Detroiti Ujság, 1960 (50. évfolyam, 10-53. szám)
1960-05-13 / 20. szám
4-IK OLDAL DETROITI ÚJSÁG — HUNGARIAN NEWS I960, május 13: detroiti újság DETROIT HUNGARIAN NEWS PUBLISHED EVERY FRIDAY Editorial and Publishing Office: 7907 — 7911 WEST JEFFERSON AVE., DETROIT 17, MICHIGAN Telephone: VInewood 2-0414 Founded by JULIUS FODOR - Alapította FODOR GYULA Managing Editor and Publisher — Felelős szerkesztő és lapkiadó MRS. JULIUS FODOR SUBSCRIPTION RATE: $5.00 PER YEAR — SINGLE COPY 10* CANADA: $6.00 — EUROPE: $7.00 ntcred as second class matter June 21, 1922 at the post office at Detroit, Mich., under the Act of March 9, 1879 A MAGYARSÁG ÉRDEKEINEK SZENTELT HETILAP MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN 7907—7911 WEST JEFFERSON AVE., DETROIT 17, MICHIGAN Telefon: VInewood 2-0414 ELŐFIZETÉSI ÁRA EGY ÉVRE: $5.00 — EGYES SZÁM ÁRA: 10* KANADÁBA: $6.00 — EURÓPÁBA: $7.00 MAGYAR RÉSZVÉTEL A SZABADSÁG-HÉT ÜNNEPSÉGEIBEN Detroit város polgármesterétől továbbított felkérés alapján a Detroiti Magyar Nagybizottság legutóbbi ülése tárgyalta azokat a feladatokat, amelyek a helyi magyarságra várnak, hogy részvétele a szabadságheti ünnepségekben az elmúlt év kiváló teljesítményeihez méltó legyen. Az ünnepségek fővédnökei ezúttal is Detroit és Windsor városok polgármesterei és az általuk kiadott müsortervezetből megállapítható, hogy a városban és környékén élő népi csoportoktól négy irányban várnak tevőleges részvételt. Ezek: 1. egy, a népi csoportok népművészetét bemutató kiállítás amely a Veterans Memoria Buildingban junius hó 26-ár fog megnyílni és három napor át marad nyitva s amelyber résztvesz a város csaknem vala mennyi nemzetiségi csoportja hiszen a kiállítást az elmúlt év ben is sok tízezerre menő nézi közönség látogatta, jó alkalmai adva a népi művészet bemutatására; 2. szabadtéri színpadi előadás amely olyan közönségvonzc volt az elmúlt évben, hogy idér három estén át kerül bemutatásra és a magyar csoportrí valószínűleg junius 27-ikén a: esti órákban jön sor a Civic Center amphitheatrum szerű színpadán; 3. a szépségkirálynő választás, amelyen a városok 52 népi csoportjának szép leányai vesznek majd részt. A megválasztott királynő lesz az egész ünnepség háziasszonya, akit mindenütt ünnepelni fognak és később meghívott vendégként beutazza az országot, ő lesz a folyó évi “Miss Detroit” és mint ilyen résztvesz majd a michigani szépségkirálynő választáson is. De nem csak ő lesz az ünnepelt, hanem 4 udvarhölgye is és miért ne lehetne egy az 5 között éppen egy a magyar lányok közül (19-ik életévüket betöltött hajadonok pályázhatnak) , végül 4. egy nagy esti fáklyás felvonulás, amely junius 30-án a Briggs Stádiumból fog kiindulni és a Civic Centerig vezet, majd a katonaság és az összes polgári alakulatok és szervezetek részvételével. A Detroiti Magyar Nagybizottságnak az volt az egyhangú véleménye, hogy a város és környékének magyarsága joggal tarthat igényt arra, hogy íz ilyen nagyraértékelt és a la:osság százezreinek érdeklődéire számottartó eseményben a nagyarság nagyvonalú, müvézi értékű és elismerést paran:soló szerepet vigyen. A Nagybizottság Nt. Tóth Tiior elnökletével tartott ülése ízért az alábbi határozatot hoz;a. Tekintettel arra, hogy a vá.'os az 1. és 2. pontok alatt emitett népművészeti kiállítás és szabadtéri színpadi előadások negrendezését az International nstitutera bízta, a Nagybizottág az Intézet