Diakonia - Evangélikus Szemle, 1986

1986 / 2. szám - Kulturális figyelő

90 KULTURÁLIS FIGYELŐ irodalmon túli zűrzavarnak az egye­temes metaforája, amelyben élünk, s amelynek bizonyos értelemben ez a könyv is a terméke. Az az élethelyzet, amelyben így beszélnek, maga is kao­tikus <— tehát démonikus (hiszen la káosz egyszerre jelent ürességet és zűr­zavart, a Gonosz műveit pedig aligha­nem ez a két minőség jellemzi leg­inkább). Ha itehát fölmutatjuk a nyelvi káoszt — véli a szerző —, akkor hírt adunk a világban uralkodó, létünket fenyegető rossztól is. Esterházy ennek az eljárásnak a se­gítségével .„eljátssza”, hogy mint író nem tud úrrá lenni a szavakon: nem tud kialakítani egy olyan artikulált beszédmódot, amellyel kifejezhetné, megnevezhetné a világállapotot, amely­ben élünk. (Ha megtehetné: már úrrá is lenne fölötte, hiszen a megnevezés­sel már némi hatalmat is nyerünk a megnevezetten.) A szerzőnek ez a tehe­tetlensége mindannyiunk tehetetlensé­gét példázza a könyvben. Esterházy így egyszerire szereplője és rendezője annak a „játéknak”, ami a mű „telt Terében” folyik. Bonyolult áttételrendszer ez, amelyet a szerző azért hozott létre, mert úgy érzi: „egyenes” beszédmódra sem a helyzetünk nem alkalmas, sem ő maga. Nem akar úgy tenni, mintha erősebb és bölcsebb lenne olvasóinál. De vajon e művön belüli remény­telen küzdelem ábrázolása nem kí- vánt-e legalább akkora írói érőt és autonómiát, mint ami a „sorok között” fölvillantott életproblémák, botrá­nyok közvetlenebb megjelenítésére is elég lett volna? Érzésem szerint jó adag narcizmus és világfájdalom is kell ahhoz, hogy egy rendkívüli tehetségű író „második szándékkal” eleve bukott könyvet írjon ahelyett, hogy a tárgyá­val megütközve „élesben” vállalná a bukás kockázatát. Lehet persze, hogy kibicként könnyen beszélek. (Ámbár nem tudom, hogy az olvasó csak ki- bic-e ...) Engem mindenesetre a kötet­nek azok az írásai ragadtak meg, me­lyekben a szavak mögül elővillantak megoldhatatlannak érzett erkölcsi-me­tafizikai problémáink: a Fuharosok- ban a bűn egyetemességének és tetten- érhetetlenségének kínzó tapasztalata, vagy A hely, ahol most vagyunk c. no­vellában a középszerűség reménytelen­sége. Leginkább azonban A szív se­gédigéiben éreztem a valódi, személyes írói küzdelmet — a halállal szembeni közös tehetetlenségünkkel. Ezeken a lapokon Esterházy nem az író küsz­ködéseiről számol be, hanem — ellen­tétben a kötet többi írásával — szem­besít minket közös szenvedéseinkkel. Rakovszky István Ernesto Cardenal: A solentinamei evangélium Budapest 1985. Magvető Kiadó Van valami vonzó és van valami ide­gen ebben a könyvben számomra.^ Vonzó az istentiszteleti forma, ami­ben született. A Nicaraguái tó So- lentiname nevű kis szigetén az iro­dalomtudományban és filozófiában kép­zett trappista szerzetes és felszentelt pap, Emesto Cardenal körül alakult közösség, a mise folyamán elhangzó evangéliumról a templomban és a mi­se keretében bibliaköri beszélgetést folytat. Beszélgetésükben először meg­próbálják megérteni azt az eredeti szi­tuációt, amit az evangéliumi szakasz ábrázol, és Jézus szavainak eredeti ér­telmét az eredeti szituációban. Beszél­getésükben másodszor, s az előzőnél is nagyobb igyekezettel, meg akarják érteni, hogy /mit üzen az aznapi evan- ' géliumi szakasz nekik, szegény, elnyo­mott, kizsákmányolt, tanulatlan ha­lászoknak és parasztoknak. Hogyan ért­sék önmagukat az evangélium alapján? Hogyan nézzenek a gazdagokra, az el­nyomókra, a kizsákmányolókra az evangélium alapján? Mit reméljenek az evangélium alapján? Mit kell cseleked­niük az evangélium alapján? Idegen viszont az a magabiztosság, ahogyan kijelentéseket tesznek, ítéle­tet mondanak, és az, amilyen direkt módon, közvetlenül és egyértelműen al-

Next

/
Thumbnails
Contents