Detroiti Ujság, 1960 (50. évfolyam, 10-53. szám)

1960-05-13 / 20. szám

19(30. május 13. DETROITI ÚJSÁG — HUNGARIAN NEWS 3-IK OLDAL 9 Trianon negyven éves évfordulójára a.) Trianon negyvenedik évfor­dulója újból figyelmeztet min­ket, hogy itt a szabad földön elsőrendű kötelességünk, hogy értessük meg mindenkivel, de elsősorban az európai viszo­nyokban sok esetben teljesen tájékozatlan, vagy félreveze­tett amerikai közönséggel, hogy Trianonban kétszer is odaajándékozták Magyarország területének kétharmadát és sokmillió szinmagyart megkér­dezésük nélkül a világbéke el­lenségeinek. Értessük meg ve­lük, hogy mi is az a Szent Ist­ván birodalma, ahol minden társnép megtalálta és megta­lálja békéjét és hogy mi erről soha le nem mondunk, s hogy nem másét kérjük, hanem ami ezer évig a miénk volt és amit magyar vér, izzadság, valamint az ott eltemetett szentek, hő­sök, államférfiak, királyok és közkatonák tetemei szentelnek meg. Ha valahol, úgy Amerikában kell megértsék a magyar sor­sot, hiszen ez az ország sokkal több nemzetiségből áll, mint a magyaroké állt és senkinek sem jutna eszébe Clevelandot Magyarországhoz, Hamtramck­­ot meg Lengyelországhoz csa­tolni, mert ott ezek talán több­ségben élnek! Hiszen Taft sze­nátor is megmondotta, hogy nincs “csehszlovák” nép, de vannak csehek, szlovákok, ru­­thének stb., mint ahogy nincs jugoszláv nép sem, de vannak magyarok, horvátok, szlovének, macedónok, stb. Értessük meg a tárgyilagos érvek higgadt szavaival a világ­gal, hogy Trianon volt előidé­zője a II. világháborúnak és lehet előidézője a harmadiknak — ha nem orvosolják — mivel a Dunamedencében keletkezett ELSŐ MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ Rév. HENRY SCHMIDT, lelkipásztor Hétfő május 16-tól 22-ig (szcmibat kivételével) Minden este 7:30 órai kezdettel Evangélumi előadásokat tart RÉV. EDWARD A. OROSZ Clevelandi lelkipásztor Az énekkar közreműködik — Mindenkit szeretettel hívunk JUNIUS 5-én Trianom-gyászünnepély az A.M.Sz. detroiti osztálya rendezésében BÉLYEG-GYŰJTŐK RITKA AMERIKAI, OSZTRÁK, MAGYAR és ROMÁN bélyegeket is jutányos áron szerezhetnek be a FOREIGN BOOK SHOP BÉLYEGOSZTÁLYÁN (a Magyar Hírnök Könyvesboltjában) 216 Somerset St.—Tel. CHarter 9-3791—New Brunswick, N. J. írja meg, melyik ország bélyegeit gyűjti e kívánatra választékot Kül­dünk, melyből csak azt tartja meg, amelyiket akarja. Áraink legtöbb­ször a Scott katalógus-árak 50%-an aluliak. — Előzetes megbeszlésie ritkaság-választékunkat személyesen megtekintheti irodánkban. — A világ bármely országának egészen ritka bélyegeit is meg tudjuk szerezni, meglepően olcsó áron! (U. S. Plat Block-ok, összeegyeztetett 4 sarok is, nagy választékban. Hiánylistát kitöltünk ) írjon a fenti cimre: Stamps Dept. Foreign Book Shop FRANK'S MEN'S WEAR FÉRFI RUHA ÉS DIVATÁRU ÜZLET Telefon: VI ne wood. 3-8890 üzlethelyiségemben elsőrendű minőségű és divm­­vatos szaDásu öltönyöket, munkás ruhákat, in­geket, alsó ruhákat, kalapokat, nyakkendőket és mindenféle férfi divatáru cikkeket mérsékelt árért szerezhetnek be. A legjobbat kaphatta nálam „ legkedvezőbb árért. Kérem a magyarság szives pártfogasát. SOI6 W. Jefferson Ave. Detroit Í7, Mich RÁK AY FERENC, tulajdonos. JOHN MOLNÁR FUNERAL HOME A legrégibb detroiti magyar temetkezési intézet KARGE G WAGNER, ttíinetégitínde'ié 8632 Dearborn Ave. - Detroit 17, Mich. Több mint 30 esztendeje áll ez a temetkezési intézet hűséges, becsületes, kegyeletes szolgálatával a gyászoló