Magyar Osztáyát és a Magyar Irodalmi, Mti'észet és Néprajzi Társaságot ;érte fel, hogy karöltve — akárcsak az elmúlt évben — cészitsék elő és vigyék sikerre azt a két nagyfontosságu magyar megmutatkozást. A magyar szépségkirálynő /álasztására legalkalmasabbnak látta a Nagybizottság a Magyar Parknak május hó 29- ikén az uj hatalmas tánc- és sportcsarnok felavatásával kapcsolatos ünnepélyes megnyitását, amikoris a magyarság széleskörű érdeklődésére és jelenlétére lehet számítani, lévén ennek a magyar intézménynek örvendetes fejlődése a helyi összmagyarság szívügye. A szépségkirálynő megválasztásával összefüggő rendezés egy, a Nagybizottságot alkotó szervezetek egy-egy kiküldöttjéből álló bizottság feladata lett. Egy hasonlóan összeállított másik bizottság fogja ugyanakkor elvégezni a diszfelvonulásban való hatásos részvétel előkészítő munkáját, elég felelősségteljes feladatot véve magára, ha az elmúlt évi gyönyörű és egyben szivbemarkolóan lenyűgöző hatást kiváltó magyar díszkocsira gondolunk. “From the enthusiasm that you exhibited last year, I know that you are as excited about these great Festival activities as I am, and I expect soon to hear great things about your preparations” — mondják a megkeresés bucsu-sorai. A Detroiti Magyar Nagybizottság gondoskodni fog arról, hogy a két város közönsége és a szabadság-heti ünnepségek rendezésével megbízott hivatalos szervek ne csalódjanak magyarságunkkal szemben töretlen bizalommal élő várakozásaikban. Magyary-Kossa Aladár Magyarok az “International Village Association” munkájában — TOKAY JANOS — Előző számunkban beszámoltunk a Nemzetközi Falu gondolotának születéséről, annak céljairól és szükségességéről. __ Vázoltuk az International Village Association megalakulását. Magyar Falu a “Nemzetközi Falu”-ban: legalább egy negyed épülettömbnyi területen terülne el a messziről hívogató, piros cser'éptetős, vagy tiizmentesitett nádfedeles, fehérfalu, ámbitusos, nagykapus, modern és minden izében magyaf motel-vendégfogadó. Fölülmulhatatlan konyharemekeinek, udvariaságáról, kedélyéről és felszolgáló művészetéről, világhíres suhanó pincéreinek, esténkénti cigányzenés hangulatának utolérhetetlen varázsával, járdamenti külső-belső kávéházával, kockásteritős, zenés borpincéjével versenyen felül fog állni a többi, talán kissé túlzott egzotikumot képviselő vállalkozás felett. Meggyőződéssel irom le ezt a két szót: versenyen kívül. Súlya van annak, amit itt állítok, mert üzleti vállalkozást támaszt alá és bárki számonkérheti annak idején, hogy ezt itt most leírtam. Ez a véleménye mindmegannyi békeidőben Budapesten járt idegennek is: “Hangulat és vendéglátás dolgában önök, ELNÉMUL-E A HARANG . . . ? Nem hisszük. Kiáltó szavunk, kérésünk megértésre talált édesanyáink, édesapáink szivében. Ezt ,mutat ja az a nagy érdeklődés, ami irányunkban és juniálisunk iránt mindenfelől megnyilvánul és a mi szivünket büszke örömmel tölti el. Kétszeres az örömünk, mert látjuk, hogy talán mégis sikerül biztosítani egy kis részben a mi segítségünkkel is az innsbrucki magyar gimnázium további fennmaradását, másrészt, hogy helyesen ítéltük meg magyar szivünk sugallatára a magyar lélek áldozatos segíteni akarását. Hálás köszönetünk szálljon először is egyházaink lelkipásztorai felé, akik valamennyien odaadó készséggel és szeretettel karolták fel támogatás iránti kérésünket és akik valamennyien vállalták