Detroiti Magyar Újság, 1974 (64. évfolyam, 1-50. szám)
1974-03-15 / 11. szám
6. OLDAU DETROITI MAGYAR ÚJSÁG 1974. MÁRCIUS 15. BUSINESS DIRECTORY YOU HELP US, YOURSELF AND OUR ADVERTISERS BY BUYING YOUR NECESSITIES FROM THE FOLLOWING MERCHANTS VIRÁGÜZLET ALMASSY FLORIST MAGYAR VIRÁGÜZLET Almássy F. Lajos tulajdonos 8683 Dearborn Ave. Telefon: 841-6758 Lakás tel.: 283-1745 Élő éa művirágok jutányos árban kaphatók nagy választékban. Sürgönyileg is küldünk virágot. ZENEMÜVEK DELRAY MUSIC SHOP Poncsak János, tulajdonos SINGER varrógépek és felszerelések felhatalmazott árusítója. Rendeléseket postán is küldünk. Magyar-amerikai hanglemezek, szótárak, könyvek. Importált Herendi porcellánok, képek, hímzések. Diana •ósborszesz. Dió-, mákdarálók, galuska szaggató, tökgyalu, stb. Üdvözlő kártyák minden alkalomra. 8120 W. Jefferson Ave. Detroit, Mich. 48209 Tel.: 841-1382 BIZTOSÍTÁS VÖRÖS ERNŐ iLTALÁNOS BIZTOSÍTÁS Autó, tűz, baleset, cietbiztosítás Jud-\Toros Insurance Agency 600 PHILLIPS BLDG. 1346 BROADWAY Grand River közelében Telefon: 962-6510 GREZ'S HUNGARIAN VILLAGE 935 Lawndale Ave. CATERING SERVICE Esküvőre, házassági évfordulóra, családi összejövetelekre, társas ebédekre és vacsorákra Funeral breakfast. Rendelések előre leadhatók telefonon. A TEREMÉRT NEM SZÁMÍTUNK KÜLÖN! Tel.: 842-9294 842-5505 SZEMORVOS OPTOMETRIST Teljes szemészeti szolgálat DOBKIK OPTICIANS Dr. A. A. STAHL, «zemorvoi 5800 W. Fort Street Tel.: 841-0350 Iroifaí órák: S.30-tól 5:30-ig, métfőn és csütörtökön e&Sfe 8-ig. Ha feje fáj, vagy úgy érzi, hogy gyenge a látása, keresse fel modern műtermünket. Bármilyen eltört szemüveget 2 óra alatt elkészítünk. GUY'S PIZZERIA 11192 W. JEFFERSON River Rouge PIZZA CHICKEN RIBS SEA FOOD * Carry Out & Delivery * Phone: 843-3875 8un.-1 hur. 3:00 pm-12:00 an Fri.-Sal. 5:00 p.m.-2:00 a.m Close Monday RÁDIÓ ELADÁS ÉS JAVÍTÁS Színes, fekete és fehér TV-k .emeszjátszók, rádiók — Admiral, Dumont, RCA és Zenith. Színes TV speciálista. Mindenféle javítás garanciával végzünk. BRIDGE TV SALES and SERVICE 122 3. FORT ST. Detroit, 48209 Telefon: 841-1717 — A felvonó hid mellett — June 1, 1974 SERVICE STATION LANE SUPER SERVICE BENZIN ÁLLOMÁS 1657 Lawndale Avenue (az Avis St. sarkán) 841-2290 SÖRKERT - BAR Hungarian Kitchen Minden nap elsőrendű magyar és angol ételek, sütemények kaphatók Pontos és gyors kiszolgálás Tulajdonos Bulka Gyula és neje 2923 FORT STREET Wyandotte, Mich. Telefon: 282-9586 BÁDOGOS IS SZERELŐK ROBERT G. YOUNG Engedélyezett vizvezfetékszerelő mester és gázfűtés beszerelési vállalkozó Teljes fürdőszoba, konyhaszerelés. Melegvíz fűtés — Üzemi és háztartási. Meghízható pontos munkát végzek. 1224 Lawndale Telefon: 843^9050 KULACS ELECTRIC engedéllyel ellátott magyar villanyszerelő. Elvállal munkákat a legkisebbtől a legnagyobbig. 8450 Dearborn Ave. Telefon: 841-5460 Villanyvilágításhoz szükséges csillárok kelfékek és lámpák. B & D Vacuum Cleaner Sales & Service House of 10,000 Parts 14222 FORT STREET Southgate, Michigan -— Ingyen parkolás — Phone: 282-9869 Nyílva: helfő cs pcnlek 9 8 ifi kedd, szerda, <.sülödül: 9-6 if» szombalon 9 5 ig. March 1 to June 1, 1974 LEONE & SON IMPORTÁLT BOROK ÉS PEZSGŐK Adriatica Brand Wines from Yugoslavia Nagybani eladás. 