Detroiti Ujság, 1960 (50. évfolyam, 10-53. szám)
1960-10-21 / 43. szám
LAPUNK PUBLISHED EVERY FRIDAY DETROITI ÚJSÁG DETROIT HUNGARIAN NEWS 1QC CENTS 10CEGY A COPY AN AMERICAN PAPER — PRINTED IN THE MAGYAR LANGUAGE PÉLDÁNY Detroit, Michigan — 7907-11 West Jefferson Avenue — Telefon: VInewood 2-0414 MAI SZAMA 8 OLDAL VOL. 50. ÉVFOLYAM. A “MAGYAR ÚJSÁG” FOLYTATÁSA Consolidated papers: — “Detroit Journal” — Hungarian News” — “Hungarian Daily” — »“Flint and Vicinity”, I960. OKTÓBER 21. Beolvadt lapok: “Detroiti Hírlap” — “Magyar Hírlap” "Magyar Napilap” — Flint és Vidéke”. NUMBER 43. SZÁM. EMLÉKEZZÜNK OKTÓBERI LÁNGOK 1956 OKTÓBER 23 — egy csodálatos, hihetetlen fellángolás, elindulása, azoknak az eseményeknek melyeket bőségesen tartalmaz a magyar történelem. A több mint egy évtizeden keresztül elfojtott elemi emberi jogok gyakorlásának sóvárgó vágya, a rabszolga sorsban élő lelkében felgyülemlett, szinte embertelenül kinzó szabadságvágy lappangó tüze lángot kapott e napon s e láng, — miként a gejzir — felcsapott a horizont tetőpontjáig, megvivilágitva az egész földet, bevilágítva a szabad világot és a rabság legsötétebb zugát is. A Magyar Szabadságharcos Szövetség Detroiti Szervezete és a Volt Politikai Foglyok Világszövetsége a Detroiti Magyar Nagybizottság támogatásával, 1960 október 21-én, pénteken este 8 órai kezdettel tartja az 56-os Szabadságharc negyedik évfordulójának ’ ÜNNEPI EMLÉKESTJÉT a Wayne State University McGregor Auditóriumában. S T A TE OF (Autó parkolás a Ferry és a Second Avenuek sarkán lévő ingyenes parkoló helyen.) Október hó 22-én déli 12:15 órakor a Campuson felállított zászlónál, tiszteletadás a magyar zászlóval az elesett Szabadságharcosok emlékezetére. Mindkét ünnepi eseményre MICHIGAN szeretettel hivjuk és várjuk Detroit és környéke magyarságát. Belépő dij nincs. Adományokat köszönettel fogadunk. Október hó 21-én, délután 6 órától 6:30-ig az 56-os TV állomás szabadságharcos műsort közvetít. 23-án déli 12:30-tól 2 óráig a WDET és 5-től 6 óráig délután a WJR rádió állomások, a helyszínen felvett műsort hangszalagról sugározzák közép Amerika területére. 24-én este 9-től 12-ig a WDET rádió állomás Ünnepi Magyar zenei műsort közvetít, Dr. Bőhm László zeneigazgatp összeállításában. Kérjük magyar testvéreinket, hogy hallgassák ezeket az adásokat. Az 1956 október 23-i világesemény 4-ik évfordulója alkalmából Michigan állam acting kormányzója John B. Swainson valamint Detroit város polgármestere Louis C. Miriani október 23-át MAGYAR SZABADSÁG NAP- pá nyilvánította és az alábbi Proklamációban hívják fel államunk, ill. városunk minden polgárát: .Executive Office O Lansing \ PROCLAMATION HUNGARIAN FREEDOM DAY One of history's great demonstrations of love of freedom came on October 23f 1956. On that date, Hungarian patriots, great numbers of them students, gave to the world a shining example of the true spirit of freedom. s proclamation City of Bctrott . Jfxirutuic Office Lot;is C. Miriani Mayor E fénynél mindenki tisztán láthatott, leomlottak az évtizedes propaganda Potemkin falai. Mindenki láthatta, hogy a vasfüggöny mögötti lelkes kommunista hívőkről szóló tanítások csupán mesék és hazugságok. Az uj megváltó tan, a “kommunizmus” ellen fellázadtak a munkások a parasztok, az értelmiségiek, a katonák, az ifjak, egyszóval a pár ezer rabtartón kívül mindenki, aki a dolgozó osztálynak tagja volt. A marxizmus tanításai, a kommunizmus felkent prófétái szerint igy szól: “Ott igen nagy baj van, ahol megszűnt az egyensúly, ahol a forradalom tüze fellángol s a dolgozók osztályának tagjai megpróbálják lerázni bilincseiket.” Ez a szabadságharc az uj társadalmi forma, a kommunizmus elleni első forradalom volt. Mindenki világosan láthatott és látott is. Azonban a látni nem akarók, a nyugati vezetők, miként a strucc, homokba dugták fejeiket, s addig vártak, mig ma épen 4. évfordulóját ünnepeljük annak a lángnak, ami ma is változatlan erővel világit. Aki időt vészit, az sokszor életet vészit, s az akkori meddő várakozás ma busásan