Diakonia - Evangélikus Szemle, 1983

1983 / 2. szám - Kulturális figyelő

KULTURÁLIS FIGYIBLÖ 85 alakulása. A megtérés nem egy misz­tikus és váratlan pillanat műve. Bár­milyen csodálatos is a „tolle et lege” hangjának érintése a jólismert kerti epizódban: az újonnan született „cse­csemő” sírását, az új életre való ön­átadását micsoda benső küzdelem és vonakodás előzte meg az „anyaméh­ben”! A Biblia, mint kinyilatkoztatás és isteni erőtér az embert nem öntörvé- nyűségével és önzőségével fogadja el, hanem hatalmába akarja keríteni, ma­gáévá akarja tenni, erejével megtisz­títani és csak azután elfogadni. „Aki Isten elé akar járulni, hinnie kell, hogy van Isten”. A Biblia az embert megszólítja, benne lehetőséget lát, akárcsak Michelangelo, aki már meg­látta a szobrot a sziklában. Az isteni szó ereje semmiből mindent, senkiből valakit teremt. Keresztelő János sza­vaival: „Isten eme kövekből is tá­maszthat fiakat Áforáhámnak”. Minél gazdagabb és színesebb az evi­lági személyiség, annál nagyobb ellen­állóerőt tanúsít az ekkor még egy­síkúnak és egyoldalúnak tűnő isteni szóval szemben. A latin kultúrától át­itatott Augustinus a kezdetben meg­riad a Szentírás nyelvének egyszerű­ségétől. „Gőgöm menekült az írásmód­ja elől és az értelmem mélyen bele nem hatolt. Pedig olyan az írás, hogy növekszik a gyermekkel együtt.” Ér­telmének igazságkeresését hosszú ideig a manicheusok akadályozzák, s mikor meggyőződik azok téves eszméiről, óva­tosságra inti magát: „Lelkem csak a hitben gyógyulhatott volna meg, de hogy hamis hitbe bele ne botoljék, vonakodott inkább a gyógykezeléstől.” „Szívemet tartóztattam még minden helyesléstől, mert irtóztam a mélybe zuhanástól”. Az érzéki test csábítása is hosszú ideig fékezi, akaratát pedig hosszú ideig „elcsavarja a világ feje­delme”. „Engem nem vas kötözött bi­lincsbe, hanem saját akaratom vasa. Az ördög akaratomra kulcsolta kar­mait, láncot kovácsolt belőle és pó­rázra fűzött engem.” Az isteni hívás azonban végül is győ­zelmet aratott: „Átütötted igéddel szí­vemet és megszerettelek” — írja a X. könyv V. fejezetében, ami tálán a mű legforróbb lírai betétje: szerelmi val­lomás Istennek: „Ének zendül ott és azt el nem sodorja az idő. Illat terje­dez ott és szét nem kuszálja a szellő.” A megtért Augustinus, immáron az isteni erőtérben, engedve az isteni akarat vonzásának az egyik legnagyobb egyházatyává növi ki magát. A könyv második felében már a gondolkodó teológus elmélkedésével és eszmefut­tatásaival találkozunk. Értelmünket is lebilincselő fejezeteket olvashatunk az időről, az emlékezésről és a terem­tésről. Babits szerint az európai irodalom lényege szerint gyónás, vallomás iroda­lom, ezért Augustinus műve az euró­pai irodálom forrása. Pilinszky pedig a most megjelent prózai írásaiban hangsúlyozza, hogy a „vallomás min­denkor súlyos erkölcsi küzdelem gyü­mölcse”. A vallomás tehát azért hite­les emberi szó, mert van fedezete: a lelki tusa folyamata, legyen az Jákob birkózása az angyallal, Pál rugódozása az ösztöke ellen, vagy Ágoston szívé­nek nyugtalansága: „magadért terem­tettél bennünket és nyugtalan a szí­vünk, míg meg nem nyugszik ben­ned.” Gondolataim papírra vetése után Pi- linszkynél is rábukkantam a roman­tikus és a klasszikus megkülönbözte­tésére. Ő úgy fogalmaz, hogy az ott­honát elhagyó tékozló fiú a romanti­kus lázadó, az atyai házhoz vissza­térő pedig klasszikus. Vannak olyan nyugtalan lelkek, akik a szabadságot romantikusan értelmezik és „kilátás­talan bolyongára vannak ítélve”. Pe­dig ha valóban szabadon választunk, akkor mindig azt választjuk, amiben élünk” — idézi Kierkegaard-tól Pi­linszky. Azt is írja, hogy a mindig kérő imádkozok romantikusok, akik viszont a „Legyen meg a Te akaratod” szellemében tudnak könyörögni, azok nemes lelkű hitről tanúskodnak: érett klasszikusok. Hozzátehetjük Pilinszkyhez, hogy a megtérésnek is vannak romantikus és klasszikus esetei. Az ifjúkori őszinte igazságkeresés sokszor sötét víziót és kiábrándulást, valami tiszta szigetre való elvágyódást — s így bolyongást — eredményez. Érzelmi fellángolásra

Next

/
Thumbnails
Contents