Detroiti Ujság, 1960 (50. évfolyam, 10-53. szám)
1960-10-14 / 42. szám
PUBLISHED EVERY FRIDAY DETROITI UJSAG DETROIT HUNGARIAN NEWS AN AMERICAN PAPER — PRINTED IN THE MAGYAR LANGUAGE 10c EGY AUC PÉLDÁNY Detroit, Michigan — 7907-11 West Jefferson Avenue — Telefon: VInewood 2-0414 LAPUNK MAI SZAMA 8 OLDAL VOL. 50. ÉVFOLYAM. A “MAGYAR UJSAG” FOLYTATÁSA Consolidated papers: — “Detroit Journal” — Hungarian News” — “Hungarian Daily” — “Flint and Vicinity”. I960. OKTÓBER 14. Beolvadt lapok: “Detroiti Hírlap” — “Magyar Hírlap” “Magyar Napilap” — Flint to Vidék«”. NUMBER 42. SZÁM EMLÉKEZZÜNK A Magyar Szabadságharcos Szövetség Detroiti Szervezet és a Volt Magyar Politikai Foglyok Világszövetsége Detroiti Csoportja, a Detroiti Magyar Nagybizottság támogatásával, 1960 október 21-én, este 8 órai kezdettel tartja.az 56-os Szabadságharc negyedik évfordulójának ÜNNEPI EMLÉKESTJÉT a Wayne State University McGregor Auditóriumában. Október hó 22-én, déli 12:15 órakor a Campuson felállított zászlónál tiszteletadás a ma-Ezideig a magyar-ügynek a tárgyalásra való bocsátása volt Kruscsev és csatlósainak a legnagyobb veresége a United Nations-ben. A Magyar Igazság mellett szavaztak 54-en, ellene pedig 12-en. 13-an tartózkodtak a szavazástól. A magyar-ügy ellen szavazott Indonesia, Jugoszlávia, Mali, egy uj U. N. tag Afrikából és a 9 tagú szovjet csoport. A 16 uj delegátus közül csak egy, Cyprus szavazott az ujrafevételre és tárgyalásra. Az “igen” szavazatok Észak Amerika, majdnem minden Dél Amerika, Nyugat Európa és Ázsia néhány delegátusa adták. Szenátor Wayne Mqrse (D. Oregon) delegátus terjesztette elő a magyar-ügy tárgyalását, aminek további elhanyagolása, gyár zászlóval az elesett szabadságharcosok emlékezetére. Mindkét ünnepi eseményre szeretettel meghívjuk önt, kedves hozzátartozóit, barátait és ismerőseit. Belépődíj nincs. Adományokat köszönettel fogadunk. Az 1956. október 23-iki világesemény 4-ik évfordulója alkalmából Michigan állam acting kormányzója, James M. Hare az alábbi Proclamációjával hivja fel államunk minden polgárát: Given under my hand and the Great Seal of the State of Michigan, this Twenty-ninth Day of September, in the Year of Our Lord One Thousand Nine Hundred Sixty and .of the Commonwealth the One Hundred Twentyfourth. Morse szerint a U. N. méltóságát és kötelességét ásná alá. Szenátor Morse folytatta beszédében, hogy az 1956-os szabadságharc kitörése után a U. N. határozata az volt, hogy a szovjet katonaság vonuljon ki Magyarországból és történjék egy szabad választás. — Négy év múlt el már — mondotta szenátor Morse — és a szovjet katonaság még mindig Magyarországon van, ami a kommunista hatalomnak a fundamentuma és még nem volt szabad választás. Kádár János fel merészkedett állni és kijelentette, hogy az 1956-os felkelést a U. N. maga sem tekinti komoly ügynek és hogy a szovjet hadsereg továbbra is Magyarországon fog maradni a béke és haladás biztosítéka képen. 1956. október 23 Az ember örök vágya, hogy halhatatlan emlékeket emeljen magának; — minden ilyen erőlködés azonban eddig meddőnek bizonyult, sőt még a fáraók iszonyú kőkolosszusai, a piramisokról is megírta Madách: “Pár ezredév gúláid elássa”. Emlékkő elmállik, fém elporlad, neveket betakar a feledés finom fátyola, s örökéletü csak egy van: a Hazáért, Hitért, Szabadságért hozott áldozatok emléke. Ilyen halhatatlan emléket állított magának a maroknyi magyar az 1956-os szabadságharccal, s amint a thermopylei szoros hős görög védőit emlegetni fogják, mig ember él ezen a földön, akként az 1956- os szabadságharc emléke is élni fog időtlen időkig. Az idén negyedízben meggyujtott emlékgyertyák fényénél felködlik előttünk ismét a hősi éposz: újból látjuk a háromszinü lyukas lobogók lengését, ezernyi ezer mámoros magyar arc szent izzását, egy rab