Délmagyarország, 2010. december (100. évfolyam, 279-304. szám)

2010-12-24 / 299. szám

\ 2010. DECEMBER 24., PÉNTEK 341 MEGYEI TÜKÖR Egy éve zavartan hallgat az Unió 2009. december 25-éig vállalta Magyarország, hogy minden pol­gárának biztosítja az uniós szab­ványnak megfelelő ivóvizet. Ha­táridő-hosszabbítást kértünk, de választ még nem kaptunk. DÉL-ALFÖLD MUNKATÁRSUNKTÓL Literenként 10 mikrogramm alá fog csökkenni az arzén mennyi­sége a magyarországi vezetékes ivóvízben. Ezt vállalta a magyar kormány az uniós csatlakozá­sok idején, és 2001-ben jelent meg a kormányrendelet, amely arról szólt, hogy ezt a vállalást 2009. december 25-éig teljesít­jük. Nem sikerült, és ennek több oka is volt. Ez az ügy or­szágosan 2,5 millió embert érint, a Dél-Alföldön 1,2 milliót, s itt, ebben a régióban 217 tele­pülést. Ezt a beruházást célsze­rű egyszerre és az érintettek összefogásával véghez vinni, így olcsóbb, és támogatást is le­het rá kapni. Ám egy ilyen nagy kört összehozni és az érdekei­ket közös nevezőre hozni úgy, hogy egy nagyon drága beruhá­zásban - amely csak a Dél-Al­földön 85 milliárd forintba ke­rül - részt vegyenek, nagyon nehéz. Mégis megalakultak a társulások és a Dél-Alföldi Ivó­vízminőség-javító Konzorcium, amely az érintett önkormányza­tokat tömöríti. A nem minden­napi méretű beruházás elkészí­tésén dolgozók szerint olyan munka volt ez, mint amikor egy család építkezésbe kezd, de menet közben változnak az elő­írások, és ezért újra kell tervez­tetni az épületet. Azért is nehéz volt összehozni az önkormány­zatokat, mert eltérően viszo­nyultak az ivóvíz-szolgáltatás­hoz. A képviselő-testület, ami­kor a vízdíjat megállapítja, sok­féle szempontot vesz figyelem­be. A testület mérlegeli, hogy a díjba beépíti-e a rendszer felújí­tásának, illetve karbantartásá­nak költségeit, vagy sem. Az ivóvízminőség-javító program elindulásával világossá vált, ott vannak előnyös helyzetben, ahol ezt a költséget is beépítet­ték. Másutt ugyanis a hálózat állapotán is múlik, hogy a csa­pon kifolyó víz több káros anyagot tartalmaz a megenge­dettnél. Közben az Unió is tehet ar­ról, hogy megrekedt ez a prog­ram. Miközben előírta, hogy milyen minőségű vízre van szükség, azt nem vette figye­lembe, hogy az önkormányza­tok nem bírnak ekkora beruhá­zással, és hiába a 80-85 száza­lékos támogatás, ha a fennma­radó hányadot nem tudja elő­teremteni a település. Ez most már nem lesz probléma. Megtörténhetett volna, hogy az Unió a határidő lejárta után eljárást indít, bírságot ró ki az országra, ez szerencsére nem történt meg. Az ÁNTSZ sem kötelezte az érintett ön­kormányzatokat arra, hogy zacskósvíz-elosztó központo­kat hozzanak létre, ennek költsége nagyon nagy lett vol­na. A magyar kormány - mivel nem tehet úgy, mintha mi sem történt volna - közben határ­idő-hosszabbítási kérelmet adoU be az Unióhoz. A Vidék­fejlesztési Minisztérium sajtó­osztályától úgy tudjuk, válasz még nem érkezett. a csongrádi hegykozseg elnöke remeli, eljött a jo szándék ideje 300 ezer új munkahely a szőlőben CSONGRÁD, BOKROS FOLYTATÁS AZ 1. OLDALRÓL - Teljesítettük, amit vállaltunk: szőlész-borász képzést szervez­tünk, emberi léptékű gazdasá­gokat, pincészeteket látogattak végig a tagjaink, és sikerült el­érnem, hogy a Csongrádi Borvi­dék központja, ahogy illik, Csongrád legyen, ne