Detroiti Ujság, 1960 (50. évfolyam, 10-53. szám)

1960-11-11 / 46. szám

8-IK OLDAL DETROITI ÚJSÁG - HUNGARIAN NEWS 1960 november 11. Magasabb nyerőpont az izén mondja Mr. Sima Mr. Selyemnek MEGHÍVÓ A M.H.B.K. 1960 november hó 19-én, este 8 órai kezdettel a “Magyar Hall”-ban (West Jefferson) megtartandó zártkörű “ERZSÉBET és KATALIN” napi vacsorájára — Vacsora után tánc. — A zenét Tóth Ferenc és zenekara szolgáltatja. — Kitűnő vacsora, sütemény, j kávé. — Italok, ' Adomány a vacsoráért: $2.50. — Ifjúsági tagjainknak: $1.50. Magyar szeretettel hivjuk barátainkat, ismerőseinket, bajtársainkat családjaikkal együtt. — Jóbarátainkat is hozzuk magunkkal. Meghivók WArwick 5-6908 telefonszám alatt igényelhetők. Meghívók kívánatra felmutatandók. — Rendezőség. AZ INTERNATIONAL INSTITUTE MAGYAR OSZTÁLYÁNAK KÖZLEMÉNYE JULIUS KESSLER C0„ LAWRENCEBURG. INDIANA. BLENDED WHISKEY. 86 PROOF. 7214% GRAIN NEUTRAL SPIRITS. EGYLETI HIR A MAGYAR SZABADSÁG­HARCOS SZÖVETSÉG KÖZLEMÉNYE! Szervezetünk november 20- án este 6 órai kezdettel a 1601 Clark St.-i helyiségében TEA­EST keretében bemutatja, az októberi eseményekről felvett filmet, fényképeket és hang­szalagot. Nagyszerű alkalom lesz ez azoknak, akik valami­lyen oknál fogva nem tudtak ott lenni az ünnepségeken, de sok dokumentációs kép készült a proklamációk átadásáról és egyéb eseményekről, amin a nagy nyilvánosság nem vett részt. így újdonságot fog jelen­teni azoknak is, akik részben látták az ünnepséget. Háziasszonyaink teát vagy kávét szolgálnak fel. — Utána tánc! Hozzájárulás 1 dollár. Vendégeket szeretettel várunk! A MAGYAR AMERIKAI DEMOKRATA KLUB most pénteken, november 11- én, este 8 órai kezdettel tartja rendes havi gyűlését a volt Verhcvay teremben, 8005 W. Jefferson avenue. Kérjük tagjaink szives meg­jelenését. Vizkelety Sándor titkár. A FEHÉR SZARVAS SPORT KLUB HÍREI Folyó hó 6-án játszotta le a Michigan állami kupa (serleg) mérkőzését a Fehér Szarvas és a Carpathia Kickers csapata. A mérkőzős a Kickers 2:1 arányú győzelmével végződött. A mérkőzés egyenlő erők küz­delmét hozta, de a szerencse a Kickers-öt támogatta. Felhívjuk a football kedvelő közönség figyelmét a folyó hó 13-án vetitésre kerülő Európa Kupa mérkőzésre, (melynek fő­hőse a közkedvelt Puskás Öcsi volt, aki négy góllal terhelte az Eintsant kapuját), mely han­gos leadással 1V2 órán át hozzá szemünk elé a világ legna­gyobb mérkőzését, mely Öcsin keresztül a magyar footballt dicsőiti. A film bemutatásra ke­rül: 930 Cary St.-en, a Fehér Szarvas Klubhelyiségében, fo­lyó hó 13-án, vasárnap este 7:30 órakor. A Klubhelyiség kis méretei miatt kérjük a helyeket előre biztosítani Elefánt Istvánnál, VI 3-6420 telefonszámon. Adomány 1 dollár. Sportbaráti szeretettel a Fehér Szarvas vezetősége. Sajnálattal kell értesítenünk a “FONO” elnevezéssel tartott heti összejöveteleink látogatóit, első sorban a Magyar Irodalmi, Művészeti és Néprajzi Társa­ság és a Detroiti Sakkor érde­kelt tagjait, hogy mivel a no­vember hó 17, 18, 19 és 20-án rendezett Old World Markettel kapcsolatos kiállítások és egyéb bemutatók kiterjednek az Inté­zet valamennyi helyiségére, a november hó 18-ára eső össze­jövetel elmarad. nyelmet biztositó teremben, ahova olyan játékosokat is szi­­vesen várunk, akik nem kiván­­nak résztvenni a versenyben. Magyar sakkozók, testvéreink e nemes szórakozásban, jöjje­tek pénteki találkozóinkra. Jurik János amerikai magyar református egyesület A DETROITI