Detroiti Ujság, 1960 (50. évfolyam, 10-53. szám)

1960-12-09 / 50. szám

2iX OLDAL DETROIT* ÚJSÁG — HUNGARIAN NEWS I960 december D. HALÁLOZÁS BARDOS SUSAN, 9 éves kis­leány, december 3-án hosszas betegség után ä Caro State kór­házban elhunyt. Temetése december 7-én ked­den reggel 9 órakor volt Szőlő­­sy K. János magyar temetés­­rendező halottaskápolnájábói és a Szent Kereszt római kato­likus templomban Ft. Caroline által végzett gyászszertartás után a Woodmere temetőben helyezték örök nyugalomra. . Gyászolják szülei Bardos Jó­zsef és neje született Detki Ho­na, testvérei, nagyapja, roko­nai, ismerősei és szomszédai, t TAKÁCS JÓZSEF, 8122 Me­dina, Street, Detroit, michigani lakos, decembre 4-én, 76 éves korában elhunyt. Temetése december 9-én, pénteken reggel 10 órakor lesz Szőlősy K. János magyar te­metésrendező halottaskápolná­jából és Ft.. Jakab András plé­bános ur által végzendő gyász­­szertartás után a St. Hedwig temetőben helyezik örök nyu­galomra. Az elhunyt Budapesten szü­letett 1884 augusztus 26-án,. 59 évvel ezelőtt jött az Egyesült Államokba, 35 évig volt detroiti lakos. Gyászolják felesége Lydia, 5 gyermeke, 9 unokája, 10 déd­unokája, rokonai, jóbarátai, is­merősei és szomszédai. t NAGY VENDEL .honfitár­sunk 7293 Lane, Detroit, mi­chigani lakos, november 30- án, 86 éves korában elhunyt. Temetése december 3-án szombaton, délelőtt 11 órakor volt a John D. Martenson Fu­neral Home magyar temetkezé­si intézet halottaskápolnájából és a Woodmere temetőben he­lyezték örök nyugalomra. Az elhunyt Győr megye, Pá­pa városban született. 66 évvel ezelőtt jött az Egyesült Álla­mokba, 40 évig volt Detroit, michigani lakos. Árukészlet csökkentett árakbani kiárusítása helyszűke miatt.' Sokat spórol meg a nemzetközileg ismert és védjegyzett árucikkekben, buforok, szőnyegek és ágyfelszerelésekből. — Minden teljes gyári jót­állással. — Készülékek: Admiral, G-E, Maytag, Norge, Philco, Ha­milton, kappan, Westinghouse, Zenith, RCA-Victor, Whirlpool. — Bútorok: King, Kroehler, Rembrandt, Thomasville, Willett, Sealy,-v Serta és sok másféle. GRÜNEWALD BÚTORÜZLET 14617 HARPER at PHILIP, — DETROIT 24, MICH. Nyitva: 9-9-ig hétfőn, csütörtökön, pénteken és szombaton. 9-6:30-ig kedden és szerdán. Vásároljon Grunewaldnál, a szomszédja is azt teszi.” Telefon: LA 1-1400. (39-50) FRANK'S MEN'S WEAR J AZ Arany Kereszt Patika 8104 WEST JEFFERSON AVENUE minden vasárnap nyitva van reggel 10 órától délután 3 óráig, amikor GYÁRFÁS LÁSZLÓ és GYÁRFÁS IMRE okleveles magyar gyógyszerészek készséggel állnak a vevők rendelkezésre. Telefonja: TEmple 2-1426. FIGYELEM! Ön is részesülhet a MICHIGAN CLEANERS JUTALOM DIJAKBAN Készpénz jutalom minden nap. JUTALMI SZABÁLYOK: 1. Minden résztvevőnek hetenkint kell regisztrálni. 2. Hogy érvényes legyen a jutalomra, minden résztvevőnek húzás előtt kell regisztrálni. 3. Minél hamarabb regisztrál a hét elején, annál nagyobb alkalma van a jutalomban részesülni. 4. Minden nap $l0-al szaporodik'az alap, ha a 100 dolláros jutalomért a nyerő nem jelentkezik. 