26 éve szogáljuk a magyarságot. 5805 Lincoln St. Detroit, Mich. 48208 Tel.: 871-5200 Ápr. 5, 1974 MAJOR RIVIERA'S CAFE 268 So. Oakwood Blvd. Telefon: 843-2013 ízletes ételek és finom italok minden időben. Hal-, béka-, csirke vacsora külön specialitásunk. TÁNC ESTÉNKÉNT JOHN KAR Bottling Co. 8559 VV. Jefferson Ave. Telefon: 842-0166 Édes italok mindenféle Ízzel nagy választékban Partikra^ esküvőkre, piknikre és minden alkalomra Szódavíz, O-SO-Grape, Dry Ginger Ale, O-SO-Ltalok Mixers “■! . Gyors kís^olg<n.J.íi3 Mcmdli Sándorné A ‘Detroiti Újság” meghatalmazott képviselője aki- a magyar házakat sorra látogatja, hogy lapunkat terjessze és előfizetéseket felvegyen és nyugtázzon. Lapunk kéri a magyarságot, hogy fogadják őt szeretetiel és bizalommal. MÄNDLI SÁNDORNÉ lakás címe: 22201 Beech St. Dearborn, Mich. 565-3437 TEMETKEZÉSI INTÉZETEK PLUMBING & HEATING Gáz, olaj fűtőberendezés szakszerű szerelése Csatornatisztitás modern, elektromos-gépekkel. Hívja bizalommal: DAN WOOD MASTER PLUMBER BOILER REPAIRS - GAS HEAT AUTOMATIC WATER HEATERS FURNACE CLEANING Electric Sewer Cleaning ‘ 24 Hour Service “None Compare With Wood’s Repair” 7830 WEST VERNOR Telefon: 841-5190 PHARMACY S O L O S Y [TEMETKEZÉSI INTÉZET 8480 South Street 841-2353 Lincoln Parkban 3206 Fort Street 383-1870 JOHN K. SOLQSY ROBERT' M. GORDON 1 la gyász éri, gondoljon a JOHN MOLNÁR FUNERAL HOME A legrégibb magyar temetkezési intézetre DELRAY CHAPEL 8632 Dearborn Avenue 842-1555 SOUTHGATE CHAPEL' 14032 Northlino 285-1515 Directors: JOHN S. MOLNÁR III CHARLES J. KISH J. L. PETERS FUNERAL HOME — Temetésrendező — 3880 FORT STREET a Michigan Blvd. sarok LINCOLN PARK, MICHIGAN Telefonszám: 928-6500 Directors: Theodore H. Roberts és Peter J. Walsh PHARMACY ll KIHIRDETÉSEK KISHIRDETÉSEKET LEGKÉSŐBB HÉTFŐN ESTE 8 ÓRÁIG VESZÜNK FEL AZ ORVOS MONDJA FORDÍTÁS HIVATALOS OKMÁNYOK szakszerű fordítását vállalom. lel.: 883-3596. (4-től) KIADÓ LAKÁS KÜLÖNBEJÁR AT LJ BÚTOROZOTT SZOBÁK kiadók a Fort St. és Verhör Hwy között a Green St.-en. Telefon: 849-2198. (1Ú 12) ELADÓ HÁZ DELRAYBEN (8308 Budeno St., 1 blockra a W. Jeli erson lói) 5 szobás ház, egész pince, géz-furnace $2,500.-— készpénzért eladó. Telefon: 565-3437 (48-től) Orvosi Receptre Készítünk gyógyszereket FOLTYN MIKLÓS hazai és amerikai gyógyszerész, telefon: 842 0832 DELRAY PHARMACY 8022 West Jefferson Ave. [JítrOítj Mtchíg&ü. 4ö2l‘/ A Párizs közelében lezuhant gép a-z un. .óriásgépek csoportjában tartozik. Az amerikai Duglas-gyár készítménye, amelye.t 1971-ben állítottak forgalomba. A Duglas-gépek eddig 23 millió utast szállítottak és több mint 200 millió km-nyi utat repültek be, mindennemű, hiba, vagy szerencsétlenség nülkül. A gép értéke: 30 millió dollár. A S VÁC IÁK ez elmúlt napokban rendezték meg a szokásos pipázó bajnokságot. A Baselban eldöntésre kerüli versenyen 127-en vettek részt. A benevezettek közül egy 47 éves munkás vitte e! a pálmát. Három gram dohánnyal töltött pipájából 2 óra 3 perc és 20 másodpercig, fújta a füstkarikákat. Ez a teljesítmény kerek 20 perccel jobb a régi rekordnál. Pacsmagi elmegy a