Délmagyarország, 2008. szeptember (98. évfolyam, 204-229. szám)

2008-09-29 / 228. szám

I 61 Hegyei tükör Hétfő, 2008. szeptember 29. SZIKSZAI RÉMUSZ (SIGNOR EUGENIO) ÉS JAKAB TAMÁS (DON MARZIO) - A MACSÓ ÉS A MAFFIÓZÓ kaphat". A társulat sármos, új tagja rendkívül meggyőzően alakította az olasz macsót, aki legyen bármennyire is arrogáns, a kártyában örök vesztes, és szenvedélyes nöfaló, nem tud rá haragudni a felesége - és a néző sem. Szimpatikus Don Marzio is, akit Ja­kab Tamás játszott. Félelmetes maffió­zó helyett esetenként bohókás kereszt­apácskát láttunk. A „kemény fiúk" ol­dalát gyarapítja Pandolfo, a játékterem tulajdonosa is. Szűcs Lajos, ha így ját­szana, bármelyik valódi kaszinó kétes üzletvezetőjeként megállná a helyét. Melkvi Beának sok férfi néző örült: Lisaura, a táncosnő, szexi átlátszó baby-dollban lépett először színpadra, pontosabban erkélyre. A lehengerlő primadonna bátran mer nemet mon­dani Don Marzio közeledésére. A csi­nos színésznő az igazi, nagybetűs Nőt testesíti meg. Jó volt a közös daluk Er­délyi Tímeával. A Piacidát játszó fiatal színésznő énekhangja kellemes, de nekem az ő karaktere tetszett legke­vésbé. Flaminio, álnevén Leandro, a gróf szerepében Pataki Ferenc nem győzött meg arról, hogy kék vér foly­na az ereiben. A darab végére kiderül, hogy miért nem, s éppen ezért jó az alakítása. Ridolfo, a kávéház tulajdo­nosa jószívű ember. Schlanger And rás játéka megnyerő - öt a színpadon kívül is ilyennek képzelem. Jókat de­rültem Trappolán, a pincéren. Megyeri Zoltán előadásmódja az Üvegtigris cí­mű film szereplőire emlékeztetett. A színésznők közül Farkas Andrea jelmeze a legtrendibb. Vittoria, Euge­nio felesége kék szinü „stewardess" kosztümben énekli a „Szállj el, szállj! Katicabogár!" szövegű, fülbemászó kis dalt. Hasonló számokból többet is hallhattunk az este folyamán. Bene­Fotók: Frank Yvette dek Mari jelmeztervező retro stílusú ruhákba bújtatta a színészeket, me­lyek jól passzoltak Khell Zsolt díszle­téhez. Legjobban a bárpult körüli részt éreztem a darabhoz illőnek. A fehér abrosszal letakart asztalokat és a szé­keket nem. Utóbbiakhoz hasonlót osz­tálytermekben láttam. Engem nem zavart, hogy a színé­szek végig pöfékeltek, hiszen mégis­csak kávéházban játszódik a történet. Az első sorban előttem ülő idős höl­gyek viszont arra panaszkodtak, hogy kaparja a torkukat a füst. A darab szo­katlanul rövid tapsot kapott, a szerep­lők csak egyszer tudtak a függöny elé lépni. Az előttem ülők a színházból ki­fele a tiszta levegőnek örültek - én pe­dig annak, hogy a kétszer másfél óra után végre állhatok. aprnm*^ FOTÓK > mmtu E5SBHES ff J u mt*+ntf«n!||ÉM|MHuMÉl ndift » ct izdasafc ' btfrhe/ H munWát/^b f "t Káromkodás, cigifüst - kétszer másfél órában A kávéház című Goldoni-vígjátékkal kezdődött az évad a Szegedi Nemzeti Színházban. A darabot Mohácsi János és Fuchs László átiratában láthatta a közönség. Rusznyák Gábor rendező­nek nem volt könnyű dolga, hiszen A kávéházban játszottak együtt eló'ször a régi és az új társulati tagok. §06X0 ANNA Megdöbbent, megbotránkozott arco­kat láttam magam körül péntek este a Szegedi Nemzeti Színházban A kávé­ház cimü Goldoni-darab premierjén. A nézők egy része ugyanis így reagált a k és az f betűvel kezdődő szavak hallatán, melyek jelzőként és indulat­szóként is gyakran elhagyták a sze­replők száját. Számomra is furcsa volt az inkább kocsmába, mintsem kávé­házba való káromkodás, de ellentét­ben azokkal, akik nem jártak a főpró­bán, az én fülemben a rendező, Rusz­nyák Gábor szavai visszhangzottak, aki azt mondta: ne lepődjek meg, ez az eredeti darabban is így szerepelt. A kávéház szövegében bőven akad zavarba ejtő mondat, de jópofa, vicces megjegyzésekből is egy noteszra valót gyűjtöttem össze. Az egyik kedven­cem a Signor Eugeniót alakító Szikszai Rémuszé: „Elölről, hátulról, nekem édes mindegy. Olyan vagyok, mint a spanyolnátha, engem bárhogy meg­SCHLANGER ANDRÁS, A KÁVÉHÁZ-TULAJDONOS RIDOLFO SZEREPÉBEN

Next

/
Thumbnails
Contents