Délmagyarország, 2001. szeptember (91. évfolyam, 204-228. szám)
2001-09-24 / 223. szám
16 KAPCSOLATOK HÉTFŐ, 2001. SZEPTEMBER 24. Felhős, enyhe idő Készítette Eleinte nagyrés/t erősen felhős lesz az ég, záporok, zivatarok lesznek többfelé Később délnyugat felől felszakadozik a felhőzet A legmagasabb hőmérséklet 24,27 fok között válható Szeged Hódmezővásárhely Szentes Makó 27° Mórahalom 26° 25° Mindszent /A 25° Békés25° 25° Szolnok 1 23° 23° Csongrád űH 24" Kecskemét . 24° Kistelek 26° Orosháza ^24° További kilátások A |övő hét első napfaiban még marad az átlagoshoz kőzeh hőmérséklet. Többfelé várható zápor, zivatar, gyakran lesz élénk a dék szél Később egy hidegfront hatására visszaesik a hőmérséklet. A hét közepén a nappali felmelegedés már az átlagos alatt várható A hét vége tele pedig kissé erősödik a nappali leimelegedés Szerda Csütörtök fe ö ^ PN Max:22° Mn:ir Zápor Max:lS° Min: 14 Borult Max:lS Változó Maxii® Változó \ i/állás: \ Tisxa S/egednél 359 cm ihófoka 15,1 Cl. < \ongradnal 350 cm. Mindszentnél 380 cm. A Maros Makónál 98 cm. \ Nap kel: 6.33. nyugszik: 18.38. \ Hold kel: 14.38. nyugszik: 23.06. Isten éltesse! GELLÉRT, MERCÉDESZ Gellért a német Gerhurt névhői ered. Elemeinek jelentése: gerely és kemény. Mercédesz a spanyol Maria Mercedes kifejezés jelzőjének önállósulása, jelentése: Fogolykiváltó Szűz Mária. Egyéb, a naptárban nem szereplő mai névnapok: Gerda. Giszmunda. Grizelda, Grizeldisz. Mária. Kúpért. Lottószámok A Szerencsejáték Rt. tájékoztatása szerint a 38. heti nyertes lottószámok a következők: Őtösluttó 19, 52, 63, 72, 81 Jokerszám: 418 598 Hatoslottó 8, 23, 29. 3(1,33,41 a pótszám: 28 Életveszélyes csók Csaknem az. életébe került egy harmincéves olasz betegápolónak egyetlen búcsúcsók: amint a leccói férfi reggel munkába menet puszit nyomolt felesége orcájára, hirtelen heves allergiás roham fogta el. A római La Repubblica szerint a különös eset oka az volt, hogy az asszony nem sokkal korábban egy új, gyógynövény alapú arckrémet kent magára, amelytől férjének azonnal súlyos légzési problémái támadtak. Az ápoló szerencsére rögtön felismerte az, allergiás tünetet, és két adag injekcióval megmentette magát a fulladástól. wrinyitom azt az újságot középen, 1\. ahol a kapcsok összefogják, és látom a világ legszebb csodáit. Mondom is magamban még egyszer: a világ legszebb csodái. Azíán ránézek a fehér falra, és nem látok rajta túl. Ez nem csoda, de nekem most ez van. Már egy ideje ez van. Ez a világ legszebb csodája innen. A fehér fal, a kuckószerűség. Azt képzelem, majd egyszer. Majd egyszer eljön az idő, hogy a világ legszebb csodáinak helyszínére veszem a jegyet és megutazom a távot, amely a fehér fal és köztem, illetve a fehér fal és a világ legszebb csodái között van, húzódik. Húzódik és nyúlik. Egyre nagyobbnak tetszik a táv. Tetszik, nem tetszik: táv. A leküzdése most már időszerű. Es ez az. Az a valami, ami időben ilyen perspektivikus: időszerű. Időszerű azt hinnem, hogy a kuckószerűség foglyaként, egy hely, egy ország, egy léiszisztéma foglyaként a világ legszebb csodái mindig a fehér falon túl lesznek. Ez nagyon-nagyon idegölő. A fehér fal és a mögötte láthatatlanul is Podmaniczky Szilárd A világ legszebb tsodái látható vízfürtök, sófürtök, sziklafürtök, lombfiirtök, gőzfürtök. Mindaz, ami nem ember: a világ legszebb csodája. Mégis, miért mernék arra gondolni, hogy egyszer, egyszer elérhető? Pedig csak menni kéne; és mégsem. Az őssejt nem mozdul ki. Az őssejt mozdulatlansága idő és pénz. Meg a kedv, ami mintha mély kútból zúgna fölfelé, önerőből. Mi az az önerő, ami a körülmények függvényét odahagyva elindítja az őssejtet? Beláthatatlan: mintha egyszeriben a vizualitásnak nem lenne perspektívája. Olyan démonikus ez a hely, a helybeszéd, és a helyforgácsok tánca, amely apró röptékben húzza be a függönyt. Idejön még: a vasfüggöny ugyan leolvadt, kohászati metafora lett, ám helyette itt maradt az elválasztás, az elkülönülés mélységesen megélt gondolata, ami a mentalitás