Délmagyarország, 1998. január (88. évfolyam, 1-26. szám)

1998-01-21 / 17. szám

6 KITEKINTŐ SZERDA, 1998. JAN. 21. Klönozás: moratórium • Washington (MTI) Miközben megújult fi­gyelem irányul az ember klónozásának kérdésére, az Amerikai Szaporodástudo­mányi Társaság (ASRM) kedden bejelentette, hogy kidolgozott egy törvényter­vezetet minden ilyen kísér­let tilalmára. Benjámin Younger, a 9500 nőgyógyászt, uroló­gust és szaporodáskutatót összefogó társaság vezetője mindamellett megállapítot­ta: az emberi klónozást tiltó bármilyen törvényt igen gondosan kell megfogal­mazni, hogy ne akadályoz­zon fontos kutatásokat a meddőség és más rendelle­nességek, betegségek terü­letén. Bili Clinton amerikai el­nök tavaly júniusban olyan törvénytervezetet küldött a kongresszusnak, amely leg­alább öt évre betiltaná a klónozást, de egy fehér házi szóvivő szerint még egyet­len kongresszusi tag sem vállalta fel a javaslat támo­gatását. Younger mostani nyilatkozatában közölte, hogy az ASRM és más tudományos szervezetek önkéntes moratóriumot vállaltak az emberi klóno­zásra. A Szentmihályi Új Elet Szövetkezet tulajdonában lévő gyálaréti „Faház" eladó. Erd.: 62-324-767 A POSTABANK PRESS Rt. - mint Magyarország vezető lapkiadójának reklámügynöksége ­Csongrád megyei képviseletére (Szeged) felvételre keres két fő területi képviselő munkatársat. Elvárások: középfokú végzettség, jó kommunikációs készség, vállalkozói igazolvány. Az elbírálásnál felsőfokú végzettség és nyelvismeret előnyt jelent. ABCDE FGHIJK LMNO POSTABANK PRESS Bővebb tájékoztatás: 62-323-310, 423-919, 423-921 FEKETEVAR RT. DÉLRÖVIKÖT RAKTÁRHÁZÁNAK AJÁNLATA: Női bőr kézitáskák 780 fi Bőr hátizsák 1092 Ft froltir fürdőlepedő 920 Ft Férfiingek 1270 Ft Felnőtt szabadidő -garnitúra 3445 rt Felnőtt szabadidő­nadrág 1482 rt Női lycra harisnyanadrág 241 Ft Férfi pamut bokafix 115 Ft Bakfisalsó 241 Ft-tól Női alsók 144-es méretig 447 Ft-tól Női dzseki 4900 Ft SZEGED KERESKEDŐ KÖZ 4. SZ. H-CS.: 7-15. P.: 7-12. . • Kubába látogat II. János Pál Castro és a pápa II. János Pál a Katolikus Akció ifjúsági szervezet tagjaival a békét jelképező fehér galambokat röptét fel vatikáni rezidenciájának ablakából. (MTI Telefotó) A pápa januári kubai látogatása hónapok óta a világsajtó nagy témája. A spanyol újságok már ősz­től folyamatosan foglal­koztak ennek részleteivel. Ebből a kollekcióból a madridi El Mundo napilap de­cember 14-ei írása érdemel bemutatást témája és a szerző miatt. Tan Szulc, a Parade fo­lyóirat szerkesztője egyaránt Irt életrajzot a pápáról és Cast­róról, s mindkettővel többször volt alkalma találkozni. Ő ha­sonlította össze cikkében a két személyt. Két kortárs találkozik, (íja. A pápa májusban lesz 78 éves, Castro 72 lesz augusz­tusban. II. János Pál 20 éve a Vatikán első embere, Castro 39 éve Kuba ura. Az, hogy nyilvánvalóan mély világné­zeti különbségeik ellenére ta­lálkoznak, mondja Szulc, arra utalhat, hogy mindketten a jö­vő felé fordultak. Hasonlóak abban is, fejti ki a szerző, hogy mindkettőjük nézetei mélyen történeti beá­gyazottságúak, és hatalmas történelmi