MAGYAR SAKKOR KÖZLEMÉNYE A WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET 56-R FIÓKJA a november 13-án tartandó rendes havi gyűlését délután 2 órai kezdettel, a Szt. Kereszt róm. kát. egyház halijában tartja meg, 8423 South Street alatt. Fontos ügyek lesznek meg­tárgyalva, miértis kérjük a tagtestvérek minél nagyobb számban való megjelenését. Havidijaikat is rendezhetik a tagok ezen a gyűlésen, dél­után 1-től 4 óráig. Tagtársi tisztelettel Hörcsik János elnök, Vass J. Jánps jegyző. POPOVICS AMTAL A DEBRECENI HUSCSARNOK Tulajdonosa Hús- és hentesáru üzlet, ahol valódi debreceni módon készül a sonka, kolbász, hurka, perzselt szalonna, disznó­sajt és ahol mindenfajta friss hús és felvágott a legolcsóbb napi áron kaphatók. — AZ ÁRUT SZÍVESEN HÁZHOZ IS SZÁLLÍTJUK — Ingyenes nagy parkolóhely van vevőinknek minden időben! 8434 WEST JEFFERSON AVENUE DETROIT 17, MICHIGAN Telefon: VInewood 2-8941 Értesítjük a sakkozás­ban örömet és szórakozást ta­láló érdekelteket, hogy körünk rendezésében sakkverseny van folyamatban, amelynek elég szép számban jelentkezett résztvevői lejátszották ugyan márkáz első mérkőzéseiket, a versenyre való jelentkezést nyitva tartjuk november hó 25- ig. Kivéve november 18-át, amikor összejövetelünk az In­ternational Instituteban az OLD WORLD MARKET miatt kivételesen elmarad, találkozunk minden héten pénteken este 7 órától az In­tézet által rendelkezésünkre bocsájtott kellemes, minden ké-Társadalmi események NAPTÁRA NOVEMBER 13-án a Detroit, és Környéke Hús- és Füszerkereskedők Egyesülete fennállásának 25-ik év­fordulóját ünnepli az Amerikai Ma­gyar Református Egyház termében, a Dearborn és Vanderbilt sarok. NOVEMBER 19. M.H.B.K. “Erzsé­bet és Katalin napi vacsora-tánc.” Este 8 h kezdettel a Magyar Hall­ban. NOVEMBER 20-án, vasárnap fél 1-kor a Magyar Lutheránus Egyház társasebédje az egyház iskolatermé­ben. A Szatmármegyei Egyesület női köre, novmber 21-én este, jótékony­­célú szárnyas-partyt rendez a Dear­born utcai Amerikai Magyar Refor­mátus Egyház termében. DECEMBER 3 M.H.B.K. “Szt. Bor­bála és “Miklós napi” megemlékezése. Tea 7 h kezdettel a Magyar Hall-ban. DECEMBER 4. M. H. B. K. “Mi­kulás d. u. a gyermekek részére.” %4 órai kezdettel a Magyar Hall-ban. DECEMBER 4-én a Szatmárme­gyei Egyesület disznótoros ebédet tart a Dearborn-utcai ref. egyház ter­mében. DECEMBER 31-én a Magyar Tár­sadalmi Klub “Szilveszter-est”-je, 8005 West Jefferson Avenuen. JANUÁR 21. M. H. B. K. ‘ Farsangi Bál”-ja. Este 8 órai kezdettel a Ma­gyar Hall-ban. JANUÁR 28-án, a M.Sz.H.Sz. Det­roiti Szervezetének “Szabadságharcos Bál”-ja. FEBRUÁR 9. M. H. B. K. Cső. napi megemlékezés. 7 h kezdettel. Tea. A Magyar Hall-ban. 1961. FEBRUÁR 11-én — a Ma­gyar Művészkör hagyományos Fehér Rózsa bálja. OTOYA YAMAGUCHI, Ine­­jiro Asanuma japán szocialista vezér 17 éves gyilkosa, a bör­tönben felakasztotta magát és meghalt. Egyleti kalauz BRIDGEPORTI SZÖVETSÉG 414-IK DETROITI FIÓKJA Nagy József, ügykezelő. 