Móraha­lom. Fontosnak tartjuk, hogy a szőlőkataszteren belül ne nőjön az erdősített terület, ebben az erdészeti felügyelőség jó part­ner. Ez azért fontos, mert ha a szőlőültetvények aránya egy határ alá csökken, a hegyköz­ség tagjai nem forgalmazhat­nak minőségi bort a törvény szerint - mondja Ungerbauer György. Nyilván azért fogy a szőlő, mert nem éri meg művelni. Mi­közben a pálinkafőzés szabá­lyai enyhülnek, a szőlősgaz­dáknak egyelőre nem lett köny­nyebb a dolguk. A Csongrádon ebben a rossz évben megter­mett 11 ezer 500 mázsányi sző­lőből a helyi pincészetek 4500-at dolgoztak föl. A többit el kellett vitetni 30-60 kilomé­terre, mert a gazdáknak a mos­tani jogszabályi környezetben nem érdemes leszűrniük a saját borukat. A szőlősgazda kiszol­gáltatottsága ugyanakkor hasz­nos a piac néhány szereplőjé­nek. Az Olaszországból tartály­kocsival olcsón behozott olasz borhoz így olcsón beszerzett magyar szőlőből való nedűt le­het keverni, és ennek palackjá­ra már rá lehet írni, hogy az Eu­rópai Unióból származik. Méretre vágják a vesszőt az iskola dolgozói. A vállalkozásnál abban bíznak, ismét megéri szőlőt telepíteni. - A háború előtt Magyaror­szágon szőlősgazdák voltak, akik borral is foglalkoztak, azu­tán jöttek létre a nagygazdasá­gok - mondja az elnök -, ame­lyek pincészetként alakultak meg; utóbb felismerték, hogy akkor boldogulnak, ha szőlőte­rületük is van. Később pályáza­ti támogatásból létesültek olyan pincék, amelyek építtető­iétől nem kérdezte senki, hogy - szerződéssel vagy másho­gyan - mekkora szőlőterület áll mögöttük. Az önmagában nem volna gond, hogy a szőlőterme­lők és a pincészetek érdekei nem esnek egybe, de az baj, hogy a törvények nem biztosí­tanak esélyt arra, hogy a terme­lők jövője is kiszámítható le­gyen. Pedig a szőlészetek em­bereket foglalkoztatnak, akik adót, járulékot fizetnek; a mű­veléshez üzemanyagot, nö­vényvédő szert, gépet vesznek, ami után áfabevétele van az ál­lamnak. A megígért 1 millió munkahelyből 3-400 ezret ad­hatnának a szőlők, és ehhez nem is kellene tíz év, hiszen mi nem tudunk olyan arányban gépesíteni, ahogyan a munka nagysága megkívánná. Szóval, ha az olasz bor legális és félle­gális behozatalát ki lehetne vé­deni, a szőlőből sokkal többen megélnének Magyarországon. Mi lehet a megoldás? Ausztriá­ba például tartálykocsiban nem lehet bort bevinni, csak palac­kozva és pontos eredetmegjelö­léssel. Az áruk szabad áramlá­sának uniós elve nem sérül ez­zel. Azzal sem lenne gond, ha Ungerbauer György és az év Csongrád megyei bora, a Cabernet Sauvi­gnon. A SZERZŐ FELVÉTELEI csak egy átkelőn lehetne be­hozni a bort az országba, ahol labor ellenőrizné az importáru minőségét. Bízom abban, hogy a szüretet helikopterről figyelő munkaügyi kommandók ideje lejárt, az új kormány segíteni fog, mert ez az érdeke. A szőlősgazdák kiszolgálta­tott helyzete azzal is enyhülne, ha 100 hektoliterig mindenki elszűrhetné saját borát, és csak az ennél nagyobb mennyiségre lennének érvényesek az adó­raktári szabályok. - Ami a pin­cészetekkel való korrekt együtt­működést illeti, nem kell mesz­szire menni a jó példáért: a ba­latonboglári üzem évről évre megállapodik a gazdákkal. Szerződést kötnek, védőárat határoznak meg együtt, és ez a rendszer jól működik. Miért ne lehetne ezt általánosan beve­zetni; miért ne védhetné egy or­szág a saját