Délmagyarország, 2004. január (94. évfolyam, 1-26. szám)

2004-01-17 / 14. szám

ÖVJöiöí íödéynémol/s 14 SZIESZTA 2004. január 17., szombat MESE AZ ARANYFÜSTRŐL A kisszéksósi Naevszéksós A szembesítés résztvevői: Kürti Béla, Vastagh József, Bálint József, a szerző és Börcsök Károly PÁPAI ZOLTÁN FELVÉTELE Az ásatásoknak több meséje is van. Hetvenhét évvel ezelőtt úgy kezdődött az egyik, hogy „egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy szegény asz­szony", és annak több gyerme­ke is volt. Bálint Imrénének hívták Róza asszonyt, körülöt­te futkosó kicsi fiát pedig Jó­zsikának. Történt, hogy Kis­széksóson ludájtököt ültettek, és mesés kincsre leltek. Elő­vette az édesanya a húsvágó bárdot, és a tőkén egyenesre ütögette a karikát, aztán neki­adta fiacskájának, legyen mi­vel hajkurásznia a disznókat. Senki nem tudta, hogy arany nyakperec volt. Nagyszéksósi lett Négyéves volt Józsika akkor. El is veszejtette nemsokára. Mondhatták volna, ebül jött jószág ebül vész, de inkább elkezdték keresni. Nincsen az a talpalatnyi hely a kertben, amit végig ne markolásztak volna, mégse találták. Csép­léskor a banda egyik tagja fél­relépett, és tisztesség ide, tisz­tesség oda, rácsorgatta levét az aranypálcára. Bocsássák meg mérhetetlen vétkét, ő se tudta, hogy fejedelmi kincset tisztelt meg vele. Cséplőgépnek bronzból volt a csapágya, odaadta Börcsök Károly gépésznek, jó lesz majd forrasztásra. Bordás kereke volt a traktornak, rátette az egyik körmére a gépész, rá­ütött, és látta, nem úgy törik, mintha bronzból lenne. A le­ütött darabkát bedobta a szer­számos ládába, a többit visz­szaadta a családnak. Amikor bevitte Szegedre, át­keresztelődött nagyszéksósi aranyleletté. Rendnek muszáj lenni, az akkori Nagyszegeden a nagyszéksósi kapitányság­ban benne volt Kisszéksós, ab­ban volt a tanya, a tanya kert­jében a homok, homokban az aranykarika. Aranyműveshez vitte be föl­tekintésre a gépész, az mind­járt észrevette, mi lehet, és bevitte a múzeumba. Legendává vált Hat évvel később kerülhetett olyan szorult helyzetbe a ré­gész és múzeumigazgató Mó­ra, hogy témaszegénységben leledzve megírta az újságba az egészet. A régészt kötötte vol­na a történeti felelősség, de az írót nem. Kürti Béla tanár úr úgy fogalmaz most, minden írásának alapja a valóság, de kedve szerint játszadozva cif­rákkal rakja tele. írva van például, amikor megkutatták a szilvafa tövét, „kubikostalicska felét" töltöt­te meg a sok encsömben­csöm. Jóska bácsinak jól hord az emlékezete, azt mondja most a szembesítési szándék­kal összehívott múzeumi ta­lálkozón, „gyeröktajicska fe­lét" legföljebb. Takács Tibor is elidőzött a témánál Móra igazgató úr cí­mű könyvében, Kotormány Jánossal beszélgetve. Sokszo­rozó szemüvegen át írja le a hivatalszolga - „a személyem körüli miniszter" - szavait, az „egyetlen" szilvafából „szilva­fasor" lett, a „fél talicska" ra­kományból pedig „egész ta­licska". Ha lúd, legyen kövér! Minden túlzás törvénye, hogy tovább is tupírozódni akar. Regényes fölöntés kö­vetkezik. Börcsök Károly „au­togénhegesztővel" vizsgáztat­ja a botot a feszmérőre pillant. Hát ez érthetetlen. Nem olvad. Próbálja, próbálja, nem megy. Csak nem arany?" Szembesítés Csákány Béla professzort és Bodrits István könyvtárost is fölbiztattam, egyikük az Encyclopaedia