nemzet bilincstörő öklének lesujtását; halljuk ismét az álnok szovjet fegyverek halálos kelepelését, égő tankok rőt fényének lobogását, üveges szemmel égnek meredő ifjú arcok halálos némaságát, majd sokezrek vándorbotjának kopogását. A “müveit” nyugat bezárta fülét a segítségért sikoltó szabad magyar rádiók hangja elől és a túlerővel szemben a majtényi síkon, — mint már anynyiszor — most is lehanyatlott a zászló. Egy egész ország ült Halottak Napját s az anyák, feleségek könnye elvegyült az ólmos őszi égből aláhulló esővel. A halott hősök sírjaiból azonban a halhatatlanság fénye világit! Ez a tűz bevilágít a 39 emeletes pompás palotába is, ahol még ma is sok kéz szeretné a sirkövet még a szabadságharc emlékére is ráhengergetni; a szabadságharc fénye bántja a szemüket, mert ennek fényénél leolvassák bűneiket egymás sápadt arcáról. Hiába minden sátáni erőlködés: halhatatlant halandó meg nem semmisíthet, s a hősök áldozatának oltáráról büszkén száll a lelkek tömjénfüstje az Ég felé! Mert leigáztak irtottak már a tatárok, eltiportak, rabszijra fűztek a törökök, de a magyar hősi áldozat eredménye: a nyugati keresztény kultúra megmentése akkori látszólagos bukásunkat diadallá változtatta. Annakidején a nyugati kereszténységet, ma pedig a világot mentette meg az 1956-os szabadságharc, mert sosem volt még egy nép szabadságharcának egyetemesebb jelentősége: ez a szabadságharc vakítóan világított rá az istentelen szovjet imperializmus agyaglábaira és elnémithatatlanul hirdeti az egész világnak, hogy nincs terror, csak gyáva meghunyászkodás van! Ünnepelni annyit jelent, mint valami nagyszerűt ismét ujjáélni; ez év október 23-án mi is éljük át lelkileg újból halhatatlan szabadságharcunkat, melynek emlékére a Szabadságharcos Világszövetség detroiti fiókja a Szt, Kereszt Egyházközség márványtermében tartja ünnepségét, melynek műsorát később közölni fogjuk. Ti. > ■' ....................... - — — ■■ HETI BIZTONSÁGI ÜZENET: EGY KIS GONDOSSÁG - ritkábbá teszi a baleseteket Patrolman ROBERT L. LOEFFLER Safety Officer, Fourth Prect. STATE OF MICHIGAN Executive Office — Lansing PROCLAMATION HUNGARIAN FREEDOM DAY One of history’s great demonstrations of love of freedom came on October 23, 1956. On that date, Hungarian patriots, great numbers of them students, gave to the world a shining example of the true spirit of freedom. Against Soviet oppression, they staged a demonstration for the return of their liberty and freedom which they cheristed so highly. Thpir hopes for a bloodless change were voiced in meetings at Petőfi Square in Pest and Bern Square in Buda. By gathering, these patriotic Hnugarians showed the world they feared not for themselves when national principle was at stake. The oppressors used the might of arms against the demonstrators and their actions and the massacre of hundreds has been recorded as an infamous day in history. The demonstrators were crushed by overwhelming strength of armament, but the spirit of freedom was made even stronger. The people of Hungary continue their hope that freedom will be restored and they will again be allowed to live in the dignity and liberty which they love and have fought to regain. THEREFORE, I, John B. Swainson, acting Governor of the State of Michigan, do hereby proclaim Sunday, October 23, 1960, as HUNGARIAN FREEDOM DAY in Michigan, and call upon all our people to recall the heroic demonstrations of this date four years ago and to share with our Hungarian-American neighbors the goal and desire for genuine liberty in a new and independent Hungarian nation. Secretary of State James M. Hare Acting Governor A magyar-ügyet tárgyalni fogják a IL N.