Délmagyarország, 2008. szeptember (98. évfolyam, 204-229. szám)

2008-09-20 / 221. szám

101 Szieszta •áívynö>J ieálüYegésaiO xA avlöiöi lódéynéinolié Szombat, 2008. szeptember 20. FREI NAGY DOBASA € Frei Tamás tapasztalata: a világon minden a munkára tanít A nyomortelepektől a milliárdosok palotáiig sok helyen megfordult Frei Ta­más, a Dosszié riportere, s vallja, hogy a munkánál jobbat még nem „talál­tak ki" az előrejutásra. Ehhez azonban szerinte legelőször nem Gyurcsány Ferencre vagy Orbán Viktorra kell mutogatni. arról - visszatérve a vesszőparipám­hoz -, hogy ez az ország, vagy leg­alábbis a háromnegyed része azt gon­dolja, hogy Orbán Viktoron vagy Gyurcsány Ferencen múlnak a dolgok. Ezt nevetségesnek tartom. Azt gondo­lom, hogy mindenkinek melóznia kel­lene, ennek a két embernek meg a tá­borának pedig leülni és beszélgetni egymással. Amikor erről a témáról for­gattam egy Dossziét két évvel ezelőtt, és azt mondtam, hogy ki kellene egyezni, nem pedig eldönteni, hogy ki­nek van igaza, mert az húsz éve nem megy, sokan nekem estek. Az internet pedig tele lett negatív kritikával, pusz­tán azért, mert bedobtam az állóvízbe egy gondolatot. Itt élünk egy nagyon változó országban, s ne gondoljuk azt, hogy egy hatvanéves embernek, aki egy tésztagyárban dolgozta le az éle­tét, ugyanúgy kellene gondolkodnia, mint önnek itt fiatalon, diktafonnal a - Utánaolvastam az interneten Frei Ta­másnak, és meglepve láttam, hogy micsoda indulatokat kavar, mennyire megosztó személyiség. Nem bántják a néha egészen durva kritikák? - Ha hiszi, ha nem, örülök nekik. Szeretném provokálni ezt a tunya or­szágot! Mert hiába érzi azt az ember a mindennapokban, hogy mennyi min­den történik, ha jól belegondol, sem­mi nem történt az elmúlt húsz évben. Eljutni az ingerküszöbig - Többször érte az a kritika, hogy pre­koncepciókat gyárt: megfogalmaz egy­fajta álláspontot egy vitás kérdésben, annak mentén épiti fel a műsorát. - Én ezt nem prekoncepciónak ne­vezném. Járva száz-egynéhány ország­ban, beszélve számos nyelven, élve különböző kultúrákban természetesen van véleményem a dolgokról. Például FOTÓ: KRIZSÁN CSABA kezében. Éppen az a baj, hogy ezt a különbözőséget túlreagáljuk. Én kifeje­zetten örülök, ha lemegy a műsorom, és azt látom, hogy véres vita alakult ki róla. Hajrá! Ezek szerint sikerült eljut­nom az ingerküszöbig. Az a baj, hogy ez egyre nehezebb... Lánctalpak nyomában - Visszatérve a tapasztalatokhoz: praktikus készségekkel bizonyára jól áll, de ha mondjuk beválogatnák egy valóságshow-ba, és elküldenék a dzsungelbe vagy egy sivatagi túlélő­túrára, vállalná? - Vállalnám, de biztosan küzdenék. Sok mindent tapasztaltam, de folyama­tosan tanulok. Ez a tanulási folyamat el­kezdődött tizenhét évvel ezelőtt, amikor életemben először jártam háborús terü­leten, Szomáliában. Az első reggel ele­gánsan kiléptem az ajtón a sivatagba a börtönből átalakított szállodából, ami­kor egy amerikai srác visszarántott, és figyelmeztetett, hogy nézzem már meg, hol van a lánctalpak nyoma a homok­ban, máshova pedig ne nagyon lépked­jek. Elsőre nem is esett le a tantusz, de aztán kiderült: ott biztosan nincs akna. Bárhol máshol pedig lehet... -Ez a filozófia azért nem csak a há­borúban vagy a kalandtúrákon hasz­nos, nem? - Ez így van. Az autóvezetéshez ha­sonlítanám; van is olyan statisztika, ami kimutatja, hogy a kezdő sofőrök­kel az első évben semmi baj nincs, csak utána, amikor már azt hiszik, hogy tudnak vezetni. Mindenhol