Délmagyarország, 1998. november (88. évfolyam, 256-280. szám)

1998-11-30 / 280. szám

Az Országgyölési könyvtár állományából törölve ^Ikán expressz: Kihajolni veszélyes! (13. oldal) ^ ALAPÍTVA: 1910-BEN ^ DELMAQYARORSZAQ HÉTFŐ, 1998. Nov. 30., 88/280. ÁRA: 42 FT (ELŐFIZETVE: 37 FT) • Cserepes sor szegényei kábeltévére vágynak Ha fazékban mosolyog a disznó... SPORTJA (9-12. oldal) Cserepesi tájkép, öszi hidegben. Kolompárék udvaráról - mint nagyon panaszolták ­hiányzik... (Fotó: Karnok Csaba) már csak egy kút # Munkatársunktól Ha valaki Szeged térképe fölé hajol, csak egészen pici betűkből olvashatja ki a Cse­repes sor nevét. Nem csoda, hiszen ez a kültelki utca se túl hosszú, se igazán széles. A hírnevet pedig nem tudják jelölni a térképészek. Ettől függetlenül a Cserepes sor nevét hallva ma már messzi tájakon is fölkapják fejüket az emberek, hiszen itt talál­ható az Alföld legnagyobb zsibpiaca. Szerbek feleselnek a bazársoron kínaiakkal, ro­mán kínálja ukránnak, ma­gyarnak a lendkerekes csoda­szereket. S talán e nagy zaj­nak tudható be, hogy azt már csak a tősgyökeres szögedi polgárok tudják: a Cserepes sor sokkal több, mintsem egy hatalmas piaccal elfedhetnék. Hiszen itt található Szeged legtöbbet fölemlegetett sze­génynegyede. Itt látható az a nyomorúság, amit - bármi­lyen szomorú is - cipel a há­tán városunk a XXI. század­ba. De biztos, hogy emiatt csak a cserepesieknek kell szégyenkezniük...? (Bátyi Zoltán és Karnok Csaba riportja a lap 7. oldalán.) Orbán és Budapest „Az országnak van fővárosa, és nem a fővárosnak országa." (3. oldal) Megjelent a decemberi mmUTATO A szegedi mozik műsora Megtalálja a mozikban. Alvilági kapcsolatok a Pozsony (MTI) Ladislav Pittner, a jövő héten Budapestre készülő szlovák belügyminiszter vasárnap megerősítette, hogy az Aranykéz utcai robbantás „egyes szálai­nak szlovákiai kapcsoló­dásai is vannak". A szlovák közszolgálai te­levízió (STV) „Lépések" című vasárnapi műsorában igen fi­gyelemre méltónak nevezte az Aranykéz utcai merénylet ügyében a magyar rendőrség által feltárt adatokat, amelyek szlovákiai vonatkozásai is várhatóan gyorsan kiderülnek. Elmondta: beigazolódott, hogy valóban szlovák állam­polgár az a személy, aki ha­mis magyar papírokat felmu­tatva megvásárolta azt a Pols­ki Fiatot, amelyben a pokolgé­pet elhelyezték. Megerősítet­te, hogy amióta magyar rend­őrségi forrásokból a szóban forgó személy neve kitudódott (Jozef Hamala - a tud. megj.), az illető ismeretlen helyen tar­tózkodik. Az ügynek egyéb fi­gyelemre méltó körülményei is vannak, de ezekről még ko­rai volna beszélni - fogalma­zott a szlovák belügyminisz­ter, aki magyar kollégájával, Pintér Sándorral pénteken Bu­dapesten tárgyal majd. Közlése szerint valószínű, hogy az Aranykéz utcai rob­banóanyag és a hozzá tartozó szerkezet eredete „egy bizo­nyos szlovákiai gyárra utal". Reményét fejezte ki, hogy bu­dapesti útjáig az üggyel kap­csolatosan további adatokra is fény derül. Ladislav Pittner kitért annak a kérdésnek a megválaszolása elől, vajon a gyanúsítható szlovákiai sze­mély valóban „valamilyen kommandó kötelékébe tarto­zik-e". Szavai szerint az ille­tőn kívül egy cseh állampol­gár is szerepel a gyanúsítha­tok között, de az már egészen biztos, hogy a Polski Fiatot megvásároló személy nem­csak a szlovákiai, hanem a magyarországi alvilággal is kapcsolatban állt. Már csak II. foká a Szolnok (MTI) A vasárnap este hat órakor mért adatok alapján II. fokúra csökkentették az árvízvédelmi készültséget a Közép-Tiszán - tájékoztatta a Közép-Tisza­vidéki Vízügyi Igazgatóság az MTI-t. Ennek kritériuma az volt, hogy a Tisza vízállása 800 cm közelébe kerüljön, a legutóbbi adat pedig 802 cm volt. A III. fokú