Detroiti Ujság, 1960 (50. évfolyam, 10-53. szám)

1960-10-14 / 42. szám

PUBLISHED EVERY FRIDAY DETROITI UJSAG DETROIT HUNGARIAN NEWS AN AMERICAN PAPER — PRINTED IN THE MAGYAR LANGUAGE 10c EGY AUC PÉLDÁNY Detroit, Michigan — 7907-11 West Jefferson Avenue — Telefon: VInewood 2-0414 LAPUNK MAI SZAMA 8 OLDAL VOL. 50. ÉVFOLYAM. A “MAGYAR UJSAG” FOLYTATÁSA Consolidated papers: — “Detroit Journal” — Hungarian News” — “Hungarian Daily” — “Flint and Vicinity”. I960. OKTÓBER 14. Beolvadt lapok: “Detroiti Hírlap” — “Magyar Hírlap” “Magyar Napilap” — Flint to Vidék«”. NUMBER 42. SZÁM EMLÉKEZZÜNK A Magyar Szabadságharcos Szövetség Detroiti Szervezet és a Volt Magyar Politikai Fog­lyok Világszövetsége Detroiti Csoportja, a Detroiti Magyar Nagybizottság támogatásával, 1960 október 21-én, este 8 órai kezdettel tartja.az 56-os Sza­badságharc negyedik évfordu­lójának ÜNNEPI EMLÉKESTJÉT a Wayne State University Mc­Gregor Auditóriumában. Október hó 22-én, déli 12:15 órakor a Campuson felállított zászlónál tiszteletadás a ma-Ezideig a magyar-ügynek a tárgyalásra való bocsátása volt Kruscsev és csatlósainak a leg­nagyobb veresége a United Nations-ben. A Magyar Igazság mellett szavaztak 54-en, ellene pedig 12-en. 13-an tartózkodtak a szavazástól. A magyar-ügy ellen szavazott Indonesia, Jugoszlávia, Mali, egy uj U. N. tag Afrikából és a 9 tagú szovjet csoport. A 16 uj delegátus közül csak egy, Cyprus szavazott az ujra­­fevételre és tárgyalásra. Az “igen” szavazatok Észak Amerika, majdnem minden Dél Amerika, Nyugat Európa és Ázsia néhány delegátusa ad­ták. Szenátor Wayne Mqrse (D. Oregon) delegátus terjesztette elő a magyar-ügy tárgyalását, aminek további elhanyagolása, gyár zászlóval az elesett sza­badságharcosok emlékezetére. Mindkét ünnepi eseményre sze­retettel meghívjuk önt, kedves hozzátartozóit, barátait és is­merőseit. Belépődíj nincs. Adományo­kat köszönettel fogadunk. Az 1956. október 23-iki világ­­esemény 4-ik évfordulója al­kalmából Michigan állam act­ing kormányzója, James M. Hare az alábbi Proclamációjá­­val hivja fel államunk minden polgárát: Given under my hand and the Great Seal of the State of Michigan, this Twenty-ninth Day of September, in the Year of Our Lord One Thousand Nine Hundred Sixty and .of the Com­monwealth the One Hundred Twenty­­fourth. Morse szerint a U. N. méltósá­gát és kötelességét ásná alá. Szenátor Morse folytatta be­szédében, hogy az 1956-os sza­badságharc kitörése után a U. N. határozata az volt, hogy a szovjet katonaság vonuljon ki Magyarországból és történ­jék egy szabad választás. — Négy év múlt el már — mondotta szenátor Morse — és a szovjet katonaság még min­dig Magyarországon van, ami a kommunista hatalomnak a fundamentuma és még nem volt szabad választás. Kádár János fel merészke­dett állni és kijelentette, hogy az 1956-os felkelést a U. N. maga sem tekinti komoly ügy­nek és hogy a szovjet hadse­reg továbbra is Magyarorszá­gon fog maradni a béke és ha­ladás biztosítéka képen. 1956. október 23 Az ember örök vágya, hogy halhatatlan emlékeket emeljen magának; — minden ilyen erőlködés azonban eddig med­dőnek bizonyult, sőt még a fá­raók iszonyú kőkolosszusai, a piramisokról is megírta Ma­dách: “Pár ezredév gúláid el­ássa”. Emlékkő elmállik, fém elporlad, neveket betakar a fe­ledés finom fátyola, s örökéletü csak egy van: a Hazáért, Hit­ért, Szabadságért hozott áldo­zatok emléke. Ilyen halhatatlan emléket ál­lított magának a maroknyi magyar az 1956-os szabadság­­harccal, s amint a thermopy­­lei szoros hős görög védőit em­legetni fogják, mig ember él ezen a földön, akként az 1956- os szabadságharc emléke is él­ni fog időtlen időkig. Az idén negyedízben meg­­gyujtott emlékgyertyák fényé­nél felködlik előttünk ismét a hősi éposz: újból látjuk a há­­romszinü lyukas lobogók len­gését, ezernyi ezer mámoros magyar arc szent izzását, egy rab nemzet