik kedvük ahhoz, hogy leszámoljanak tulajdon elnyomóikká', akik munkanélküli­ségbe, drágaságba, nyomorba és gyarmatig sorba taszítják. Churchill: Na melyiket akarod? Angol gyerek: Azt ott fent.., Régóta ké*7.Ólt a levélíráshoz. Ami­kor a Nemzetközi Nőnap volt, leve­liket küldtek a kínai, indonéz, gö­rög asszonyoknak, (j egv francia asszonynak .akart írni. Valahogy el­maradt akkor a levél. Azóta mindig gönciéit rá. felénként. mikor elöl vasig a Szabad Népet, sokszor bnk- • kant hívekre, - «.mélyek róluk szóltak. Frá'ntla asszonyokról. S a cikkek sü- rűsöilt'ék. Nemcsak az asszonyok, az egész francia 'nép harcával megismer- kertelt T ftrAK tt^orffyuc Azután, amikor egy kis rövid hírt. óv.'sptt arról: I „Pária XVI. keríti‘.lének asszonyt i röpcédulákban hívták fel kerületük ci. rnuUise.it, ne szállítsanak több hadi- anyagid ‘ — akkor került elő az ív papír és hajolt főiéje egy komoly arc. Néni kotlett sokat gondolkozni a megszólításon. Akkor is igy szólí­cj. ná á francia asszonyt, ha itt állna mellette, az üzem irodahelyiségében. Abban a helyiségben, ahová egy fél­éve került. Egyszerű gyári munkás­nőből személyzeti osztályvezetőnek Biztosan kezdi a levelet: „Kedves Asszonytársam! Innét a mi szép, szabad hazánkból írok Ne­ked. Szeretném, ha e sorokkal még több bátorságot és munkakedvet cd- katnék a ti jövőtiik és szabadságiak 'megszerzéséhez...“ A szeretet, egy egy üt tér aaszonyi szív szeretete rezzenti meg egy perc­re a toll&t. ......én és nemcsak ón, hanem a Cg y Kissé rnegKesett_ Köpet, sztálini köszöntőt közlünk n londoni Űsily Workerböl. A rajz bemutst- jfe a tőkései: erőlködését, akik hiába erőlködnek, nem bírják elíujni a szocializmus luífjjasan égő lángjait többi dolgozó asszonytárs is mind a mi munkánkkal elősegítjük a ti szebb jövőtöket is...“ Itt megáll egy kicsit. Mivel foly­tassa? Szeretné elképzelni, milyen le­het az az asszony, akinek a levél íródik. Hány gyereke van vájjon? Hogy folytassa a levelet, mit írjon tovább ... Elgondolkozva néz maga elé, s hamarosan újra megindu'nak a kékbetüs sorok. Mit írjon? Hát az életét.. Eddig és most. Ezt el keli mondania. Hogy tudja meg: Török Györgyné is szenvedett. Sokat., de az élete könnyebb és jobb lett. ,,Sztálin elvldrs vezetésével a dicső­séges Vörös Hadsereg felszabadított bennünket. Azóta más lett az étet nálunk..." Újra és újra k ívőr ti a műit. Jól esik írni róla, egy másik asszonynak. „Tizenkétéves korom óta dolgozom. Több gyárban, többféle munkán. Bányát is takarítottam. Irodát igaz­gató uraknak, akik ember számba se vettet; bennünket. Sokat lehetne, írni róla. De inkább arról írok, ami­ben most élünk. Rákosi elvtárs ve­zetésével eljutottunk ide, hogy sza­bad hazában, ■ szabad emberek let­tünk ..." Szabad emberek ... Igen. mi sza­badok vagyunk. De ott Franciaor­szágban máskép áll a helyzet. Mar- shall-tervvel eladták az országot a munkások árulói. „Nálunk is akar­ták” — gondol rá hirtelen. Aztán visszafutnak gondolatai a levélre. „Tudom a sztrájkolók között ott voltatok ti is, asszonyok. Otthonok­ban és a munkahelyeken js. Ez <t sztrájk nemcsak gazdasági helyzete­tek megjavításáért folyt, jól tu­dom.. .“ Megismerték akkor a dolgozók erejét, azt hiszem meg is ijedtek tőle — mosolvodik el hirtelen To- ríikné. Aztán komolyan folytatja: .,... politikailag is előbbre juttok Thorcs elvldrs vezetésével a szabad­ságfokhoz. Nekünk magyar dolgo­zóknak vem kell sztrájkolnunk, meg­kapjuk becsületes munkánkért a be­csületes fizetést, s államunkban a dolgozóké a hatalom.“ A múltkor előadást hallgatott. A francia gazdasági helyzetről is be­széltek. Jegyezte akkor,a számokat. Maga előtt, látja, újra. A cukor ára egy év alatt 37 frankról öl frankra emelkedett, az étolaj ára 21 frankról 43 frankra, a kávé 170 frankról 420 frankra. .,Ismerjük a helyzeteteket. Nehéz lehet as élet. Jegyekkel, nyomorral küzködtök. Sokszor szenvedlek, mert nem tudtok a gyerekeknek elegendő ételt adni.“ • Mi mindezt elkerültök, — folytatja magában Törökné. Hntforintos cu korból, 1.30 forintos tejből és száz más ólelmicikkből annyit veszünk, amennyit akarunk. Ruhát is. Arra is telik. Sokáig gondolkozik, míg újra to­vább irja a levelet-: ,,Harcoljatok ti is tovább a béké­ért. A háborút el tudjuk kerülni, ha mindannyian igazán akarjuk. És akarja a világon minden dolgozó ember, mert a mi jobb világunkat szolgálja..." Hosszú lett egy kicsit a levél, futja végig az oldalt. Azért ezt még­sem hagyhatom ki belőle — határoz­za el magát és így folytatja: ..Most készülünk ötéves tervünk elkezdéséhez, amivel már a szocializ­must építjük. Látnátok milyen lelke­sen dolgozunk! Munkánkkal erősít­jük a béketábort és gyengítjük ellen­ségünk erejét, az imperialisták erejét. És ezzel segítjük előre a Ti ügyete­ket is, szabadságotok kivívását és eszménk, egy célunk győzelmét." Lassan odaírja a levél végére a nevét: „özv. Török Györgyné. Délsajt AT, szem. osztályvezető.“' De eléje még azt is: „Asszonytársi üdvözlettel és szeretettel.“ S a levői elindul útjá­ra. Nem állhat éléje drótakadály, határsorompó. Megkapja a francia asszony. L. M. KARÁCSONYI VÁSÁR NYUGATON

Next

/
Thumbnails
Contents