-ben John Swainson ÁLDÁS NEVÉRE!... ÁLDÁS ÉLETÉRE!... A sok fáradt, munkás* örömteljes vagy szomorú hétköznapok sorozatába, belecsendül olykor az ünneplés lelki muzsikája ... A gondterhe ; percek súlya egy napra ^;j>szlik a szív boldog ritmussal emelkedik a hódolat, a hála, a szeretet derűjébe, hogy abban elmerülve, tisztul tan és ujult erővel induljon tovább egy nemzetért, az egész világ békéjéért folyó élet-küzdelmekbe. Ilyen nap október 14-ike, Eisenhower elnökünk születésnapja. Az Egyesült Államok elnöki méltósága szinte emberi erőt meghaladó hivatal. Különösen az utóbbi években szinte elviselhetetlen. Az Egyesült Államok elnöke nap-nap után kénytelen hallgatni az őrjöngő szovjet diktátor embertelen hazug és durva támadásait, fenyegetéseit. .. Katonásan, bátran, de mindig a U. S. elnökétől elvárható méltósággal veri vissza a szennyes támadásokat azzal az aranyigazsággal, hogy Eisenhower keze az Amerika keze, amely olyan tiszta, mint a csecsemő első álma, tiszta, mint a frissen esett hó ... Eisenhower élete, elnöksége, munkája hamarosan a Történelemé lesz. Az fog ítélni felette. Ez a Történelem aranybetükkel írja be Eisenhower nevét és lefesti a nagyszerű hivatást, de azt a roppant terhet és felelősséget is, ami vállaira nehezedik, különösen ma, mikor a világ 4 sarka tűzben áll, mikor a nemzetek közti viszony hamu alatt lappangó zsarátnok és betegség borítja az emberiség lelkét, testét. Mindezek dacára Elnökünk hite erős, rendületlen a bizalma az Igazság és Béke végső diadalában. Csodálatos szeretet tüze lobban fel ezért az amerikai nemzet leikéből Eisenhower elnök 70-ik születésnapján és imádságos szívvel kéri az Ég Urát, hogy harmatozza áldását reája! Sokasitsa meg éveinek számát és engedje megérnie, meglátnia azt, amiért nagy, meleg szívvel, szerető és aggódó lélekkel egy életen át oly rendületlenül munkálkodott. Áldás nevére ! ... Áldás életére ! ... Kádár csúfosan megbukott az Egyesült Nemzetek előtt (FEC) A magyarországi újságok és rádiók már hetekkel ezelőtt úgy harangozták be Kádár az Egyesült Nemzetek közgyűlése előtt elmondandó beszédét, mint “érdekes és fontos nemzetközi megnyilatkozást”. Ezt hiresztelték az ENSz-hez kiküldött magyarországi kommunisták is. így kívánták a delegátusok érdeklődését felcsigázni és elérni, hogy Kádár első beszédét telt ház előtt mondhassa el. Ezzel szemben Kádár akkorát bukott, mihez nincs példa az ENSz történetében. Kádár beszéde előtt az ENSz főtitkára, Dag Hammarskjöld válaszolt Kruscsevnek, feszült érdeklődés és zsúfolt terem előtt. A magyarországi delegáció, — amint egy elejtett megjegyzésből hallani lehetett, — azt hitte, hogy a jelenlevő delegátusok ott maradnak Kádár beszéde alatt is. Nem igy történt. A terem szinte kiürült, tátongó ülőhelyek “hallgatták” Kádár amugyis primitiv és bárgyú beszédét. Kádárnak nem volt egy értelmes érve, beszajkózott típus csatlós beszéd volt. Az ENSz közgyűlése, ha jelenleg nem is tud sokat tenni a magyar kérdés megoldása érdekében, 'legalább magatartásával is kimutatta, hogy Kádárt nem ismeri el, nem törvényes képviselője népének, akit meghallgatni sem érdemes, mert ügybem a magyar nép akaratát tolmácsolja. FIDEL CASTRO KORMÁNYA okt. 3-án államosította az Egyesült Államok tulajdonát képező havanai Nicaro nickel gyárat, melynek vagyona meghaladja a 100 millió dollárt. “Magyar Müvészhét”-nek nyilvánította Miriani polgármester október 16—26-át Amint azt már jelentettük részletesen olvasóinknak, a Detroiti Magyar Művészkör Szép- és Népművészeti kiállítást rendez október 15—22-ig az Old Mariners Church (East Jefferson 170 sz.) termeiben. A kiállítás diszelnöke Louis C. Miriani Detroit polgármestere. Disz védnökei: The Honorable Mary Beck, The Honorable and Mrs. Alvin B. Bentley, Archdeacon and Mrs. Antal Borbás, j The Rt. Rev. and Mrs. Richard j S. Emerich, Mr. and Mrs. Fred A. Huber Jr., The Rev. Andrew I Jacobs, The Honorable and Mrs. John Lesinski, The