fizet, akár a UN düledező falait, akár a kubai, kongói, berlini helyzetet, akár a világ bármelyik pontját figyeljük. Most a szabadságharc negyedik évfordulóján ismét összegyűlünk, magyarok, szerte a széles világon, hogy az októberi lángok melegénél'felhevitsük fáradt testünket, csalódott és fájó lelkünket, összegyűlünk, hogy emlékezzünk hőseinkre, mártírjainkra, akik ismét oly hűségesen hullatták vérüket az elmúlt évtizedben a vörös rém elleni küzdelemben, összegyűlünk, hogy emlékezzünk arra, hogy az egyedül folytatott küzdelemben leverettünk ugyan, de el nem buktunk s az októberi forradalom dicsősége ma is fennen lángol. De összegyűlünk, hogy emlékeztessük az egész világot arra, hogy a magyar szabadságharc nem volt hiábavaló, mert ma is élnek az elszórt tüzek, hirdetve, hogy az igazság soha nem bukhat el véglegesen. Ha ezek a tüzek ismét tápot kapnak, ha egyetlen lánggá egyesülnek, ha a szabad világ végre felébred, akkor eljön a végleges leszámolás és felszabadulás órája! Ha igy emlékezünk és emlékeztetünk, akkor tényleg nem volt hiábavaló a magyar szabadságharc és nem lesz hiábavaló az ünneplésünk sem. ZALAI E. Against Soviet oppression, they staged a demonstration for the return of their liberty and freedom which they cherished so highly. Their hopes for a bloodless change were voiced in meetings at Petőfi Square in Pest and Bem Square in Buda. By gathering, these patriotic Hungarians showed the world they feared not for themselves when national principle was at stake. The oppressors used the might of arms against the demonstrators and their actions and the massacre of hundreds has been recorded as an infamous day in history. The demonstrators were crushed by overwhelming strength of armament, but the spirit of freedom was made even stronger. The people of Hungary continue their hope that freedom will be restored and they will again be allowed to live in the dignity and liberty which they love and have fought to regain. /* THEREFORE, I, John B. Swainson, acting Governor of the State of Michi-gan, do hereby proclaim Sunday, October 23, I960, as HUNGARIAN FREEDOM DAY HUNGARIAN FREEDOM DAY October 23, I960 , WHEREAS The Hungarian Freedom Fighters Federation, Inc,, is chartered in Michigan as an organization of people who fought in the 1956 Revolution or were imprisoned in Hun** gary by the Communists,and WHEREAS This organization is devoted to fighting Communism throughout the free world and to helping its members become better American citizens, and WHEREAS The entire nation as well as the citizens of Detroit, is proud- 0f these Freedom Fighters whose heroism during the 1956 Revolution will never be forgotten, BY THE GOVERNOR: In Michigan, and call upon all our people to recall the heroic demonstrations of this date four years ago and to share with our Hungarian-American neighbors the goal and desire for genuine liberty in a new and independent Hungarian nation. Given under my hand and the Great Seal of the State of Michigan, this Twentyninth Day of September, in the Year of Our Lord One Thousand Nine Hundred Sixty and of the Commonwealth the One Hundred Twenty-fourth. .— A William Penn Fraternális Egyesület félévi igazgatósági gyűlése A William Penn Fraternális Egyesület hétfőn, október 24- én kezdi meg Pittsburghban félévi rendes igazgatósági gyűlését. A gyűlésen Detroitból résztvesz Macker Gyula alelnök és Dankó István igazgató. Lapunk utján küldjük legjobb kívánságainkat a gyűlésre. A világ legnagyobb kiállítása Detroitban A 43-ik National Automobile kiállítás megnyílt a^ uj Cobo Hall-ban, a világ légnagyobb kiállítási épületében. Ez az autó kiállítás október 23-ig lesz nyitva és a jelek szerint vagy egy millió személy fogja megtekinteni. Az autó gyárak vezetősége nagy megelégedéssel látja a látogatók százezres tömegeit és azt jósolja, hogy 1961-ben 6 és V2 millió autó fog elkelni. A nemzeti kiállítást megtekintette Eisenhower elnök is és az autókiállitók esti bankettjén beszédet is intézett a résztvevő közönséghez. Meggyilkolták