családok rendelkezésére. Arai a legmérsékeltebbek. — Koporsók a legegyszerűbbtől a legdíszesebbekig saját nagy raktárából választhatók ki 2 modern kápolna díjmentesen áll a gyászoló családok rendelkezésére Telefon: Éjiei-nappaí VTnewood 2-1555 LAKaS TELEFON: AVenue 2-9072 hatalmi űrbe, a Kárpátok ter­mészetes védelmi vonalának felszaggatása után, — akadály­talanul ömlött be a szláv hódí­tás bolsevista hordája és meg­nyílt az ut Európa szivébe. Nem véletlen, hogy a Kárpátok hegylánca ezer éven át a leg­tartósabb politikai határ volt Európában és ha nem él erős hatalom a Kárpátok mögött, az u.n. “utódállamok” sem egyen­ként, sem összesen nem elég erősek, hogy ellentálljanak egy erős nyomásnak. Ki a jogtalan haszonélvezők­kel a Kárpátokon túlra! Vissza­követeljük ezer év történelmi jogán területeinket és ha erről önként lemondanánk, a tria­noni szűk kényszerzubbony a történelem süllyesztőjébe ful­­lasztana minket. Nincs elvesz­ve semmi, csak amiről mi ma­gunk mondunk le! Nem! Nem! Soha! Ezeknek a gondolatoknak a jegyében tartja Detroit ma­gyarsága trianoni gyászünnep­ségét junius hó 5-én az Ameri­kai Magyar Szövetség helyi osztálya rendezésében, melynek részleteire később bővebben ki­térünk. Dr. G. I. Gondatlanságból okozott robbanások Glenn E. Thom, Fire Marshal Az utóbbi időben gyakran ol­vashattuk az újságokban, hogy robbanások súlyos, sőt halálos baleseteket okoztak otthonok­ban gyúlékony anyagok gon­datlan kezelése következtében. A tűzoltóság már több izb^n felhivta a lakosság figyelmét arra, hogy ne raktározzon robbanó gyúlékony anyagokat, mint pl. benzint és más tisztitó szereket otthonában. Tekintettel arra, hogy a rob­banó gázok egy része nehezebb a levegőnél, a szoba alacsony szintjén nagyobb távolságban lévő lánghoz is eljuthatnak, robbanást okozva. Az elmúlt hónapban sok tüz­eset fordult elő a hulladék gondatlan égetése folytán is. A hulladék fedett fémtartályok­ban átadható a heti hulladék­­begyűjtő szolgálatnak és csak külön engedély birtokában égethető el lakott helyeken. Az engedély tekintetében fordul­jon felvilágosításért az alábbi hivatalhoz: Smoke Abatement Bureau, WO 5-4200. Javaslatok az öregek kórházbiztositásáért Kevés család nem tapasztal­ta még, hogy egy-egy tagjának súlyos betegsége éveken át fel­épített tőkéjének legnagyobb­­részét hamar felőrölte. Ez a helyzet leggyakrabban az idő­sebb és nyugalomra vonult em­berek családját érinti, akiknek kisebb keresetük, de gyakoribb és hosszabb ideig tartó beteg­ségük van. Az öregek egészség­­ügyi biztosításának kérdése az 1960-as évek fontos szociális problémája lett. E század elején csak három millió amerikai haladta túl a 65 éves kort. Ma már 16 millió ilyenkoru polgártársunk van, akik között 5 millió még a 75 évesnél is idősebb. Kiszámítot­ták, hogy 10 év múlva 20 mil­lió ember lesz ebben a korosz­tályban. A New York Times nemrégiben statisztikát közölt az ilyen korúak átlagos jövedel­méről. Ezek szerint a 65 éven felülieknek 74%-a évi 1000 dol­lárnál is kevesebbet keres, 11% uknak 1000 és 2000 között vál­tozik az évi személyes jövedel­me és csak 15%-nak van 2000 dollárnál is több jövedelmük. A nyugalombavonult embe­rek között majdnem három­­szorannyi krónikus beteg akad, mint a fiatalabbak között, fel­merül tehát a kérdés, milyen­­fokú egészségügyi biztosítás gondoskodik idősebb társaink­ról? A michigani egyetem ku­tatásai megállapították, hogy a 65 éven felüliek 35%-nak van csak kórházbiztositása, amely