Délmagyarország, 2001. május (91. évfolyam, 101-126. szám)

2001-05-12 / 110. szám

N. STEFÁNIA SZOMBAT, 2001. MÁJUS 12. Szegedi segítség Kárpátaljára Csonka házak és remények Tarzíciusz testvér tekeházi gyerekekkel. Más nemigen jut nekik, mint egy-egy vigasztaló szá. (Fotó: Kéri Barnabás) Csepp a tengerben Több köbméternyi ruhaneművel, alapvető élelmisze­rekkel és a helyi vízhálózat felújításához szükséges esz­közökkel, fertőtlenítő szerekkel, szivattyúkkal megrakod­va indult Kárpátaljára május elsején a Szegedi Vízmű Rt. missziója. Három évvel ezelőtt Visk és Técső környé­kén fertőtlenítették az ivóvízhálózatot a cég szakembe­rei. Most a hatfős küldöttség - Maróti Tibor, Gál István, Brinza Zoltán, Rakusz Sándor, Jáksó János és Eszte­leczky László - Csépén és Feketeardón végzett jelentős javítási munkákat. Az ivóvízhálózat fertőtlenítése mel­lett elsősorban iskolák víznyerő kútjait korszerűsítették. Kárpátalján ugyanis még mindig komoly a járványve­szély, a polgárokat minduntalan plakátok figyelmezte­tik arra, vizet csak forralás után fogyasszanak. Huszonhatmillió köbméter víz. Egy méter magasan szét­terülve annyi, mint a Velen­cei-tó teljes vízfelülete. Ez az irtózatos víztömeg árasztotta el március 5-én Kárpátalja négy faluját, Szászvárt, Tekeházát, Feketeardót és Csépét, és tar­totta fogságban öt napig a te­lepüléseket. A víz éjszaka érkezett. Az utcákon harminc kilométeres sebességgel vágtatott végig az áradat, és nemcsak elmosta, de magával is ragadta a háza­kat, jószágokat. Csépén az em­berek a templomdombra me­nekültek, és legtöbbjük csak az újonnan érkezők elbeszélései­ből tudta: megfúlt a tehene, az ólban rekedtek a disznói, elvitte az ár a kutyáját is. Az idós református lelkész tetemét csak a víz levonultával találták meg. Csepe lakói három éve sze­rencsésnek mondhatták ma­gukat. Az akkori árvíz csak ti­zennyolc áldozatot követelt az öregecske házak közül. Az idén majd háromszázat. Víz helyett por Ma már nyoma sincs a hu­szonhat négyzetkilométernyi vízfelületnek, amely öt napig terpeszkedett a hegyek között. Mindenütt port ver föl a tűző napon kitikkadt, hazafelé bal­lagó csorda. A romok nagy ré­szét eltakarították, bár sok a csonka ház, melynek lakható felébe húzódtak az emberek. Még több az üres telek, de sok helyütt már építkeznek is. A fedél nélkül maradottakat pe­dig a kolhoz gazdasági épüle­teibe telepítették. A falu utcáin a csepei szü­letésű, Szegeden élő ferences testvér, Tarzíciusz kalauzol. Beköszönünk minden nyitott ajtón. Mosolygósan fogad mindenki a romházak udva­rán. Seres János még rám is kacsint, amikor elárulja: Fran­ciaországban született., JJa el­intézi nekem valahogy Ma­gyarból, hogy kapjak onnan is valami kis segélyt, akkor a harmadát bizony Isten magá­nak adom!" - mondja. A fia csitítja le, de az öreg még vagy háromszor ajánlatot tesz, mi­közben utánunk battyog. Még messziről is látszik az összedőlt ház tetején a ferde tá­nyérantenna. A kolhoz padlásán Az elhagyott szövetkezet főépületének nagyot nyikor­dul a lépcsője, amikor megin­dulunk a félhomályban a kis­fiú után. Csak