Detroiti Ujság, 1958 (48. évfolyam, 4-46. szám)

1958-02-14 / 7. szám

4. OLDAL. DETROITI ÚJSÁG — HUNGARIAN NEWS 1958 február 14. DETROITI ÚJSÁG DETROIT HUNGARIAN NEWS PUBLISHED EVERY FRIDAY Editorial and Publishing Office: 7907—7911 WEST JEFFERSON AVE. DETROIT 17, MICHIGAN Telephone: VInewood 2-0414 Founded by JULIUS FODOR—Alapította FODOR GYULA Managing Editor and Publisher—Felelős szerkesztő és lapkiadó MRS. JULIUS FODOR Editor — BÉLA KOLOS — Szerkesztő SUBSCRIPTION RATE: $5.00 PER YEAR SINGLE COPY 10? CANADA: $6.00 — EUROPE: $7.00 Entered as second class matter June 21, 1922 at the post office at Detroit, Mich., under the Act of March 9, 1879 ' A MAGYARSÁG ÉRDEKEINEK SZENTELT HETILAP MEGJELENIK MINDEN PÉNTEKEN 7907—7911 WEST JEFFERSON AVE., DETROIT 17, MICHIGAN Telephone: VInewood 2-0114 ELŐFIZETÉSI ÁRA EGY ÉVRE: $5.00 — EGYES SZÁM ÁRA: 10tf KANADÁBA: $6.00 — EURÓPÁBA: $7.00 A Detroit Edison Company uj áramfejlesztő telepei A Detroit Edison ebben az évben folytatni fogja telepeinek kiépitését, melyet a második világháború után vett prog­ramjába — az 1958-ban az áramfejlesztők építésére és fel­szerelésére 75 millió dollárt irá­nyoztak elő. TÖBB ÁRAMERŐ A HALADÁS ÉRDEKÉBEN. — A Detroit Edison vil­lanyerő szolgáltatás tavaly novemberben meghaladta a 3,000,000 kilowatt­ot, amikor a második turbine-generator a társaság River Rouge telepén megkezdte működését. Egy harmadik áramfejlesztő telep — mely 320,000 kilowatl-ot, vagyis körülbelül 429,000 lóerőnek megfelelő áramot lesz képes szolgáltatni, — a tervek szerint ebben az évben elkészül és a telepnek áramerő szolgálatát 810,000 kilowattra fogja felemelni. BETON (ÉS ACÉL) BIZONYÍTÉK arra, hogy a Detroit Edison hiszi azt, hogy Southeastern Michiganben van a társaság jövője, ott, ahol 1954-ban az eredeti négy-egységből álló St. Clair Áramerőtelepet ünnepélyesen fel­avatták. A St. Clair folyónál a Marine City és St. Clair között lévő telepi most lesz kibővítve, hogy legyen még két turbine-generator részére épület, mellek együttesen 6:10,000 kilowatt,-ot, — mely 870,000 lóerőnek megfelelő — áramot fognak szoláltatni. Kibővítve a St. Clair telep képes lesz 1,314,000 kilowatt áramot termelni, tehát annyit, amely elláthatja majd 1,750,000 lakos áramszükségletet az ottani helyiségekben. KUBUTZ ÁRPÁD volt Michigan állami képviselő 7934 WEST FORT STREET , (szemben a West End Avenue-val) Telefonszám: VInewood 2 1850 Irodai órák: naponta 10-től 9-ig; szombaton 10-től 3-íg Tűz, orkán, üveg, betörés, autóbiztosítás CLASS “C” BONDOK és S. D. M. — Közjegyzői hitelesítés — Irodánk nyitva van reggel 9 órától este 9 óráig Varga Photo Studio uj helyiségben Detroit és környéke magyarságának szives tudomására hozzuk, hogy 1958. február 8-án, szombaton megnyitjuk 5638 West Fort Streeten, Detroithan uj helyiségben modernül berendezett fényképészeti műtermünket s ott a legszebb kidolgozásban készítünk menyasszonyi,- családi, vagy csoport fényképeket és iskolai igazolványhoz szükséges képeket. VARGA PHOTO STUDIO Varga Béla és neje tulajdonosok * Telefon: VInewood 2-7250 5638 W. Fort St., a Junction utca közelében, Detroit, Michigan A BOLDOG HÁZASÉLET TITKA A fiatal házaspár vészesen villogó szemmel nézett egy­másra. — Nem tűröm, hogy igy be­széljen velem! — tört ki sirva az asszony. — Ezt a hangnemet nem birom el! Balogh György, a fiatal férj