a legtöbb esetben elégtelen. Az 1200 dolláros évi jövedelmen aluliaknak csak 20%-áról gon­doskodik kórházbiztositás, %­­ad részben csak névleges össze­gekkel. A fenti adatokból megálla­píthat jíik, hogy milyen szüksé­ges és sürgős egy egészségügyi biztosítási terv megvalósítása, amely szerint minden 65 éven felüli egyén kórházi és orvosi kezelésben részesülhetne. Lapunk legutóbbi számában már híradással szolgáltunk ar­ról, hogy a kormány benyújtott a kongresszushoz egy öregségi biztositó törvénytervezetet, me­lyet EisenhöwŰ" pártol és kéri is a kongresszust annak a meg­szavazására. Miután az öregekről való gondoskodás szükségességét az összes politikai pártok felismer­ték, hinni lehet, hogy a tör­vényhozók meg fogják találni annak a megoldását is. Ezt a megállapítást támaszt­ja alá, hogy 16 U.S. szenátor, közöttük 4 demokrata elnökje­lölt is, javaslatot készített és nyújtott be a kongresszushoz a beteg öregekről való gondos­kodás érdekében. Ezen javaslat a Social Secu­rity System-ben gyökerezik. McNamara, michigani szená­tor szerint, ha ez a javaslat tör­vényerőre emelkedik, $1,578,- 000,000 költségbe fog kerülni. Nixon alelnök ellenzi a Social Securitynak ily igénybevételét és pártolja a kormány javasla­tát, amely $1,200,000,000 szö­vetségi és állami alap létesíté­sével kíván a 65 évnél időseb­bekről, betegség esetén, gondos­kodni. A szövetségi részt az adókból fedeznék és nem a Social Secu­rity adóból. Az amerikai orvos szövetség ellenzi mindezen javaslatokat, mert ezek nem gondoskodnak azokról a beteg öregekről, akik nem részesülnek öregségi se­gélyben. Szerintük az államok vegyék kezükbe a 65 éven fe­lüli betegek'gondviselését szö­vetségi segély hozzájárulással. Gyengébb lesz az ir pálinka Dublin, Írországból közli a Reuter hírügynökség, hogy a ir pálinka erejét május 9-től kezdve csökkentették. Tették pedig ezt azért, hogy az ir pá­linka ereje egyenlő legyen a legtöbb ország pálinkáival. Az ir pálinka 76 fokos volt, a jövőben 70 lesz. Megkezdődött a tavaszi tornádó szezon Fort Worth, Tex.-ban a ter­mésben és épületekben nagy pusztítást végzett a tornado, de az eddigi jelentések szerint emberi életben nem esett kár, bár a kórházak telve vannak sebesültekkel. Mrs. Larry Allen 20 éves Sa­ginaw városi lakos beszéli, hogy 21 éves festő férjével és 3 gyer­mekükkel mily csodálatosan maradtak életben a tornádó pusztításakor. Mint ágyulövés zúzta be az ablakokat és süví­tett be a házba a tornádó. Fér­je a 6 hónapos Jo Annt szorí­totta magához, az anya pedig a 3 éves Róbert és 2 éves Dá­vid mentésére rohant. Róbertét megkaphatta, de Dávidot a le­vegőbe emelte a tornado ereje, nyúlt utána, de nem érhette el a keze és Donald repült a tör­melékekkel tovább.. Azután az öt-szobás házat tolta el vagy 100 yardnyira a tovaszáguldó tornádó. Az egész csak pár má­sodpercig tartott. A ház teljesen elpusztult, de az Allen-család kisebb-nagyobb sérülésekkel megmenekült a fe­ledhetetlen repülésből. A re­pülő kis Dávid sérülései egé­szen jelentéktelenek. * Az oklahomai Wilburtonból érkezett hírek szerint a torná­dó megölt 25 személyt és több mint 200-an kisebb-nagyobb sé­rüléseket szenvedtek. A kórhá­zak képtelenek befogadni a gyógykezelésre jelentkezőket. 18 utcasor és a keleti oldali lakóhely teljesen elpusztult. A nyugati oldali college érin-j tetlen maradt. Az arkansasi Morriltonban a tornádó megölt egy asszonyt és" súlyosan megsebesített 20 személyt. 