Délmagyarország, 2006. július (96. évfolyam, 152-177. szám)
2006-07-20 / 168. szám
•MEGYEI TÜKÖR" CSÜTÖRTÖK, 2006. JÚLIUS 20. Tágéi tolltisztító műhelyben dagad a párna, a paplan Újra divat a stafírung Elhunyt Halász Miklós VILLÁMKÉRDÉS, VILLÁMVÁLASZ Mj Kedvenc tantárgy. Péter: angol, Zita: tánc és dráma. Kedvenc étel. Péter: lasagne, Zita: hamburger. Kedvenc ital. Péter: kóla, Zita: gyümölcslevek. Kedvenc sorozat. Péter: Jó barátok, Dr. House, Zita: Dr. House. Kedvenc sport. Péter: evezés, Zita: szertorna. Kedvenc színész. Péter: Eddie Murphy, Zita: Jackie Chan. Kedvenc tanár. Péter: angoltanára, Vecseiné Bánvölgyi Zsuzsanna. Zita: osztályfőnöke, Forgó Erika. Tblltisztítónak álltunk egy tápéi műhelyben, és végignéztük, hogyan születik újjá a régi párna és paplan. Reggel nyolc óra. A tápéi családi tolltisztftóban kezdődik a „rendelés". A tulajdonos, Király Soma szervezi az üzletmenetet. Több lábon áll a vállalkozás, tizennégy éve nyitották a tollboltot, pár éve vette át édesanyjától. Ő tanította be az egyetlen alkalmazottat, Erikát. A műhelyben példás a rend, a polcokon gazdára várnak a nejlonba csomagolt párnák, paplanok, dunnák. Használt tollat nem vesznek. Ha a tölteléket ki kell egészíteni, új libatollat vásárolnak. Miattuk nem pusztul el egyetlen szárnyas sem, mert csak a libák hasa aljáról ritkítanak friss tollat - tavasszal, a nevelőben. - Vár a munka, nem tollászkodunk sokáig. A toll huzatát nevezzük cihának vagy anginnak, mindegy. Bele viszont korántsem egyforma toll kerül, párnába a keményebb és nagyobb való, hogy tartása legyen, paplanba pedig a kisebb, meg a pehely - magyarázza Péntek Zsoltné Erika. Érkezik az első megrendelő. Magyari Zsolt az üdülőtelepről hoz három párnát, megszívta magát nedvességgel az áradáskor. Erika az ügyfél előtt hasítja fel a párnát egy sniccerrel. - Nem, nem cihába varrt bankjegyeket keresek, ellenőrzöm a tölteléket - nevet Erika. Nem talált még semmit, de főnöke, Soma édesanyja egy párnába véletlenül beleejtette a karikagyűrűjét, egy másikba meg belevarrta a karkötőjét. Lehet, hogy most is jókat alszik rajta valaki. A toll jó - mint általában -, vagyis felhasználható a kilencven százaléka. Erika leméri dekára: egy nagy és egy kispárnára elég. Az ügyfél cihának való anyagot választ, Erika Péntekné Erikának egy hosszabb nap végére már nem csak a háta tollas Fotó: Schmidt Andrea kiszámolja az árát. A kuncsaft távozik, Erika megvarrja a huzatot, mi Somával beállunk tollforgatónak. Kibontjuk a huzatokat, és egy tollszívóval betöltjük a nagyra nőtt mosógépbe. - Nem vízzel dolgozunk. Szárazon forgatjuk át a tollat, hogy a gép kirostálhassa a hulladékot Egyre komolyabban veszik a természetkárosítást ítélet teknőscsempészügyben Öt hónap szabadságvesztést kapott két évre felfüggesztve az a szerb állampolgárságú sofőr, aki a minap 171 afrikai teknőst próbált bejuttatni az országba és továbbítani Hollandiába. Ibrmészetkárosítási ügyekben egyre súlyosabb ítéletek születnek. Természetkárosítás bűntette és csempészet - ennek minősül a nemzetközi egyezményekkel is védett teknősök Magyarországra való illegális bejuttatási, illetve továbbszállítási kísérlete tudtuk meg Lakatos Zsolt csoportvezető nyomozási bírótól a Szegedi Városi Bíróságon. Öt hónap szabadságvesztést kapott két évre felfüggesztve a szerb sofőr, aki nemrég 171 afrikai teknőst próbált bejuttatni az országba. A bíróság korábban elsősorban pénzbüntetéssel sújtotta az ilyen jellegű cselekményeket. Miután ez - nem bizonyult kellőképpen visszatartó erejűnek, ma már mint a legutóbbi esetben is történt - felfüggesztett börtönbüntetésre számíthatnak az elkövetők, és a pénzbüntetés csak mellékbüntetés. A természetkárosítást egyébként akár 3 évig terjedő szabadságvesztéssel is büntetheti a törvény. Korábban az olasz vadászokat is csak úgy