a japán szocialista vezért Inejiro Hsanuma, a japán szocialista pártnak volt vezére, akiről köztudomású volt, hogy szoros baráti viszonyban állott vörös Kínával és hogy halálos ellensége volt a U.S. és Japán szövetségének. A minap egy népes politikai gyűlésen egy jobboldali diákcsoport megtámadta Asanumat és egy tagjuk, egy 12 inch hosszú karddal kétszer is beleszurt. Azonnal meghalt. A szocialisták a 17 éves Otaya Yamaguch gyilkost nyomban lefogták és átadták a rendőrségnek. A gyilkosság után mintegy tízezer főnyi tömeg vonult a miniszterelnök háza elé és követelte annak lemondását. A tüntetők törték-zúztak útjukban és egy rendőrállomásba is- be akartak törni. A gyilkos a rendőrség előtt beismerte, hogy már napok óta készült a gyilkosságra, mert Asanumát hazaárulónak tartja, aki Japánt a kommunistáknak akarta eladni. Ömlik a turisták pénze Ausztriába Az Ausztriai Nemzeti Bank jelenti, New Yorkból, hogy az ausztriai turista üzlet gazdag haszonnal zárult. Több a turista-bevétel, mint volt 1959-ben. Az ezévi turista-bevétel 92.2 millióra rúg, vagyis 18.7 százalékkal magasabb mint volt 1959-ben. THEREFORE, I» Louis C. Miriani, Mayor of the City of Detroit, proclaim October 23, I960 as HUNGARIAN FREEDOM DAY and urge all our citizens to pay tribute to these gallant people. Given under my hand and seal this 12th day of October, I960. Nemzeti Kina elnöke nyilatkozott Quemoy és Matsu ügyében Nagy politikai háborúvá nö'vekedett Quemoy és Matsu szigetek kérdése, amely John F. Kennedy demokrata elnökjelölt szerint háborúba keverheti országunkat vörös Kínával. Nixon alelnök, a republikánus elnökjelölt azt állítja a fentiekkel szemben, hogy a Quemoy és Matsu elleni támadást Formóza elleni támadásnak kell tekinteni és ebben a szellemben kell eljárni. Eisenhower elnök — a Fehér Ház utján — nyilatkozott, hogy azonosítja magát Nixon álláspontjával. Ebbe a politikai kérdésbe most beleszólt nemzeti Kina elnöke Chiang Kai Shek és kijelentette, hogy Quemoy és Matsu szigetekből egy ujjnyit sem adnak fel és azokért harcolni fognak életük árán is. Majd szabad nemzete álláspontját igy szögezte le: Quemoy és Matsu ügye a mi dolgunk. Mind a két szigetet megvédi nemzeti Kina minden külső segítség nélkül is. Szó sem lehet a két sziget feladásáról. Ez a két sziget szerves részét képezi nemzeti Kínának és mint ilyent utolsó emberünkig védeni fogjuk. A szabad Kinának — fejezte be nyilatkozatát az elnök — óriási tábora van vörös Kínában és ha az elsöprő háborút kezdene, ezek a velünk együtt érző testvérek fellázadva a mi ügyünk mellé szegődnének, ami vörös Kina végét jelentené. Ezt vörös Kina igen jól tudja. NÉPGYÜLÉS A Magyar Amerikai Demokrata Club rendezésében a Demokrata Párt jelöltjei tiszteletére október 23-án, vasárnap délután 3 órakor, a volt Verhovay teremben, 8005 W. Jefferson Ave., West End Ave. sarok. A Párt összes jelöltjei, megyei és állami tisztviselői hivatalosak és fogják kifejteni a párt különböző álláspontjait. Buffet stilusu meleg vacsorát a Klub Női Osztálya fogja felszolgálni. Megfelelő italokról gondoskodik a rendezőség. Bogár Sándor és cigányzenekara fogja huzni a magyar hallgatókat és a tánczenét.- VACSORA Ajtódijak, köztük két $25-os Savings Bond, lesz ingyenesen kiosztva. A Klub vezetősége tisztelettel hivja és várja önt és barátait, mint a Klub vendégeit, résztvenni, régi barátságot felújítani és a Párt jelöltjeivel megismerkedni. Sem belépti dij, sem adomány ninc§. On October 18, 1960 the representatives of the local Hungarian Churches and Societies convened in meeting and the following Endorsement was unanimously approved: ENDORSEMENT Americans of Hungarian descent have throughout the existence of our democracy contributed greatly to the cultural growth and advancement of America. Throughout the years, Americans of Hungarian descent have settled in the Greater Detroit and Michigan area and by reason of spiritual, cultural or jurisdictional ties established themselves in various clubs or societies. At various times, and for a