Rev. Emery Németh, Dr. and Mrs. E. J. Richardson Detroit Art Institute director, Mr. and Mrs. Zoltán Sepeshy President of Cranbrook Academy of Art, The Rev. and Mrs. Elmer B. Usher, Baron and Baroness Kázmér von Wolkensperg. Louis C. Miriani városunk polgármestere a kiállítás idejét “Magyar Müvészhét”-nek nyilvánította s az erről kiadott hivatalos proklamációt közöljük lapunkban. A kiállítás célja évezredes kultúránk és művészetünk megismertetése az amerikai közönséggel és a nemzetiségekkel. A kultúra és művészet fegyverével harcolni szenvedő magyar fajtánkért, szülőhazánkért. Bebizonyítani, hogy sok szenvedés ellenére is, számarányához képest több tudóst, művészt, feltalálót adott a müveit világnak, mint más nemzetek. Feleleveníteni magyarságunk előtt művészi vonatkozásban is fajtánk kiválóságát, sokoldalúságát, kultúráját, művészetét. Büszkeség töltse el másodgenerációs magyarságunkat is, hogy évezredes kultúrával, dicső múlttal bíró nemzet leszármazottai, s ezt ne feledjék el soha! PROCLAMATION City of Detroit — Executive Office LOUIS C. MIRIANI Mayor HUNGARIAN ART WEEK October 15 — 22, 1960 WHEREAS The entire world recognize« Hungary as a nation of intelligent, courageous, resolute people who twice within a century demonstrated their lore for freedom by revolting against tyranny, and WHEREAS Hungary has contributed greatly to the cultural growth and advancement of its own people and of people throughout |the world, and WHEREAS Our nation and our city have been enriched by Hungarian immigrants who have brought to these shores a variety of their native art, culture and skills, and WHEREAS The outstanding Hungarian artists and sculptors are exhibiting their work in Mariners Church in Detroit to shown to the American people outstanding examples of Hungarian art and culture; THEREFORE, I, Louis C. Miriani, Mayor or the City of Detroit, in tribute to the outstanding contribution to art and culture made by people of Hungarian extraction proclaim October 16 through October 22, 1960 to be HUNGARIAN ART WEEK in Detroit. , Given under my hand and seal this 7th day of October, 1960. Louis C. Miriani Mayor Világhírű festmények kiállítása Detroitban Flamand festők világhírű müvei kerülnek bemutatásra a Detroit Institute of Arts kiállító helyiségeiben október hó 18-tól kezdődően éspedig: kedd, szerdai, csütörtöki és pénteki napokon délelőtt 10 órától este 10-ig, mig szombaton és vasárnap délelőtt 9-től délután 6-ig. Hétfőn és ünnepnapokon a kiállítás zárva van. A kiállítás ünnepélyes megnyitása október hó 16-án lesz a belga királyi család Amerikát látogató két tagja jelenlétében. A világ féltve őrzött kincseit képező festményeken kívül kiállításra kerülnek aranyműves remekművek, ritka kéziratok, bronz és kő alkotásai a 15-ik századbeli Flandriának. Belépődíj felnőtteknek 65 cent, gyermekeknek 25 cent. A kiállítás látogatása belépődíjmentes csütörtökön délután 1 és 6 között. LENGYEL—MAGYAR NAPOK AZ INTERNATIONAL INSTITUTEBAN Október hó 15-én és 16-án, szombaton és vasárnap, fényes külsőségek között fognak lefolyni a Lengyel-Magyar Napok ünnepségei az International Institute összes termeiben. Különös érdeklődésre tarthat számot a vasárnap délután 5 órakor kezdődő hangverseny, kmelyen kiváló művészek magyar és lengyel zeneszerzők müveit adják elő. Ugyanezen napokon megtekinthető a fenti ünnepségek kiemelkedő részét képező kiállítása Dómján Józsefnek, a színes fametszetek világhírű magyar művészének. Belépődíj ezeken a napokon felnőtteknek 1- dollár, gyermekeknek 25 cent. Az Intézet Magyar Osztálya tisztelettel meghívja Detroit és környéke magyar közönségét. TITO OKTÓBER 4-én hazautazott. Amint a jelentés Írja, nagyon sok ajándéktárgyat vitt magával, többek között hat televíziós készüléket is. lft CENTS Avrc A COPY