5. Minden ehez a versenyhez tartozó ügyben a Michigan Cleaners döntése érvényes. 6. Michigan Cleaners alkalmazottak nem részesülhetnek jutalomban. MICHIGAN CLEANERS MAIN PLANT: 8301 West Jefferson Ave.: Telefon: VInewood 1-5143 WEST SIDE: 2569 S. Schaefer — VInewood 1-5303 JOHN K. SOLOSY FUNERAL HOME John K. Solosy, Funeral Director az egyetlen magyar temetkező és balzsamozó Michigan államban. DETROITBAN: 8027 West Jefferson Ave. — Telefon: VInewood 1-2353 LINCOLN PARKBAN: 3200 Fort Street — Telefon: DUnkirk 3-1870 KERESZTUTON A LUCA SZÉKÉN Irta: Üsztök István Gyászolják gyermekei, uno­kái, dédunokái, rokonai, jóba­rátai, ismerősei és szomszédai, t TAKÁCS GYULÁNÉ, 18056 Hanna Street, Melvindale, mi­chigani lakos, december 2-án, 67 éves korában elhunyt. Temetése december 5-én, hét­főn volt a Voran Funeral Home halottaskápolnájából és a Mi­chigan Memorial temetőben helyezték örök nyugalomra. Gyászolják gyermekei, .uno­kái,' rokonai, jóbarátai, ismerő­sei és szomszédai. SZEMÉLYI HÍREK TEGHZE-GERBER MIKLÓS nagynevű zeneszerző és nóta­költő és dr. Betfia László lel­kész, — aki nemrégen tért visz­­sza Alaskából és lapunkban az alaskai cikkeket irta -— 3 hetet töltöttek Los Angeles, Califor­­niában. Hosszú utjukról az el­múlt héten érkeztek meg. ÖZV. ANTALICS SÁNDOR­­NÉ, 9943 Park Ave., Allen Park, michigani lakos, december 7- én, szerdán elutazott repülő­gépen Californiában lakó leá­nyához Mrs. Helen Simonhoz és Mrs. Julia Serfőzőhöz. Antalics Sándorné hosszabb időt szándékozik két leányánál tölteni. Kivánunk szerencsés utazást és jó pihenést szeretett gyermekei körében. Karácsonyfa kiállítás a történelmi múzeumban Az International Institute­tal együttműködésben a det­roiti történelmi muzeum ezidén megismétli az elmúlt évben olyan hatalmas sikert ért kará­csonyfa kiállítását. A kiállítás­ra, amelyen különböző nemze­tiségek mutatják be hazai di­szitésü karácsonyfáikat s ame­lyen a magyar népi csoport is előreláthatólag két fával és egy betlehemesjátékkal is résztvesz, legközelebbi számunkban még visszatérünk. A kiállítás ünne­pélyes megnyitása - december 16-án, pénteken, délután 3 óra­kor lesz a muzeum helyiségei­ben (5401 Woodward AVe. at Kirby) és nyitva tart decem­ber 30-ig. Figyelmeztetés az állami alkalmazottaknak A Michigan Civil Service' Commission levelet küldött 92 ügynökségében lévő 31 ezer ál­lami alkalmazottjának, amely­ben figyelmezteti őket, hogy legyenek óvatosak a karácsonyi ajándékok elfogadása körül. Az állami alkalmazottak ne fogadjanak el kölcsönt vagy pénz ajándékot vagy ajándék tárgyat, amik talán befolyásol­nák hivatali munkájukat — mondja a hivatalos levél az al­kalmazottakhoz. A UHJA uj elnöke A United Hungarian Jews of America (UHJA), az amerikai magyar zsidóság csucsszerveze­­te, a New Yorkban megjelenő “Az Ember” cimü hetilap szer­kesztőjét, Dr. Kiár Zoltánt vá­lasztotta meg elnökévé. MULLEN GÚNYNEVE: “JACKET FULL” John C. Mullen 22 éves, Bal­timore, Md.