Délmagyarország, 2003. december (93. évfolyam, 279-303. szám)

2003-12-24 / 299. szám

IV. CSENDES ÉJ 2003, december 24,, szerda Angyaltánc Csodaszép ez a fa - ámuldozott az asszony. Szeme kerekre nyílt, mosoly rendezte át vastag ráncait, remegő ujjakkal igazította haját, s lassan, nagyon lassan sétáltatta végig tekintetét a szobán, mint aki legalább egy teljes órát szánna arra, hogy fel­térképezzen minden szépséget. - Elmúltam hetvennégy, de még ilyen díszt soha nem láttam - mutatott a karácsonyfa csúcsa felé. Férjébe karolt, hajlott hátú kis öregembertől várt helyeslést. A férfi bólogatott is, pedig éppen orrával volt elfoglalva - hatalmas zsebkendő vívta harcát a náthával, mélyről felszakadó köhögéssel. - Lehet, hogy nem is műanyag? Mintha fémből öntötték volna felhőkön táncoló angyalok. Látod, hogyan ficánkol rajta a csillár fénye? - bújt közelebb az öregemberhez az asszony, és már a megterített asztalt dicsérte. - Látszik, gondos gazdája van ennek a háznak. Nézd csak a tányérokat! Még a festett virágok Is egy Irányba integetnek. És a szalvéta! Ügyes kezű, aki ilyet tud hajtogatni. Az is lehet persze, hogy tanulta. Azt mondják, japán mesterek értenek csak igazán a papírdíszekhez. Ohgami. Úgy mondják, origami ­magyarázta az asszony és a fa alatt pihenő do­bozokra siklott a tekintete. - Szerinted abban a nagyban, látod, a piros szalaggal körbe kötöttben, mégis, mi lehet? Én leginkább úgy gondolnám, villanyvasút, hajlított sínekkel, piros tetős kis bakterházzal. Persze azt mondják, manapság az már nem divat. De bicikli csak nem fér bele, lehet bármilyen összecsukhatós ­csuklott el az asszony hangja, picinyke düh ficánkolt szuszogásában. - Bezzeg fiatalon még kitaláltam volna. De kiszáradt már az én csontom, kiszáradt a lelkem, úgy látszik, ki­száradt az agyam is - csapott erőtlenül az öregember vállára. És már a többi ajándékot lajstromozta. Egy kék dobozkáról megállapította - csakis arany ékszer lapulhat benne, medálra prüszköli majd a csillagszóró a szikráit. A barna csomagot pedig férfinak szánták, vaskos, behemót, súlyra is megvan vagy tíz kiló. - Nem lepődnék meg, ha barkácsolós szerszámot raktak volna bele. Bezzeg neked hiába is vennék ilyet, ügyetlen vagy, kalapács is, véső is, fűrész is csak sír a kezedben - magyarázta az asszony. Szomorú emlékek karcolták boldogságát, de csak egy röpke pillanatig savanyodott meg a nyál szá­jában. Zene buggyant a hifitornyos hangszóróból, boldog karácsonyt - énekelte gyerekhangú kórus, a szobába pedig négyen is beléptek. Nyakigláb ka­masz lökte félre húgát, ejnye, mégis hova rohantok? - fékezte szép szóval a visítós örömöt anyjuk. Az ajándék mindenkit megvár - nevetett a férje. Har­sány hahotája betöltötte a szobát, összeölelkezett a gyertya lángjával, fölszaladt a karácsonyfa tűle­velein, s éppen lábát lóbálta a legfelső ágról, amikor a család elkezdte kibontani a csomagokat. - Menjünk, mama. Most talán már elindulhatunk ­szólalt meg az öregember. - Igen, igen, melegíteni kéne a vacsorát - mo­tyogta az öregasszony. Keze elengedte az ablakpár­kányt, lába halkan csusszant vissza a járdára, sze­méből kövér könny csordult kopott sáljára. - Ugye nem mondod el senkinek, hogy megint les­kelődtünk - szorította meg az öregasszony a férfi kezét. - Kinek is mondanám? - mordult a férfi, és megfo­gadta: mutasson bármennyit Is a gázóra, ezen az es­tén akkor Is meggyújtja a lángot a radiátorban, még ha az öregasszony két kézzel szórja Is rá az