tükörtermében forog, és látja, a változás oly könnyű és gyakorlati volt, hogy a rétegzett félszek, a rétegzett elkülönülés belső lapocskái, amik a „lehetőség" leszorított állapotát konzerválták, nem bírtak megoldódni. Valahogy a kint nagyobb lett, a bent meg ugyanaz a szürke térrész maradt. Nincs más: nyilván: meg kell halni az újjászületéshez. Lecsupaszolni, lefaragni, amíg az a vékony szál nem marad, ami már oszthatatlan legalább elméletileg, és aztán pakolni fel a tiszta terepre a tiszta (és más és új) tereptárgyakat. Es már maga ez a világ legszebb csodáinak egy jól leírható egyede. Csak útjára kell indítani, lökni rajta, taszítani, önerőből. Es át a fehér falon, át a levegőn, és akkor beleélni magam, magad a világ legszebb csodáiba. Hosszú rétes A düsseldorfi Rajna-parton szombaton ünnepélyesen felvágták és eladták a világ feltehetően mind ez. ideig leghosszabb almás rétesét. Az 1,7 kilométer hosszúságú óriás réteshez, egy Rajna-vidéki nagyüzem száz pékje 2,8 tonna almát, 1,5 tonna lisztet, 1,2 cukrot, 500 kiló vajat és 350 kiló mazsolát használt fel. A befolyt 50 ezer márkát felajánlották a New York-i terrortámadás után az emberek mentése közben hősi halt tűzoltók hátraniaradottainak és a Kenyeret a Szükséget Szenvedőknek német jótékonysági szervezet javára. Monet színei Az. impresszionizmus vezető egyénisége, Claude Monet (1840-1926) francia festőművész állítólag azért alkotott elmosódott színhatású képeket, mert rövidlátó volt és szürke hályog homályosította el látását - állítja Patrick Trevor-Roper, a művészetek iránt lelkesedő brit szemorvos. Monet állítólag azért nem volt hajlandó szemüveget viselni, mert úgy vélekedett, hogy „olyan élesen azért mégsem akarja látni a világot". Miután azonban később műtéti úton eltávolították szeméről a szürke hályogot, csalódott a korábban annyira kedvelt sötét színekben és számos képét élénk színekkel átfestette. Monet az impresszionista irányzat legkövetkezetesebb képviselőjeként ismert. Az irányzat követői nevüket Monet 1874-ben bemutatott „Impresszió, a felkelő nap" című képéről kapták. A természet változékonyságát örökítette meg, gyakran festve sorozatot ugyanarról a témáról, más-más évszakban, órában, eltérő fényviszonyok között. Legismertebb alkotásai közé sorolható „A roueni katedrális" című, negyven képből álló sorozat. Kései művei elsősorban színkompozíciók, mint például a „Tavirózsák" sorozat. Trevor-Roper „A megváltozott pillantás" című könyvében elemzi a híres művészek látászavarai és alkotói technikája közötti összefüggéseket. Pesten koncertezett Tom Jones A gyerek és a tévé A napi több órás televíziózás és komputeres játék súlyos látási zavarokhoz vezet gyermekeknél: fáradságtünetek lépnek fel és szemük kivörösödik - állapította meg a marburgi székhelyű Német Zöld Kereszt egyesület. Szakértői a hamburgi Hans-BredowIntézet kimutatására hivatkoznak, amely szerint a gyermekek napi átlagban 133 percet töltenek a képernyő és/vagy a komputer előtt. Az egyesület szerint azonban napi egy óránál hosszabb ideig nem lenne szabad televíziózniuk. Fiataloknál ugyanis még kiépülőben van a vizuális rendszer és ezért napi tréninget igényel. Amikor a gyermek vagy a fiatalkorú a szabadban játszik, szeme rákényszerül, hogy állandóan hol közeli, hol pedig távoli látnivalókra állítsa be magát. A tévé képernyője előtt ellenben a szem gyakorlatilag „befagy". A hosszú időn át tartó tévézés főleg kisgyermekeknél okoz általános látásromlást. Ez ötéves korig különösen káros. A két szem közötti harmonikus látás ugyanis csak a hatodik életévben alakul ki. Gyermekeknél csaknem mindennaposak a látási zavarok. Szakértők szerint a gyermekek 4-6 százaléka kancsalít. Csaknem minden kisgyermek távolbalátó és minden tízezer újszülöttből legalább kettő már szürke hályoggal jön a világra. A széles körben elterjedt távolbalátás azonban még normális jelenség és a gyermek szemének fejlődésével megszűnik. Telt házas koncertet adott a hét végén a budapesti Kisstadionban Tom Jones, aki