Biritannicát is elővette. Tőlük tudom, a va­sak egybehegesztésére 1905­ben találta föl egy francia fizi­kus az autogénhegesztést. Lehet, hogy gyorsan terjedtek akkoriban a technikai újdon­ságok. Az arany olvadáspont­ja azonban majdnem ötszáz fokkal kevesebb, hamarabb olvadnia kellett volna. Az a Börcsök Károly már nem él, de fia is Károly, ráadásul ma­ga is a vasas szakmában dol­gozik, és Vastagh József kan­csalszéli tanító jóvoltából ő is eljött a szembesítésre talán utoljára kínálkozó alkalomra. Azt mondja, kizárt dolog, hogy az apja 1926-ban auto­génhegesztővel dolgozott volna. Sokat beszélgetett apja később is a nagy leletről, de ezt soha nem említette. Az íróval elszaladhat a ló, még ha régész is, de aki hi­telesítési szándékkal dolgozik? Más apróságban is történtek melléütések. A Takács-féle könyvben az ékszerész sür­getésére azt mondja a biciklin járó gépész: „itt vagyok egy jó óra múlva." Biciklizni én is szoktam, és a Bálint tanyában háromszor is megfordultam. Aki abból a fe­neketlen homokból kikecme­regve fél óra alatt teszi meg az utat a városba (oda-vissza egy jó óra!), az a nagy bicikliver­senyeken fölállhat a dobogó legtetejére. „Száz út" szőlőt emleget az igazgató úr, „néhány utat" Ta­kács. Bálint József aki most is ott lakik, ahol az akkori tanya állt, azt mondja, nyolcszáz négyszögöl volt a teljes kert, és annak legföljebb harmadában volt szőlő, a száz utat tehát hatalmas túlzásnak tartja. Móra írásában kétszáz pengőt ajánlanak föl a szőlő gazdá­jának, noha a száz út összesen ha húsz liter bort termett, de az támasznak hányja a lábát, nem engedi. Takács Tibor könyvében 21 millió korona szerepel fejenként Bálint Imre és Börcsök Károly múzeumi javadalmazásaként. Akkoriban váltott át a ko­rona forintra, ennyi késéssel talán a pénzügyminiszter is összekeverte volna a kettőt. Károly bácsi még azt is el­mondta, valamilyen savval ­talán sósavval? - maratta vol­na apja a lecsapott darabot, de nem marta. Akkor vitte be a szegedi aranyműveshez, aki azonnal rendőrt hívott. „Aranyfüstról" is szól Takács Tibor. János a lábával rúg­ja. Csak nem arany?" Az én lexikonom szerint az arany­füst vastagsága mindössze 0,00014 milliméter! Aki ezt rúgni tudja, elmehetne va­rázslónak. Itt van talán va­lamennyi a múzeumban, aranylemezek inkább. A „... gyönyörű kovácsolt arany­csat" is előkerül az írásban. Kovácsolni szoktak ilyen kis mütyürkét? Kürti Béla szerint legtöbbjét öntötték, legföljebb ötvöskalapáccsal igazítottak rajta. Koronája Takács Tibor köny­vének: „Minden így igaz". Erős túlzás. Hun fejedelem A múzeumban láthattuk a nagyszéksósinak mondott kisszéksósi aranyakat, ez adott alkalmat a szembesítésre. Megkérdeztük a tárlók tövé­ben Kürti Béla régészt, melyik hun fejedelem tartozéka le­hetett? Attiláé talán? - Hun sírokat nem találtak. Hamvasztották a fejedelmet? - Az üvegberakásos arany­csészéről is tűz olvaszthatta le a díszeket, sőt a nyakperecen is találhatók forradásos tűz­nyomok, de a lelőhelyen égési maradványok nem maradtak. Az elhamvasztás tehát nem itt történhetett. Attilát emleget­jük, mert halálával múlt ki a hun birodalom, de javakorá­ban több fejedelem is létez­hetett. Semmi bizonyítékunk nincsen rá, hogy Attiláé lett volna. A Gárdonyi Géza által megénekelt hármas koporsó pedig még nagyobb