Új Dunántúl, 1946. szeptember (3. évfolyam, 196-220. szám)
1946-09-29 / 220. szám
CTJ DUNÁNTÚL IM« szeptember b> téren, itt is megkísérli, hogy a mult népellenes rendszernek a bűneit a demokrácia nyakába varrja. De ez nem fog nekik sikerülni. Őrködni fogunk afelett, hogy a távoli imperialisták Játékszere legyen és népünk vérét és verítékét a magyar célokkal merőben ellentétes rabló ügyért tékozolják el. Elutasítunk minden olyan kisérmagyar nép az új viszonyok kö- j letet, amely abból a célból, hogy zött is megtalálja a demokrácia fejlődésének a lehetőségét, Idegé, szítse a baráti viszonyt a szomszéd demokratikus népekkel, elsősorban új, hatalmas szomszédinkkal, a felszabadító Szovjetunióval (hosszantartó éljenzés és taps), a megújhodott hősi Jugoszláviával (hosszantartó éljenzés, tops), Groza Romániájával (éljenzés és taps) és a többi demokratikus, szabad néppel. Nem engedjük meg többé, hogy hazánk a reakciót újból nyeregbe segítse, már új háborúra spekulál, hogy harmadszor is nyakunkba zúdítsák mindazt a szenvedést, kint és megaláztatást, amelyben egy emberöltőn belül kétszer volt részünk. A magyar külpolitika demokratikus lesz, a demokratikus belpolitika egyenes folytatása és mint Ilyen, egyedül és kizárólag a magyar nép érdekei által vezetteti magát. Nem többseknek ép tjük az országot, hanem a do gozó népnek Ami a stabilizáció kérdését illeti, meg keli állapítani — mon dotta a továbbiakban Rákosi Mátyás —., hogy kinek építjük to vább az országot: a tőkéseknek-e, vagy a dolgozó népnek. A gazda sági pozociókban ma is változatlanul ugyanazok ülnek, akik Horthy munkásnyúzó rendszere alatt nőttek nagyra. Ott vannak azok, akik a munkáskérdést még csak p.em is olyan régen rendőrségi kérdésnek tekintették és internálótáborokba, vagy a hírhedt különleges munkásszázadokba osztották azokat, akik szót emeltek a dolgozók, vagy a demokrácia érdekében. Ezek az urak nem értették meg az idők szavát. Mi, magyar kommunisták nem azért buzdítottuk tavaly a legnehezebb időkben önzetlen, önfeláldozó munkára a dolgozókat, hogy egyszerűen visszaállítsák a régi tőkés kizsákmányolási rendszert. Mi a demokrácia szolgálatába álljon, azt akarjuk, hogy a termelés is hogy a termelés vezetésébe is be. vonuljanak a magyar népi erők, a dolgozók képviselői. Azt akarjuk, bogy a szanálás a magyar dolgozó nép életszínvonalát emelje és módot adjon arra, hogy a munkásság végre jóllakjék. A kongresszus teháf azzal a kérdés, sei foglalkozik, hogy korlátok kö zó kell 6zoritan! a tőkés kizsákmányolást, végre kel! hajtani gyorsan és erélyesen az eddig elhatározott államosításokat, ki kell léptünk koalícióba és nem a reakcióval. (Úgy van.) Mi a nemzeti összefogást csak demokratikus alapon tudjuk elképzelni. Ha a nemzeti összefogás pártjai közé befurakodtak népellcnes, reRákosi elylórsj akciós erők, azokat onnan gyou san el kell távolítani. (Helyeslés és taps.) Az utolsó 10 hónap tapasztalatai megmutatták, hogy nem mindenki demokrata, aki a demokratikus választási jog alapján jutott be a parlamentbe és reakciós vagy fasiszta marad akkor is, ha véletlenül kisgazdapárti tagsági igazolvány is van a zsebében. Minthogy a reakció előretörése olyan méreteket ért el, hogy kezdi veszélyeztetni a magyar demokrácia minden vívmányát, _ testvérpártunkkal, a