több mint négy évtizede lépett az énekesi pályára. Mostani koncertjének gerincét az 1999-ben készült Reload című albumának felvételei adták. A walesi Tom Jones - eredeti nevén Thomas Jones Woodward - tavaly ünnepelte 60. születésnapját. (MTI Telefotó: Földi Imre) A nap vicce Haldoklik a férj. A felesége papírt, tollat visz neki: - Apukám, nem akarod leírni a: utolsó akaratodat? - Utolsót? - kérdi erőtlenül a férj. - Talán elsőt akartál mondani? SMS-irodalom Majna-Frankfurt (MTI) Az iskolákban, ahol egykor kicsiny cédulákon vándoroltak az üzentek, manapság mobiltelefonon, SMSüzenetek formájában folyik a flörtölés, a puskázás, a randik megbeszélése és lemondása. A legtöbb rövid üzenet többé-kevésbé érdektelen. Egy nemrégiben megrendezett „SMS - irodalom a legkisebb térben" című vetélkedő azonban megmutatta, hogy rövid költemények vagy szépprózai alkotások is betölthetik a mobiltelefon kijelzőjét. Az „irodalom", a „szerelem" és a „szellemesség" kategóriákban több mint 8000, 160 karakternél nem hosszabb „pályamunkát" kapott a düsseldorfi Uzzi Kiadó, a verseny kiírója. Ez a szám messze meghaladta a várakozásokat. Az egy nyelvészből, egy újságíróból és egy szövegíróból álló bírálóbizottság az előválogatás után fennmaradt 687 műből választotta ki a legjobbat mindegyik kategóriában. A résztvevők csaknem 26 éves átlagéletkora magasabb volt, mint várták. Strucctojásdíszítők országos találkozója Ducik szépe versenyt rendeztek Pécsen mm fürd Őrt/ha "agykereskedelem Zengővárkony (MTI) A strucctojásdíszítők első találkozóját rendezték meg vasárnap a Baranya megyei Zengővárjonyban, ahol az ország leggazdagabb hímes tojás kiállítása, a Míves Tojás Gyűjtemény látható. A találkozó házigazdája, Nienhaus Rózsa, az első magyarországi tojásmúzeum alapítója elmondta, hogy a találkozót a kulturális örökség napjára, szeptember 23-ára időzítették. A tojásmúzeumnak vasárnap a magyar himnusz kottájával és szövegével díszített strucctojást adományozott a találkozó egyik résztvevője, a Skóciában élő, német származású Carina Charlton. A gyűjtemény több, hazai díszítő által készített strucctojást is őriz, mindegyik felülete más-más technikával megmunkált. Egyesek fogászati fúróval és köszörűvel, mások gyémánttal vésik-rajzolják fel a motívumokat a tojás felületére, vannak, akik az áttört technikát alkalmazzák, mások dombormúszerú alkotásokat készítenek. A strucctojásdíszítők első találkozójának résztvevőit Andrásfalvy Bertalan, a Pécsi Tudományegyetem néprajz tanszékének professzora, az Antall-kormány első kultuszminisztere és helyi hagyományőrző együttesek is köszöntötték. Eladta bátyjának Harmadszor rendezték meg a Ducik szépe országos versenyt a pécsi ifjúsági házban. A 80 kilogramm feletti hölgyek estélyiben, fürdőruhában, alkalmi ruhában és fehérneműben mutatták meg magukat a közönségnek és a zsűrinek. A képen: a fürdőruhás b^y^pt^jj^^/fi^ljQf^Kálmándy Ferenc) MTI Panoráma Kínában egy fiú 11 ezer jüanért, mintegy másfél ezer eurónak megfelelő összegért eladta szüleit a saját bátyjának. hogy kifizethesse adósságait. Lapjelentés szerint a 61 éves családapa és neje együtt élt fiatalabb fiukkal, aki ahelyett, hogy gondját viselte volna szüleinek, dolgoztatta őket. Az apa például kénytelen volt pályaudvarokon műanyag fiaskókat gyűjteni, amelyeket azután a fiú saját zsebére értékesített. Az így befolyt pénzt Csia Csung-kuj, aki maga sohasem dolgozott, arra fordította, hogy rendszeresen felkeresse a bordélyházakat. Közben jelentős összegeket vett fel kölcsönbe bátyjától, és ekkor támadt az a gondolata, hogy eladja szüleit - munkaerőként. Bátyja azon nyomban beleegyezett. A két írástudatlan testvér ujjlenyomatával „hitelesítette" a szerződést, amelynek értelmében az öreg szülők munkájából befolyó minden pénz „az új gazdát" illeti meg. A hatóságok megindították az eljárást a két lelketlen fiú ellen. Opel Astra vízpumpa (1.4-1.6) 5990,- Ft ©V KOVÁCS AU TÓ ALKATRtSZRAZIS t 4 4 Z E R V I Z Szeged. Kossuth L. sgt 83. Tel : 62/468-444