ingerülten felelt: i— És azt hiszi, én elfogadom a maga zsarnokoskodását? Ar­ról szó sincs! Nem vagyok sze­szélyekre berendezkedve. — Hát akkor nem birjuk el egymást — váljunk el! — Ahogy tetszik! Először mondták ki a válás gondolatát. Minden komoly ok nélkül. Csak mert kölcsönösen “nem hajlandók elviselni” a a másikat. Úgy is történt. A házaspár nem békült ki. A lányoktól, tár­saságtól elkényeztetett, büszke Balogh György és a szüleitől agyonbecézett “Liliké” szétvál­tak. Beadták közös beleegye­zéssel aj, válási pert. * Az asszony: “Liliké” vissza­ment szüleihez. Ott tovább be­cézték, de csak egy esztendeig. Egymásután, hirtelen halt meg 'édesapja és édesanyja. Magá­ra maradt. Örökség nem volt. És az elkényeztetett leány, el­vált asszony egyszerre csak ar­ra döbbent, hogy ki van dobva az életbe — egyedül. — Meg kell keresni a kenye­redet, — mondták a rokonok és utánajártak, hogy valami szerény kis állást kerítsenek neki. Végre sikerült. — Egy barátom ügyvédi iro­­oájába bejuthatsz gópirónőnek -— hozta a hirt a nagybácsi. — De előre figyelmeztetek, hogy nyers, durva ember. Rettenete­sen “szekálja” az alkalmazdt­­tait. Hirtelen haragú és ilyen­kor épp úgy leszamarazza a hölgyeket is, mint az urakat, .akiket ő fizet. Lili asszony riadtan nézett nagybátyjára: — De bácsika ... én ezt nem tudom elviselni. — Hja drágám, a muszáj nagy ur. Ma nem lehet válo­gatni az állásokban, és éhen sem halhatsz. — Hát mit tegyek? — Elvállalod azt az állást és tűrsz, mint annyi ezer más ember. Punktum. Ilyen az élet. — Igen... Az élet! Az élet rideg, kemény arcába először nézett bele. Sirvafakadt. — Az uramtól... kevesebbet sem akartam eltűrni... És most.. . egy idegentől?! — zo­kogta. A nagybácsi azonban nem kimélte. Kimondta az igazsá­got: — Hát bizony jobb lett vol­na inkább az uradtól tűrni, mint egy vadidegentől. Most már nincs más hátra. Nem is volt. A kényelmes asszonyka odakerült a durva főnökhöz. Megkezdődött életének kál­váriája. Az öreg főnök durva­ságaival, a fiatal főnök szem-, télén közeledései, a kollégaurak szemtelenkedései, a kolléganők irigykedései, a személyzet plety­kái . . . Rettenetes kin volt az élete; csupa megaláztatás és szenvedés. óh hányszor és hányszor zo­kogta el az éjszakának pana­szait: — Ez az Isten büntetése! Mert a hites uramtól, akinek hűséget esküdtem, nem akar­tam a negyedrészét sem eltűr­ni annak, amit most el kell tűrnöm idegentől! óh, csak még egyszer odaborulhatnék az uram vállára.. . Hogy kér­ném bocsánatát... Az élet megtanított rá! És mi töftént a büszke, ké­nyelmes férjjel, Balogh Györggyel? Amikor feleségétől elvált, bánatában mulatozásnak adta a fejét. Annyira elhanyagolta hivatalát, annyi súlyos köte­lességmulasztás terhelte, hogy egy szép napon elcsapták. Csak akkor tért észre, ami­kor a pompásan jövedelmező állás kisiklott kezéből és ő, a társaságok elkényeztetett gavallérja, állás talanul és nincstelenül maradt az utcán. Persze, a mulatós cimborák elpárolgotak és a szép kisasz­­szonyok elfordították fejüket, amikor a hajdan bőkezű és ele­gáns Balogh Györgyön elko­pott a ruha és éhség ritt le az arcáról. Mégis akadt egy hü barát, aki a hóna alá nyúlt. — Gyurka, nem szabad ösz­­szetörnöd. Embereid meg ma­gad és nézz állás után. Majd én segítek neked. — Reménytelen a helyzetem. '— Nem reménytelen. “Küzdj és bizzál”. És valóban kerített