bilincstörő öklének lesujtását; halljuk ismét az ál­­nok szovjet fegyverek halálos kelepelését, égő tankok rőt fé­nyének lobogását, üveges szem­mel égnek meredő ifjú arcok halálos némaságát, majd sok­ezrek vándorbotjának kopogá­sát. A “müveit” nyugat bezárta fülét a segítségért sikoltó sza­bad magyar rádiók hangja elől és a túlerővel szemben a maj­­tényi síkon, — mint már any­­nyiszor — most is lehanyatlott a zászló. Egy egész ország ült Halottak Napját s az anyák, feleségek könnye elvegyült az ólmos őszi égből aláhulló eső­vel. A halott hősök sírjaiból azon­ban a halhatatlanság fénye vi­lágit! Ez a tűz bevilágít a 39 emeletes pompás palotába is, ahol még ma is sok kéz szeret­né a sirkövet még a szabadság­­harc emlékére is ráhengerget­­ni; a szabadságharc fénye bántja a szemüket, mert ennek fényénél leolvassák bűneiket egymás sápadt arcáról. Hiába minden sátáni erőlkö­dés: halhatatlant halandó meg nem semmisíthet, s a hősök ál­dozatának oltáráról büszkén száll a lelkek tömjénfüstje az Ég felé! Mert leigáztak irtottak már a tatárok, eltiportak, rabszijra fűztek a törökök, de a magyar hősi áldozat eredménye: a nyu­gati keresztény kultúra meg­mentése akkori látszólagos bu­kásunkat diadallá változtatta. Annakidején a nyugati keresz­ténységet, ma pedig a világot mentette meg az 1956-os sza­badságharc, mert sosem volt még egy nép szabadságharcá­nak egyetemesebb jelentősége: ez a szabadságharc vakítóan világított rá az istentelen szov­jet imperializmus agyaglábaira és elnémithatatlanul hirdeti az egész világnak, hogy nincs ter­ror, csak gyáva meghunyász­­kodás van! Ünnepelni annyit jelent, mint valami nagyszerűt ismét ujjáélni; ez év október 23-án mi is éljük át lelkileg újból halhatatlan szabadságharcun­kat, melynek emlékére a Sza­badságharcos Világszövetség detroiti fiókja a Szt, Kereszt Egyházközség márványtermé­ben tartja ünnepségét, mely­nek műsorát később közölni fogjuk. Ti. > ■' ....................... - — — ■■ HETI BIZTONSÁGI ÜZENET: EGY KIS GONDOSSÁG - ritkábbá teszi a baleseteket Patrolman ROBERT L. LOEFFLER Safety Officer, Fourth Prect. STATE OF MICHIGAN Executive Office — Lansing PROCLAMATION HUNGARIAN FREEDOM DAY One of history’s great demonstrations of love of freedom came on October 23, 1956. On that date, Hungarian patriots, great numbers of them students, gave to the world a shining example of the true spirit of freedom. Against Soviet oppression, they staged a demonstration for the return of their liberty and freedom which they cheristed so highly. Thpir hopes for a bloodless change were voiced in meetings at Petőfi Square in Pest and Bern Square in Buda. By gathering, these patriotic Hnugarians showed the world they feared not for themselves when national principle was at stake. The oppressors used the might of arms against the demonstrators and their actions and the massacre of hundreds has been recorded as an infamous day in history. The demonstrators were crushed by overwhelming strength of armament, but the spirit of freedom was made even stronger. The people of Hungary continue their hope that freedom will be restored and they will again be allowed to live in the dignity and liberty which they love and have fought to regain. THEREFORE, I, John B. Swainson, acting Governor of the State of Mi­chigan, do hereby proclaim Sunday, October 23, 1960, as HUNGARIAN FREEDOM DAY in Michigan, and call upon all our people to recall the heroic demonstrations of this date four years ago and to share with our Hungarian-American neighbors the goal and desire for genuine liberty in a new and independent Hungarian nation. Secretary of State James M. Hare Acting Governor A magyar-ügyet tárgyalni fogják a IL N.