Délmagyarország, 1999. július (89. évfolyam, 151-177. szám)
1999-07-10 / 159. szám
6 FESZTIVÁLNYÁR SZOMBAT, 1999. JÚL. 10. SZOMI vendéglátás • Éttermek és halászcsárdák - Alabárdos étterem (Oskola u. 13., 420-914); Bounty Pub (Stefánia 4., 423-233); Botond étterem (Széchenyi tér 13., 420435); John Bull Pub (Oroszlán u. 6., 484-217); Royal étterem (Kölcsey u. 1-3., 475-275); Roosevelt téri halászcsárda (Roosevelt tér 12-14., 424-111); Öreg Kőrössy halászkert vendéglő (Felső Tisza-part 1., 479155); Kiskőrössy halászcsárda (Felső Tisza-part 336., 495-480); Fehértói halászcsárda (Budapesti út 161. km után, 461-044); „Csepp a tengerben" halászcsárda (Szamos u. 4„ 478-520); Aranylabda étterem (Budai Nagy Antal u. 27., 495-400); Blues kert pub és étterem (Fő fasor 14., 432-183); Gödör étterem (Tisza Lajos krt. 103., 420-130); Mix szerb étterem (Makai út 218., 405170); HB Bajor sörözd és étterem (Deák Ferenc u. 4., 420-934); Aranykorona étterem (Victor Hugó u. 6., 425-704); Égő Arany sztékház (Oskola u. 4., 420-910); Fa-Villa vendéglő (Külterület 47/B., 474-156); Anno étterem (7-es főút, Tanya 53-57., 20/ 268-751); Doppel Adler Osztrák-Magyar étterem (Sóhordó u. 18., 426-436). • Cukrászdák - Virág cukrászda (Klauzál tér 1., 420459); Kis Virág cukrászda (Kelemen u. 8., 425-040); Z Nagy cukrászda (Dugonics tér 2., 420-110, illetve József A. sgt. 24., 324-510); Palánk fagylaltozó (Oskola u. 1., 420-732). • Szállodák, panziók Forrás Hotel (Szent-Györgyi A. u. 16-24., 430-822); Royal Hotel (Kölcsey u. 1-3., 475-275); Hungária Szálloda (Maros u. 1., 480580); Alfa Hotel (Csemegi u. 4., 424-400); Tisza Hotel (Wesselényi u. 8., 478-278); Mátrix Hotel (Zárda u. 8., 426-866); Petró Hotel (Kállay A. u. 6-10, 431-428); Napfény Szálloda (Dorozsmai u. 2„ 421-800); Família panzió (Szentháromság u. 71., 441-802); Kastély panzió (Algyői út 142., 480637); Kata panzió (Bolyai u. 15., 311-258); Marika panzió (Nyíl u. 45., 443-861); Mátyás panzió (Dobó u. 47., 445-164). a DM irta „A faliújság az agitátor szerepét tölti be, ezért szükség lett volna a munkamódszerátadással foglalkozó cikkekre is. A kiállításra 72 szervezettől jött faliújság és mindegyiknek hiányossága, hogy általános kérdésekkel foglalkozik csupán. Most, amikor a vasút az őszi csúcsforgalom előtt áll, a csúcsforgalom kérdéseivel feltétlenül kellett volna foglalkozni. Az augusztus 20-ai munkásfelajánlásokkal kapcsolatos cikkek sem találhatók egyetlen faliújságon sem." 1951. július 10. Nyáresti nosztalgia a fürdőudvarban MM Szeressük egymást! MM IMII fl / •1 f1 fátm m 1P aír hm v 4 Seress Rezsó és Helénke a Szomorú vasárnapból: Bodrogi Gyula és Voith Agi. (Fotó: Karnok Csaba) A Vidám Színpad vendégjátékaként ma és holnap is latható még a Belvárosi Fürdő udvarán (esá esetén a Kamaraszínházban) Müller Péter Szomorú vasárnap cimú darabja. A legendás dalszerzőről, Seress Rezsőről szóló kamaramusicalt parádés szereposztásban Sándor Pál filmrendező állította színpadra. Bevallom, nem sokat vártam Müller Péter darabjától. Gondoltam, végighallgatom a sok blód slágert, jók a színészek, majd csak túlélem valahogy. Az Atilla zavaros historizmusa után azonban szinte felüdülés volt egy kisember élettragédiáját átélni. Az öngyilkosok dalaként is emlegetett Szomorú vasárnap szerzője, Seress Rezsó ugyanis haláláig hetedik kerületi kisember maradt, hiába tették világslágené dalát a legnagyobb filmsztárok, hiába várt rá Amerikában dollármilliót rejtő bankszámla. Müller Péter groteszk fogással indítja a történetet: Seress a másvilágon újrajátssza az életét. Csatlakozik hozzá Helénke, a felesége és hűséges munkatársa, Jani, a pincér. A szereposztás fenomenális. Seresst Bodrogi Gyula alakítja, akiről nem túlzás állítani: a legjobb drámai színészeink közé tartozik. Ahogyan az izgága suhanctól a koncentrációs táborból hazatérő kiábrándult komponistán át a bölccsé érett öregemberig felépíti a figurát, az színészi mesterkurzus példatára lehetne. Voith Ági remek tánc- és énektudásából is ízelítőt ad, amikor pedig nagy barna szemeit