Szociáldemokrata Párttal karöltve (éljen a munkásegység) elhatároztuk, hogy végre rendet teremtünk ezen a téren is. Munkaképes* valóban demokratikus kormányzást akarunk és olyan koalíciót, amelyik nem bukdácsol az egyik válságból a másikba, hanem ingadozás nélkül képviseli a magyar dolgozó nép érdekelt (Éljenzés és taps.) Erre a célra minden eszközt fel fogunk használni és mozgósítjuk, ha kell a magyar dolgozók tömegerejét Is. Ez a szándékunk nem az egész Kisgazdapárt ellen, nem a Kisgazdapárt demokratikus doL gozó parasztjai és polgári elemei ellen irányul, ellenkezőleg meg vagyunk győződve róla, hogy a Kisgazdapárt valóban demokratikus elemei támogatni fognak ben— Itt a külföldi testvérpárt»! jelenléteken rá akarok mutatni***' ra, hogy ml, magyar Kommunist** a magyar nép útján a magyar»«* zeti érzés szellemében akarunk** ladni. Ml tovább visszük* jük azt ami a magyar népei ' nőnket, mert megértik, hogy de- ®i?'jbeCSÜ1Ué tetUi M egéé mokráciánk súlyos veszélyeztetése nélkül a nép ellenségeinek garázdálkodása a koalíción belül nem tűrhető. Tudjuk, hogy ezeknek a céloknak az elérése nem megy harc nélkül Azt is tudjuk, hogy a mtmkásegység, -a Szociáldemokrata Párttal, testvérpártunkkal való együttműködés és a Baloldali Blokk együttműködése erős és megingathatatlan. Igaz ügyünk tudatában nyugodt bizalommal nézünk « harc elébe, amelynek eredményeképpen az eddiginél biztosabban építhetjük a dolgozó nép számára az új demokratikus hazát és utána to- vábbmenve építhetjük mindannyi- nnk közös vágyát, a szocializmust^ Tősgyökeres magyar párt vagyunk Délután a zsúfolásig megtelt Operaházban tartotta meg a Magyar Kommunista Párt III. kongresszusának megnyitó ünnepélyét. A gyönyörűen feldíszített nézőtéren megjelentek az egész ország képviselői. Bányászok, munkások, parasztok és értelmiségiek szoronganak a nagy teremben, amikor pont 6 órakor felmegy a függöny és a színpadon vörös posztóval letakart hosszú asztal mögött ett ülnek a Magyar Kommunista Párt, a külföldi testvérpártok és a magyarországi Baloldali Blokk pártjainak vezetői. Felcsattan a taps: színpadra lép a Magyar Kommunista Párt vezére, Rákosi Mátyás elvtárs. Bribin' nem akaró tapsvihar köszönti a Párt első emberét. Lassan azonban elül a taps és a zenekar eljátsza a Himnuszt. A Himnusz után az Jntemadonále következik, majd szinte halálos csendben lép a mikrofon elé Rákosi Mátyás. — Szeretettel üdvözlőm a Magyar Kommunista Párt ÜL kongresszusa alkalmából itt megfelenteket —- mondotta — és m idegen terjeszteni a szakszervezet jogko. testvérpártok küldötteit. Ahogy rét és gondoskodni kell róla, hogy j ezen az ünneplő seregen végigte- a munkások e legnagyobb szedve-j kintek, eszembe Jut a Magyar zctének mindenütt szava legyen ott, ahol a dolgozó nép ügyeiről »löntenek. A fenyegető munkanélküliség ellen minden eszközzel fel kell venni a harcot. A mi jelszavunk: Munkát minden dolgozónak! Mi minden erővel meg fogjuk védeni a stabilizációt és a jó forint értékállóságát. Amikor ezt Ilyen erősen kihangsúlyozzuk, ugyanakkor meg kell mondanunk, eljött az Ideje annak, hogy kijavítsuk azokat a hibákat, amelyek a stabilizációval kapcsolatban a dolgozó nép kárára történtek. Kiderült, hogy egyes munkáskategóriák, különösen a segédmunkások fizetését túlságosan alacsonyan szabták