átkot. BÁTYI ZOLTÁN ARANYSZÍNŰ LESZ AZ IDEI KARACSONY A VÁSÁRHELYI ROMA CSALÁDNÁL Szármát esznek Bánfléknál „Üss", áll a fölirat Bánfi István ök­lén, kékesszürke nagybetűkkel. Ezt akkor vesszük észre, amikor az asztal közepére rakja tenyerét. A betűk a csontos kézfej kiálló büty­keire vannak tetoválva. Nem két­séges, a ránézésre hatvankilós, sovány ember tetovált ökle bizta­tás nélkül is elvégezné föladatát, ha arra kerülne a sor - legyen akár százkilós az ellenfél. Erről azonban nincs szó: a karácsonyról beszél­getünk, arról, miként ünneplik Jé­zus születésnapját a romák. Disznóvágás, városban Még disznót is tudtak vágni a Vásárhelyi, nagyon-nagyon rend­ben tartott, önkormányzati lakás­ban élő Bánfiék; az emeletes ház tövében ott a pörzsölés nyoma, fekete folt. A háromgenerációs család csak így tudta biztosítani: annyi feldolgozott hús kerüljön hűtőjébe, hogy beosztással elég legyen tavaszig. Akkor talán újra lehetőség lesz alkalmi munkák­hoz jutni. De most ne dolgozzunk: ka­rácsonyozzunk! Azok az idők el­múltak - mondja Bánfi István -, már a nyolcvanas évek végén, mikor még a romák egyik háztól másikig jártak karácsonykor, kö­zös népünnepély volt Jézus szü­letésének évfordulója. De azért a szűk rokonságot - ahogy a disz­nóvágás termékeiből is jutott ne­kik kóstoló - mindenképp meg­Bánfi István és a nagymama a kis Melitta Leilával ­együtt fohászkodnak. karácsonykor is FOTÓ: TÉSIK ATTILA hívják, s őket is meghívják a ro­konok. Mi lesz a szentesti va­csora, a karácsonyi ebéd? Ha­lászlé, az föltétlenül, és hatalmas pulyka az asztalon. Jó, jó, ez van másutt is, de lesz még azon kívül? - Szármát főz a feleségem. Na, azt a magyaroknak nagyon meg kel­lene tanulni - mondja Bánfi Ist­ván, s folytatja: - Csinálják ők is, töltött káposztának mondják. Na­gyon meg kell hozzá választani a hasábot, a darált húst, tenni bele egy kis füstölt tarját, füstölt húst, marhahúst, ezt összekeveri az asszony, beállítja, közé tyúkot rak, és jó finoman megfőzi. Paradi­csommal készíti föl és paradi­csommal rántja be. Gyönyörű vérpiros, megáll a kanál benne. Mint a törököké - Persze nemcsak szárma van karácsonyra igazi roma étel, ha­nem... - folytatja Bánfi István. ­Tudják, Indiában sütik azt a le­pényt, a csapatit. Nálunk is van Cigányok és kereszténység Hogyan kerültek kapcsolatba a cigányok a keresz­ténységgel, mi lehetett eredeti vallásuk? A fönnmaradt források alapján az első cigány csoportok a XV. században érkezhettek Magyarországra. Ismerték a kereszténységet, valószínűleg maguk is keresztények voltak, ám hogy vándorlásaik során mikor és hogyan ismerkedtek meg e tanokkal, s váltak keresztényekké, máig megválaszolatlan kérdés - hívják föl a figyelmet a téma szakértői, Polónyi Péter, az SZTE Bölcsészet­tudományi Kara modernkor doktori képzés PhD-hall­gatója és Nagy Pál, a Pécsi Tudományegyetem ro­mológiai tanszékének vendégtanára. A magyarországi lakosság körében - éppúgy, mint Nyugat-Európában - az úgynevezett hltehagyásos törté­net jelenik meg velük kapcsolatban, eszerint a cigányok korábban elhagyták a keresztény hitet, s ezért kell ván­dorolniuk. E „hithagyás" éppúgy megállapíthatatlan ¡gazságtartalmú, mint maga a cigányság történelme. Legújabb, külföldi kutatások a korábban elfogadott, egységesen Indiából való származásának tényét is meg­kérdőjelezik, és figyelemre méltó érvekkel cáfolják. Az eredeti származási hely ismeretének kétséges - s, az egymástól elkülönülő csoportok esetében föltételezhe­tően