egy kalapács döng valahol nagyokat, kü­lönben lakatlannak tűnik az egész, omladozó kóceráj. Nem az. „Úgy széjjelvagyunk, mint zab a zsákban" - ülteti maga mellé, az egy szem díványra két unokáját Újvári Mária. Tí­zen laknak egy kis dohos szo­bában, ami valamikor a kolhoz irodája volt. Reményünk sincs, hogy házat építsenek, itt él­nek, ameddig hagyják őket. A gyerekek nagy buzgalommal rágják a magyar ropit, szurto­sak, porosak, és alig várják már, hogy kiforduljunk az aj­tón, hogy nyargalhassanak le, a kihalt udvarra. „Van itt két fotóm is, ez a fi­am, ez meg a lányom" - húz elő a takaró alól két gyűrött, sárga fényképet Sánta Margit, és közben szégyenlősen hátra­fogja szemébe bukó szürke tincseit. Minden kincse a két fotó, és a gyűrött asszonyság, amit megőrzött még a nyomo­rúságban is. Házépítésről nem is mesél, csak annak örül, hogy legalább dolgosak a fiatalok a szomszédban. Nekik csak fé­lig vitte el a víz a házukat, a férfiak most is azon dolgoz­nak. A tél beállta előtt tán' visszaköltözhetnek. Daruk a lugasban Csak a szőlőlugasok ma­radtak meg Tekeháza főutcá­ján, meg az a néhány ház, amelyeket az 1998-as árvíz után építettek. Igaz, vakolat­lan, kicsi téglából van rakva mind, mégis erósebb, mint a vályog. Az emberek azt beszélik, jobb volt három éve, amikor a kormány pénzt, cementet meg téglát adott. Pénz most is len­ne, de lehet, hogy egyszer vissza kell fizetni. Azt rebes­getik: aki nem törleszt, annak elveszik a házát, az adóst meg börtönbe is zárják. A módo­sabb nyugdíjasok ötezer fo­rintnyi hrivnyát kapnak, már ha nem késik hónapokat a já­randóságuk. Ebből nem mer­nek építeni. A vakolatlan, vörös téglás épületek mellett csonka falak merednek föl. Az új házak el­készültéig senki nem bontotta le a melléképületeket, melyek a lakóépületek falának támasz­kodva túlélték a vizet. Ott él­nek most családok százai. Tekeháza a daruk faluja. Az ukrán vasúttársaság minden igyekezetével próbálja enyhí­teni a hajlék nélkül maradot­tak ínségét, és segíti az építke­zéseket. A szerencsés vasuta­sok portái mellett még a romo­kat sem mindenhol takarítot­ták el. „Honnan is vennék bátorsá­got az építésre, amikor 98 hriv­nya a nyugdíjam. Az nincs ötezer forint se. Hiába ad az ál­lam négyzetméterenként hat­száz hrivnyát, miből fizessem vissza"? - vezet egykori házá­nak alapjai között Turda Judit. Családjával együtt a nyári konyhában él, akikkel az előbb még az utcán állták körül a hatalmas ukrán katonai teher­autót, amelyről az élelmiszer­segélyt osztotta az alpolgár­mester. A faluban majd' ezer­ötszáz embernek vitte el a há­zát a víz. Gémes József, az al­polgármester reménykedik, hogy sokan tudnak majd házat építeni. Erős téglából. Mert a gátak csak nem akarnak emelkedni Kárpátal­ján. Kéri Barnabás Ennyi maradt Seres János háza helyén. A hatóság ajtaja előtte sem nyilik meg könnyen Az éjszaka freskói M iként kerülhet egy-egy jámbor hon­polgár az éjszaka lidérces közegébe? Nyilván megannyi magyarázat létezik. Ma­gam azonban a bensőséges otthoni estéket szeretem. Közben egyre-másra nyomoga­tom, kattintgatom a