juniálisunk tiszteletbeli fővédnökségét. Köszönjük minden magyar édesanyának és édesapának, aki fővédnöki, vagy védnöki tisztet vállalt, — ezt a nagy áldozatot. Mert tudjuk, hogy áldozat ez, súlyos áldozat, hogy a mi taníttatásunk, nevelésünk mellett még erre a célra is kiszakítanak egy pár dollárt.. Köszönünk ezenkívül minden adományt, felülfizetést, ami eddig beérkezett. A beérkezett fővédnöki és védnöki vállalkozásokról szóló névsort következő híradásunkban tesszük közzé. Tudjuk mindenki közötte lesz, aki felkérésünket megkapta, csupán azt kérjük, hogy a befizetéseket legkésőbb május 16-ig eszközölje mindenki, hogy nevét meghívónkon is feltüntethessük. A rendezőbizottság nevében: Jász Katalin 15255 Champaign Taylor, Mich. Szabó Enikő 16586 SanJuan Detroit, ^Mich. Sztrakovits Dezső 1116 Kademacher Detroit 9, Mich. KERÉNYI KÁROLY, Olaszországban élő magyar profeszszor és FERDINÁNDY MIHÁLY a portoricoi egyetem professzora Görögországban tettek tanulmányutat. SOLTI GYÖRGY, a frankfurti opera főzeneigazgatója uj szerződése alapján 1961 őszén átveszi a Los Angeles-i filharmonikusok vezetését. MÁGORI VARGHA BÉLA festőművész, aki két Ízben nyerte meg a Vatikán ösztöndíját, Sau Pauloban telepedett le. EVERY ROOM HAS ITS OWN THERMOSTAT TO HOLD ITS OWN BEST TEMPERATURE. The ideal temperature will vary according to personal taste, the use of a room and its exposure to wind or sun. Dial that temperature, and electric heat keeps you perfectly comfortable. Here’s uniform heat—warmth that seldom varies more than two or three degrees in any part of the room, even between floor and ceiling. And should conditions change, you can quickly warm up one room without overheating others. Built-in electric heat may cost more but it’s worth every penny in solid comfort. And when you heat your home electrically, Edison’s Budget Billing Plan equalizes heating costs over the year. CHOOSE FROM SEVERAL TYPES TO MATCH YOUR NEEDS PRECISELY. Built-in electric heat systems may be baseboards; forced air units or radiant panels set in walls; cable embedded in ceilings. When you build, buy, add new living space or modernize, choose modern electric heat. DETROIT EDISON THIS SIGN DETROIT EDISON ASSURES YOU ROOM 350 OF DEPENDABLE 2000 SECOND AVENUE INSTALLATION. DETROIT 26, MICHIGAN PLEASE SEND FREE ILLUSTRATED BOOKLET "ELECTRIC HOME HEATING”. NAME--------------------------------------------------------------(please print) ADDRESS_______-______________________________ CITY---------------____________________ZONE-----------magyarok, verhetetlenek”, mondják s mi ezt szívesen és ha kell százszor is ismételjük. Hogy a magyar vendéglőipar itt is mennyire elismert és keresett, arra jellemző a “Nemzetközi Falu” egyik alakuló gyűlésén felszólaló négy városi kiküldött közül három, kizárólagosan a r'emek magyar konyhát és annak a tervezett faluban való szükségességét hangoztatta példaképen. Fennáll tehát az az eset, hogy a jó üzleti lehetőség mellett minden ellenkező híreszteléssel szemben a csirkepaprikás diplomáciai tényezővé is vált. Nagy tőke ez a népszerűség, melynek ki nem aknázása végzetes hiba lenne. Az “International Village Association” megteremtésén és a Társaság célkitűzéseiért kezdettől fogva dolgozó, szervezeti és tervező bizottságaiba beválasztott magyarok e cél végső kivitelezése érdekében fáradoznak. Szerepük kettős: A Társaság érdekében kifejtett