mese. Ed­dig még nem találtak hármas koporsót. Pedig azóta ezt keresi a vi­lág. HORVÁTH DEZSŐ A nyugalom szigete - Nem a nyugalom, hanem a béke szigete, Szív! Várlak! - kiáltotta Majorka a telefonba, aztán lerakta a kagylót. Majorka néhány éve kint él a tanyán, vagyis nem vesz részt a mindennapok őrületében, ebben a szürke tébolyban, amikor ötpercenként köszönnek rád, és mi van a számlával, és ki szidott kit, és tüntetés, és égetés, és feljelentés, jaj, és tízpercenként a mobiltelefon sikoltása. Arra gondoltam, hogy meglátogatom Majorkát, az én barátomat, és megnyugszom. Re­laxáció és filozofikus elbambulás, ne legyen agy, se lélek. Pénteken délután érkeztem. Majorka kint üldögélt a ház előtt, jól bebugyolálva, ujjait keresztbe fonta a hasa előtt. Széles mozdulattal mutatott a hófödte vidékre, minden mozdulatlan volt, az ég, a föld, a fémesen fénylő levegő, amikor úgy van élet, hogy minden pihen. Nem akar nagyon lenni. Nem tolakszik. Csak a derengő fény ezüstözik a közeli erdősáv fölött, na jó, néha felcsörren egy szarka a közeli akácos felől, de ő is csak kivétel, a szabályt erősítendő. Ó, mennyi mindent tudott erről a vidékről Tömörkény meg Móricz! No igen. A nyugalom és a béke mögött mocsarazó szörnyű tragédiák. - Tudod, Szív, a múltkor negyvenkét napig voltam így, egészen egyedül. Mint Jézus a pusztában. Már annyira ellazultam, hogy percenként egyet vert a szívem. Számoltam. Olyan voltam, kérlek, mint egy orosz kazamataremete. Vagy mint maga a széles mosolyú Buddha. Gyere, ülj ide mellém és nyugodj meg. Engedd átfolyni magadon a vidék békéjét és derűjét, ha érted, mire célzok. No, hát így tettem. Ám néhány perc múlva, árnyék lebbent elénk, a nyolcadik tanyáról futott át Zsiga bácsi. És roppant zaklatott volt. - Azonnal jöjj, Majorka, megdöglött a Rózsi - zihálta Zsiga bácsi, és nyilvánvaló volt, hogy a díjnyertes fejőstehénről van szó. Rózsit megírta az újság is. Az egy valóságos csodatehén volt, nemcsak tejet, még túrót is adott, biokefirt. És most vége van, úgy látszik. - Mármost én mit tehetek, Zsiga? - kérdezte Majorka. - Támaszd fel, mint azt a pesti publicistát! - kiáltotta Zsiga bácsi. Valóban, Majorka az augusztusi pokolban életre keltett egy hírneves pesti publicistát, a vendégét máskülönben a tetszhalálból hozta vissza, mert a publicista a tanya udvarán hevert, egészen addig, míg Majorka az orra elé nem tartott egy pálinkáspoharat. Akkor a publicista felkelt, megitta a törkölyt, és óvatosan visszafeküdt a fűbe. De a környéken híre ment, hogy Majorka csodát tett. Majorka a fejét rázta. - Halott tehenekhez nem értek, Zsiga bácsi - mondta, és megrázta a fejét. Az öreg úgy ment el, mint akit cserbenhagytak. Persze, mert egy pesti publicista fontosabb, mint egy tehén! Magunkban ültünk eztán vagy tíz percig. Csodálatos nyugalom, tényleg, tényleg a béke szigete. Hanem ekkor egyenes derekú, fiatal férfi lépett a tanya udvarába, két kis kutya kísérte. - Édesanyámhoz megyek a kórházba, valami modern kabát kéne, Majorka bácsi! - kiáltotta a fiatalember. Majorka bólintott, és csakha­mar rálelt egy kabátra, valaha egy Nobel-díjas magyar író hordta, az­tán az Esterházy családhoz került, végül pedig le a tanyára, és most az egyenes derekú Ferkó megy benne a kórházba, anyalátogatásra. Jól van, hogyan is legyen