2 templom és a pos­tahivatal romokban van. ALASZKAI MOZAIK Dr. Betfia László Glenn Highway, 1959 Május 26, Késő délutáni alkonyat van. A jó öreg Cadillac egyhangú duruzsolása mellett gyönyör­ködhetünk a vidék szépségé­ben. Most megyünk át az ALASKA RANGE és a CHU­­GACH MONTAINS közötti 6V2 ezer láb magas hágón. Az ut kitűnő. Alattunk a mélyben festői tavak, kanyargó folyó­völgyek; a mély völgy túlsó fe­lén havas ormok, mindenekfe­­lett tiszta, hűvös, éltető levegő. Csend ül a tájon. Úgy érzem magamat, mintha a mennyor­szágban úsznék valami rózsa­színű felhő hátán. — Most au­tónk valami barna folt mellett fut el, ami az ut szürkeségében alig látszik. Amint visszanézek rá, hát a folt megmozdul és utánunk néz. Szólok a társam­nak, hogy az ott egy kis állat lehet s az úttesten fekszik. Az esti szürkületben egy jövő au­tó biztosan elgázolja. Gyerünk vissza, meg kell menteni. Hát egy pici kis őz béby fe­küdt az ut közepén. Nagyon fáradt lehetett szegényke, vagy az anyját elveszthette, mert mekegett, nyöszörgött. S fáz­hatott. Reszketve engedte, hogy az ölembe vegyem. Olyan pici és könnyű volt, hogy mint egy nagyobb macska, könnyen elfért a két karom között. Ta­nakodtunk, mit csináljunk ve­le? Az erdő nagyon mélyen volt alattunk s meredek szaka­dék odáig, nem tudjuk levinni. Viszont itt se hagyhatjuk, mert ismét az útra fekszik és egy siető autós elgázolja. Bévettük hát a “bárkába”. Ott jó meleg volt és az ülésen nyugodtan feküdt, felmelegedett és el­szundikált. (Igaz, hogy a sok csomagtól mozdulni is alig tu­dott szegényke. Mi se.) Sós kekszet adtam neki: nagyon szerette. — Még két órát haj­tottunk s a “Sheep Montain Glacier Lodge”-ban megáll­tunk éjszakára. Már ekkorra csipős hideg volt, A tulajdonos egy jó öreg német, a bébyt el­vállalta dajkaságba. Mondja, hogy ő nagy állatbarát és min­den évben nevel fel kis árva őzikéket, amik szabadon jái'nak-kelnek a ház körül. Van egy ólja, amiben szalmán alusz­nak, mert télen megfagyná­nak és éhen pusztulnának. Ezek a kis állatok aztán még évek múlva is meglátogatják az az erdőből az öreg dajkájukat. Ő megismeri őket. Ha ismét arrajárunk, majd meglátogatjuk a kis fogadott vagy inkább talált gyermekün­ket. * MÁS. — Egy másodgenerá­ciós magyarnak eszkimó fele­sége van. A lány is keverék már, de még az eszkimó-nagy­mama él. A 25 éves eszkimó lány olyan szép és karcsú, pi­rospozsgás és intelligens, isko­lázott, barátságos teremtés, hogy a magyar testvérünknek őszinte szívből gratuláltam. A férj festőművész. 3 nagyon szép kicsi gyermekük van: 2 kaukázusi típus, de a középső leányka tökéletes eszkimó, megszépített kiadásban. —- A férj is Ohioban született már, de még emlékszik az édesanyja konyhájára. Hogy magyar érzé­süket felevenitsem, beszéltem nekik Magyarországról (leraj­zoltam), a magyar föld gyü­mölcseinek, népünknek kitűnő voltáról, konyhánk izességéről. Kérésükre főztem náluk egy magyar ebédet. (Újházi tyukle­­ves, zöldbabfőzelék, sült disznó­­karallyal). Mindnyájan na­gyon szerették. A menyecske megtanulta. — Az eszkimó nép nagyon csendes, békeszerető faj. Rendkívül tanulékonyak. Ez a házaspár — saját bevallá­suk szerint — “hosszú” házas­életük alatt még egyszer sem veszekedtek (ilyen magyart se láttam még!) ... * MÁS. — Az egyik magyar­nak angol felesége van. Az el­ső látogatásom után meghív­nak vacsorára, mondván, hogy caribu-pecsenye lesz. Elmen­tem. Az asszony nagyon szép volt. A pecsenye vacak. Ezúttal kétszer ettem caribu-pecsenyét életemben: először és