eljön az a pillanat, amikor az ember hajla­mos azt mondani, hogy „ó, már ér­tem!", és lazán venni a dolgokat. Na, akkor van baj! Tony a Meru-hegyről - Saját kávémárkája van. Miért pont a kávébizniszbe fogott bele? Nem hi­szem el, hogy az útjain nem találko­zott ezer olyan dologgal, amit szíve­sen hazahozott volna... - Találkoztam, de ez annyira komp­lexen érdekes dolog, hogy nagyon megragadta a fantáziámat. A kávé azért különösen érdekes, mert mi, ma­gyarok még nem értjük, nem tanultuk meg a kultúráját. A bornak már igen ­legalábbis okosabbak vagyunk, mint tíz éve -, de a kávét csak megvásárol­juk, s azt sem tudjuk, melyik konti­nensről származik. Csak hogy értse: van egy remek fickó, Tony, akinek a tanzániai Meru-hegyen van kávéültet­vénye. Amikor kis zacskókban hozza nekünk a mintákat, 200 méterenként szedi le hozzá a kávészemeket, pusz­tán azért, mert a hegy egyik részén már több nap, más hatások érik a cserjéket, mint kétszáz méterrel odébb, s ezért a szemek íze is más lesz. Tony lefőzi, megkóstolom, és ér­zem azt a kétszáz métert - anélkül, hogy kávészakértő lennék. Ehhez ké­pest a mi kávékultúránk ott tart, hogy a kontinensekről sem tudunk... - Azt már tudjuk, hogy megtanult kávét pörkölni, de bizonyára ragad önre az ezerféle életszemléletből, fel­fogásból is jócskán. Mi az, ami a leg­markánsabban megmaradt? - Munka, munka, munka. Bármerre járok a világban, minden erre tanít. Munka és szorgalom. Ki a hibás? - Azért, ha jól emlékszem, járt olyan helyeken, forgatott olyan emberekkel is, akik nem kizárólag kemény, áldo­zatos munkával jutottak nagy va­gyonhoz... - Nagyon kevéssel. Bizonyos embe­rek beleszületnek kastélyokba, palo­tákba, de engem mindig azok ragad­nak meg, akik megértenek dolgokat, és aztán megcsinálják. - A hazai viszonyokra ugorva: azért nálunk is vannak sokan, akik nagyon gyorsan meggazdagodtak, mondjuk a rendszerváltás után. Ezt látva nem biztos, hogy mindenki a magáévá tudja tenni a fenti filozófiát... - Máshol is nagyon gyorsan meggaz­dagodtak sokan. Tény, hogy nem mon­danám a mai Magyarországról, hogy az igazságérzetünket nem nagyon piszkáló ország. Olyan történelmi pillanatban va­gyunk negyvenévnyi kommunizmus után, amikor nagyon sok igazságtalan dolgot látunk magunk körül. Az is igaz­ságtalan dolog volt, amikor elvették mindenkinek a kávéházát, aztán jöttek a proli forradalmárok, úgy döntöttek, hogy ehhez az egészhez értenek, és odá­ig tompították az életkultúránkat, hogy azt sem tudjuk, mi az, hogy kávé, mi­közben a nagymamám még pörkölte. Az sem volt igazságos vüág, amikor olyan emberek építették a házakat, akik kocka panelvackokkal pakolták tele a városokat, és ezt az ingerszegény, neo­brutahzmo borzalmat kell még ötven évig nézni. Én is olyan Magyarországot szeretnék, ahol a munkának visszajön a becsülete. De ötvenévnyi láblógatás és amatőrizmus után ez nem fog egyszerre menni. Nem úgy van az, hogy kérem az osztrák életszínvonalat, és majd utána megdolgozom érte! - Ezt látja maga körül? - Én a saját produkciós irodámban és vállalkozásaimban állandóan azzal küz­dök, hogy megtaláljam a szorgalmas, melós embereket, mert mindenki irtóza­tos energiával kéri a magas fizetést, azonnal és rögtön, miközben fél tízkor ér be az irodába, és négykor kiesik a ce­ruza a kezéből. Sőt azt sem tudom saj­nálni, aki látástól vakulásig dolgozik, de egyébként rosszul és képzetlenül. Dol­goztam Amerikában, Svájcban, éltem Angüában, és tudom, hogy ott ez nem így