másként. Csakhogy Ferkó után Pista érkezett, ő is melegedni. Pista után meg Jóska, utána meg a szomszédasszony hozta a két flakon friss tejet. Nem sokkal később három helybeli fiatal­ember szólt, hogy Lajos a Skodával belecsúszott az árokba, jöttek a gazdasági traktorral, hívták Majorkát, segítsen ö is. Majorka ment se­gíteni, az ajtóból még rám nézett, őrizd a tanyát, Szív, mondta. - Őrizd, és próbálj megnyugodni! Majorka egy óra múlva visszajött, a homloka csupa izzadság, a hátán nagy foltot vert a víz. Az arca gőzölgött. - Akkor is a béke szigete! - mondta halkan, és úgy nézett, hogy tudtam, nem szabad megszólalnom. Délután valami baj történt a hidroforral, az egy vízcsináló szerkezet, javítani kellett. Majorka állt a vizesgödörben és javított. Közben jött néhány rokon, a kedves bátytestvérek, egy rég, vagy talán még soha nem látott unokahúg, csak Darabos sógor nem jött, sütési nap volt, készültek a bucik, fánkok, perecek. Úgy üldögéltem a tanya kony­hájában, mintha mit sem látnék, mintha nem is lenne gondolatom. Majorka becsukta az ajtót, Majorka kinyitotta az ajtót. Amikor becsukta az ajtót, mert valaki elment, Majorka rám nézett. - Ez itt a béke szigete - mondta halkan, súlyosan. Az alkonyat szürkületében végül egy eltévedt német turistacsoport szállta meg a tanyaudvart, két napja indultak Szoboszlóról, hogy megtekintsék a nyolclyukú hidat. Százkilós, dekoratív drezdai vagy lipcsei hölgy mosolygott Majorkára. - Te lenni szép magyar bauermann, mondani meg, melyik út ve­zet Szegedre - és halkan surrogó magnetofont tartott Majorka elé. Majorka megmutatta, merre vezet az út Szegedre. - Habén Sie töpörtyű? - kérdezte erre a hölgy. - Hány deka? - kérdezte Majorka. - Zwanzig kilo - mosolygott a drezdai vagy lipcsei hölgy. És nem a drezdai, lipcsei vagy milyen csoport volt az utolsó vendég. Még az esti csillaggyújtásban átjött egy fiatal férfi, ő is melegedett. - Majsán százharminc a kenyér kilója - mondta fél óra múlva a fiú. - Értem - válaszolt Majorka, a konyhaasztalnál ült, szerintem relaxált. Vagy csak megpróbált nem mozdulni. - Kisteleken meg kétszáz - mondta a fiatalember újabb fél óra múlva. - Majsán minden olcsóbb. A hús, a kenyér, a májas hurka - mondta úgy kilenc felé a fiú. - Hát igen, Majsa olcsó - bólintott Majorka. Fél tízkor a fiatalember elment. - Ő ki volt? - kérdeztem mintegy mellékesen. - Azt hiszed, Szív, mindenkit ismerek, aki betéved hozzám? ­morrant Majorka, és felvette a mobiltelefonját, ami éppen sikoltozni kezdett. - Nem, Zsiga bácsi, biztos, hogy nem tudom feltámasztani ­mondta. Olyan szép volt az éj, lágy és derengő, mintha éppen Arany János írt volna róla elbeszélő költeményt. A Perczel-vidéken lágyan olvadt. A sparhelt még melegített, volt sör is. Meg egy kis fehér, gondolatbarát vodka. Majorka a fejét vakargatta. - Mert a legfontosabb dolog a nyugalom - mondta. - Az - mondtam. - Hogy az embert nem zökkenti ki semmi. És aztán nyugodtan, derűvel a szívünkben lefeküdtünk. Úgy éjjel kettő lehetett, amikor megverték az ajtót. Na, akkor ez most valami mulatság. Vagy katasztrófa. Ismerős hang kiabálta túl a vad kutyaugatást. - Azonnal gyere, Majorka, képzeld, Nemere szomszédnál (mert a híres tudományos író is errefelé lakott) két ufó van látogatóban! SZÍV ERNŐ

Next

/
Thumbnails
Contents