utoljára! MÁS. — Megyek az utcán egy magyar családot megke­resni. Az egyik ház előtt ala­csony, derékig érő kerítés. Be­lül meglátok egy hófehér, gyö­nyörű sarki spicc kutyát. Hí­vásomra odajön hozzám barát­kozni. Egyszer csak a házból egy hatalmas szürke farkas (kutya) rohan felém azzal a valószínű szándékkal, hogy en­gem megegyen. Már-már a fe­jem a szájában van, amikor észreveszi, hogy én a Fehér­kéjével jóbarát vagyok. Sürgő­sen lefújja a hadiállapotot és odatartja a hátát nekem, hogy simogassam őt is. A családi kép hát tökéletes. — Ámde az ud­var távoli sarkából egy szép­szál legény vörös kakas meg­látja a csendéletet s mint egy huszárkapitány, oda r u g t a t nyalka sarkantyúin a kép kel­lős közepébe. Elsöpri a kutyá­kat az útból... s hegyesen odatolja a hátát a kezem alá, hogy most már csak egyedül őt simogassam. Állatorvos öcsémtől tudom, hogy a ma­darakat nagyon izgatja, ha a tollúkat simogatják: ezt nem szeretik. Az én kakas barátom is el-el húzódik. De amikor én erre a két kutyához visszatérek, végérvényesen elzavarja őket és inkább hősiesen tűri, hogy taréját, nyakát, szakállát, ha­sát is simogassam... csak hogy a kutyáknak ne jusson semmi! ¥ MÁS. — Belátogattam egy szőrmekereskedésbe, amely egyben sarki állatok múzeuma is. Többek között volt ott egy grizzly medve. Épen ágaskodott a két hátsólábán. Hát szörnyű. 14 láb magas és 2!/2 tonna sú­lyú. A feje csak egy kocsikerék­re való. —- Ki volt tömve. Ez volt a szerencsénk! I Emma Lola Caclle okleveles zongora és énektanárnő elvál al tanulókat 503 S. Harbaugh Street VInewood 1-8216 (19-20) LAKE INN RESORT /$4£*50 Privát, tó. Homokos tópart. Halászat. Csó­nakázás. Amerikai és cseh főzés, felszol­gálva családiasán. Tervezett szórakozás. {542.50 szoba és naponta 3-szori étkezés. . Nyitva május 15-től október l'ig. Bővebb felvilágosításért írjon: K. BRODHAGEN R. 5 Box 234 South Haven, Michigan vagy telefonáljon: South Haven 5-F 13. (18^23) PARKLANE PHARMACY — Presciption only — Mindenféle orvosi receptek és ren­delvények pontos és szakszerű el­készítése. — Stan Rusk és Tom Harding, gyógyszerészek. Tel. DU 6-1222. 2317 FORT St. at MILL, Lincoln Park, Mich. HOURS: 9 A. M. to 10 P. M. — Saturday: 9 A. M. to 9 P. M. — Sunday: 11 A. M. to 1 P. M. (20-24-28) Pollák Ékszerüzlet Gyémántok - órák - ezüstnemüek Órák és ékszerek javítása és bevé­sések. Villanyos borotvák javítása 2 "óra alatt. 1667 Fort Street Lincoln Park, Michigan Tel: WArwick 8-4031. (20-31) Ha jól akar szórakozni, esküvőre, partyra hívja ERICH von WIEN intercont inén dilis zenekarát. Kitűnő magyar és amerikai zenét játszunk. Erich von Wien telefonja: LU 4-4159 Goszieth Lajos telefonja: WE 4-1907 (20-23) Park Barker Shop Személyenkénti hajvágások férfi­aknak és nőknek. — Pony-szék a gyermekeknek. — Magyar fodrász, aki magyarul beszél. — Gyors kiszolgálás. — 2221 FORT STREET Lincoln Park, Michigan Nick Gulyás, tulajdonos. (20) Emerick Butler Co. Tetőzés - behúzás - téli ablakok - awningok - Venetian redőnyök - porcsok építése. 3168 FORT STREET Lincoln Park, Michigan Tel. WArwick 8-2105. — A magyarok barátja. — (20-23) PÉNTEKEN DÉLUTÁN 4 ÓRAI KEZDETTEL HALVACSORA — MINDEN ESTE TÁRSASÖSSZEJÖVETEL — Mindenkit szeretettel hiv és vár a RENDEZŐSÉG TAVASZI VÁSÁRT RENDEZ Az Amerikai Magyar Református Egyház 8676 DEARBORN AVE.-n, A TEMPLOM ALATTI NAGYTEREMBEN MÁJUS 12, 13 és 15-én, csütörtökön, pénteken és vasárnap este fél 8 órai kezdettel ___ ______

Next

/
Thumbnails
Contents