általános munka s a magyar üzleti és kulturális érdekek Társaságon belüli kellő képviselete. A kéthetenként hétfőn este 8 órakor a Sheraton Cadillac Hotelben rendezett gyűléseken nem egy döntően fontos határozat született, melyet a magyar választmányi tagok javasoltak. Bárczay Zoltán, Jurik János, Vincze András, Zoltán Sándor s e sorok irója minden igyekezetével azon van, hogy a “Nemzetközi Falu” gondolat számára minél több pénzes magyar üzletembert toborozzon. A tervezett magyar üzletrész, azaz “Magyar Falu” mintegy negyed épülettömbnyi területén kb. 300 ezer dolláros végköltség 25%-nyi kezdő befektetést igényelne. Ezt az öszszeget letéve, az erre jelentkező építő vállalatok egyike a tulajdonos és a tervező bizottság együttműködése és szerződése után a tervezett magyar komplexumot felépiti és berendezi, így vagy bérleti, vagy törlesztéses alapon az üzem bérlői, vagy tulajdonosai az “International Village Association” tagjaiként annak haszonélvezőivé válnak. A Társaság a vállalkozásba befektetett tőke után törvényesen engedélyezett részvénykötvényt bocsájt ki, mely a Társaság hitelintézetektől való függetlenségét célozza. A tagok elővásárlási jogával a már befektetett tőke erősödik, üzlethely esetleges eladása esetén a Társaság elővásárlási jogát is figyelembe véve a befektetés haszonnal térül meg. A tervező bizottság ezentúl 5, ettől eltérő pénzügyi megoldást dolgozott ki, mely esetenként különböző. Két 35-40 ezer dollár’ készpénzt letevő vendégfogadó, illetve zenés borpince vállalkozó, 3 vagy 4, 10-15 ezer dolláros kisebb üzletember tehát, alapját képezné egy több, mint 300 ezer dollár értéket képviselő “Magyar Fahr” érdekcsoportnak. A csütörtök esténként az Uj Városháza, Várostervező Hivatalában tartott tervezőbizottsági (Planning Commission) gyűlések azt a célt szolgálják, hogy a már nagy számban jelentkező üzletéi'dekeltségek befektetendő tőkéjük és kívánalmaik szerint a “Nemzetközi Falu” kereteibe milyen csoportosításban és milyen módon legyenek elhelyezhetők. A Bizottság dolgozza ki a vásárlási és hitelszerződéseket a vállalkozókkal, építészekkel és pénzintézetekkel tárgyal, munkaterveket készít és oszt ki, analizál s a City Planning Commissionnal a legszorosabban együttműködik. COLLEGIAL SOCIETY of HUNGARIAN VETERANS MAGYAR HARCOSOK BAJTÁRSI KÖZÖSSÉGE Detroit “A HAZÁÉRT MINDHALÁLIG!” MEGHÍVÓ az 1960. május hó 22.-én, délután y24 órai kezdettel a Magyar Hallban (a volt Verhovay), 8005 West Jefferson alatt megtartandó HOSOK NAPJA emlékünnepélyre, mely alkalommal megemlékezünk a négy évtizeddel ezelőtt TRIANONBAN reánk kényszeritett gyászosemlékü békeszerződés évforduljáról is. MŰSOR: 1. Angol- és magyarnyelvű üdvözlés. 2. Amerikai és magyar himnusz. 3. Tollas Tibor: “Búcsú ballada” cimü költeményét előadja: Schuber Kossá Antal. 4. Koudela Géza: “Miatyánk’ cimü dalát előadja: Goszleth Lajos operaénekes, saját zongorakisérettel. 5. Magyarnyelvű ünnepi beszéd: Burján Gyula tanár, szabadságharcos. A MHBK chicagói csoport vezetője. 6. Hon. Alvin M. Bentley congressman, a MHBK tiszteletbeli tagjának üdvözlése. Részére a MHBK koszorús jelvényének ünnepélyes átadása. 7. Angolnyelvü ünnepi beszéd: Hon. Alvin M. Béntley congressman. 8. Teghze-Gerber Miklós: “Ne sírj hazám” cimü dalát előadja: Vincze András színművész. — Zongorán kiséri: a Szerző. 9. Reményik Sándor ver'sét szavalja: Fazakas Ferenc. 