Délmagyarország, 2009. december (99. évfolyam, 281-305. szám)

2009-12-24 / 301. szám

| AKTUÁLIS 2009. DECEMBER 102., CSÜTÖRTÖK Csendes éj Olyan világban élünk, amelyben a limonádé mesterséges aromákat tartalmaz, ellenben a bútorápoló szerek valódi citromot. Alfréd E. Neuman Három a Mikulás a zentai színház színpadán. Lehet, hogy tényleg ezt érdemeltük. FOTÓ: ÚJVIDÉKI MAGYAR SZÓ zad eleji meseirodalom, majd az amerikai filmek sora, s az 1931-ben megszületett Co­ca-Cola-reklámkampány is szentesített. Az üdítőgyártó világcég szerződtette marke­tingesnek először Santa Cla­ust. Ő eredetileg az angol Christmas Father, csak rövi­debbre nyírták a szakállát, és sportosabb kabátot adtak rá palást helyett. Az angolszász hagyományok szerint ez a bá­csi nem december 6-án, ha­nem karácsonykor hoz aján­dékot, mégpedig a kéményen leereszkedve. Ez a vagányság lett a veszte szegénynek, mert így, hogy nem annyira szen­teskedő, könnyen meg lehet tenni a karácsony előtti bevá­sárlás jelképévé. Egyszerű üzenet ez: ha látod a Miku­lást, ideje bevásárolni kará­csonyra. Szent Miklós utódjá­nak ma már egyáltalán nem számít, hogy a gyerek jó volt-e. Nem erkölcscsősz ő, csak továbbítja az árut ponto­san és gyorsan. Ez szép lassan alakulhatott így a nyugati világban, ná­lunk azonban húsz éve átsza­kadt a gát. Kezdtek szaporod­ni a Mikulások, és nőtt az az időintervallum, amelyben lát­juk őket. Amikor a kilencve­nes évek közepén Makón egy Mikulás-szolgáltatást vállaló férfiúval készítettem interjút, azt mondta, hogy megrende­lésre vitt már bugyit is egy fia­tal lánynak. Olyan műmiku­lást, amely a Jingle bellst énekli, és közben riszálja a fe­nekét, először a kilencvenes évek végén láttam a szegedi Párizsi körúti, azóta megszűnt elektronikai áruházban. Bor­zalmas giccs volt, mindenki mosolygott rajta. Nem hittük, hogy övé a jövő. RITKA, ÁLDOTT PILLANATOK Ezután kezdték Mikulás-ruhá­ban dagasztani a kenyeret a Kárász utca sarkán lévő kira­kat törpéi. Ma már minden na­gyobb üzletben lehet látni ilyeneket, mi pedig észre sem vesszük, mennyire hozzánőt­tek a karácsony előtti hétköz­napokhoz. Az ezredforduló után jött divatba a házak pár­kányán kapaszkodó Mikulás. Szemlátomást a kémény felé igyekszik, mintha sürgős dol­ga lenne, például az, hogy megelőzze, és végül kiszorítsa a piacról a Jézuskát. Ám a glo­balizáció úgy áll körülöttünk, hogy mindezt már csak ritka, áldott pillanatokban vesszük észre és gondoljuk végig. A minap Zentán, a színház­ban tízéves fönnállását ünne­pelte a helybeli könyvkiadó. A vállalkozás vajdasági magyar írók, költők, esszéírók műveit adja ki, és fönntart egy inter­netes folyóiratot is. A jelenlé­vőknek nem volt illúziójuk: abban az időpontban, amikor a legnézettebb magyar keres­kedelmi tévében, ami ott is fogható, a Csillag születik megy, fölösleges arra számíta­ni, hogy megtelik magyar ol­vasókkal a nézőtér. A jelenlé­vő írók jórészt egymásnak ol­vasták föl erre az alkalomra hozott szövegeiket. A rendez­vény, amely mégis