Új Dunántúl, 1946. augusztus (3. évfolyam, 171-195. szám)

1946-08-15 / 183. szám

Nßlf ifpeMtfcUkf ÚJ DUNÁNTÚL k R KOM'MUNI M ÉVFOLYAM, 183. SZÁM P-i. p ÁRA 40 fillér A magyar békebeszéd teljes szövege PÉCS, 1916 AUGUSZTUS 15. CSÜTÖRTÖK /I M ^ - • • jM Gyöngyöst kuiug a párisi békeértekezleten: A békekonferencia elölt a demokratikus Magyarország jelentkezik A Magyar Távirati Iroda külön- Mósitója jelenti: Gyöngyösi János külügy- íniszter, a magyar békeküldött- Sg vezetője szerdán délután a Üteértekezlet teljes ülésén 5 ne- fedórás beszédben ismertette Ma­gyarország álláspontját a békeszer­ződés tervezetével kapcsolatban. A magyar békedelegáció tagjai a Champe Elysée-ről délután 16 óra 15 perckor indultak el a Szajna túlsó partján lévő Luxembourgipa­lotába a békeértekezlet magyar szempontból történelmi jelentőségű üléséie. Byrnes elnök 16 óra 58 perckor kérte fel a békeértekezlet főtitkárát, vezesse a terembe a ma­gyar delegációt. Pontosan 17 órát ütöttt az ülésterem elefántcsont­színű órája, amikor a magyar kül­döttség Gyöngyösi külügyminisz­terrel az élen megjelent az ülés­i hütügyminiszter beszéde: ItjyOü szabad mindenekelőtt 'ttÖnetemet kifejeznem a Magyar­sághoz intézett ama felszólítá­sért, hogy megjeleöjejt a kon- tencián és ezzel alkalmat adtak xtagyar kormánynak, hogy ki- 'iUe véleményét a második vi- Sháborút végét jelentő béke- :erzödésekre vonatkozóan. Ez a felszólítás, ez a számunkra ^tosftott szólásszabadság, azt a "hányt kelti bennünk, hogy itt é* békekötésről van szó, mint IY negyedszázaddal ezelőtt. Azt "»éljük, hogy a mostani tárgya­ikból olyan rendezés születik, ®ely tartós békét teremt, bizto­si* az európai unió területeinek íészséges fejlődését és ezáltal *SYobb mértékben járul hozzá ®é»z Európa, valamint a világ ^ (részeinek békés elrendezésé- Hiszen éppen Keletenrópában ’Uantak ki azok a szikrák, áme­nek a két világháború tüzvészé- e* taérhetetlen szenvedést zudl- jtt*k az emberiségre. A most ki­okítandó elrendezés tartósságá- #l< egyik legfőbb biztosítéka, V eltérően az 1919-es esemé- ^ektßl, ezúttal a Szovjetúnió és * Egyesült Államok közreműkö­dővel és hozzájárulásával fog bejönni. j^lnt legyőzött nemzet Jcépvise- i ■ de egyszersmind teljes aggó faunal az emberiség jövője j l' először Is (két megjegyzést Vetnék tenni. 6''békeszerződés a háború befe- .'"át, tehát szükségszerűen sú- ?áL ter0eket jelent a legyőzött ^ ’ugyanakkor azonban a h ""»erződés a Jövő alapja is. j kezdet és leszkőz arra, hogy Ül 0"ltsa a feszültséget okozó kö­nnyek kiküszöbölését. A béke- ^rödés világos határ a múlt és |J -vő között. A békeszerződések World elemeinek egyensúlyban c, tehát lenniük az építő lehető­ik biztosításával, "békekonferencia előtt a demo- kus Magyarország jelentkezik. t benne az 1848 felszabadító ^•18 demokratikus energiái- *flnt e két alkalommal, most viselt Németország oldalán és ezért felelősség terheli. Ennek a felelősségnek azonban nemcsak mennyisége, ide minősége is külön­bözik a nemzeti szocializmus és a fasizmus felelősségétől már csak azért is, mert egy kis nép elhatá­rolt szabadsága világerők mérkő­zése esetén szükségszerűen korlá­tolt. Felelősségünk mértéke egyéb­ként akkor sem jelenthetné a ma­gyar nép egyetemének felelőssé­gét, ha el Is fogadnák a kollektív felelősség igen vitatható elvét. A demokratikus Magyarország eluta­sítja a revizionizmus aggresszív politikáját és a magyar nép igazi érzelmeit Juttatja kifejezésre, bé­kében és Jó egyetértésben óhajt élni minden szomszédjával. Ennek ellenére. Is vallja