tudták a bíróságok megfékezni, hogy egyre emelkedtek a büntetések. Millió-kétmillió forint közötti pénzbüntetésekkel sikerült „leszoktatni" őket a védett madarak lemészárlásáról, kiszállítási kísérletéről. Ezt a pénzt ki is kellett fizetniük, addig nem hagyhatták el az országot. Az eredmény: a néhány évvel ezelőtt még gyakori madármészárlások erősen megritkultak. A bíróság a - Nyugat-Európába terráriumi állatokként kijuttatni szándékozott - teknősök és más hüllők csempészetével kapcsolatban születő ítéletektől is ezt várja. Az állatcsempészek többnyire nem nagy jövedelmű, busz- vagy kamionsofőrök, akiket megszólít valaki, mondjuk Szabadkán: ugyan, juttassa már el Nyugat-Európába ezt a teknősökkel teli zsákot, két-háromszáz euróért; a célállomáson majd jelentkezik egy másik valaki, aki átveszi az állatokat és kifizeti a pénzt. Ha a lehetséges elkövetők között híre megy, hogy az ilyen ügyeket Szegeden a bíróság komolyan veszi, akkor előbb-utóbb nem fogják vállalni az ilyen szállítmányok továbbítását. Egyébként nemcsak Szegeden, és nemcsak Magyarországon veszik ezeket komolyan: végig a célállomásig bárhol ellenőrzésbe futhat a rakomány, s Nyugat-Európában - ahol a természetvédelemnek nagyobbak a hagyományai, mint nálunk - még súlyosabb büntetés lehet a következmény. F. CS. ÉVI KÉTMILLIÓ KILÓ TOLL |H Magyarország egyik legnagyobb tollfeldolgozó üzemét működteti tizenhat éve Klárafalván a Németh Toll Kft. A 10 ezer négyzetméteren üzemelő öt mosévonalon és a nyolc osztályozégépen évente 2 millió kilé toll halad keresztül. Biológiailag lebomló vegyszerekkel mosnak, majd többször öblítenek. Összesen 3 millió kilét osztályoznak betöltésre készre. A toll nagyobb hányadát külföldön értékesítik, de helyben is vállalják a bértöltését. javít ki. Kint harmincfokos a hőség, de bent sem kevesebb. És hozzá még a gép is zakatol. A huszonöt perces program forró vízgőzzel csírátlanít, végül szárít. A friss toll puha, fehér, sokkal többnek látszik, mint volt. Erika közben kész a varrással. A párnát pillanatok alatt megtölti, de a kedvünkért készít még egy paplanhuzatot is. Látványos, mert huszonnégy varrott kazettából áll, azokat kell feltöltenie egyenként. Öt-hét deka tollat számol egy részbe. Mér, tölt, igazít - száll a pihe. Végső „tollvonás": a szegélyek levarrása és kész. Csomagolás előtt, mint Holle anyó: Erika felrázza paplant és a párnákat. Jöhet a következő. Délután ötig nincs megállás. - Megtollasodni? - A cégtulajdonos nevet a kérdésemen. A tollüzlet tisztességes megélhetést jelent. Van igény a használt ágynemű tisztítására. Ki gondolta volna, hogy újra divatba jön a kistafírozás. A nagyszülők átszabatják a régi garnitúrát, és odaadják nászajándékba vagy éppen ballagásra. Egy garnitúra kijön már 10-12 ezer forintból. A keresletet mutatja, hogy a tápéi műhelynek már a szegedi konkurenciája is bontogatja a szárnyát, és hirdetik magukat más tollfelvásárlók is. DOMBAI TÜNDE Hatvanesztendős korában váratlanul elhunyt Halász Miklós Táncsics Mihály-díjas újságíró. Lapunk egykori munkatársa 1964-ben szerzett magyar-történelem szakos diplomát a JATE-n. A Csongrád Megyei Hírlapnál kezdte újságírói pályáját, majd a Magyar Nemzetnél is dolgozott. • Valaha, a hetvenes években négyen is dolgoztunk a Délmagyarország akkor várospolitikainak nevezett rovatában, akik 1946-ban születtünk. A szerkesztőség első nagy fiatalításának termékei voltunk. Egyikünk, Halász Miklós - már profi újságíróként - az akkori Csongrád Megyei Hírlap szerkesztőségéből érkezett 1973-ban a laphoz, ahol szeretett városával, Szegeddel foglalkozhatott. Eredeti személyiség volt. Sokan szerették és ismerték a városban piknikus alkatát, vonzódását a jó ételekhez, az ízes beszélgetésekhez. De a mindenki által joviálisnak tartott Halász Miklós neve akkor lett országszerte