608 S. West End Avenue Telefon: VInewood 1-4777 WOODMEN OF THE WORLD Buchter Tamas, titkár 8129 West Jefferson Avenue Telefon; VI. 1-9590 Lakás: 1520 Michigan Blvd. Lincoln Park, Mich. Telefon: DUnkirk 1-4988 W. O. W. 189-es HUNGÁRIA OSZTÁLYA Elnök: Pásztor Dávid, Titkára: Buchter Tamas, 8129 West Jefferson Avenue, telefon: VInewood 1-9590 minden az egylet érintő közlemény, ide irányítandó. szeretettel és "bizalommal hiv minden­kit tagjai közé. Az Egyesület nem nyerészkedési alapon áll, hanem testvériség! alapon, ami azt jelenti, hogy az Egyesület magának a tag­ságnak a tulajdona és ügyeit a vá­lasztott vezetőségén keresztül maga a tagság irányítja. Belépési lehetőség születéstől 55 éves életkorig mindkét nembeliek számára. Életbiztosítás, balesetbiztosítás, be­tegsegély, kórházi biztosítás, iskoláz­tatási biztosítás, családi kórház biz­tosítás, gyerekek részére is. Biztosítási módozataink nemcsak állják a vei^enyt bármely más egye­sület vagy kereskedelmi jellegű tár­saság okmányaival, de felülmúlják azokat a tagok számára “gyermek­es öreggondozó'” Bethlen Otthonunk kedvezményeivel. Iroda: 845 ÍVíst End Avenue, De­troit 17, Michigan. Telefon: VInewood 2-7330. VESZPRÉMI GÉZA, kerületi ve­zérigazgató. Lakástelefon: DUnkirk 1-2575. HÁLÓ TIBOR, körzeti szervező. Lakástelefon: LOrain 7-9495. Magyar-Amerikai Demokrata Club Detroit, Michigan Gyűlését minden hónap második péntek estéjén tartja a Verbovay Hallban, 8005 W. Jefferson Avenue. “Board of Directors” gyűlés minden hónap 2-ik és 4-ik keddjén este, a fentemiitett helyiségben, ahol uj ta­gok felvételre jelentkezhetnek. Elnök: Somogyváry Géza; első al­elnöki Wasserlauf Ferenc, Második alelnök: Galambos Mátyás; a Női Osztály elnöknője:'r Mrs, Rose Evans, ügyvezető titkár: Vizkelety Sándor. Pénztárnok: Dr. Adler Ernő, pénztári titkár: Mrs. Sajtos Elsie; levelező titkár: John G. Balosé; vigalmi biz. elnök: Wasserlauf Ferenc; Vigalmi bizottsági alelnök: Mrs. Emma Hung­­:er; ellenőrök: Wasserlauf Erzsébet, Saytos Ádám, Gáspár István ajtó őrök. Mozdzier Vince és Medvegy An­drás. WILLIAM FENN fratekj Kis egyesület 18-V. FIÓKJA Cim: 3920 Fort St., Lincoln Park, Mich. Telefon: WA. 8-0887. Irodai titkárnő: Mrs. Elizabeth Földváry HIVATALOS IRODAI ÓRÁK: hétfőtől péntekig délelőtt 9-tő! este 5-ig, szombaton délelőtt 9-től délután 1-ig. A fiók gyűléseit tartja minden hó : második vasárnapon, d. u. 2 órától Veterans of Foreign Wars épüle­tében 1125 Fort St. corner Montié. Lincoln Pä-k, Mich. A gyűlésen tagdijak is fizethetők. Belépési lehetőség- születéstő1 65 éves korig. Életbiztosítás, balesetbiztositás, kereseti biztosítás, kórházi biztosí­tás, iskoláztatási biztosítás, Mort­gage biztosítás és Retirement In­come at age 65. Bővebb felvilágosításért fordul­jon bizalommal Magyar Amerika legnagyobb és legerősebb testvér­­segítő intézményéhez, a William Penn Fraternális Egyesülethez: ÜSZTÖK ISTVÁN és DEMETER LESLIE kerületi szervezőkhöz. A WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET DETROITI 56-R FIÓKJA gyűlését tartja minden hónap má­sodik vasárnapján a Szent Kereszt római. katolikus egyház' termében 8423 South Stteet. A gyűlésen lehet befizetni tagdíjakat. Elnök: Hörcsik János, 1051 Harri­son Avenue, Lincoln Park, Mich. Te­lefon: WArwick 8-5702: alelnök, Papp Antal; jegyző: Vass J. János* 7070 Rowan Avenue. Telefon: VIne­wood 2-5249; pénztáros, Jurkó Zsu­zsanna; számvizsgálók: Ft. Jakab András és Szopkó Jánps. Igazgatósági tanács (Board of Di­rectors): Chonka, Julia, Elizabeth Ed­wards,' Alexander Bogár, Barbara Rose, Mary Mogor, Virginia Rose, Gallovics Berta, Kovács János, So­mogyváry Anna, Soltész Imre, Szeles Erzsébet és Elefánt István. Épitkezésialap-bizottság: Wasser­lauf Ferenc, Somogyváry Géza és Kovács János. Volt elnökök: Alex Hungier, Wm. B. Stearn, Jesse Alexa, John G. Ba­losé, Steven Lorenz, Alex E. Vizke­lety, Matt Galambos, Frank