Délmagyarország, 1998. június (88. évfolyam, 127-151. szám)

1998-06-06 / 131. szám

Sikeres visszatérés Lékó Péter Idén Madridban egy nagyon erős szuperver­senyt szerveztek, ahol hosszú kihagyás után is­mét asztalhoz ülhettem. Az elmúlt félévben egyetlen versenyen sem játszottam, de annál többet készültem a nyári versenyeimre. Szakmai­lag remek állapotban voltam, bár tartottam tő­le, hogy a hosszú szünet miatt nem lesz könnyű megállnom a helyem. Szerencsére aggodalmam egyáltalán nem igazolódott be és laza jó játékkal könnyedén értem el a harmadik helyet, ami nagyon jó eredmény. Az igazság azonban az, hogy még jobban is szerepelhettem vol­na, ha a verseny első két fordu­lójában a teljesen túljátszott Grandát és Svidlert is sikerült volna legyőznöm. Sajnos, ak­kor még nagyon érződött a hosszú kihagyásom. A verseny végeredménye: 1. Anand (indiai) 6 és fél pont­tal, 2. Svidler (orosz) 5 és fél ponttal, 3-4. Lékó és San Se­gundo (spanyol) 5 ponttal, 5-7. Illescas (spanyol), Krasenkow (lengyel) és Adams (angol) 4 és fél ponttal. 8. Yermolinsky (amerikai) 4 ponttal, 9. Bel­javskij (szlovén) 3 ponttal és 10. Granda Zuniga (perui) 2 és fél ponttal. A verseny egyik legérdeke­sebb játszmáját én jászottam a világranglista 8. helyén álló Beljavskij ellen, aki ezen a tor­nán nem emlékeztetett régi ön­magára. Lékó-Beljavskij, Madrid, 1998. 1. e4 dó (Az utóbbi idő­ben a Pirc védelem lett ellenfe­lem fő fegyvere.) 2. d4 Hf6 3. Hc3 gó 4. Hf3 Fg75. Fe3 (Ez egy nagyon éles változat, amit a gyakorlatban is ki akartam próbálni.) 5.- c6 6. Vd2 b5 7. Fd3 Fg4 (Jobb volt 7.- 0-0, ami elkerülte volna a most kö­vetkező akciót.) 8. e5! (Itt az ideje a támadásnak.) 8 - b4 9. He4! (Ez egy nagyon jóterv, ami eddig még senkinek sem tűnt föl.) 9 - Hxe4 (A másik lehetőség 9.- Hd5, de 10. Fh6 után is bajok vannak.) 10. Fxe4 d5 11. Fd3 Fxf3 12. gxf3 a5 13. h4! (Ennek a lépésnek kö­szönhetően világos nagy fö­lényhez jut, mert sötét teljesen kiszolgáltatottá válik a király­szárnyon.) 13.- Hd7 (14.- hő­re 14. eó! jötf volna és sötét ál­lása szétesik.) 14. h5 Vb6 (Megpróbál a vezérszárnyon ellenjátékot keresni, de a kö­vetkező gyilkos lépésem min­dennek elejét veszi.) 15. c4ü (Ezt a lépést követően feketé­nek mindkét szárnyon kapitu­lálnia kell.) 15 - bxc3 16. bxc3 e6 17. Bbl Vc7 18. Fh6 Ff8 19. Fg5 (Tartani akartam a fe­szültséget még egy ideig, ezért nem cseréltem le egyből a fu­tókat.) 19.- Bg8 20. hxgó hxgó 21. Ke2 Fe7 22. Fxe7 Kxe7 23. Vg5 Ke8 24. f4 (Kezdődik a felszámolás.) 24 - Vd8 25. Vg3 Kf8 26. Bbgl !(Ez a lépés nagyon pontos számolást igé­nyelt, de hajlandó voltam vál­lalni a kockázatot.) 26 - Bb8 27. f5 Bb2 28. Ke3 exf5 29. Fxf5 (A világos királyt egyel­őre csak az árnyéka fenyegeti, de azért résen kell lenni.) 29.­Hb6 30. Fd3 Hc4 31. Fxc4 dxc4 32. Vf4! (Innen a vezér ideálisan tud támadni.) 32.­Ve7 (32.- Bc2-re 33. Bxgóü Bxg6 34. Bh8 Bg8 35. Vh6 Ke7 36. Vf6 Kd7 37. Vxf7 Ve7 38.Vxg8 és sötét mattot kap.) 33. Bbl Va3. Állás sötét 33. lépése után é I i i i i fi i fi 0 ö fi 1 fi S 34. Kf3ü (Ez a lépés volt a játékvezetésem eszméje! A királyom szépen elsétál a veszélyes zónából, de a sötét királynak nincs hová futnia.) 34.- g5 (34.