azt, hogy az első világháborút követő békeszerződés olyan rendelkezéseket hozott, ame­Lsmét a magyar nép vette kezébe sorsának intézését, ezúttal végle­gesen. Az ideiglenes magyar kor­mány erőfeszítéseiről Vorosllov marsall megállapította, hogy Ma­gyarország /hozzájárult az Egye­sült Nemzetek által Németország ellen vívott harc (sikeréhez, „de amellett a magyar demokrácia még pozitív eredményekre is tud hivatkozni a rendkívüli kezdeti nehézségek ellenére." A feudális nagybirtokrendszert a földreform átlal radikálisan felszámolta és kí­méletlenül Ítélkezett az előző rendszerek háborús bűnösei lelett Az összes felszabadult nemzetek között Magyarország volt az első, amely szabad választásokat tartott általános szavazati jog és titkos szavazás alapján. Megteremtette továbbá a szabad sajtót, a szabad kritikát és az eleven parlamenti életet Amikor a magyar demokrácia jövőjét védjük, nem akarjuk el­felejteni, vagy letagadni, hogy a lezárult jsagy küzdelemben Ma­gyarország reakciós politikai rend­szereinek és elavult társadalmi rendszerének hibái, valamint ve­zetőinek elvakultsága folytán szembehelyezkedett valamennyi r.ép ügyével és ezek között a ma­gyar «nép ügyével is. A magyar tömegek magatartása azonban fékezte kormányának te vékenységét és az 1944 márciusé ban bekövetkezett események azt bizonyítják, hogy a régi rendszer magyar vezetői a magyar tömegek félreérthetetlen (állásfoglalása kö­vetkeztében nem szolgálták a nem zetl szocializmussal Németország ügyét abban a mértékben, amint azt Németország megkívánta és ahogyan azt egyes államok jónak látták meg is tenni. Mindezeken jj vaiósithatónilkt „falnomkell a ro. túlmenően a magyar paraszt, íizi- . . . , ... , /■ kai munkások és szellemi munká- i békedelegáció elnökének e sok megszervezték az ellenállási , elhangzott szavaira. A mozgalmat. Szabotálták a németek, r°”?.an delegáció elnöke a négy . ,, , ,, ... .. , külügyminiszter állásfoglalásával a háborús erőfeszítéseit, sokan ko- ^gyár-romén határvitát úgy iát. szik elintézettnek tartja. A terem főbejáratánál. Az ülés részt­vevői nagy érdeklődéssel figyelték a magyar küldöttség bevonulását, amely nyomban - elfoglalta helyét a számára fenntartott padsorban. 17 óra 01 perckor -Byrnes a béke- értekezlet nevében üdvözölte a magyar küldöttséget, majd fölkérte lyeknek következtében a magyar' nép egynegyede a magyar állam határán kívül maradt Ezekre a magyarokra akkor kényszerítették rá a szomszéd államok állampol­gárságát, amikor minden nemzeti­ség törekvése az volt, hogy egy- egy nemzeti államban tömörüljön. Azt az óhajt, hogy az összes magyarok egyetlen nemzeti állam határain belül éljenek, jogosnak kell tekintenünk, azonban kétség­telen, hogy ennek « tervnek a megvalósítása nehezen hárítható és földrajzi nehézségekbe ütközik. Ez­zel újra jelentkezik az a probléma, hogy amennyiben a határokat nem lehet módosítani, akkor a határok jelentősége módosítandó és hogy a más területen élő magyarok számára biztosítani kell mindazo­kat a szabadságjogokat, amelyek a demokrácia alapfeltételei, vagyis a nyomortól és félelemtől mentes, szabad élet jogát, továbbá azt a jogot, hogy nemzetiségüket meg­őrizhessék. V vezetőjét, Gyöngyösi külügymi­nisztert, ismertesse országa állás­pontját a békeszerződéstervezettel kapcsolatban. A békeértekezlet plenáris ülésé­nek résztvevői végig némán hall­gatták a magyar külügyminiszter fejtegetéseit, majd meghallgatták a beszéd angol és orosz fordítását. Tudjuk, hogy a hitleri Német­ország saját imperialista politikája