érdekeit? Mesékkel űzhető el gond és bánat Mesékkel gyógyítja az embere­ket Boldizsár Ildikó. A világ elsQ meseterápiás központját Buda­pesten megnyitó szakemberrel a szegedi Dugonics András Piarista Gimnáziumban tartott előadása után beszélgettünk. a mai napig hallgatnának mesé­ket, amelyek jótékony hatására már az első mesemondók felfi­SZEGED KISS GÁBOR GERGŐ Leginkább a 30-50 év közötti korosztálynak van szüksége a meseterápiára Boldizsár Ildikó terapeuta tapasztalatai szerint. A 25 éve a mesék világában élő szakembert főként párkapcso­lati problémáikkal keresik fel az emberek. - Nem lenne szükség ilyen jellegű terápiára, ha a felnőttek „Az életnek a mi meséinkben van a legnagyobb értéke. Lelke van a hegynek, a növényeknek és az állatoknak is." Boldizsár Ildikó gyeitek - mondta. A mesék egy párkapcsolatot többféle módon tudnak megmenteni. A férfi sze­replőknek a különböző történe­tekben a nő védelmezése az egyik legfontosabb feladatuk. ­Ha a valódi életben ezt kiveszi Boldizsár Ildikó csak ül és mesél. FOTÓ: SCHMIDT ANDREA egy nő a párja kezéből, az a kap­csolat megromlásához vezethet. Ennek a felismerését segítheti elő egy mese, amelyben azért kell találkoznia a férfinak és a nőnek, hogy egymás segítségé­vel elnyerjék végső formájukat. Nem véletlen, hogy a történe­tekben az egyik nemet sokszor különböző állatként ábrázolják - vallja Boldizsár Ildikó. Az elmesélt történetek és a rajzfilmek viszonyáról a terape­uta elmondta: a rajzfilmekben készen kapjuk a képeket, míg egy meghallgatott mesében magunk alakítjuk ki azokat. - Szakemberek bizonyították be, hogy a belső képek elkészí­tése emeli az ember boldogság­érzetét - magyarázta. Megtudtuk: a különböző népek meséi közül a magyar az egyik leggyógyítóbb. - Az életnek a mi meséinkben van a legnagyobb értéke. Lelke van a hegynek, a növények­nek és az állatoknak is. Hihe­tetlen életigenlés jellemzi a történeteket - mondta Boldi­zsár Ildikó. Hogy találja meg a páciens számára leghatáso­sabb történetet? - Olyan apró­ságok is számítanak, mint hogy az illető milyen testalka­tú, hogyan lélegzik és mozdul, milyen volt az addigi életútja. Minden sorsmintázat megta­lálható a mesékben. Például sok férfi elvarázsolt királyfi­ként éli az életét - mesélte Boldizsár Ildikó. mmmmmmmmmmmmmmhi JYY/yv-) 7yy-)YY/'/Y'////£/. -//ysy/v'-jT. Yv/Yy YY/yZ/úy Zy yy/y//yyZyy/. /y'/r/ry Zyyy yy Y-)Yv/y/ /'•!> y/z/YV// yyyZ/'YY/ yY/zs/s/y YY/ Y Y'Y'/ZvYYYY/ YY yyYYY'YYyYY. YY j SZEGED MEGYEI JOGÚ VÁROS POLGÁRMESTERI HIVATAL A 2010. DECEMBER 27. ES DECEMBER 31. KÖZÖTTI MUNKAHÉTEN A KÖVETKEZŐ ÖNKORMÁNYZATI KÉPVISELŐI FOGADÓÓRÁK, FÓRUMOK LESZNEK. December 28-án, kedden: * Nógrádi Tibor, a 4-es számú választókeriilet (Móraváros, Kecskés l.-tlp., Szentmihály) képviselője fogadóórát tart 18 órától a Szegedi Ipari, Szolgáltató Szakképző és Általános Iskola szeged-móravárosi tagintézményében (Szeged, Kálvária sgt. 84-86.). December 30-án, csütörtökön: * Nógrádi Tibor, a 4-es számú választókeriilet (Móraváros, Kecskés l.-tlp., Szentmihály) képviselője fogadóórát tart.18 órától a Móricz Zsigmond Művelődési Házban (Szeged, Kapisztrán u. 50.). * Dr. Kenyeres Lajos, a 10-es számú választókeriilet (Tarján II.) képviselője (ogadóórát tart 16 órától a Csillag téri fiókkönyvtárban (Garzonház alagsor).

Next

/
Thumbnails
Contents