gombokat, valami ér­dekes, tartalmas tévéműsorra szeretnék ki­lyukadni. Am ez egyre reménytelenebb. Zsinórban sugárzott akciófilmek, bárgyúbb­nál bárgyúbb reklámok. Nemrég még úgy védekeztem, hogy alkalmanként becsuk­tam a szemem, netán kibattyogtam a kony­hába. Hátha jobbra fordulnak a dolgok. Mert az ember csodaváró lény. De mindhi­ába. Nem véletlen hát, hogy mostanára egyféle émelyítő csömör kerített hatalmá­ba. Ezért radikálisan kikapcsoltam készü­lékünket, odasétáltam ablakunk elé, s hu­zamosabban ott is maradtam. Es csak áll­tam, nézelődtem. Egyszóval: bizonyos nyug­tatónak tekintettem a szegedi éjszakát. Béke, nyugalom? Senki ne gondolja, hogy a városi éjjelek gyökeresen külön­böznek a tévé gyorsan pergő, eleven kép­soraitól. Ilyenkor is folytonos zaj, autózú­gás áramlik az utakról, nem beszélve a kü­lönféle fényhatások dinamikus villódzásá­ról. Mégis úgy látom: a modern éjszakák sem tudnak teljességgel kifordulni eredeti medrükből. Van bennük valami titokzatos keresztrejtvényszerűség. Valami végletes összefogottság. Elvégre a sötétkék égi fá­tyol mindent bekebelez, mindent maga alá gyűr. Mégsem nyers, agresszív természetű. Inkább sejtelmes mélység, puhaság lako­zik benne. Akár a téli hótakarókban. Innen adódik, hogy a monstrum panelházak, a lombosodó fák egyszeriben elvesztik profán anyagszerűségüket, határozott körvonalai­kat. Majd árnyszerű foltokká vedlenek át. Mintha némiképp az örökkévalóság kü­szöbére jutottunk volna. S csakugyan: itt a felpörgetett idő jócs­kán maga alatt marad. Lassabban bandu­kolnak az emberek, óvatosabban suhannak a járművek. Nem akarják legyőzni az óra­mutatók járását. Pedig az éjszaka nem is annyira az idő, mint inkább a tér birodal­ma. Nyoma sincs ugyan távlatos horizont­nak, föld és ég monumentális kontrasztjá­nak, mégis óhatatlanul kitágul láthatárunk. Mert az egylényegűség, a kozmikusság kép­zeteivel szembesülhetünk. Ezzel a létezés sú­lya, súlytalansága nyomul előtérbe. Hogy micsoda összetett, parányi teremtmények vagyunk. Más kérdés, hogy ilyenformán sem bírunk feloldódni az éjszaka tengeré­ben. Ehhez túl sok a vibráló fény. Míg a pa­nelházak ablakai statikus, mértanias rend­ben pilácsolnak, addig a lenti térségben gömbölyded, sárgás és vöröses sugarak vil­lognak. Aligha kétséges: most igazában ők a főszereplők. Olyanok, mint a naphiányos világ belső gyöngypillérei. Ők kölcsönöz­nek érdemleges tartást, szerkezetet a kusza sötétségnek. Akárha egy törékeny, ragyo­gó csontvázrendszerrel lenne dolgunk. Lám, az éjszaka voltaképpen a drámai szépség különös megtestesítője. Aki mezőn, faluhelyen él, bizonyára másképp éli meg az éjszakák misztériu­mát. Ott továbbra is a magasságos égbolt, a csillagszemek talányos összjátéka per­döntő. Nem így a nagyvárosban. Itt a há­zak, autók és lámpák eleven fénykápráza­ta szabályszerűen elmossa a mennybolt fi­nomabb fényjelzéseit. Emelgethetem a fe­jem, kémlelhetem a legendás eget: jófor­mán semmi eredmény. Mára az éjszakák­nak is nagyrészt józan, földcentrikus kar­aktere lett. Más lapra tartozik, hogy az emelkedettség érzése azért most