-i lakosnak tenger sok baja volt a családi nevének: “Amboydukecanelestraussky” kiejtésével és szótagolásával. Ennek bizonyságaképen leg­többször egy kék ujjast viselt, amelyre körös-körül sárga be­tűkből rá volt varrva: “Amboydukecanelestraussky” Sülőfalumban siheder korom-' ban pajtásaimmal december 13-án nekifogtunk Luca~ széket csinálni,, ahogy a falubeli öre­gektől hallottuk. Luca napjától kezdve mindennap vagy egy szeget vertünk a Luca székébe, vagy egy faragást végeztünk rajta. Az öreg Hámoros bácsi jóindulattal oktatgatott ben­nünket: — Az igazi Luca székének pontosan karácsony éjszakájá­ra, az éjféli misére kell elké­szülni. Luca napjától minden­nap csak egyfajta munkát sza­bad a széken végezni. Kará­csony éjszakáján a suba alatt kell elvinni az éjféli misére és arra kell ráülni. Az éjféli mise után pedig a legbátrabb legény menjen ki a szekéruton a ke­­resztutra a Luca székével és ül­jön rá. Akkor aztán látni fogja az ördögöket. Arra kell vigyáz­ni, hogy a keresztutnak ponto­san a közepibe kell a széket el­helyezni és ott ráülni, mert ha nem középen van, akkor nem lehet meglátni az ördögöket. Mindnyájan kiváncsiak vol­tunk az ördögök járására, hi­szen kicsi korunktól annyi so­kat hallottunk a tavaszi szent­­györgynapi ördögjárásról; ami­kor fehér lepedőben harmatot szed az ördög a mezőn, meg amikor megrontja a fejős tehe­net, hogy tej helyett vért adjon és lassan elsorvadjon. Luca napja körül a keresztúriul ke­­resztül-kasul száguldozó ördö­gök felől az öreg Erdélyi nany­­nya annyi sokat mesélt, hogy az öreg Hámoros tanácsa alap­ján komolyan nekifogtunk a Luca széke elkészítéséhez. Az első nap ^fűrészeltük a deszkát. Másnáp kiszabtuk a kis ülőszék formát. Harmad­nap nagyjából összeillesztettük. Negyednap az egyik sarkába ütöttünk egy szeget, ötödnap a másik sarkot erősítettük ösz­­sze. Mindennap H-sak egyfajta munkát végeztünk el a Luca székén. Karácsonyra aztán teljesen elkészült az ördöngős szék. Nem a nagyutcán, hanem a gyalogok legelőjén, a temető alatt, afiol senki sem jár, elvit­tük a Luca székét az éjféli mi­sére, a suba alatt. Nem volt az nagyobb, mint egy kétnapos pulikutya. Arra jóelőre kiokta­tott bennünket az öreg Hámo­ros, hogy a Luca széke minél kisebb, annál több ördögöt le­het róla látni. így mi is igye­keztünk a legparányibb mére­tűre kiszabni. * Az éjféli mise után azonnal kisiettünk a legközelebbi ke­­resztutra. Gyufaszállal sorsot huztunk, hogy ki üljön le elő­ször a Luca székére, mert bi­zony, mire a keresztutra ér­tünk, mindegyikünknek a tér­de előre reszketett az ördögök látásától. A sorshúzás Palkó pajtásunkra esett. Muszáj volt neki először ráülni a Luca szé­kére. Nagyokat nyögve, elsá­padva le is ült nagynehezen a keresztut közepén a Luca szé­kére Palkó, de úgy reszketett, mnt a miskolci kocsonyában a béka. Palkót aztán magára hagytuk, behúzódtunk az ut melletti mély vizárokba és on­nan figyeltünk. Abban állapodtunk meg előbb, hogy mindegyikünknek egynegyed óráig kell ülni a Lu­ca székén, aztán következik a másik. A sorshúzás