good cause, the various groups have united as Hungarians to more properly effectuate a happy solution to the cause. As enlightened citizens, we have a responsibility to seek out and find those public officials who in the best interest of all the people can best serve us as a united people. As Americans of Hungarian descent, we ask nothing more than other citizens, and at the same time ask nothing less. First, second and third generation Hungarians have, however, different and unique problems as do other ethnic groups in America. It is important, therefore, that as a united group we lend support and give endorsement to those who are understanding and appreciative of the problems of our particular ethnic group. Congressman Alvin M. Bentley has served ably and well in the Congress of the United States for the past eight years. Congressman Bentley served with distinction with the State Department in Budapest, Hungary for several years following World War II. Congressman Bentley has been recently described, because of his love and affection for Hungarians as the “Guardian Angel of Hungarians.” During the period immediately following the Hungarian Revolution of 1956, Congressman Bentley assisted greatly both in his capacity as a Congressman and his individual capacity to assist in the relocation and resettlement of the Hungarian freedom fighters of 1956. He has given untiringly of his time, effort and ability in assisting our ethnic group in its many problems. In appreciation for these many interests and because of his excellent background in public service, both at the foreign, policy and domestic policy levels, we as a united group representing many Hungarian clubs and societies endorse the candidacy of Congressman Alvin M. Bentley for United States Senator from Michigan. Hárommal emelkedett a magyar ügy mellett szavazók száma (FEC) Az Egyesült Nemzetek Közgyűlése 1960 október 10-én 54 szavazattal napirendre tűzte a magyar ügyet. 12-en szavaztak ellene, mig 31 nemzet távol tartotta magát a szavazástól. Tavaly 1959 november 25-én a napirendre tűzés mellett 51-en szavaztak. Kuba a magyar forradalom óta — egy esetet kivéve, amikor az akkori kubai delegátus Emilio Nunez Portundo nem volt megelégedve a közgyűlési határozattal — minden esetben a magyar ügy mellett állQtt és szavazott, most volt az első eset, hogy seftnlegesek voltak és nem szavaztak. A szovjet blokk mellett még nem akartak szavazni, de már elkülönítették magukat a magyar forradalomtól. Távol tartották magukat a szavazástól olyan delegátusok is akikenk a szavazatára egy esetleges megfelelő határozat esetén lehet számítani. Ezek: Laos, Lebanon, Libia, Ceylon. Az uj államok meghúzódtak a semlegesség eresze alatt: Ivory Coast, Malagasy Republic, Niger, Nigeria, Somalia, Togo, Upper Volta, Cameroun, Chad, Senegal, Congo (Brazzaville), Dahomey, továbbá Israel és az United Arab Republic is együtt meneteltek a semlegesekkel Indiával az élen. A Szovjetuniónak négyévi próbálgatás után sikerült két szavazatot nyerni a “semlegesek” közül: Indonesia és Mali. Az utóbbi friss tag, amely önálló lévén és szabadságát elnyerve, elég hamar beállt a szabadságfosztók táborába. Mivel az Egyesült Nemzetek eljárási szabályai szerint a szavazatok arányát csak a leadott szavazatok adják, (tehát a mellette és ellene szavazók, mig a magukat távol tartókat nem számítják szavazatnak) a magyar ügy napirendre tűzése. 75 százalékos szavazatot jelent, vagyis a közgyűlési szavazók háromnegyed részét, ami jelentős és ez is oka annak, hogy a magyarországi sajtó dührohammal támadja a közgyűlési vitát. * Ausztria a napirendre tűzés mellett szavazott, példát mutatva az uj tagoknak, hogy íí semlegesség nem jelenthet óvatos félrehuzódást olyan jelentős politikai és morális kérdésekben, mint a magyar ügy. BUDAPESTEN 66 éves korában elhunyt Szőnyi István kiváló magyar festőművész. HETI BIZTONSÁGI ÜZENET: Nézze, hogy hova hátrál — és oda hátráljon, ahova néz Patrolman ROBERT L. LOEFFLER Safety Officer, Fourth Prect.