- Vxc3 35. Kg2 g5 36. Vf5 és sötét hamaro­san mattot kap.) 35. Vcl! és sötét feladta. Jó érzés volt egy ilyen al­kotás részesének lenni a madridi közönség előtt. Lékó Péter • Katalizátorok Autékéjgáz • MTI Panoráma Az autókba szerelt katali­zátorok nagyban csökkentet­ték a szmogot az utóbbi két évtizedben, ám a készülékek egyre erősebben hozzájárul­nak a légkör általános felme­legedéséhez - állapította meg az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatala. A katalizátorok magukba gyűjtik ugyan az autók kipu­fogó gázából a szmogot oko­zó nitrogént és az oxigént, ám salétromos gázzá, vagy közismertebben kéjgázzá alakítják ezeket. A salétru­moxid igen erőteljesen hoz­zájárul az üvegházhatáshoz, 300-szor intenzívebben, Lemezt készít és az országot járja Eszenyi, a virtuóz Eszenyi Enikő: Ha nagyobb ismertséget szeretnék itthon, Brazíliába kellene mennem színésznek. (Fotó: Mohos Angéla) Aligha kétséges: Esze­nyi Enikő az utóbbi más­fél évtized egyik legere­detibb tehetségű ma­gyar színésznője. Játé­kából a Vígszínház ven­dégszereplése révén az elmúlt hétvégén a sze­gedi közönség is ízelítőt kaphatott. Először egy New York-i kutyalány figurájával káp­ráztatott el az amerikai bul­várkomédiában: minden mozdulata, gesztusa pontos, kacagtató - ugyanakkor jel­lemző erejű. Másnap az Össztáncban virtuozitása nyűgözött le: a rózsaszín kardigános, fekete lakkcipős falusi libát éppúgy tökéletes mozgásvilággal, sajátos gesztusrendszerrel, fergete­ges humorral alakította, mint a tangót járó profi táncosnőt. A vasárnapi két Sylvia-elő­adás közötti szünetben smin­kelés közben beszélgettünk. • Létezik sajátos vígszín­házi stílus? - Igen, de ez jórészt a színházépületnek köszönhe­tő. Egy ezerszáz személyes nézőtéren egészen máshogy kell beszélni, mint például itt, a Szegedi Nemzeti Szín­ház jóval kisebb nézőterén. A Vígszínházban, ha azt akarjuk, hogy a nézők meg­értsék, mindent kicsit fel kell nagyítanunk. Érdekes volt megfigyelni a Sylvia előadásán, hogy sokszor máshol, másképpen reagált a szegedi közönség. Hála Is­tennek, vidéken naivabbak még az emberek. Pesten sokszor utálatosak a nézők. A pesti közönség el van ké­nyeztetve, gyakran láthatja az embert, és így már nem olyan nagy újság... • Színészként szinte azonnal sztár lett, s ha­mar rendezni is kezdett. A Leonce és Léna, a West Side Story, a Baal vagy legutóbb a pozsonyi Ahogy tetszik rendezésé­nek sikere után talán már jogos lehet a kérdés: mifontosabb az életében, a színészet vagy a rende­zői munka? - Nem lehet összehasonlí­tani, hiszen évente csak egy darabot rendgzek, viszont szinte minden este játszom. Egyébként mindig az a fon­tosabb, amivel épp foglalko­zom. Minden nagy színház­csináló - Shakespeare-től Ljubimovig - először szí­nész volt. A kommunista érában nálunk természetellen­es módon vált külön mereven a kettő. • Vége az évadnak, mi­ben láthatja legközelebb a közönség? - A Korona Pódium felké­résére, a Hungária Biztosító szponzorálásával készítettem egy önálló estet, amivel já­rom majd az országot. Ettől nagyon boldog vagyok, mert manapság a vidéki nézők hi­hetetlenül ritkán láthatnak bennünket, hiszen a televízió­ban magyar színész ritkán bukkan fel. A magyar közön­ség jobban