szerint én­rám harmadszorra került a sor. Az első negyedóra eltelt. Oda­siettünk Palkóhoz, akit már majdnem kivert a halálos ve­rejték, mire felváltására került a sor. Kérdeztük: — Láttad-e az ördögöket, Palkó? Remegve válaszolt, mint akit meggyomroztak a rossz szellemek. — Hogy láttam-e?... De még mennyit! — lóditott Palkó, egy kicsit magát kihúzva, ne­hogy még jobban elárulja fé­lelmét. Aztán intett, hogy men­jen a következő. Többet nem faggattuk, mert láttuk, hogy szörnyen rázza a hideglelés. A második pajtás is azzal jött vissza, amikor az ő negyed­órája letelt, hogy látta az ör­dögöket. Rajtam volt a sor. Egy kicsit remegve indultam én is a keresztutra. A lajbim zsebéből elővettem a kis szőrös bütyköst és egy jót húztam be­lőle. Jó szénégető ráspia volt benne, attól egy kicsit megjött a bátorságom. Tíz perc eltelt, de még egyet­len ördögöt se láttam. Boldva felől egyszer csak egy fekete felhő közeledett az légen és né­hány percre teljesen eltakarta a holdat. Sötét lett. Kezdtem remegni, mert a szél is feltá­madt és a közeli legelőről a rosta nagyságú Szerbtöviseket hajtotta maga előtt sebesen. Mint megannyi guruló szellem, suhanták el mellettem. Össze­­szoritottam a fogaimat és pró­báltam leküzdeni félelmemet. A babona néhány perc múlva beteljesedett. A keresztúriéi Bábony csak néhány hajításra van. Szekérzörgést hallottam onnan. No, most jönnek az ör­dögök, — gondoltam. Szédülni kezdtem. A lábam mintha a földbe gyökereztek volna. Nem birtam mozdulni. A lovak lábai dobogását már szinte előttem éreztem. A holdat eltakaró sö­tét felhő éppen abban a perc­ben tova haladt, újra világos­ság támadt. A két ló már csak néhány lépésnyire volt tőlem. A kocsis az utolsó pillanatban észrevett engem a keresztut közepén és a gyeplőszárat hir­telen balra rántva, félkerékkel a sáncban, mellettem elkanya­rodott a szekér. A bal hátsó lőcs azonban oldalba vágott a hirtelen fordulattól, hogy men­ten lepottyantam a Luca szé­kéről és elterültem az utón. A kocsis fürgén leugrott a bakról és hozzám szaladt. Felnyolá­­bolt, segített nekem feltápász­­kodni a földről. Megismert az öreg. Meglátta mellettem a,Lu­ca székét a földön. Megvakarta a fejebubját és haragosan rám­kiáltott: — A mennydörgés mennykő csapjon a fejedbe, csak egy cseppen múlt, hogy agyon nem gázoltak a lovak. Jó, hogy ide­jében megláttalak! Persze, a Luca székén ördögöt akartál látni, hahaha, — kacagott az öreg kocsis. Pajtásaim előmásztak az ut­­széli árokból és lekonyult fejjel ballagni kezdtünk hazafelé. Borravalóért mindent lehet kapni (FEC) — Egy külföldi mér­nök több hetet töltött Buda­pesten és a borravalóval kap­csolatban az alábbiakat mon­dotta: A borravalórendszer minden képzeletet felülmúl Magyaror­szágon. A mérnök bevitte kocsi­ját egy állami garázsba, de mig egy 2Ó forintost át nem adott a szerelőnek, szóba sem álltak vele. Egy textil-üzletben, hol a kirakatban látott anyagból nem akarták kiszolgálni, mond­ván, hogy kifogyott, amint bor­ravalót adott a kiszolgálónak, az