igazi ün­nep volt, avantgárd akcióval ért véget: felemelkedett a le­pel a színpadon, és három szi­gorú tekintetű Mikulás nézett velünk szembe. Fotocellás ro­botok. Ez úgy derült ki, hogy a kiadó vezetője átballagott előttük, erre az egyik elkez­dett táncolni a Jingle bellsre. Halk nevetés hullámzott végig a jelenlévőkön, aztán csak áll­tunk, néztünk. Később páran fényképezkedtek is a három Mikulással, amely annak a vi­lágnak a megszelídített, kine­vethető képe volt, amely a színpadról lelépve megint kö­rülvett minket. Amivel kezde­nünk kellene valamit - vagy inkább amiben kezdenünk kellene magunkkal valamit, okosan. Miért? Például azért, mert mégiscsak magyarok va­gyunk, vagy mi az Isten! Karácsony a szegedi Barna családban: emlék 1930-ból. Ünnepi lapszámmal köszönti immár 99 éve a régió újságolvasóit a jövőre száz esztendős Délmagyarország. Az első és a húsz évvel későbbi csillagszórós mellékletet, illetve az ötven és a harminc esztendővel ezelőtti újságot lapozva villantunk föl témákat és hangulatokat az egykori és a közelmúlt karácsonyaiból. CSONGRÁD MEGYE ÚJSZÁSZI ILONA „A huszonnégy oldalas, nagy értékű, eredeti riportokkal záródó főlap mellett két mel­léklete van a Délmagyaror­szágnak. Az egyik a rendes vasárnapi melléklet, a másik a Család, amelyen kívül még egy huszonnégy oldalas mel­lékletet kap az olvasó" ­ajánlja magát az első kará­csonyon Szeged akkori legif­jabb napilapja, az 1910. má­jus 22-én született Délma­gyarország. KALEIDOSZKÓP Nem politikamentes a 99 év­vel ezelőtti december 25.: a Kaleidoszkóp rovatban Szalay János publicisztikájának alcí­mei: A forradalom Krisztusa, A forradalmár Krisztus, A for­radalmi ember, Krisztusi for­radalmat. Egy éj a nyomorta­nyán címmel ismertetjük Jó­járt Mihály koldus monológ­ját. „Hogy mint lettem kol­dus? Testi nyavalyák miatt (...)" Sorjáznak a „karácsonyi témák": „A téli Szeged" - leá­nyok és asszonyok (például Gaál Mariska, Jedlicska Jolán­ka, Szarvady Rózsika és Mar­gitka, Domokos László dr.-né) vallanak a hótakarós városról. „Gaál Mariska például bizo­nyos fölénnyel, gúnnyal be­szél a télről, mert a zsúrokat ellepik a nagyhajú, lilaarcú poéták, akik - a nyilatkozata szerint - rendesen fölötte unalmasak. (...)" A nevesincs újságíró könnyű riportot hoz a Royalból, ahol „kitűnő hon­védzenekar játszik, a vendé­gek kellemes szórakozásán pedig átüt az élelmes, futkosó pincérek zaja: - Üveg Törley! Kapuciner! Debreceni, irodalmi! Fröccs! Csokoládé!" AZ ÜNNEP SZAVAI Húsz évvel később, 1930. de­cember 25-én 48 újságoldal az olvasó ajándéka. „Az ünnep szavai" után kutatva a vezér­cikkíró a boldogság, béke, testvér, szabadság kifejezése­ket emeli ki. Fohászkodik: „Szent csudatevő, áldott ün­nep, boldog karácsony, tedd meg ezt a csudát is: add visz­sza még egyszer a szavak hi­tét, s add vissza még egyszer a hit szavait!" „Beszélnek Szegedről és a szegedi színházról" azok, „akiket elengedtek a szegedi színházból" - köztük Páger Antal, aki azt mondja: „visz­szaálmodom a