egy kis állást, ügynöknek egy női di­vatáru-céghez. Keserves kenyér a hajdani elegáns, kényelmes gavallérnak, de hát mi mást tegyen? Elfogadta az állást. Első uta­zása előtt a cégvezető kiok­tatta: — Fő, hogy alázatos legyen és kedvében tudjon járni a höl­gyeknek. Persze, rengeteg sze­széllyel lesz dolga. Az asszo­nyok akkor a legkiállhatatla­­nabbak, amikor vásárolnak. Mindig másfajtát akarnak, mint amit mutat, a legolcsóbb­nál alkudnak, de a legfino­mabb se elég jó nekik. Minde­nért magát szidják. Ez a vásár­­lótipus. A másik tipus az, mely gyűlöli a vigéceket és már messziről ordit magára, kidob­ja mielőtt kinyitná a száját. Magának persze akkor is udva­riasan hajlongania kell. Meg­értette? — Megértettem, — suttogta Balogh György halálsápadt arccal. Nagy keséltTstfében barát­jához futott: — Hát mondd, nem is Isten büntetése ez? Aranyos kis fe­leségemtől, akinek örök hűsé­get esküdtem, nem akartam eltűrni a szeszélyeket és ime most . . idegen, pöifeszkedó dámák kidobásainak, vagy nyaktörő szeszélyeinek leszek kiszolgáltatva. — Az élet megtanit tűrni, — felelt a jóbarát komolyan. — Kár volt, valóban nagy kár volt türelmetlennek lenned a saját feleségeddel. Most már tudom, hogy szívesebben tűrnéd őt el, ha százszor olyan szeszélyes lenne, amint volt... hiszen legalább az élettársad ő és nem idegen. D hát mit csináljunk... az egyszer elrontott életet újra helyre lehet köszörülni. Öt keserves éve telt el mind­kettőnek, amikor Balogh György összetalálkozott elvált feleségével. Az irodába ment az árucikkeit kinálni és ott talál­ta megviselt feleségét a gépiró asztalnál. Az asszony sirva fakadt s a féríi elnémult. Ahelyett, hogy divatcikkeit kinálta volna, oda­­sugta: hol találkozhatunk? Együtt ebédeltek az asszony szerény hónapos szobájában; egy kis kifőzőbői felhozatott ebédet osztottak meg. “Amit Isten összekötött, azt ember el nem választhatja.” ők is érez­ték ezt a széttéphetetlen lán­cot, amelyen nem változtathat a biróság válástkimondó Ítélete sem. Egy félórán belül ismét olyan egyek voltak, mint ötévvel ez­előtt. Kiöntötték panaszukkal megtelt, nekikeseredett szivü­ket. — Ezek után, amiket az ide­genek durvaságától el kellett tűrnöm, most már azt se bán­nám, ha már megverne az uram, — zokogta az asszony. — És én meg ezek után a megaláztatások s szeszélyek után, amiket idegen asszo­nyoktól elszenvedtem, azt se bánnám, ha ezer fazekat vág­na fejemhez a feleségem .. . Megértették egymást. Bocsá­nat kérőleg borult össze a két fáradt fej... És pár hét múl­va a világi törvény szerint is újra házasságot kötött az a férfi és nő, akinek Istentől megszentelt örök frigye úgyis felbonthatatlan volt. Balogh György és felesége eszményi boldogságban éltek. Isten megsegítette őket. Ba­logh magas állásba jutott és felesége is Otthagyta az irodát. Boldogságukat ezentúl nem zavarta semmi. Igaz, hogy a férjnek voltak ezentúl is kedv­­telen órái, amikor rákiabált a feleségére, és az aszonynak is voltak szeszélyei, amelyek nem voltak kellemesek. De kölcsö­nösen elnézték és megbocsá­­tottáká egymásnak. Mert mi az, elviselni ezt a saját élet­társtól,. ahhoz képest, ha ide­genektől nagyobbakat kell el­tűrni!? Az élet megtanította mindkettőjüket, hogy a házi boldogság hármasgyökere ez: elnézni, tűrni és megbocsátani. -----------*«§£»»»----------' AZ ALASZKAI BARNAMED­VÉK hasznos állatok a halászok részére, mert a legutóbbi vizs­gálatok szerint a döglött hala­kat eszik csak meg s igy meg­akadályozzák, hogy azok rot­hadása az élő halakat meg­fertőzze. J. A. MONROE, Charlotte, N. C.