elönti a könny, nem próbálja leplezni, hogy Helénke életén keresztül a magáéról is beszél. Garas Dezső az átalakulás nagymestere, olykor kifejezetten harsány, máskor egészen finom színekkel képes a különböző karaktereket pillanatok alatt megteremteni. A produkciót stílus- és arányérzék, elegancia, őszinteség és mélyen emberi humor jellemzi. Vayer Tamás egyszerű díszletének meghatározó eleme a nagy barna pianínó, ami előtt Seress a fél életét töltötte, Dőry Virág kellemes jelmezei is a játékot szolgálják. A Gyere Bodri kutyám, a Fizetek főúr, a Szeressük egymást gyerekek és a többi sláger nem tűnnek ostoba nótáknak; miközben a legbanálisabb igazságokról szólnak, atmoszférát teremtenek és felidézik a korszakot. Müller Péter darabja nem véletlenül siker. Miközben érthetően elmesél egy jellegzetesen kelet-közép-európai életés karriertörténetet, az emberi kapcsolatokról is szól. Hűségről, árulásról, megbocsátásról, elfogadásról. Ugyanakkor kerüli a hamis pátoszt, mindvégig szellemes humor bujkál benne. Igazi színészek kellenek hozzá, s szinte magától életre kel. Á fürdőudvari estek szervezői jó érzékkel választották ki a produkciót. Akit elfárasztott a Dóm téri monumentalitás, a szoborszerű héroszok ágálása, annak pihentetőül ezt az előadást ajánlom. Hollósi Zsolt Nagy Feró újra színpadon Nagy Feró 1984 nyarán lépett először a Szegedi Szabadtéri Játékok színpadán, az István, a király című rockoperában Laborc szerepét alakítva. Nagy Feróból nem lett énekes színész, és a Beatrice többszöri újjáalakítása után a rockzenével is felhagyott. A politikában tett kitérője után hosszú hallgatás következett, ám a közeiémúlttól saját zenekarával is fellép, és az Atillában is szerepet kapott. • Minek tudható be a hosszú hallgatás? - Kényszerpihenőn voltam. Akármihez is nyúltam, minden sikertelenségre volt kárhoztatva. De senkit sem hibáztatok magamon kívül. Folyamatosan volt zenekarom, de elhallgattak. Az elmúlt húsz évben folyamatosan ugyanazokba a csapdákba esem bele, amelyek létezéséről ugyan tudok, mégsem tudom őket kikerülni. En csak a munkámat végeztem, és kiálltam azon értékek mellett, amelyeket mindig is képviseltem. Ez pedig hol divatos dolog, hol meg nem. • Rövidre sikeredett politikai pályád során a magyarság elfeledett értékei mellett álltál ki, nem túl sok sikerrel. Népnemzetinek, nacionalistának bélyegeztek. - Anyám apám székely ember, én is az vagyok. Nem tudom, hogyan lehetne megoldani, hogy a határokon kívül élő Nagy Feró: Húsz éve ugyanazokba a csapdákba esem bele. (Fotó: Karnok Csaba) hárommillió magyar is közöttünk legyen, vagy szorosabban kötődhessen az anyaországhoz, és legalább úgy érezhessék, hogy itt vannak, figyelünk rájuk. Ez a politikusok dolga. De a művésznek - és ez esetben hadd érezzem magam művésznek - legalább fájhasson ez, és beszélhessen róla. Nehogy már én a saját hazámban ezért kapjak büntetést. Egyébként és sohasem adok megoldási javaslatokat, csak kérdezek. 9 Mit gondolsz, a mai politikai környezetben ugyanakkora sikere lenne az István a királynak, mint volt •83-ban? - Az István mindig sikeres, nem is értem, miért nem játsszák folyamatosan. Persze tudom, voltak már olyanok is, akik nacionalizmussal vádolták a művet. Erre én csak annyit mondhatok: itt élek, és nekem azok az emberek a legfontosabbak, akik velem vannak a Kárpátok között. Egy a lényeg: soha ne legyenek annyira fontosak senkinek, hogy az más népek kárára váljék. • Újra összeállt a Beatrice. Ma is sikerre számítasz? - Nagyon megváltozott a világ, minden a pénzről, a reklámról szól. Nem érdekes, hogy milyet szartál, ha jó a reklám, meg fogják enni. A Falmászás Az igazi sztorik a próbákon történnek, az előadásokon már mindenki kínosan ügyel arra, hogy lehetőleg blamás dolgok ne adódjanak. A következő eset mégis egy precíz ügyelő miatt a premieren fordult elő, Sándor János emlékei szerint 1961-ben, a János vitézen. Békés András rendezd a megfeleld akusztikai hatás miatt lóra ültette a huszárokat. A statisztákat abban az időben a honvédségtől vezényelték ki, akkor is