-ben John Swainson ÁLDÁS NEVÉRE!... ÁLDÁS ÉLETÉRE!... A sok fáradt, munkás* öröm­teljes vagy szomorú hétközna­pok sorozatába, belecsendül olykor az ünneplés lelki mu­zsikája ... A gondterhe ; percek súlya egy napra ^;j>szlik a szív boldog ritmussal emelkedik a hódolat, a hála, a szeretet de­rűjébe, hogy abban elmerülve, tisztul tan és ujult erővel in­duljon tovább egy nemzetért, az egész világ békéjéért folyó élet-küzdelmekbe. Ilyen nap október 14-ike, Ei­senhower elnökünk születés­napja. Az Egyesült Államok elnöki méltósága szinte emberi erőt meghaladó hivatal. Különösen az utóbbi években szinte elviselhetetlen. Az Egyesült Államok elnöke nap-nap után kénytelen hall­gatni az őrjöngő szovjet dik­tátor embertelen hazug és dur­va támadásait, fenyegetéseit. .. Katonásan, bátran, de min­dig a U. S. elnökétől elvárható méltósággal veri vissza a szennyes támadásokat azzal az aranyigazsággal, hogy Ei­senhower keze az Amerika ke­ze, amely olyan tiszta, mint a csecsemő első álma, tiszta, mint a frissen esett hó ... Eisenhower élete, elnöksége, munkája hamarosan a Törté­nelemé lesz. Az fog ítélni fe­lette. Ez a Történelem aranybetük­­kel írja be Eisenhower nevét és lefesti a nagyszerű hivatást, de azt a roppant terhet és fe­lelősséget is, ami vállaira nehe­zedik, különösen ma, mikor a világ 4 sarka tűzben áll, mikor a nemzetek közti viszony hamu alatt lappangó zsarátnok és be­tegség borítja az emberiség lel­két, testét. Mindezek dacára Elnökünk hite erős, rendületlen a bizal­ma az Igazság és Béke végső diadalában. Csodálatos szeretet tüze lob­ban fel ezért az amerikai nem­zet leikéből Eisenhower elnök 70-ik születésnapján és imád­­ságos szívvel kéri az Ég Urát, hogy harmatozza áldását reá­­ja! Sokasitsa meg éveinek szá­mát és engedje megérnie, meg­látnia azt, amiért nagy, meleg szívvel, szerető és aggódó lélek­kel egy életen át oly rendület­lenül munkálkodott. Áldás nevére ! ... Áldás életére ! ... Kádár csúfosan megbukott az Egyesült Nemzetek előtt (FEC) A magyarországi új­ságok és rádiók már hetekkel ezelőtt úgy harangozták be Ká­dár az Egyesült Nemzetek köz­gyűlése előtt elmondandó be­szédét, mint “érdekes és fontos nemzetközi megnyilatkozást”. Ezt hiresztelték az ENSz-hez kiküldött magyarországi kom­munisták is. így kívánták a de­legátusok érdeklődését felcsi­gázni és elérni, hogy Kádár el­ső beszédét telt ház előtt mond­hassa el. Ezzel szemben Kádár akko­rát bukott, mihez nincs példa az ENSz történetében. Kádár beszéde előtt az ENSz főtitká­ra, Dag Hammarskjöld vála­szolt Kruscsevnek, feszült ér­deklődés és zsúfolt terem előtt. A magyarországi delegáció, — amint egy elejtett megjegyzés­ből hallani lehetett, — azt hit­te, hogy a jelenlevő delegátusok ott maradnak Kádár beszéde alatt is. Nem igy történt. A terem szinte kiürült, tátongó ülőhelyek “hallgatták” Kádár amugyis primitiv és bárgyú be­szédét. Kádárnak nem volt egy értelmes érve, beszajkózott tí­pus csatlós beszéd volt. Az ENSz közgyűlése, ha jelenleg nem is tud sokat tenni a ma­gyar kérdés megoldása érdeké­ben, 'legalább magatartásával is kimutatta, hogy Kádárt nem ismeri el, nem törvényes kép­viselője népének, akit meghall­gatni sem érdemes, mert ügy­­bem a magyar nép akaratát tol­mácsolja. FIDEL CASTRO KORMÁ­NYA okt. 3-án államosította az Egyesült Államok tulajdo­nát képező havanai Nicaro nic­kel gyárat, melynek vagyona meghaladja a 100 millió dol­lárt. “Magyar Müvészhét”-nek nyilvánította Miriani polgármester október 16—26-át Amint azt már jelentettük részletesen olvasóinknak, a De­troiti Magyar Művészkör Szép- és Népművészeti kiállítást ren­dez október 15—22-ig az Old Mariners Church (East Jeffer­son 170 sz.) termeiben. A kiállítás diszelnöke Louis C. Miriani Detroit polgármes­tere. Disz védnökei: The Honorable Mary Beck, The Honorable and Mrs. Alvin B. Bentley, Arch­deacon and Mrs. Antal Borbás, j The Rt. Rev. and Mrs. Richard j S. Emerich, Mr. and Mrs. Fred A. Huber Jr., The Rev. Andrew I Jacobs, The Honorable and Mrs. John Lesinski, The Rev. Emery