érdekében visszaélt a szerződések által a kisebbségeknek biztosított jogvédelemmel. Ez a visszaélés azonban a jogvédelem szükségét nem szünteti meg, amint azt ép­pen a világzsidóság szervezeteinek kívánságai is bizonyítják. A zsidó­ság képviselői az elmúlt évek szörnyű üldöztetései után a legll- letékesebbek a kisebbség védelme kérdésének a felvetésére. A ma­gyar kormány tudatában van an- iak, hogy az Egyesült Nemzetek szervezete az emberi jogok kodifi- Rációján fáradozik. Ez a munka bizonyos időt vehet igénybe. Szük­séges lenne, hogy az Egyesült Nemzetek megfelelő jogszabályai­nak életbeléptetéséig a kevert la­kosságú közép- és keleteurópal ál­lamok különleges kötelezettséget vállaljanak a szabadságjogok gya­korlására vonatkozólag. Legyen szabad /ezzel kapcsolatban utal­nom a külügyminiszterek tanácsá­hoz benyújtott memorandumra. Az egyetemes hehe szempontjébái a magyarság heyzete két vonatkozásban aggasztó: Román ában^és Csehszlovákiában A háború befejezése óta szer­zett tapasztalatok alapján Ma­gyarország különösen két vonat­kozásban látja a magyarság hely­zetét az egyetemes béke szem­pontjából aggasztónak: Romániá­ban, ahol több mint másfél millió és Csehszlovákiában, ahol a szlo­vák statisztika szerint Is több mint 650.000 magyar él. Többszáz­ezer egyén sorsáról van tehát szó, valamint több állam kapcsolatai­ról Európa nagy jelentőséggel bí­ró részének általános békéjéről.-Mieló'tt rátérek annak kifejté­sére, hogy a magyar-román határ- problémát hogyan tartjuk meg­zülfik résztvettek /külföldön más népek feLszabaditó harcaiban. gyár nemzet ezt a kérdést ma­nem Magyarország kétségkívül hadat tekinti végleg eldöntöttnek. A külügyminiszterek tanácsa a bé­csi döntést, mint a fasiszta Né­metország művét hatályon kívül helyezte és ezzel Románia 1938. évi határai automatikusan helyre­álltak ez azonban távolról intéz­te el a problémát, amely a két or­szág között fennáll. A román fő­delegátus úr volt szives kiemelni azt a tényt, hogy Románia egyen, joguságot biztosít a nem román nemzetiségű állampolgárok számá­ra is. Ezt a kijelentést örömmel 'ettük tudomásul, de sajnos meg kell mondanom, hogy a román kormány bizonyára kitűnő inten­ciói kudarcot vallanak a soviniz­mustól fűtött hatóságok és a szer­vezett nacionalista tömegek ma­gyarellenes szenvedélye miatt. A magyarság helyzete nemcsak po litikai jogok tekintetében aggasz­tó, hanem veszélyeztetve van a gazdasági egyensúly szempontja is ami máris a magyarság jelentős elszegényedésére vezetett. Azt a baráti kez.et, amelyet a tornán kormánv felénk nyújt römmel tagadjuk meg, hiszen régi vágyunk, hogy jóviszonybra élhessünk keleti szomszédainkkal Előbb azonban a közötünk fenn­álló és letagadhatatlan ellentétet kell rendeznünk. Mi erre már ré­gebben önként ajánlkoztunk és közvetlen tárgyalásokat javasol­tunk, még mielőtt a külügyminisz­terek tanácsához fordultunk vol­na. Azonban visszautasításban veit részünk. Mi is készek va­gyunk minden olyan rendezést el­fogadni, amely észszerű, mind a két népre nézve aránylag a leg­kevesebb áldozattal jár és alkal­mas arra, hogy megteremtse kö­zöttünk a tartós béke, barátság előfeltételeit. Kérjük tehát Elnök Urat, szólítsa fel Romániát, hogy delegátusai üljenek össze velünk, kíséreljük meg együttesen prob­lémáink- megoldását. Ha ezek a közvetlen tárgyalások nem járnak eredménnyel, a konferencia küld. ion a helyszínre olyan bizottsá­got, amely a probléma kivizsgá­lásával legyen megbízva és jelen­tését a konferencia elé terjeszt­ené.

Next

/
Thumbnails
Contents