-ben egy felszólítást kapott az adóhivataltól, hogy tavalyi adóhátralékát fizesse meg. A hátraléka egy cent. Don't Arrive Too Late! MEGHÍVÓ A MAGYAR TÁRSADALMI EGYÜTTMŰKÖDÉS “legszebb magyar versek” irodalmi délutánok sorozatában “AZ ÜSTÖKÖS” — PETŐFI 1958 február 23-ikán, vasárnap, délután V2Í órakor a Szent Kereszt róm. kát. egyház előadótermében (8423 South) a “Botond vezér” cserkészcsapat közreműködésével és javára MŰSOR: Amerikai himnusz: — énekli a közönség. Ajánlás: — Főt. Jakab András róm. kát. plébános. * Petőfi, Nemzeti dal: — előadják a cserkészek. Irodalmi bevezető: — Magyary-Kossa Aladár. Petőfi: A virágnak megtiltani nem lehet...; Rózsabokor a domb­oldalon ... : — Halászi László, ének; Teghze-Gerber Miklós, zongora. Petőfi: A magyar nemzet: — előadják a cserkészek. Petőfi: A magyarok Istene: — Dr. Marczaly Tibor. Petőfi-dalokat ad elő zongorán Teghze-Gerber Miklós. Petőfi: Minek nevezzelek? Szeptember végén: — Magyary-Kossa Aladár. Petőfi: Befordultam a konyhára...; Tiz pár csókot...: — Kish Margit, ének; Teghze-Gerber Miklós zongora. Petőfi: Pató Pál ür...; Szülőföldemen...: — Dobday Miklósné. Petőfi: Juhász legény, szegény juhász legény (Alku); Fürdik a holdvilág... : — Gaal István, ének; Teghze-Gerber Miklós, zongora. Petőfi: Jövendölés: — Liszt Nándorné. Petőfi: Hazámban: — Nt. Nagy Pál Jánosné. Frtőfi: Kis lak áll a nagy Duna mentében.,. (Távolból): —­­Halászi László, ének; Teghze-Gerber Miklós, zongora. Petőfi: Falu végén kurta kocsma...; Megy a juhász szamáron...; Füstbe ment terv: — Magyary-Kossa Aladár. Magyar' himnusz: — énekli a közönség. * ;j; * Az adományok (felnőttek 1 dollár; tanulók 50 cent; veze­tőik felügyelete alatt résztvevő ifjúsági csoportok tagjai 20 cent) teljes összegükben a cserkészcsapatot illetik. POPOVITS ANTAL a DEBRECENI HUSCSARNOK hús- és hentesáru üzlete, ahol valódi debreceni módon készül a sonka, kolbász, hurka, perzselt szalonna, disznósajt és ahol minden­fajta friss hús és felvágott a legolcsóbb napi áron kapható... az árut szívesen házhoz is szállítjuk 8431 West Jefferson Avenuen Telefon: VInewood 2-8941 Readers of the Detroit Hun­garian News (7907 W. Jeffer­son Avenue, Detroit 17, Mich ) will have an opportunity to pick up cash for ideas in con­nection with a new cartoon feature beginning in this issue. The feature “OUR MAR­VELOUS MICHIGAN” is just what the name implies, a com­pletely new series dedicated to unusual and historic facts about the State of Michigan. Readers knowing of any unusual fact or oddity con­cerning this area or the State of Michigan are asked to send them to the editor of this paper. Each one published in the series will bring its sender a five dollar bill. When more than one person submits the same item, payment will go to the first one received only. It is planned to publish the series on a twice-a-month basis. < 07 MILLION DOLLARS vjSOkTH 3FMLU WS SOLD BY MEMBCeS, Of MlCHlGftW MIL*. pgOPUCtKb ASSOCIATION in) 'S7 D£Tf?OIT SECAMS A MOM6SR X THE AJ£<Uf-Y FORMED flMEWCAti 0A5E6ALL LEAGUE IAJ 1900 '5 \jJIU. 6£ PAID FÖR64CH FACT PRIAJTED Aeoar MIAD. — SEMD THEM TO m/S PAP&R.

Next

/
Thumbnails
Contents