meg. Ezen most változtatunk. Meg kell szüntetni azt az óriási különbséget, amelv a legjobb szakmunkás és a kezdő tisztviselők fizetése között kialakult. Vissza kell állítani a csodád! pótlékot lg. A feltétlenül szükséges leépítést pedig nem a kistisztviselők, hanem a felesleges, túlnyomó többségükben a régi rendszer nrotezsált iáiból és támogatóiból álló igazgatóknál és cégvezetőknél kell megkezdeni. (Helyeslés és tans.) Helyenként a lakbérek úgv vannak megállapítva, hogy elviselhetetlen terhet rónak a dolgozókra. All ez nemcsak a kistisztviselőkre, akiknek a fizetését meg kell javítani, hanem a haladó intelligencia képviselőire is. Itt is változtatni kell. E három na«y kérdés a megnövekedett reakció visz- szaverése. Mi, magyar kommunisták demokratikus pártokkal Kommunista Párt első kongresszusa. Illegálisan kellett tartanunk. 22-en voltunk rajta jelen egy kis szobában, idegen földön. Akkor kevesen voltunk, ma pedig hatalmas tömegpárttá fejlődtünk. Pártunknak tagjai, hívei vannak a/ üzemekben, a bányákban, a falvak népe között, egyetemek és laboratóriumok falai között mindenütt, ahol serényen épül az új magyar Jövő. — Es most mégsem az itt megjelentekre, pártunk jelenlegi tagjaira kell gondolnom. Most azokra kell gondoljak, akik ezt a HL kongresszust, a pártnak, ezt a hatalmas kifejlődését nem érhették meg. Azokra, akik vérük hullásával és életük feláldozásával tették lehetővé, hogy ma Itt ünnepelhetünk. Felkérem az elvtársakat, hogy vértanúink emlékének felállással hódoljunk. És feláll az egész terem, a zenekar pedig Beethoven gyászinduló- lát játszó. Mély megilletődőítség vesz mindenkin erőt, amikor Rákosi elvtárs folytata beszédét. — A Magyar Kommunista Párt büszkén állapítja meg, hogy egymaga több vértanút adott, mint a többi pártok együttvéve. A két kongresszus között Sallal Imre és Fürst Sándor elvtársak nyitották meg a vértanuk sorát. KöVették *ket Rózsa Ferenc, Ságvárl Endre, Schönherz Zoltán, Póhl Sándor, Rámán Kató, aztán nagy reménységünk Kilián György és Tur|a- nlca, akik életüket adták a fasizmus ellent harcért Pártunk a föld alá szorulva ts kivette részét az ellenállásból. —- De küzdöttünk a szabadsáq eszméiéért nemcsak Itthon. MaA Rákosi-zászlóalj Madrid védelmében utolsó véréig küzdött Franco fasiszta elnyomói ellen. Részt vetünk a Jugoszláv nép heroikus küzdelmében és ott voltunk a francia felszabadító mozgalomban és harcban. Ott voltunk mindenütt, ahol tettekkel kellett bebizonyítani, hogy mindent odaadunk, akár utolsó csep vérünket is nagy eszménkért, a szabadságért És a vértanuk hősi tetteiből erőt merítünk a további harcra. — Meleg szeretettel gondotok azokra, akik az egész világ csodálatát klvíva, megnyitották előttünk a felemelkedés és felszabddulás útját, a hatalmas Szovjet ónixra, a Vörös Hadseregre és nagy, bölcs vezérére, Sztálin elvtársra. (Bák09l elvtárs szavait óriást taps kővett. Az egész terem feláll és mintegy Vét-három percig tart a taps, a hála és a köszönet, az elismerés és a csodálat kifejezője.) —- Üdvözlöm a rokon testvér- nártok Itt megjelent képviselőit — folytatta Rákosi elvtáfs. — Az angol kommunista párt képviseletében Fiit elvtársat, az ^btigol kommunista párt központi vezetőségének tagját A hősi Jugoszlávia kommunista vezetőjét. Gyúró "Ívtársat, P o p i v d a Kristóf elv- társat, a jugoszláv nemzetgyűlés 'agját a Jugoszláv Földbirtókren- dező Tanács elnökét. Soká T.