rögtön “talált” egy véget be­lőle. Kérdezösködesére azt mondták, hogy mivel az üzlet a folyó hóra már teljesítette g, tervét, nem érdekük többet el­adni, inkább tartalékolnak a jövő hónapra, hátha akkor eset­leg nem kapnak elég árut. Eltörölt ünnepek A kommunista lengyel tör­vényhozás Vizkereszt és Mária mennybemenetelének ünnepét eltörölték. Ezután a január 6-iki Viz­kereszt ünnepét nem szabad Lengyelországban megünne­pelni. ÓHAZAI HÍREK BÉCSI JELENTÉS SZERINT a Magyar Államvasutak egyik kereskedelmi és műszaki bi­zottsága sorbaj árja a kommu­nista országokat diesel mozdo­nyok beszerzése érdekében. Ma­gyarország 2000 diesel moz­donyt akar vásárolni a kom­munista országoktól. A NEW YORK HERALD TRIBUNE dec. 2-án jelentette, hogy Budapestről érkezett hí­rek szerint a budapesti rend­őrség az 1956-os magyar forra­dalom negyedik évfordulóját megelőző napokban, 1960 ok­tóber 22-én és 23-án többszáz budapesti lakost tartóztatott le és tartott 48 órán keresztül őri­zetben. A közlemény szerint az őrizetbevett személyek leg­többje vagy közvetlenül részt­­vett az 1956-os forradalomban, vagy közeli hozzátartozói az 1956-os forradalom résztvevői­nek. A NÉPSZABADSÁG Cimü kommunista újság november 19-i számában nagy cikkben foglalkozik a magyar mezőgaz­daság súlyos problémáival. A cikk Losonczi Pál földmivelés­­ügyi miniszter nyilatkozatát elemzi, melyből megtudjuk, hogy a cukorrépe 16%-a, a ku­koricatermés 27%-a volt beta­­karitatlan november 19-én és hogy az őszi vetés 25%-ban van elmaradva az előirt üteme­zéstől. Amint a miniszter ki­hangsúlyozta az őszi vetés alig 20 százalékát végezték el a kol­hozok november 19-ig. KORÁBBAN JELENTETTÜK, hogy Magyarország és Cuba kereskedelmi szerződést kötöt­tek. Most nyert értesülésünk szerint elindult az első magyar szállítmány Castrohoz. Ma­gyarország 200 vagon vörös­hagymát és jelentős mennyisé­gű fokhagymát indított útba Gubába. DR. TAMÁSKA LŐRINC ügyvéd, november 2-án Miskol­con elhunyt. A 70 éves ügyvéd, akit az 1956-os forradalomban való aktiv részvétele miatt hosszabb börtönbüntetésre ítél­tek és akit néhány hónappal ezelőtt egészségi állapotára va­ló tekintettel feltételesen sza­­badonengedtek, azon a napon hunyt el, amikor vissza kellett volna mennie a börtönbe bün­tetése hátralévő részének kitöl­tése végett. PÁNTOL MARTON pápai kamarás 56 éves korában Bu­dapesten elhunyt. KORÁBBAN HIRT adtunk a Vatikán és Ausztria között lét­rejött megállapodásról a bur­genlandi önálló püspökség lé­tesítésével k a p c s o 1 a tban. A megegyezés értelmében meg­történt az uj püspök ünnepé­lyes beiktatása. A beiktatási ünnepség a kismartoni székes­­egyházban folyt le, ahol meg­jelent az osztrák köztársasági elnök a kormány tagjaival, to­vábbá König biboros és vala­mennyi osztrák püspök. A be­iktatott uj püspök dr. László István, aki eddig, mint aposto­li adminisztrátor irányította a FEKETE INSURANCE AGENCY mindenféle biztosítás a léginél­­tányosabb feltételek szerint Iroda: 3719 FORT STREET LINCOLN PARK, MICH. Iroda