van. Durván hangzik, de legelőször nem Gyurcsány Ferencre és Orbán Vik­torra kell mutogatni, hogy majd ők old­ják meg az életünket. A legrémületesebb strandriport - Érdekli a téma vagy nem? - a hang gazdája türelmetlenkedett. Sziv nem tudta eldönteni, hogy férfi vagy nő az illető, és még azt sem tudta eldönteni, hogy az életből vagy a túlvilágról hívják. Is­ten telefonálgatna, ő ajánlana már vagy harmadjára témát?! Szív most is hallgatott. Áldotta magát, hogy eljött a barátjá­hoz, mert soha nem látta még ilyennek a tavat. A parton csizmás angyalok horgásztak, a lezárt bódékból elvesztett sirások hallat­szottak, és ahogy szokott lenni, néhány vitorlás feltévedt az égre, és felhőket, csillagokat, a nappali Hold sápadt korongját kerülget­ve úszott tovább. A strandigazgató a strand bejárata előtt üldögélt, kis széket húzott maga alá, és szorongó várakozással tekintgetett a kanyar felé. Az igazgató a feleségét várta, aki a szezon első napján uta­zott el, bármelyik pillanatban érkezhetett. - Ilyen nincs - ingatta a fejét Sziv, és nézte, hogyan nyitja ki neki az italosbódét az igazgató. Szív alakú volt a lakat, s az üve­gek derengő fényében ott maradt egy férfi arca, aki utoljára ivott. Szív kitette a pultra a jegyzetfüzetét, és az igazgató fáradt arcába pillantott. A férfi talán másnapos volt, túl sokáig próbálkozott egy megfejthetetlen keresztrejtvénnyel. - Nézze, uram, nem tudom, ki ajánlott magának, és nem is érdekel. Ha akarja, megírhatja az életemet. Bár szerintem nem túl érdekes, legfeljebb rémületre ad okot. Tudja, vannak jóleső, ka­landos félelmek, melyek után szinte két kézzel kapkodunk, akar­juk, hívjuk, várjuk őket. Mit mondjak, az én történetem félelme nem ilyen. Megijed tőle majd maga is, miközben azt is érezni fog­ja, ó, istenem, mennyire érdektelen mégis. Szörnyű félelem, ami egyáltalán nem érdekes. Sziv bólintott, tetszett neki a strandigazgató monológja, az ember újabb és újabb ravaszkodásokat talál ki a halálos őszi ör­vények ellen, és ez is ilyen volt, A strandigazgató rákezdte, finoman malmozott az ujjaival, fesztelenül beszélt, de néha el-elcsuklott a hangja. - Harminc éve ismertem meg a feleségemet, uram. Már tudtam, hogy ennek a strandnak leszek az igazgatója, és én, aki másnapra vártam a miniszteriális kinevezésemet, elvegyültem a fürdőzők kö­zött, hogy utoljára még civilként nézhessem őket, hogy belülről lát­hassam ezt a furcsa lepedőkön és füvön heverő világot. S ahogy jár­kálok az emberek között, észreveszem, hogy figyelnek. A felismerés nyomban pánikszerű döbbenettel párosult, feljajdultam a félelem­től, melyben már akkor sem találtam semmi érdekest. A lány vé­kony volt, szőke, a tűző napon ült, és hatalmas, fekete hátlapos jegyzetfüzetbe irogatott. Természetesen odaléptem hozzá, és annyit jegyeztem meg, hogy nyilván ifjú képzőművészhez van szerencsém. Annyira féltem, hogy remegett a kezem, nem tudtam rágyújtani. Nem, mondta ő, és nevetett, ö, ha tudni akarom, férfitest-filozófus. Ez is teljesen új volt, ilyesmi tudományról eddig nem hallottam, és mégsem lepődtem meg. Azon sem csodálkoztam, hogy éppen az én testemről készített feljegyzéseket. Hogy miféle alapvetéseket írt a hatalmas füzetbe, nem tudom. A mai napig nem tudom. A strandigazgató felállt, és töltött. Töményét ittak, már lát­szott a leheletük. Három napja még fulladoztak a hőségtől, most meg őszi kabátot kellett venni. A férfi bólintott, és folytatta. - Két hétig bírtam, és már igazgatóként