Németh, Dr. and Mrs. E. J. Richardson Detroit Art Institute director, Mr. and Mrs. Zoltán Sepeshy President of Cranbrook Academy of Art, The Rev. and Mrs. Elmer B. Usher, Baron and Baroness Kázmér von Wolkensperg. Louis C. Miriani városunk polgármestere a kiállítás ide­jét “Magyar Müvészhét”-nek nyilvánította s az erről kiadott hivatalos proklamációt közöl­jük lapunkban. A kiállítás célja évezredes kultúránk és művészetünk megismertetése az amerikai kö­zönséggel és a nemzetiségekkel. A kultúra és művészet fegyve­rével harcolni szenvedő magyar fajtánkért, szülőhazánkért. Be­bizonyítani, hogy sok szenve­dés ellenére is, számarányához képest több tudóst, művészt, feltalálót adott a müveit világ­nak, mint más nemzetek. Fel­eleveníteni magyarságunk előtt művészi vonatkozásban is faj­tánk kiválóságát, sokoldalúsá­gát, kultúráját, művészetét. Büszkeség töltse el másodgene­rációs magyarságunkat is, hogy évezredes kultúrával, di­cső múlttal bíró nemzet leszár­mazottai, s ezt ne feledjék el soha! PROCLAMATION City of Detroit — Executive Office LOUIS C. MIRIANI Mayor HUNGARIAN ART WEEK October 15 — 22, 1960 WHEREAS The entire world recognize« Hungary as a nation of intelligent, courageous, resolute people who twice within a century demon­strated their lore for freedom by revolting against tyranny, and WHEREAS Hungary has contributed greatly to the cultural growth and ad­vancement of its own people and of people throughout |the world, and WHEREAS Our nation and our city have been enriched by Hungarian im­migrants who have brought to these shores a variety of their native art, culture and skills, and WHEREAS The outstanding Hungarian artists and sculptors are exhibiting their work in Mariners Church in Detroit to shown to the Ameri­can people outstanding examples of Hungarian art and culture; THEREFORE, I, Louis C. Miriani, Mayor or the City of Detroit, in tribute to the outstanding contribution to art and culture made by people of Hungarian extraction proclaim October 16 through October 22, 1960 to be HUNGARIAN ART WEEK in Detroit. , Given under my hand and seal this 7th day of October, 1960. Louis C. Miriani Mayor Világhírű festmények kiállítása Detroitban Flamand festők világhírű müvei kerülnek bemutatásra a Detroit Institute of Arts kiál­lító helyiségeiben október hó 18-tól kezdődően éspedig: kedd, szerdai, csütörtöki és pénteki napokon délelőtt 10 órától este 10-ig, mig szombaton és vasár­nap délelőtt 9-től délután 6-ig. Hétfőn és ünnepnapokon a ki­állítás zárva van. A kiállítás ünnepélyes meg­nyitása október hó 16-án lesz a belga királyi család Amerikát látogató két tagja jelenlétében. A világ féltve őrzött kincseit képező festményeken kívül ki­állításra kerülnek aranyműves remekművek, ritka kéziratok, bronz és kő alkotásai a 15-ik századbeli Flandriának. Belépődíj felnőtteknek 65 cent, gyermekeknek 25 cent. A kiállítás látogatása belépődíj­­mentes csütörtökön délután 1 és 6 között. LENGYEL—MAGYAR NAPOK AZ INTERNATIONAL INSTITUTEBAN Október hó 15-én és 16-án, szombaton és vasárnap, fényes külsőségek között fognak le­folyni a Lengyel-Magyar Napok ünnepségei az International In­stitute összes termeiben. Különös érdeklődésre tarthat számot a vasárnap délután 5 órakor kezdődő hangverseny, kmelyen kiváló művészek ma­gyar és lengyel zeneszerzők mü­veit adják elő. Ugyanezen napokon megte­kinthető a fenti ünnepségek ki­emelkedő részét képező kiállí­tása Dómján Józsefnek, a szí­nes fametszetek világhírű ma­gyar művészének. Belépődíj ezeken a napokon felnőtteknek 1- dollár, gyerme­keknek 25 cent. Az Intézet Magyar Osztálya tisztelettel meghívja Detroit és környéke magyar közönségét. TITO OKTÓBER 4-én haza­utazott. Amint a jelentés Írja, nagyon sok ajándéktárgyat vitt magával, többek között hat televíziós készüléket is. lft CENTS Avrc A COPY

Next

/
Thumbnails
Contents