ászló elvtársat a román testvér "árt titkárát a Román Demokra- >!kus Harcvonal vezérét üdvözlöm v/ osztrák testvérpárt képviselőiét ciledl Fürnenberg főtitkár olvt.ársat, Franz H o n n er eíVtár- sat a volt osztrák belügyminisztert Hella Petraneczki elv társnőt az osztrák nöblzottság elnökét. üdvözlöm a svéd kommunista párt vezetőjét Sven S i n- d e r elvtársat a finn testvérpárt kép viselőjét,Matti Jahnen elv- társat a llnn párt központi vezetőségének tagját Allred Jensen elvtársat a dán testvérpárt 'központi vezetőségének tagját Közlöm, hogy útban van Franciaországból Marcell Ka sell elvtársunk, a francia szociális harc veteránja, a niumanltée főszerkesztőié, a francia parlament korelnöke. Ütőn vannak a lengyel, olasz és svájci testvérpártok képviselői. — üdvözlöm a Magyar Nemzeti Függetlenségi Front képviselőit Ezek között első sorban testvércár tunk, a szociáldemokrata párt képviselőjét. Engedjék meg. Vhogy ebből az alkalomból kiemeljem azi a felbecsülhetetlen támogatást, amelyet testvérpártunk a munkások harcában velünk vállvetve téliesített. A munkásegység kiállotta * tfizpróbát Akkor született, amikor hazánkban még a fasiszta rendszer vívta esztelen harcát és ebben a tűzben kemény vassá kovúcsolódott. — Külön meleg szeretettel köszöntöm Szakaslts Árnád elvtársat, elvtársamat és barátomat. hatatlanságával lelkesen vitte a munkásegység vörös lobogóját. Veres Péter barátomat, aki a'Baloldali Blokkba tömörült parasztok élén velünk együtt küzd, hogy ne térhessen vissza mégegyszer a régi úri rend. Üdvözlöm a Független Kisgazdapárt demokratikusan gondolkodó tagjait és annak itt megjelent vezetőit. Azokat a demokratikus parasztokat és polgárokat, akik őszintén és becsületesen kívánják a népi erők uralmát világ előtt — Tősgyökeres magyar Párt ** gytrnk, a magyar munkás, a gyár bányász, a magyar ParasfL. a dolgozó magyar értelmiség P*jjJ ja. De ugyanakkor nemzetközi is vagyunk: a szocialista demo® cia nemzetköziségének páríj*' ji a párt, amely megalkuvás né» folytatja a nép érdekében n«#■ , és egyben nemzetközi harcát í D ^ p' demokrácia érdekében. nemzeti és egyben nemzet*®" ® £ demokrácia, amelyért mi, h0®®- nísta testvérpártok' küzdünk, jelent megtorpanást a demoiírt" hoz vezető úton. Azért demokráciát, meri szociaÜ1*® akarunk. Erre a harcra kell í”"| pontosítanunk és roegnyeJ?^ mistdon demokratikus er®*- f, j 8 harcban fogja megmutat®*^ munkásegység, hogy legblz*0 pílére a demokráciának. — Rajta leszünk, hogy kongresszus olyan munkát v' amely megteremti azt a lene ex * ■éo»* •ti* inget, hogy tovább építhess','!* zánkat, a szocializmust és a “ paá kráciát — A Magyar III. kongresszusát ezennel mfQ, tóm. Felkérem M e k 1 s elv' . tegyen javaslatot az elnökség választása tárgyában. ^ Az elnökség felvonult a 9JÍ?be- ra. majd G o r ő Ernő elv'*': i^(: jelenti a következő *e ig«aP P a p p József elvtársat, aki Budapest nevében üdvözli a . resszust és a megjelenteket Szakasiís elviéts és Veres Pét# beszédei cél0*** gyarországon, hanem Idegenben Is. aki életének becsületes tántorítPapp József elvtárs beszéde után Szakaslts Árpád állanuninlsz. ter, a Szociáldemokrata Párt főtitkára beszél: — Kedves elvtársak, mélyen