barátját meglátogatni és amint belép az ajtón, legnagyobb megdöbbenésére sakkozn i látja a barátját a kutyával. i—. Nahát! ,—- kiált fel Pacsmagi — ez a kutya egy valóságos csodál-— Fenét csoda -—- az előbb is elvesztett egy játszmát. tor véleményét. Gyógyszert szed magas vérnyomás ellen és Coumadint, amely megakadályozza a vércsomósodást. Állandó vérvizsgálatokra jár és orvosa legutóbbi vizsgálatkor megnyugtatta, hogy vérnyomása és elektrokardiogram vizsgálata kielégítő, de ő mégis fél újabb rohamtól. Az orvos mondja, bogy a beteg doktora helyesen kezeli a magas vérnyomás elleni gyógyszerrel és Coumadinnel a coaguláció elhárítására. Tanulmányozza a szívműködést és a vérkeringést. Bizonyára megmondta orvosa, hogy az atberossclerosis nehezen kezelhető, mert az előző szívrohamok által okozott rongálódást nem lehet helyreállítani. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a beteg nem kerülheti el az újabb bajt. Vigyáznia kell diétájára, kerülnie kell a zsíros ételeket és az állati táplálékot, amely cholesterolt okoz. A testsúly csökkenése fontos! Ha valakinek volt szívroham ma, ne féljen újabb attaktól,' hanem igyekezzék józan életmóddal és helyes táplálko-j zással azt megelőzni. ] (LEL) Az olvasó kérdezi! mit jelent a '‘perU°nitis szó. Az orvos mondja, hogy az “itis” végződésű szavak orvosi használatban gyulladást jelentenek. A peritoneum a hasüreg átlátszó hártyája. Olyan, mint egy vékony plasztik réteg, amely a' has belső részének bélése és befedi a belső hasi szerveket. Különféle cellákból tevődik össze és ha akinek hashártyagyulladása van, az peritonitis -ben szenved. Rend szerint valamelyik belső szerv sérülése vagy repedése okozza a gyulladást, pl. egy szakadásos vakbélgyulladás. A vakbélben beálló fertőzés kiterjedhet a hasüregre és ott okozhat gyulladást. Fekély , perforálódása vagy az emésztő szervek sérülése is veszéj lyes. Ha a vakbél gyulladásba kerül, a gyulladás átterj jedhet.a hashártya egy részére is. (LEE) Az olvasó arról pa- son és két hónappal később naszkodik, hogy orvosa nem ismét volt szívattakja. Az elhal segíteni szívrohamain, a- ső rohamot biblia órán kapmelyeknek oka atherosclero la, a másodikat a templom-1 s:s. () kételkedik ebben, mert ban. Semmi izgalma nem tavaly bárom hétig volt a volt és nem érti, hogy miért kórházban teljes kivizsgálá-1 érték a rohamok. Kéri a dok-Egy brooklyni ószeres-üz- Iet kirakatában látható az alábbi felírás: “Ha nem tudja, mit akar venni, jöjjön be hozzánk. Nekünk van belőle! March 15, 1974 DOWNRIVER í “PRO” HARDWARE ® SPORT KELLÉKEK . j © FESTÉKEK @ ÜVEGEK © VASÁRU ® ÉPÜLET VASÁRU ® VÍZVEZETÉK KELLÉKEK 4020 W. Jefferson Ecorse, Mich. 48229 j Telefon: DU 1-3696 May 22, 1974 . ÍVÁMMENTES IKKA CSOMAGOK FŐÜGYNÖKSÉGE Különböző cikkek és szabad választás vagy készpénzfizetés magyarországi címzetteknek. Csehszlovákiában lakók részére is felveszünk TIJZEX csomagokra rendeléseket. Mindenféle GYÓGYSZEREK is rendelhetők U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, be. 1245 EAST 80íh STREET, NEW YORK, N.Y. 10021 — Phone LEhigh 5-3535 I IGAZGATÓ: M. BRACK REICH BEJÁRAT az 1545 2nd AVENUE-rol (LEL) Az olvasó 73 éves és legutóbbi