ismert, amikor - még jóval a rendszerváltás előtt - Papp Gyula szegedi tanácselnöknek kellett távoznia egy, az akkori Magyar Nemzetben megjelent, visszaéléseket leleplező cikke nyomán, fó szívére jellemző, hogy néhány év múlva már azt mondta nekem: ha tudtam volna, hogy ekkorát ütök, nem írtam volna meg. Miklós tudott kemény is lenni. És tudott váltani is. A szerkesztőséget 1989-ben hagyta el, még dolgozott a Délvilágnál, hogy aztán a kilencvenes évek elejétől a Magyar Nemzet munkatársa legyen. Könyvei és cikkei nyomán Szeged nevét fölkapta a fél ország. „Suttog a város" - bukkant fel minduntalan írásaiban, már a nyolcvanas évektől, mely „suttogások" révén a szerző a hivatalosan nem létező, láthatatlan világokból meríthetett témákat, kurucos-dacos hangvételt és következtetéseket, megnyerve ezzel olvasói szeretetét és a szakma elismerését, a Táncsics-díjat. Aztán változott a világ. Kiszorult a végletekig átpolitizálódott Magyar Nemzetből, és bár több bulvárlapnak még munkatársa lehetett, lassan elfogyott körülötte a levegő. Nemrég nyugdíjba vonult, s ha találkoztunk az utóbbi években, szakmánk sorsán búsongott, fájlalva a valahai újságírást, ami örökre elveszett. Halász Miklós hatvanéves volt. Álmában érte a halál. Talán éppen az egykor volt, általa annyira szeretett újságírásról álmodott, mikor örökre elszenderült. Remélem, így történt! És mit mondhatnék, a Délmagyarországnál utolsóként megmaradt '46-os kollégájaként: Isten nyugosztaljon, Miklós! Nyugodj békében, Micu! Megtetted, amit e korban megtehettél. SZÁVAY ISTVÁN Versenyeznek tanulásban, sportban a Pintér gyerekek Családi fagyizással ünnepeltek Pintéréknek három gyermekük van. Az édesapa ezúttal a két kisebb testvérrel jelent meg a fotózáson. Péter 14 éves, hetedik osztályos, Zita 11 esztendős, ötödik osztályba járt. Mindketten a szegedi Weöres Sándor Általános Iskola tanulói, és elsős koruk óta kitűnők. Azt mondták, szeretnek ugyan iskolába járni, de nem a tanulás miatt, hanem mert nap mint nap találkozhatnak a barátaikkal. Fontos számukra a kikapcsolódás is, mindketten sportolnak. Péter egy éve a Démász sportegyesületében evez, szabadidejét - ami marad - szereti a számítógép előtt tölteni. Matematika-, angol-, magyar- és számítástechnika-versenyeken vett részt az elmúlt évben. A számítástechnika-versenyre a legbüszkébb, ahol programozott. Kishúga öt éve szertornázik, a diákobmpián bronzérmet nyert. Emellett furulyázik, szereti a kézművességet, sző, fon, üveget fest. Testvéréhez hasonlóan kedveli a tanulmányi versenyeket. Legutóbb a Hermán Ottó környezetvédelmi versenyen szerzett oklevelet Budapesten. Péter a jövő tanévre tervezi, hogy angolból középfokú nyelvvizsgát tesz, és kacérkodik a spanyol nyelv tanulásának gondolatával is. - A gyerekeket nem kell különösebben ösztönözni, hogy tanuljanak. Tudják, mit várunk el tőlük, és ők is egyetértenek ezzel Az apa büszke lehet gyermekeire, Péterre és Zitára mondta az édesapa. - Az évzárót követően elmentünk egy nagy családi fagyizásra, így ünnepeltünk. Csak fokozta az örömünket, hogy a feleségem is most diplomázott. Arra a kérdésre, mi leszel, ha nagy leszel, Zita válasza: - Állatorvos szeretnék lenni, mert nagyon szeretem az állatokat, kivéve a pókokat és a csótányokat. Péter még bizonyFotó: Frank Yvette talan a jövőjét illetően, annyit tud, hogy a biológia, a kémia, a nyelvek érdeklik igazán. Mit tartogat a nyár? Pétert várja az edzőtábor, a legjobb formában kell lennie az országos bajnokságra. Azért a nyaralás és a vele járó pihenés sem maradhat el, a család belföldön tölti a vakációt. BARNA KRISZTINA Pintér Péter és Zita nemcsak a tanulásban, hanem az élet más területein is nagyon sikeres. A sokoldalú gyerekekre büszkék a szülők. Az édesapjuk szerint sosem kell biztatni őket, szorgalmasak, törekvöek, tehetségesek.