sorkatonák szerepe volt, hogy a lovasjelenetet eljátsszák. Feladatuk az volt, hogy az Aradi Vértanúk teréről elvágtassanak az árkádok és az emelvény között a színpadig, ott leugorjanak a lóról, majd berohanjanak Jancsi után a francia király udvarába. A mi precíz ügyelőnk is tette a dolgát, és hogy illetéktelen ne tévedhessen oda, az előadás megkezdése után gondosan lezárta a színpad vaskapuját. A huszárok számára elhangzott a végszó: „Szép huszárok, jó huszárok" dalolta János vitéz kardját forgatva a színpadon, mire a huszárok lóra pattantak, és elkezdtek vágtatni. A hatás valóban fantasztikus volt, ám amikor a színpad elé értek, útjukat állta a bezárt kapu. A katonák felügyeletére kivezényelt tiszt kapcsolt legelőbb, kiadta a parancsot: - Honvédek! Irány a faltető! Iiindulj! A katonák megindultak, átmásztak a négyméteres vaskapun, és kicsit megkésve ugyan, de megérkeztek Jancsihoz, a francia király udvarába. J. Mező Évi Sigrid Siegele kiállítása • Munkatársunktól A Szög-Art Művészeti Egyesület szervezésében Sigrid Siegele darmstadti szobrászművész műveiből látható kiállítás tegnaptól a Szög-Art Galériában. A tárlat egyben a PLEIN-AIR IX. Nemzetközi Alkotótelep bevezető kiállítása is, melyet Wolfgang Meissner, a budapesti Goethe Intézet igazgatója nyitott meg. A Szög-Art ezzel folytatja hagyományát, miszerint testvérvárosokból érkező művészeknek teremt lehetőséget önálló szegedi kiállításra. Sigrid Siegele szob rászművész hetedik alk?' lommal vesz részt a nemzet közi művészeti telepen Kasseli Művészeti Főiskol végzettje, aki az utób években festészettel is fo| lalkozik. A művésznő 19! óta a német országos művi szeti szervezet, a Darmstat* Szecesszió tagja, ezúttal 1 festménnyel és 17 kerámi? szoborral érkezett a szegi kiállításra. Az alkotások megtekii hetők: július 28-ig, nap 10 és 18 óra között. A zon i hogy nek-meni tán egysz kiállhatc Vagy ner, bele. Jön te csoda most ha) sZex, erk, méltó bü lom alko "Z alapki la? Mert között) a a gyerek lék - ny bomlás, helyet! L ez a bizi Hány m< már sem: u% kell más, Időzített i "emzési megham Ennyi el ne velün badtérij a vendég az. isteno Megn bércein i Napközis táborol • Munkatársunktól Még váija a jelentkezőket a Juhász Gyula Művelődési Központ jövő héten kezdődő napközis táboraiba. Két turnusban (július 12-16-ig és július 19-23-ig) foglalkoznak a gyerekekkel 8 órától 16 óráig. A tábor programjai szocializmusban még megvolt az igazi értékrend, most viszont egyedül a pénz az értékmérő. Akiknél a pénz van, ma azok dönthetik el, miből lesz kultúra, és miből nem. Mi nem vagyunk olyan konzervek, akiket bármikor föl lehet bontani, és piacra lehet dobni. Mi csinálunk valamit. És ezt a pénz nem szereti. Ha segít is, utána gyorsan megbánja, mert mi csak mondjuk a magunkét. A pénz nem szereti a szabadságot. A pénz egyet szeret: a pénzt. Most behunyta a szemét, és megengedi, hogy lecsípjem a meggyet a tortáról. De a tortához nem nyúlhatok... Kéri I Introductory for Programs Summer evenings in the yard of the Public Baths July 16, Friday, 20:30 p.m. Paris, Piaf Open-air Performances in Szeged July 17, Saturday, 20:30 p.m. Benkó-Molnár: „Cathedral-Dixie" XXXth Summer Exhibition in Szeged from July 17 to September05 Art Gallery of Móra Ferenc Museum között szerepel kirándulá strand, játék, kulturális i kézműves foglalkozáso] Szintén lehet még jelentke] ni a hétfőn induló tánctáb ba, ahol Kárpáti Bernade1 ^ világbajnoki helyezett tan' be koreográfiákat napon'' 10 és 12 óra között. A»i .. n* 'glc poz -^tásób öroblc, tán, mj ^gitsxi '"tótat* tásók s Telephone numbers o) ] ak' public interest: ^sitik Police: 107 t ' ' Fire Brigádé: 105 p,T Ambulance: 104 % Tourinform Bureau: 420-509 Ticket-office of the Open-Air Theater: 471-mi \ ~ 411,471-466 Próbát, bemuta -Nem SZERZŐDÉSEK. OKIRATOK, LEVELEK HITELES FORDÍTÁSAI MEGBESZÉLÉSEK, ÜZLETI TÁRGYALÁSOK TOLMÁCSOLÁSA Szeged, József Attila sgt. 67/A. Telefon: 481-55^ Miéi dolgom l hián Az agy í /éka. aklato °san h közöti ánelm korsj és zen Egys " rés tóét táré,, szán y kalai