megkértem a kezét. Annyira féltem, hogy az esküvön, amit természetesen itt, a stran­don tartottunk, hiszen a víz a legősibb templom, összeestem. Nem vesztettem el az eszméletemet. Az egyik nap pontosan olyan volt, mint a másik, szépen éltünk, és mégis rémületes volt. A feleségem kijött a strandra, és feljegyzéseket készített. De csak a férfiak testéről! Nem mertem kérdezni erről. De azért néha el­képzeltem, miféle jegyzeteket készíthet. Biztosan osztályozza a lábfejek formáit, a hasat, a pocakok, elhízások, a megereszkedé­sek különböző formáit, vagy például azt a rémületes jelenséget, ahogy a bőr alól az idő kieszi a húst, a férfi kisebb lesz, egyszerű­en elfogy, a bőre pedig, akár holmi túlméretezett ruhadarab, lógni kezd rajta. Biztosan feljegyez jellegzetes mozdulatokat. Ahogy a tag megy a lángosos felé, és megvakarja a fenekét. Arra gondol­tam, ilyet nö nem csinál. Nem tudja így megvakarni ott, hátul, ilyen lezserül, figyelmetlenül, mégis félelemmel telten. Vagy ahogy egy férfi a pultra könyököl, ahogy behasal a halsütő bódé ablakán, az a mozdulat is. Hogyan megy a felesége, a szeretője, a bakfis lánya mellett. Nézze, szerkesztő úr, ne gondolja, hogy csak a nők szégyellik magukat, hogy csak ők jönnek ki bő ruhákban, testük köré füg­gönyt, óriás lepedőket csavarva, sokszor a férfi is ruhában látogat ki hozzánk, azt mondja, kérek egy ruhás jegyet, és mi azt adunk neki, ruhás jegyet, és aztán ö reggeltől estig az árnyékban üldö­gél, és véres partitúrákat lapozgat, tömeggyilkosságok jajszavai­ból írt zeneműveket memorizál. Nos, azt képzeltem, ilyesmikkel foglalkozhat a férfitest-filozófia. Az idén nyáron, nyitás előtt oda­lépett hozzám a feleségem. - Igazgatóm - mondta, és a nyakam köré fonta a karjait. Éreztem, mézes mustárt nyalogatott, azt szerette nagyon. ­Nem akarok több férfitestet, befejeztem. Mindent tudok róla! ­suttogta. - S én mit tehetnék? - kérdeztem rémülten. - Tilts ki a strandunkról, nem hiszem, hogy jót állhatnék ma­gamért. Az öltözőben kapnám el, a vízben, a parti nádasba csal­nám. És ezt nem akarom. Nem akarok olyanokat, akikről min­dent tudok. - Félsz te is? - bámultam a száját, nem voltunk fiatalok, de azért beleharaptam volna. - Félek, hát persze, és unom is, drágám - mondta, könny csil­logott a szemében. - Engedj el, kérlek. A nyarak hadd legyenek az enyémek, csak a nyarak, hadd menjek el valahová, bárhová, csak el. Talán meg is csallak majd, de bárhogyan is lesz, ha be­zársz, visszatérek. A strandigazgató újra töltött, közben elmesélte, hogy a Fürdő­strandok Világszövetségéhez fordult, voltak kapcsolatai, persze, és elérte, hogy a feleségét kitiltották az összes létező strandról. Ki­tiltották, mint egy cápát, mint egy vihart, mint tavaszból a telet. Ö, az igazgató nyáron igazgatja a húsokat, a felesége pedig felhő lesz, és egyetlen világstrandra sem megy be. Ősszel aztán haza­jön. Nagy, fekete kocsi hozza, függönyözött Volga, telik rá a bevé­telből. - Megvárja? - kérdezte az igazgató, az órájára pillantott. - Per­ceken belül itt lesz. De Szív nemet intett, felemelkedett, és ment. Nem kö­szönt el, nem volt értelme. És egyszerre meglátta, hogy az út­testen jön szembe a Volga, az a nagy, fekete Volga, lassan gu­rul feléje, és ő úgy kezd félni, hogy közben nagyon unja is már. Megállt az autó, csak állt. És Szív tudta, hogy ha félre­húzzák odabent a függönyt, ő hiába fél, és hiába unja már, szépen lehajol, és benéz az ablakán.

Next

/
Thumbnails
Contents