orvosi vizsgálat ;zerint teljesen egészséges. Egyetlen problémája, hogy könylyen hül meg. Újév óta ötször volt meghűlve. Egészségesen ítkezik, eleget pihen, kerüli a léghuzatot és igyekszik nem álságosán kifáradni. Kérdezi a doktort, hogy mit tehetne, rogy elkerülje a meghűlést. Az orvos mondja, hogy a meghűléses megbetegedés dleni védekezés az emberek kerülése. A megfázás rendszerint egyik embertől a másikhoz kerül. Az iskolákban győződhetünk meg erről legkönnyebben. Pl. iskolás gyermekek szülei kétszer oly gyakran szenvednek meghűléstől, mint a gyermektelen szülők, vagy akiknek felnőtt gyermekeik vannak. A meghűlést csaknem minden formában fertőzés okozza. 1 ermészetesen ez egyéni kérdés is. Egyik ember szervezete ellenállóbb, mint a másiké. Az éghajlat is fontos tényező. Maguk az orvosok sem értenek egyet ebben a kérdésben. Egyes orvosok azt tartják, hogy nagyobb mennyiségű C vitamin megelőzheti a meghűlést. A kutatások egyrésze megerősíti, másik tagadja ezt a lelte vési. Mindenképpen, ha valaki nem szenved vitamin hiányban és jól táplált*; ellenálfóbb a meghűléssel szemben. A testünk és gondolkodásunk néha megtréfál bennünket. Ha valaki azt képzeli, hogy egy gyógyszer, vagy vitamin elősegíti egészségét, előfordulhat, hogy tényleg hasznos, — még ha semmi összefüggése sincs egészségi állapotával. Előfordult orvosi gyakorlatában, hogy egy diák paciense teljesen bízott a C vitamin hatásosságában a meghűlések ellen. Egy alkalommal mégis meghűlt és a gyógyszer, amit az orvos lelírt, segített rajta. Később tűnt ki, hogy a gyógyszer nem tartalmazott C vitamint. Az orvos nem lát veszélyt abban, ha valaki megkísérli 500 vagy 1000 milligramm C vitaminnak napi fogyasztását. Nem biztosítja azonban annak hatásosságát.' Lehetségesnek tartja azt, hogy a meghűlés enyhébb lefolyású lehet, ha valaki C vitamin szedésével akarja megelőzni a bajt. I elhívja a ligyeímet arra, hogy nem minden meghűléses betegségnek látszó megbetegedés megfázás. Az allergiás bajok nagyon hasonlatosak lehetnek a megfázáshoz. Egyetlen tanácsot ad az orvos: A meghűlést szezonban ajánlatos a tömeget kerülni. Minél kevesebb egyénnel érintkezünk, annál kevesebb alkalom kínálkozik arra, hogy meghűléssel megbetegedjünk. * * * (LEL) Az olvasó érdeklődik, bogy a popcorn (pattogatott kukorica) nem veszi el az étvágyat a rendes ételektől és minden életkorban ajánlatos-e az élvezete. Az orvos mondja, hogy a pattogatott kukorica rendkívül egészséges dolog. Ha nem telítik margarinnal, vagy vajjal, akkor kis kalóriája van. Ha az olvasó szereti rajta a vaj izét, megsózhatja mesterséges vaj-ízű sóval. Az a kevés zsírtartalom, amely a kukoricában van, rendszerint un. polyunsalurated zsiradék. 1 fa valaki só és zsír nélkül is szereti a pattogatott kukoricát és a/.l tikár a IV előtt, akár másutt fogyasztja, sokkal okosabban teszi, mintha valamilyen modern dip-et, chips-et, vagy diót eszik. EQÜIPMENTI NCLUDES: TURBO-HYDROMATIC TRANSMISSION DISC BRAKES * W.W. TIRES * 250 C.l. ENGINE * FULL CARPETING *25 «q *1 Avg r." IH m A-Wall Int. Painting SB&ffli*Wa|ivvashing Papering - Carpentry - Plumbing Odd Jobs - Home Maint. Repair 272-8096 June 1, J974