10. Hiszekegy. Közös ének. Életüket értünk áldozó Hőseink emlékünnepélyén való megjelenésünk magyar kötelesség. Műsorunkat külön nem konferáljuk. — Idegenből jövő szónokainkra való tekintettel pontos megjelenést kérünk, pontosan kezdünk. — Feljáró a West End utcai ajtón. — A nagy előadóteremben ne dohányozzunk! A MAGYAR NÉPI ÉPÍTKEZŐ STILUS SIKERE Két nagy helyi vállalkozó különböző nemzeti stílusban felépítendő, központi elhelyelyezésü motelokkal ajánlkozott. Igen nagy a lethetősége annak, hogy az egyik motel-egységet, magyar, dunántúli tornácos parasztházaink stílusának modern átvitelben építik meg. Anawalt Dagwood, a Várostervező Hivatal vezető tervező építésze, Zoltán Sándor könyvtárából s a Detroiti Magyar Népművészeti, Művészeti és Irodalmi Társaság által rendelkezésére bocsátott nagyszámú magyar népi építészeti szakkönyv alapján, az általa és építészei által munka alatt álló “Falu-modell” egyik jellegzetességeként magyar elemeket használ. E könyveknek a várostervező amerikai építész szakemberek között olyan nagy a sikere, hogy az általuk eddig ismeretlen magyar paraszti építészeti stílust, kifejező értéke s vonalainak tisztasága miatt a modern építkezésben olyan óriási szerepet betöltő japán mellé teszi. Anawaltot a Balaton környéki parasztházaink formai szépsége Corbusier, a nagy francia építész-szobrász műremekeire emlékeztetik. A két motelvállalkozó mellett idáig arab, francia, finn, skandináv, német, olasz, polinéziai, görög, belga vendéglők, mulatóhelyek, clubok és kávéházak, idegen államok kiállítóhelyei, képcsarnokok, stúdiók, exportimport üzletek, idegenforgalmi hivatalok, utazási irodák mellett egy magyar vendéglő, ill. “Vacsora Club”, egy magyar nép- és iparművészeti ajándékbolt, cukrász-pékség és kozmetikai szalon jelentkezett. Az “International Village Association” szokatlan előnyös feltételek mellett nemcsak helyi érdekeltségek részvételére számit. Szívesen vesz minden érdeklődést nemcsak más város, vagy államból, de akár külföldről is. A “Magyar Falu” tervező és kivitelező munkájához kiváló magyar és amerikai építészeti, művészeti és néprajzi szakemberek állnak a társaság rendelkezésére. A közeljövőben közölni fogjuk azokat a művészi építészeti rajzokat, melyek a “Nemzetközi Falu” magyar részéről készülnek. Kérjük az érdeklődőket, hogy az alábbi címekre Írjanak: Magyarul: Tokay János, 22236 Garrison, Dearborn, Mich. Angolul: Int. Village Assoc. 14011 W. Eight Mi. Rd. Detroit 35, Mich. (Beszámolóinkat az “International V il 1 a g e Association” munkájáról időnként közijük.) Uj hivatalos órák a Social Security-nál Értesítjük olvasóinkat, hogy május hó 9-től kezdődően az öt detroiti “Social Security” hivatal reggel 8:30 órától, délután 4:30 óráig tartja hivatalos óráit. A hivatalok szombaton és vasárnap, illetőleg ünnepnapokon zárva vannak. A belvárosi hivatal átköltözött a közelmúltban 1214 Griswold Street alá, a Griswold Building 702 sz. szobájába. A másik négy hivatal cime: Detroit-East 13238 Harper Ave. Detroit-North (Highland Park) 16400 Woodward Ave. Detroit-Northwest 18260 Grand River Ave. Detroit-West (Dearborn) 14430 Michigan Ave. KÖRMÖCZI ZSUZSA nyerte meg a montecarlói teniszver^ seny női egyesét. ERICH von WIEN elvállalja kezdő és haladó növendékek tanítását: hegedű, klarinét, saxaphon, trombita, gitár, stb. hangszereken. Házhoz is jön! Telefon: LU 4-4159 (20-23) v MAIL COUPON FOR MG. _ INFORMATION.