más-más - volta miatt az eredeti vallás, illetve val­lások mibenléte sem állapítható meg. Vándorlásaik so­rán a cigányok vallásilag is Igyekeztek a mindenkori többséghez idomulni. Talán ezzel magyarázható, hogy a reformációs törekvések kevéssé érintették őket. Érde­kességként megemlíthető: a XVII. században görögkeleti vallású cigány csoport is érkezett Itáliába, ez arra utal, hogy a csoport hosszabb időt tölthetett a Balkánon. A ma Magyarországon élő romák között vannak vallásos és kevésbé vallásos csoportok. Karácsonyhoz kötődő szokásaik közül kiemelkedik az éneklés szerepe, s az éj­féli mise látogatása. A roma karácsonyi ételek attól kü­lönlegesek, hogy az ismert elemeket sajátos módon kombinálják, ilyen például a tyúkos töltött káposzta. F. CS. ilyen, csak mi százrétűnek hívjuk, mert hajtogatni kell, nagyon vé­konyra nyújtani a tésztát. S be­kenni zsírral, borsozni. Kőttes bo­dagot is készít az én feleségem, úgy hívjuk, hogy bokovi. A tö­rököknél majdnem hasonló, de mégsem egészen az. Nem fűsze­rezik annyira, mint mi - ismerteti a karácsonyi asztal választékát a házigazda. A karácsony nem csak testiek­ből - szellemiekből is áll. - Az éjféli misére mindig elmegyünk ­veszi át a szót Hermina asszony. ­Jártam mindig is, világéletemben, Herminkát is vittem magammai ­int szemével leánya felé, aki kar­ján tartja a pici unokát, Melitta Leilát. Nem igazán csöndes, visz­szahúzódó természetű kislány ez a Melitta Lefla: három és fél éves, de tele kacagásával a ház. - Hi­szünk Istenben, mi, cigányok, ki­hez fohászkodhatnánk, ha nem hozzá? - Könnycseppet töröl el Hermina asszony szeme sarká­ban. Messze még a tavasz, amikor újrakezdődik a kicsinél is kisebb rokkantnyugdíj kiegészíthetősé­gének szezonja. Künn hull a hó - Eljárok én libát típni, amikor nincs, határmunkát vállalunk, ka­pálunk, kukoricát címerezünk, hagymát pucolunk. Most, hogy befejeződött a hagymapucolás, nincs semmi. Várjuk a tavaszt, akkor kezdődik újra az egész. - Bánfi István nevét sok cég is­meri. Ha megbízható munkaerőt akarnak szerezni a cégek, árok­ásástól a tetőfedésig, hozzá fordul­nak - mondja Csanki István városi önkormányzati képviselő, kisebb­ségi tanácsnok. - Akit Pista ajánl, az tud is, akar is dolgozni. Ha nem ilyen embereket ajánlana, többet nem fordulnának hozzá - hívja föl a figyelmet a képviselő, aki elkala­uzolt minket a Bánfi családhoz. Közben künn, az ablakon túl, ap­ró, ritkás pelyhekben hullani kezd a hó. Megszólal a fiatalabbik Her­mina, karján Melitta Leilával: - Volt már piros karácsonyunk is, kék is. Az idén aranyszínű lesz. Alatta meg a sok-sok ajándék - mosolyog, s ringatja karjában kislányát. - Aranyszínű? - kérdjük cso­dálkozva. - Igen, arany. Csupa-csupa aranyszínű díszeket veszek. Be­aranyozzuk az ünnepeket. FARKAS CSABA Szeretetünnepségek a ferences családban Mozgalmas a ferencesek szentestéje: a kolostoron belül szer­vezett karácsonyi együttlét és a közös imádság mellett a gyermekekkel, a város hajléktalanjaival és a plébánia híveivel is külön-külön ünnepségen emlékeznek meg Krisztus születéséről. A szegedi ferencesek a hívekkel és egymással is külön-külön, mégis egységben ünnepelnek szenteste, mondta Zatykó László atya, a rendház főnöke. December huszonnegyedike délután­jától négyóránként találkoznak a szerzetesek a plébánia híveivel és a város szegényeivel a rendházban. • - Kis túlzással olyan lesz az idei karácsonyunk is, mint a szent családé. Délután négy órától a Kisjézust várjuk a