tisztelt kongresszusi Őszinte szívélyességgel és baráti nagyrabecsüléssel köszöntöm a Magyar Komunista Párt HL kongresszusát és a külföldi vendégeket, akik egyaránt megtisztelték a Magyar Kommunista Párt kongresszusát és a mi szegény, sokat szenvedett Hazánkat A Magyar Kommunista Párt kongresszusán büszkén tekinthetünk vissza az eddig megjárt útra. A haladás útja volt ez és nem volt könnyű ez az ÚL Fel kellett emelni országunkat szörnyű elesettségéből, meg kellett szelídítenünk a nekivadult magyart. A holt országot élő és dolgozó országgá tettük. Olyan munkát végeztünk, amire alig volt példa a a történelemben. — Mindezt elvégeztük, mert egy. séges volt a munkásosztály, mert közös elvek szerint, közös erőfeszítéssel láttunk neki a reánk váró munkának. Nyíltan és őszintén, tárgyilagosan meg kell mondanom, hogy a Magyar Kommunista Rárt vezetőit egészen az önfeláldozásig menő forró lelkesedés és népszeretet vitte a harcba, a magyar munkásosztály harcába, az újjáépítés rohammunkájába. Érdemeiket semmi és senki el nem homá- tvosfthatja. Az ország megmentésére és a demokrácia megalapozására vívott hatalmas harcunk örökké élő példa lesz. — Ha nem volna, meg kellene teremteni a Magyar Kommnnlsta Pártot. Beszélt ezután a kisgazdapárt két részéről, a becsületes kisgazdákról és a párt jobboldaláról. Előélte azokat a törekvéseket, amelyek a kisgazdapárt egyes taglalt vezetik az ország sorsának kátyúba kergetése érdekében, majd kl- leitette, hogy a Szociáldemokrata Párt mindia és mindenben sziláru fogja tartani a munkásegvsé- qet és állandóan egymást támogatva fog|a tovább vinni a demokrácia zászlaját Nem ml kezdtük azzal, hogy visszaütöttünk —, mondja a kisgaadapárt elleni harcra je! majd a következőket szög®" —- Akkor lesz egy séges . ,jr a nemzet, ha nem lesz *öjjetK* vük a magyar politikai azoknak, akik előidézték Írország borzalmas történetór. ^ tasztrófáját A két munkasp^fcij zctősége elhatározta, hogYjjjjji*1 az embereket kiirtja a Prr életből, ha törik, ha szaka®p — Nem formális, hanem * i? demokráciát akarunk! Oly jptfT" mokráclát amely a népet * kát az elvet szolgálja Hamuit hatalmasainak uram* szí ti elő, hogy visszatérőről azokba a hadállásokba. *(*)'*' kivertük őket Olyan , gjjj K nmk, amely megbontható látságban él együtt a S*«?» oly»* vaL a szomszédos népek*®*- ^ 'mely a békét szolgálja háborút — Ezért küzd a két ®^75 r* * és ez a küzdelem parang”* megbonthatatlan és szét*®- tMlan egységet i# Szakosíts elvtárs Veres Pétéi, a Nemzeti P® 1 vezére emelkedett szólás A Nemzeti Parasztpáf* -A '«“Sí". a ivemzeu raras.ij'- köszöntötte a Magyar Párt ni. kongresszusát *" a munkásegységet a . ,j mondotta: „ — A Magyar Kom»«*"A a demokrácia küzdeim® szocialista eszméknek tn,8 yoí>®~ élcsapata, hanem az «**" „ harcoló hadserege. f Ezután a magyar pf**4 # I®% a fötdmunkássáq jelenérm^jiu^ léről beszélt. Rátért a_ Párt szerepére harcban, maid logis*»-- -,01*-p- szég jövőjével a Párt országépftő munkál üvegén keresztül. ‘|4^í hogy a Kommunista * a nagy és nehéz volt Sbefl ^ azonban minden tekln*^ ^ felelt ennek a harcnak- r k — A Magyar Kom»*^épjV megnyerte a csatát. A.-«em Ingyen kapjuk. éLell dolgoznunk, ezt mefl g j®*^» ünk. És ezek között dolgozók között első Magyar Kommunista ” MUNKÁT IM! IINIOHINI OOLUiOlON