Wasser­lauf, Rizsák Imre. Hivatalos lap: a Detroiti Újság. * 2 WOODMEN CIKCLE S0-IK VICTORY OSZTÁLYA Gyűléseit a Verhovay Hallban 8005 W. Jefferson Avenuen a hónap min­­,len második vasárnapján, délután 2 órakor tartja. Tiszteletbeli elnökök: Mrs. Anna Kenyeres, Mrs. Mary Bagó, Mrs. Mary Mógor és Mrs. Mary Keszey. Elnöknő: Mrs. Anna Sajtos, 14357 Merriman Rd., Romulus, Mich. Tele­­fc ms zárna: Whitney 1-9022 ;elsó alel­­póknő: Mrs. Julia Matlock, másod­­,iik alelnöknő: Mrs. Piroska Nyilas, pénzügyi, levelező titkárnő: Mrs. Cla ra Albrecht Kimmel 11699 Indiana Ave , Detroit 4, Mich. Tel. WE 4-0558; akihez minden fontos levél, bejelen­tések küldendők; pénztárnoknő: Mrs. Mary M-ógor, 1588 Capital, Lincoln Park, Mich. Tel.: DU. 3-0504; jegyző: Mrs. Mary Keszey, 1422 Win­chester, Lincoln Park, Mich., káp­lán: Mrs. Gizella Balázs;, számvizs­gálók: Mis. Julia Matlock és Mrs. Julia Chonka; ifjak tanácsnoka: Mrs. Mary Papp; betegjátogató: Mrs-Mary Bagó; belső ajtóőr: Mrs. Róza Zajácz; külső ajtóőr: Mrs. Mary Pe­terman. z utolsó magyar betyár 394. FOLYTATÁS Uj tagok felvételre jelentkezhetnek Mrs. Anna Sajtos elnöknőnél, 14357 Merriman Rd., Romulus, Mich. Te­lefon: Whitney 1-.9022, vagy Mrs. Mary Keszey szervezőnél, 1422 Win­chester, Lincoln Park, Mich. Tel DUnkirk 1-8601 vagy Mrs. Mary Mó­gor, 1588 Capital. Lincoln Park, Mich Telefon: DU. 3-0504. Hivatalos orvos nincs. Mindenki sa­ját háziorvosához mehet. Hivatalos lap a Detroiti Újság. \7 Á MMfJNTTQ KÁVÉ, kakaó, tea, szövet, vászon, V 1 EjO gyapjufonál, cipő, építőanyag, KEREKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK RENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen különböznek a magyar IKKA csomagoktól. — Vigyétek őket be! És addig ne merészeljetek elém ke­rülni, amig ki nem vettétek belőlük, hogy hová rejtették el a két foglyot . . . A három embert tiz katona fogta közre és bekísérte a ka­szárnya pincéjébe. A mexikóiak nagyon értettek ahhoz, hogyan lehet meg­szólalásra birni az olyan embereket, akik — nem akarnak be­szélni. A pince jó mélyen volt és vastag falak vették körül, amelyek elfojtották a kiáltásokat, amelyek a vallatás során felhangzottak. Elsőnek az egyik mexikói legényt vették elő. Kemény, dacos tekintetű ember volt, aki gúnyos pillantásokkal végezte nemrégiben borzalmas munkáját: András lekötözését a han­gyák hegyén. Akkor még nem gondolta volna, hogy rövidesen reá kerül a sor. A katonák vezetője ránevetett: — No. elárulod-e, amit tudni akarunk? A legény megrázta a fejét: — Nem tudok semmit? A következő pillanatban hárman-négyen is megragadták, lenn volt a földön és úgy zuhogtak rá a korbácsütések, mint­ha nyári zápor lett volna. Megállás nélkül verték, száz vagy kétszáz ütés is érhette, a legény elnyúlt, mozdulatlanul hevert a földön. Az őrmester, aki a katonákat irányította, szemrebbenés nélkül mondta: — Tegyétek félre és hozzátok be a másodikat! Két katona most Ladányi Gersont vezette be! Gerson, ahogy belépett, első pillantásra meglátta a sarok­ban heverő élettelen embert, aki csupa vér volt. Az előbb, a pince előterében hallotta azt a rettentő orditást is, ami a le­gényből feltört, s ugyancsak végigborsózott a háta. Remegve gondolt arra, hogy mi lesz, ha majd rá kerül a sor. És pár perc múlva ez az aggodalma már jogosnak is lát­szott, két katona izmos szorítással őt cipelte be a belső pincébe. Az őrmester arcán megint gúnyos mosoly jelent meg: — Úgy látom, te vagy a