készültséget két hétig tartotta fenn a vízügyi igazga­tóság a magas vízállás miatt. • • Unneplös frizurák Szombaton a Sing-Singben igazi világbajnokok mutatták meg a szakmának és az érdeklődőknek, mi a frizuradivat, és hogyan kell ünnepi hajdíszt készíteni. De a legújabb sminkekről, kozmetikai készítményekről és gépekről is felvilágosítást kaphattak a szegediek azon a szakmai napon, amelyet a Csongrád Megyei Kézműves Kamara immáron nem először rendezett. Az információk tudatában bátran neki lehet vágni az ünnepeknek. (Fotó: Miskolczi Róbert) /ímoíl most csak .950.000 Forintért! A Szolnok melletti Rá­kóczifalváról érkezett Molnár Gyöngyi, a kisúj­szállási Madarász Vanda és a zalaegerszegi Reflex csoport győzelmével zá­rult az idei Baka István vers- és prózamondó ver­seny három kategóriája. A verseny ifjúsági kate­góriájában a Délmagyar­ország díjait vették át a legjobbak. A szegedi egyetem aulájá­ban a hét végén lezajlott a harmadik Baka István vers- és prózamondó verseny. Az idén először országosan megrende­zett irodalmi találkozón há­rom kategóriában mintegy száz előadó lépett pódiumra. A verseny elődöntőjében sza­badon választott Baka István­versek hangzottak el, míg a döntőbe jutottak vasárnap a háború utáni magyar irodalom műveiből választott produkci­ókkal álltak közönség elé. Az ifjúsági kategóriában Molnár Gyöngyi (Rákóczifalva) vég­zett az első helyen egy Nagy László-verssel, Gyarmati Pet­ra (Zalaegerszeg) és Deák Ist­ván (Salgótarján) előtt, akik egy-egy Lázár Ervin-, illetve Esterházy Péter-prózát mond­tak el. Mindhárman a Délma­gyarország által falajánlott pénzdíjakat vették át. A fel­• A Baka István versmondó verseny után Új megszólalások Az eredményvárás pillanatai a Baka István vers- és prózamondó versenyen. (Fotó: Miskolczi Róbert) nőtt kategóriában Madarász Vanda (Kisújszállás) egy Má­rai Sándor-vers előadásával szerezte meg a győzelmet, a Magyar írók Szövetsége díját. Második helyen a szegedi Dombi Katalin, a Juhász Gyu­la Tanárképző Főiskola hall­gatója végzett (Baka István versét adta elő), harmadik pe­dig Papp Gábor (Pécs) lett Parti Nagy Lajos versével. A zenés előadások kategóriájá­ban a Baka István- és Szilágyi Domokos-versek előadásával közönségsikert aratott za­laegerszegi Reflex csoport kapta meg a Magyar Vers­mondók Szövetsége első díját. A verseny után nyilatkozva a zsűri elnöke, Zalán Tibor író elmondta: leginkább azzal volt elégedett, hogy a jelent­kezők közül sokan modern és jó minőségű szövegeket vá­lasztottak. „Erezni lehetett, folytatta a Szegedről elszár­mazott író, hogy e tekintetben követik azt az ízlésváltozást, amely az elmúlt években a magyar irodalomban végbe­ment. Viszont leginkább azzal voltam elégedetlen, hogy ez az irodalmi modernizáció a versmondási szokásokban még nem jelentkezett. A leg­jobbnak tartott versmondók még mindig a régi verspane­lekkel állnak pódiumra, azok pedig, akik új szövegeket vá­lasztottak, elbuktak az előadói eszköztáron. Úgy láttam, még csak most kísérletezgetnek azokkal a szóbeli kifejezés­módokkal. amelyek révén a mai irodalom szövegeinek iróniája, hajlékonysága az élőadásban megragadható. A mai hiteles versmondás sze­rintem az értelmezői állás­pontról lehetséges; minél job­ban visszavezeti az előadó az élő beszédre a művet, annál érzékletesebben tudja elmon­dani. Ez a jelenség az iroda­lomban is lejátszódott, bár ott sem volt fájdalommentes." A verseny alkalmából a Jó­zsef Attila Tudományegyetem Dugonics téri aulájában iroda­lomtörténeti kiállítás nyílt Ba­ka István életpályájáról. A ki­állítás anyaga holnapig látható. S. P. S. Szeged. Zápor út 3. <ú (62) 463-031 <$ (62) 463-030 Ajánlott kenőanyag: Mobil

Next

/
Thumbnails
Contents