telefon: ÜU. 6-0400 Lakás telefon: WA. 8-1960 burgenlandi katolikus hitéletet. Dr. László István püspök pozso­nyi születésű, atyja magyar, anyja pedig burgenlandi hor­­vát. Egyformán jól beszél ma­gyarul, németül és horvátul. A FEC JELENTÉSE -szerint rakétakilövőhelyet építenek a Székesfehérvár közelében lévő Lászlóhegyen. EGY MÁSIK FEC. jelentés arról ad számot, hogy a kom­munista agitátorok nem tud­nak eredményt elérni a BESZ­­KÁRT-osok között. A rákos­­palotai villamosremizben, ahol a 400 alkalmazott közül a for­radalom előtt több mint 200 párttag volt, ma mindössze né­gyen, mégpedig a négy párt­­funkcionárius tagja a kommu­nista pártnak. Ez igazán jó eredmény! A BUDAPESTI SZENT IST­VÁN BAZILIKÁBAN megünne­pelték XXIII. János pápa ko­ronázásának évfordulóját. Az ünnepélyes szentmisét Grősz József kalocsai érsek pontifi- i kálta. LAPZÁRTAKOR VETTÜK a hirt, hogy Kodály Zoltán, a vi­lág egyik legnagyobb zenei ki­válósága kórházban fekszik. Súlyos koronaér trombózissal szállították a kórházba a 78 éves nagy magyar művészt, aki­nek állapota válságos. Jó hir veteránoknak Több mint 5 millió veterán fog 1961-ben, az életbiztosítása után osztalékban részesülni. Az osztalék onnan származik, hogy az elmúlt évben kevesebben haltak meg, mint amennyi után fizették a biztosítási dijat a kötvénytulajdonosok. Nixon ügyvédi irodába fog dolgozni Los Angelesből jelentik, hogy Nixon alelnök ügyvédi gyakor­latot fog folytatni Los Angeles­ben, 1961 január 20-ika után, amikor alelnöki mandátuma lejár. Nixon fontos politikai ténye­zője lesz a kaliforniai politiká­nak. Arra a kérdésre, hogy pályázni fog-e a kaliforniai kormányzói tisztre, legutóbb Mr. Finch, Nixon választási managere azt válaszolta, hogy az attól függ, — mi fog tör­ténni a Kennedy kormányzat következő 18 hónapjában. Most vegye igénybe Detroitban a Salamander cipőket Egyenest Németországból a behozatal. índen $10 felüli vásárlásnál egy 1961 évi naptárt kap ajándékba. — Gyermekeknek ingyen ajándék. Cipők mindenféle nagyságban az egész család részére. Továbbá a ked­velt kamelhaar cipők börtalppal. Raktáron nagy választék van férfi, női és gyerek cipőkben Cím: 12307 GRATIOT AVE. — Tel. DR. 1-9430 Nyitva: Hétfőn, kedden, szerdán és szombaton 10--6-ig. Csütörtök és péntek 10-9-ig. DULA’S HOUSE OF WINE American and Imported Wines and Champagnes Amerikai — Magyar — Francia —- Olasz •— Német és több más európai országból behozott borok és pezsgők kaphatók. INGYEN SZÁLLÍTÁS BOB DULA, magyar tulajdonos 6641 Park Ave. Allen Park, Mich. DU. 2-9809 (Dec. 9-16-án) FÉRFI RUHA ES DIVATÁRU ÜZLET Telefon: VInewood 3-8890 Üzlethelyiségemben elsőrendű minőségű és diva­­atos szaDásu öltönyöket, munkás ruhákat, in­­reket, alsó ruhákat kalapokat, nyakkendőket és nindenféli férfi divatáru cikkeket mérsékelt árért ^erezhetnek be. A legjobbat kaphatja nálam u legkedvezőbb árért. Kérem a magyarság szives pártfogasát. :C16 W. Jefferson Ave. Detroit 17, Mich, RÁKAY FERENC, tulajdonos.

Next

/
Thumbnails
Contents