főkolompos! Gerson kétségbeesett helyzetében megpróbált határozott fellépéssel réspektust szerezni: — Válogassátok meg a szavakat, amelyeket velem szem­ben használtok és a hangot, amin beszéltek. Én egy magyar gróf vagyok s ha hozzám merészeltek nyúlni, annak nagyon súlyos következményei lesznek . . . Az őrmester felemelte a kezét és akkora pofont mért le Gersonnak, hogy a nagy darab ember, mint valami könnyű gumilabda repült a pince távoli sarkába. Gerson feje zúgott, az arca égett, úgy érezte, hogy a ret­tentő pofonba megrázkódik az egész agya. Az őrmester pedig csendes mosollyal fordult feléje: —Hát halljuk csak, te himpellér, mit akartál mondani? Mi ellen van kifogásod? Gerson szemei előtt még mindig tarka karikák táncoltak. Nem is hallotta a szavakat, amelyeket feléje intéztek, csak szédülten próbált megkapaszkodni a falban és valahogy talpra­­állni. Ez a kísérlete azonban nehezen ment, úgy, hogy az őr­mester látva hiábavaló erőlködését, a katonáihoz fordult: — Segítsetek csak neki! És hozzátok ide elém . . . Megragadták a szédelgő embert és visszavitték az őrmes­ter elé. Gerson feje lekókkadt. Az őrmester, hogy segitsen rajta, alulról fölfelé hirtelen az állkapcsára vágott; ez is olyan ret­tenetes ütés volt, hogy Gerson másodszor is elvágódott. A füle még mindig zúgott, mintha csak ágyút sütöttek vol­na el mellette, a szájából ömlött a vér. A rettenetes állkapocs­ütés után egy-két fogát is kiköpte. De az őrmester még ezzel sem elégedett meg. Minthogy Gerson képtelen volt megállni a lábán, széket hozatott, arra ültették le. És ahogy előtte ült, az őrmester oda­fordult hozzá: — Remélem — mondotta —, hogy most már nincs semmi kifogásod a kérdezés módja ellen? Gerson még mindig annyira szédelgett és odavolt a bán­talmazásoktól, hogy szólni sem tudott. Az őrmester nevetett: — A hallgatás — beleegyezést jelent! Szóval megnyugod­tál és beleegyeztél abba, hogy folytassuk a kérdezést . . . Hát halljuk csak, te akasztófáravaló himpellér, mit csináltatok az­zal a két derék férfiúval, akit elraboltatok? Gerson megrázta a fejét: — Azt akarod ezzel mondani, hogy semmit sem tudsz? — kérdezte az őrmester. Gerson most igent intett; az őrmester tudomásul vette és igy szólt: — Szóval nem tudsz semmit! No jól van, cimbora! Mi ter­mészetesen elhisszük azt, amit mondasz, legfeljebb a te könnyí­tésedre próbálkozunk csak meg azzal, hogy — egy kissé felfris­sítjük az emlékezőtehetségedet . . . Ugye nincs ellene kifo­gásod? Gerson megdöbbent arcot vágott. Érezte, hogy ezek mögött a barátságosan kiejtett fenye­getések mögött megint valami rettenetes kinzás lappang. Amit eddig kapott, az it elég volt és most talán valami újabb bor­zalom vár rá? Az őrmester kedélyeskedve folytatta tovább: — Azt, ugyebár, nem tagadhatod le, hogy a Zöld Agavé táborába tartozol, hiszen melleden ott van a tetóyált jel ... . Hát erre való tekintettel majd olyasvalamivel kedveskedünk neked, ami szoros összefüggésben van az agavéval . . . Hoz­zátok csak ide a barna dobozt . . . Ez már a katonáknak szólt, akik tudták, hogy mit kell előadni. Egy kis barna doboz volt az őrmester előtt, amelyben az agavé hatalmas tüskéit gyűjtötték össze. (Folytatjuk) MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK ÁRJEGYZÉKET KÍVÁNATRA KÜLDÜNK U S. RELIEF PARCEL SERVICE, Inc. Phone: LEHIGH 5-3535 245 East mb St. NEW YORK 21. N. Y. BRACK MIKLÓS igazgató UJ CÍM BEJÁRAT a 2nd AVE.-ről

Next

/
Thumbnails
Contents