szegedi színhá­zat". Anekdotával is szolgál pesti fogadtatásáról: „(...) hir­telen be kellett ugrani valaki­nek egy szerepbe. Az egyik kollégám felém fordult, és tüntetőleg, szinte gúnyosan így szólt: - Mondja, vidéken is így ment ez? Ránéztem, és tüntetőleg így feleltem: - Én nem vidéken voltam. Én Szegeden voltam..." Ünnepi olvasmány Móra Ferenc ajándéka: a „Don Mo­habim három veje" című no­vella. „A szomorúság és az öröm Juhász Gyula kórházi szobájában" című dolgozat­ból kiderül: „Két esztendeje, hogy a szegedi melódiák mu­JELENTÉS A GLOBAUZÁCIÓ ÁLLÁSÁRÓL Santa Claus Jézuskát előzi a kéményben Mikulás nevével az volt a baj, hogy ez a Miklós szlovák válto­zata. A 20. század elején kita­lálták: legyen inkább Télapó. Ez az alak tetszett Rákosiék­nak is, de egészen más okból. Napjainkban a Coca-Cola 1931-es reklámarca az úr, és nálunk is kezdi kisajátítani a karácsonyt. Ezt már nem kelle­ne hagyni. ÉLETMÓD BAKOS ANDRÁS Kezdetben egy Mikulásunk volt. Inkább mesebeli, mint valóságos, de mindenesetre ritkán látható személy. Leg­följebb hallani lehetett, ahogy elment, például a hátsó gan­gon Babits versében, amikor „Nappal kezdődtek az éjsza­kák, / csilingelt és búgott a vi­lág, / cicázott az ablakok visszfénye..." Idővel ez a ti­tokzatos, szent ember egyre közelebb került a gyerekek­hez. A Télapó szánkója című, 70-es évekbeli híres diafilmen már levelet ír neki egy kisfiú, és letegezi. POSTÁS BÁCSI, PIROSBAN Tehát Istvánka levelet ír a Tél­apónak a Mennyországba, de hát persze a posta nem tudja továbbítani. Nagy a tanako­dás a hivatalban. Végül a fia­tal postás beöltözik, lovas fo­gatot bérelnek neki. Ajándé­kozás után a gyerekek véletle­nül leleplezik, de aztán abban maradnak, hogy ez titok, a felnőtteknek nem kell tudni­uk arról, hogy ilyenkor csak beöltözik valaki. A mű nagy­vonalúan megválaszolatlanul hagyja a kérdést: mi történt a többi gyerekkel, ha Istvánká­éknál ilyen sokáig időzött a kézbesítő? Az is érdekes, hogy kereskedelmi mennyiségű já­tékot hozott december 6-án. Hadd zavarodjon össze a gye­rek, hadd higgye azt, hogy igazából ilyenkor szokás ko­moly ajándékot kapni, nem karácsonykor. A szülők rosz­szul tudják, de nem kell szólni nekik; ti, gyerekek már egy jobb, emberibb világban fog­tok élni. A két egyházi indíttatású ünneppel komoly tervei vol­tak a „jobb, emberibb világ" letéteményeseinek. Ám a Mi­kulásból nem a Rákosi-rend­szer akart először Télapót fa­ragni: ezt a névváltozatot a 20. század elején vezették be, merthogy a Mikulás név saj­nálatos módon a Miklós szlo­vák változata... A COCA-COLA SZERZŐDTETTE A Mikulásból a szocializmus­ban - mint a diafilm is mutat­ja - úgy lett Télapó, hogy a ru­hája változatlan maradt. A pi­ros kabát, a hozzá való konya sapka és a hófehér álszakáll így együtt körülbelül ugyanaz a fizimiska, amelyet a 20. szá­Egyenlőtlen csata a globális karácsonnyal. A szegedi Virág cukrászda előtt elrendezik a műmikulást (december 15-én). FOTÓ: KARNOK CSABA

Next

/
Thumbnails
Contents