gyerekekkel. Borzasztó fontos nekünk, szerzetesi életet választóknak, hogy a családi ünnepen a gyermekekkel közösen készüljünk, hiszen számunkra éppen ők jelzik a születés csodáját. Amikor egy gyermeket látok, valóban a Kisjézust látom - fogalmazott a házfőnök, aki még utalt rá: a Szent Ferenchez köthető legendák és -hagyományok egyike a grecciói karácsony, amelynek ré­szeként a ferencesek a szent alapító tettét követve betlehemet építenek a templom előtt, s környező házakban lakóktól kis állatokat kérnek, hogy élővé, kézzel foghatóvá tegyék a születés csodáját. Az élőkép csodálói pedig elsősorban a gyermekek. - A közösségünk számára rendkívül fontos, hogy emberivé tegyük a legszegényebbek és legelesettebbek, a hajléktalanok ünnepét. Száz-egynéhány személyre terítünk az este nyolc órakor kezdődő vacsorán, kivetettségük, kitaszítottságuk az ünnep titkába vezet be bennünket is, hiszen a karácsony nem egy romantikus történet: Mária és József is kitaszítva, a városból kivetve a szegénységben tapasztalja meg a születés csodáját ­mondta Uszló atya. A házfőnök kiemelte: Jézus is magára vette a legszegényebbek szenvedéseit, amelyet épp a kis batyukkal - minden tulajdonuk­kal - kezükben érkező otthon nélküliek idéznek fel a ferencesek­ben. A nehéz sorsúak karácsonya nagyon meghitt ünnepség, sok énekkel, sőt egyikük-másikuk még verssel is készül az estére. Éjfélkor kezdődik a karácsonyi vigfliamise, ahol a hívek közös­sége és a kézzel fogható, ostyában rejtező Krisztus találkozhat egymással. László atya kiemelte: a karácsonyi történet bibliai ké­pe egyben a kereszt, az áldozat képe is, hiszen a jászolban fekvő kisded nem mást szimbolizál, mint a „lelki eledellé" váló Jézust. Karácsony ünnepének ez az arca az éjféli misében és a szentál­dozatban mutatkozik meg a közösség számára. - A külső találkozások mellett természetesen igazi családi közösségként mi, ferencesek is megünnepeljük egymás közt a Megváltó születését, este hat órától a templomban gyűlünk össze közös dicséretre. Ezen a legifjabb testvérünk tart el­mélkedést, majd a templomból a kis jászolt hozva és gyertyával a kézben átmegyünk a feldíszített ebédlőbe, ahol megkezdődik a szentesti ünneplésünk - fogalmazott a házfőnök. A közös est első programjaként egy ferences testvér ősi hagyomány szerint elénekli az ügynevezett „Martyrologi­um"-ot, az egyház vértanúinak történetét. Ezt követően kö­nyörgő ima kezdődik, kilenc gyertyát gyújtanak meg a testvérek, köztük egy a városért és vezetéséért gyullad majd meg a rendház ebédlőjében. Az ezt követő vacsorát a testvérek készítik el. - Nem lehet karácsony ajándékozás nélkül, ennek külön rendje van a közösségünkben: midegyikünk egyvalakinek készít meglepetést, egymás nevét egy kalapból húzzuk ki. Az aján­dékozás szigorú szabálya, hogy tele legyen ötlettel, és könnyesre nevethessük magunkat rajta. Az ajándékozást egy olvasmányos imaóra követi, ezután pedig hajnalig beszélgetünk a test­vérekkel - mondta László atya, aki még hozzátette: az ünnepi elfoglaltságokat követően, aki teheti, ellátogat a családjához, ahol rendszerint két-három napot is eltöltenek. Fontos esemény még Alsóvároson a szintén ősi hagyományo­kat felelevenítő „kántálás". Az ünnep másnapjának délutánján a plébánia hittanos ifjaiból álló csapat a testvérekkel együtt felke­rekedik, s felkeresik az egyházközséghez tartozó családokat, hogy karácsony jegyében üdvözöljék, köszöntsék őket. ILLYÉS SZABOLCS

Next

/
Thumbnails
Contents