ismeri a brazil szí­nészeket, mint a hazaiakat. Ha karriert szeretnék Ma­gyarországon csinálni, Brazí­liába kellene mennem szí­nésznek, akkor biztos min­denki ismerne itthon, mert benne lennék valamelyik so­rozatban. Mivel nem készül­nek tévéjátékok, tévéfilmek, az embereknek fogalmuk sincs arról, a mai korosztály hogyan játszaná el a Hamle­tet vagy a Csongor és Tündét. Ezt borzasztónak tartom! Fel­háborít, hogy néhány évtized múlva, amikor szeretnék majd bemutatni, mit csinál­tunk mi, nem fogják tudni, mert nem lesz semmi a do­bozban. Az önálló estemnek azért örülök: az ország legkü­lönbözőbb pontjain személye­sen találkozhatom a közönség­gel. Legutóbb a kecskeméti művelődési házba több mint hatszáz ember zsúfolódott be, hogy meghallgasson. Retten­tően meghatott! Nagy dolog a mai világban, ha ennyi ember kíváncsi rá, hogy mit csinál valaki egyedül a pódiumon. Szívesen csinálom, örömmel megyek bárhová, ha hívnak. Az eddigi szerepeimből, pél­dául a Szent Johannából, a Li­liomból, a Shakespeare-szere­peimből állítottam össze az est műsorát. Csak egyetlen vers kapott helyet benne, ugyanis nem tudok verset mondani. Amit pedig nem tudok, azt nem csinálom. Ősszel szeret­nék egy lemezt is készíteni. Az EMI-Quint lemezkiadóval már meg is egyeztem arról, hogy karácsonyra megjelenik. A '20-as évek dalait énekelem rajta, remélem érdekes lesz... • Ha angol nyelvterületen lenne színész, már régen felfedezte volna az ameri­kaifilm, s ma már világsz­tár lehetne... - Sohasem gondoltam erre. Én csak az anyanyelvemen tu­dok játszani. Azt hiszem, a most felnövő generációknak lehetnek majd ilyen álmaik. Hollósi Zsolt mint a széndioxid. A salétro­moxid a gázok közül 7,2 százalékban felelős a globá­lis felmelegedésért, s fele részben az autók katalizáto­rai termelik. Az ember megpróbál megoldani egy problémát, miközben egy újat csinál ­mutattak rá a tanulmány ké­szítői. Egyes környezetvé­dők szerint az autók kipufo­gó gázának problémáját vég­legesen csakis az autók eltű­nésével lehet megoldani. A kéjgáz kibocsátásért egyébként a katalizátorok mellett a nitrogén alapú műt­rágyák és az állati trágya a fó felelős. A különböző és újabb televíziós csatornák műsoraiból olyannyi­ra kimarad a kortárs művészet, hogy azt hihetnénk, nincs is, hanem eset­leg klasszikusok vannak meg új po­pulisták. Összesen egy olyan műsort talál­tam a hosszas válogatás után, még­hozzá a Duna tévén, ahol havonta, minden hónap utolsó csütörtökjén ízelítőt kapunk a kortárs művészet­ből. A műsor címe Fehér éjszakák, amiben többnyire új kortárs filmeket vetítenek, azon belül - bár a műsor­füzetekben mindig ezt a címet tünte­tik fel - az Almanach, amely maga­zinszerű körképet ad nem csak ha­zai, de a határainkon túli magyar kortárs művészetről is. Amiért minden eddig elkészült kulturális műsor közül kiemelkedik az Almanach, azt a lehető legponto­sabban megformált képi világ adja. Kedvet és inspirációt kap az ember, Csak hát ••• számomra az utóbbi évek legkiemel­kedőbb teljesítménye a tavaly tavasz óta megjelenő Almanach. Minden műfajnak bemutatásának - zene, képzőművészet, színház, iro­dalom - megteremti azt az alaphan­got, amelyben egészében megszólal­hat a megszólított. Ha