is velünk marad. Hiába tudom, hogy negyedik eme­leti ablakunkból, oldalnézetből fürkészem a mélységes éjszakát, mégis úgy érzem, mintha egy magas röptű madár lennék. És nem csupán képletesen. Hisz mi más lenne az éjszaka látványrajza, mint egy ritmikus, varázslatos fénytérkép? V arázslatos fénytérkép? Ez jól hangzik ugyan, csak éppenséggel hiányos szó­páros. Az éjszaka ünnepéhez ugyanis a szí­nek kivételes pompája is feltétlenül hozzá­tartozik. Igaz, a kellemes tónusok nappal is megbabonázzák az embert. Most azonban akaratlanul is a középkori katedrátisok má­gikus üvegablakaira asszociálok. Vagy Rembrandt parázsló remekműveire. Ha színelméletet tanítanék a diákoknak, akkor alighanem kicsalnám őket az éjszakai ut­cákra. Itt aztán kiáerülne: az igazi, eleven tónusok megszületéséhez nem szükséges mináent elárasztó, parázna fényözön. Elég csak néhány útszéli neonlámpa, mögéjük peáig egyféle átfogó sötétség. Mert ilyen zöláeket, vörösöket csupán életünk legszen­tebb pillanataiban láthatunk. Igaz, ezúttal csak egy-egy lombkorona töreáék, egy-egy reklámrészlet kerül reflektorfénybe. Csak­hogy a kutya pontosan itt van elhantolva. Kiáerül tuániillik: valójában csak a ke­vésnek lehet átütő ereje. Semmi másnak. Minél tovább nézegetem, méregetem a mérhetetlen éj szakát, annál inkább elfá­raá a szemem. Pislogni, hunyorogni kez­dek. Es lám, még tekintetünk módosulása is beleszól a látványzónák természetébe. Aki ugyanis éber, nyitott szemmel vizsgál­ja a sötétségben nyüzsgő fényfoltokat, an­nak mindenekelőtt szétszórt, magányos különállásuk tűnik fel. Mintha haragud­nának egymásra. Mintha ők is pártok, egyéni érdekek szerint funkcionálnának. Hunyorítva nézve ellenben biztatóbb, em­berségesebb képet kapunk. Nem nehéz ész­revennünk: ilyenkor az éji fénybogarak szerkezetes, áttetsző sugárcsápokat lövell­nek egymás felé. Egyenesen kommunikál­nak. így a racionálisan tagolt, mutatós fénytérkép egyféle rangos, lírai hangzatú fényzenekarrá szerveződik át. Ahány vilá­goló forma, annyi muzsikus egyéniség. Mégis tüneményes összhangzattanuk ká­bítja el a nézőt. A napnál is világosabb: nekünk meg­annyifenntartásunk van az éjszakák­kal szemben. Tudunk róluk, de alig-alig is­merjük őket. Inkább az ördögök, boszor­kányok és csavargók birodalmának tekint­jük, ahol mindenféle rossz megeshet. Pe­dig korszakunkra a napszakok természete ugyancsak összemosódott. Akárcsak a fér­fi és női szerepeké. Ma már az agresszivi­tás, a rablás korántsem csak a lidérces éj­jelek privilégiuma. Sajnos mindenütt je­len van. Az iskolákban, bankokban és a te­levíziók képernyőin is. Tényleg: lényegében innen jutottam el az éjszaka különös, fel­szabadító freskóihoz. Mert nem akartam, hogy az együgyű, sematikus és hatásvadász képek uralkodjanak rajtam. Franz Kafka is arra figyelmeztet bennünket, hogy a min­dennapi kultúra „kalitkarendszere" közel sem pótolhatja az eleven világot. Inkább csak újabb, vaskosabb ketreceket épít jobb sorsra érdemes szellemiségünk köré. Szuremi Pál m ' «ÜNH yPJ , lg-., ígjjC;. í Bakacsi Lajos: Esti fények

Next

/
Thumbnails
Contents