tíz percre van szükség, akkor tíz percet kap, ha há­romra, akkor annyiban maradunk. Soha nincs az az érzése az ember­nek, mint az összes kulturális újság­írás esetén, hogy csak letudták a dol­got. És ettől kap kedvet az ember, hogy számításba veszik, odafigyelnek rá, egyszóval nem hírértéket gyúr­nak a páciensből, ahogyan például tették ait a Múzsában. Az egy kalap gumit se ér, az hogy három mondat­ra megszólaltatnak egy szerzőt, te­gyük hozzá, buta, érdektelen, felké­születlen riporterek. Az Almanach­ban egészen közel kerülhetünk a szerzőhöz, a műhöz, egészen odáig elvezetik a nézőt, hogy el tudja dön­teni, hogy számára érdekes-e vagy sem. r 'bb mint valószínű, a magyar te­levíziózás egyetlen nézhető kul­turális műsora ez. S ha valamit te­hetnek a közszolgálati tévék a kor­társ magyar művészetért, akkor az Almanach-ot evidenciaként kell ke­zelniük, és ne csodálkozzon senki, ha az úgynevezett magas művészet­nek csak kis közönsége van, ha egy­szer az úgynevezett tömegtájékozta­tás egy fél karmozdulatot nem tesz a műfajhoz illő, rendes tálalásért. És talán a dolog csattanója, hogy a műsor készítői úgy bő tíz évvel ez­előtt jelen voltak Szeged kulturális életében, csak hát... Podmaniczky Szilárd horoszkóp 'y KOS: A biztos —Lüfellépés aranyat ér, mégsem történhet minden az ön elképze­lései szerint mindig. Kellemetlenségek azon­ban nem érik ma. "sv- BIKA: Hagyja, hogy kedvese fo­galmazza meg először azt ami mindkettőjük­nek probléma. Hátha hall majd valami újdon­ságot is. 1=1 IKREK: A csilla­gok nem mindig mond­ják meg, hogy mi a te­endője. Ha gondolkodik nem is kell várnia a csillagoktól semmit. El­boldogul. RAK: A hétvégén éljen a barátai­nak, szervezzen közös programokat, adjon egy kis meleget. Ez a leg­fontosabb cselekedet, amit tehet értük. OROSZLÁN: Kedélye egy ki­csit kiegyensúlyozatlan. A nyár mindig feléb­reszti kalandvágyát, s a ha nem tudja kiélni ko­molyan elszomorítja. SZŰZ: Utazzon el a hétvégé!!, nu akkor találkozhat azzal akire várakozik. Szerez­zen magának egy kis meglepetést, egy kelle­mes kikapcsolódás. ~ MÉRLEG: Igaz hogy meleg van, de ön ma főzni szeret­ne. Ha sikerül egy-két finomságot összehoz­nia, hívjon társaságot, hogy ók is élvezhessék. SKORPIÓ: Ma mindenki kímélni akarja, s ezzel szinte ki­vonják a forgalomból. Először nem is élvezi a helyzetet, hiszen állan­dóan rohanni szokott. ~7n NYILAS: Reme­*—kül telik a napja, sikerül helyrehoznia otthon minden félreér­tést. Abszolút nyuga­lomban üldögél az ár­nyékban, s olvasgat. ^ BAK: Nem szere­ti a napsütést köz­vetlen közelről élvezni, ezért ismét úgy dönt, hogy otthon marad. Vég­re időtlen időkig tévéz­het, számítógépezhet. VÍZÖNTŐ: Sze­retné, ha békén hagyná mindenki. Van­nak elképzelései, hogy mivel szeretné tölteni az idejét, de ahhoz nem kellenek résztvevők. r^yi HALAK: Túlt­zottan elfoglalt nem veszi észre, hogy ismét hétvége lett. Majd­hogynem elcsodálkozik reggel, amikor senki sem kel fel önnel hajnalban. INGYEN HÍVHATÓ TELEFONSZÁMUNKON FELVILÁGOSÍTÁST KAPHAT A DÉLMAGYARORSZÁG ÍS A DÉLVILÁG, ELŐFIZETÉSÉVEL, LAPÁRUSÍTÁSÁVAL ÉS TERJESZTÉSÉVEL KAPCSOLATOS KÉRDÉSRE! Hétfőtől péntekig: 7.30-18.30-ig! 06-80/821-821

Next

/
Thumbnails
Contents