ismerettel rendel­keznek. Mindketten kis nem­zet fiai, mindkét nép, a len­gyel és a kubai sokat szenve­dett történelme során külföldi elnyomástól; mindketten vi­lágpolitikai koordináták közt gondolkodnak. Mindkettőben erős a nemzeti büszkeség és elkötelezettség érzése. A pápa lengyel maradt a Vatikánban is, „Castro pedig lelkes nacio­nalista, aki többször idézi be­szédeiben Jósé Martit, Kuba függetlenségi háborújának hő­sét, mint Marx Károlyt". Szulc elmondja, beszélge­tései során kitűnt, mindkettőt erősen foglalkozatja a másik személye, „mindent" tudnak a másikról. Mindketten fantasz­tikus memóriával rendelkez­nek, emlékeznek a legkisebb részletre is. Castro tanulmá­nyozta a pápát, II. János Pál pedig Castrót. Érdekes a személyiségük­ről adott leírás: „Mindketten rendkívüli módon autoriter természetűek a saját fennható­ságuk alá tartozó területeken, s nem tűrnek semmilyen el­lenkezést. Mindketten gyorsan lépnek, hogy elfojtsanak bár­milyen szakadást, mielőtt az még ellenőrizhetetlenné vál­na." Persze, teszi hozzá Szulc, a reagálásban óriásiak a kü­lönbségek. A pápa reagálása teológiai jellegű, hogy fenn­tartsa az egyház tekintélyét. Castro, aki „ideológiai diktá­tor", a vele szembeszegülök ­kel leszámol: börtön, halálos ítélet formájában. Mindkettő egyedül uralko­dik. A pápának nincsenek ta­nácsadói, ahogy Castrónak sem. S meg vannak győződve arról, hogy sohasem tévednek. Emberi habitusuk azonban eltérő. A pápa tele van emberi melegséggel, megőrizte régi barátait, honfitársaival jóked­vűen vesz részt fiesztákon, s ha kedve van, barátaival leáll pingpongozni is. Castrónak nincsenek bará­tai, sőt emberi kapcsolatai sem. Amióta Celia Sánchez meghalt, aki egyszerre volt tit­kárnője, barátnője és bajtársa a gerillaháborúban, magányban él. Talán a Nobel-díjas Gábriel Garcia Márquez az egyetlen bizalmasa. II. János Pálnak erős a hu­morérzéke, nem idegen tőle a huncutkodás sem. gyakran ne­vet önmagán is. Castrónak nincs humora, nem tud nevet­ni; viccei, ha vannak, gyakran durvák, s általában a nem ked­velt ellenfél lejáratását céloz­zák. „Érdekes, mindketten tud­nak hallgatni - ha akarnak", írja a szerző: A pápa „gyakran igen sokáig hallgat, mielőtt válaszolna", s az ember nem tudja, alszik-e, vagy dekon­centrált-e? „Végül azonban mindig megérkezik a válasz, s nagy világossággal." Castro is tud figyelmesen hallgatni, de válaszai mindig igen terjedel­mesek, hosszúak, olykor órá­kig tartanak. És mindketten igen gyorsan tudnak haragra gerjedni, mondja Szulc, és teljesen spontán módon - megszakítva olykor beszédeiket is. Ám mindkettő nagyszerű szónok és karizmatikus figura, minél nagyobb a hallgatóság, annál inkább formában van­nak. Ma kezdődő látogatásán a pápa négy szabadtéri misét ce­lebrál, Havannán kívül Santa Clarában, Camagüeyben és Santiago de Cubában. Igen sok tévékamera fogja közvetí­teni, 3000 újságírót várnak a szigetországba; egy észak­amerikai tévétársaság 200 fős stábbal érkezik. A központi esemény a havannai Forrada­lom terén celebrált mise lesz, szemben a Kubai Kommunista Párt központi székházával. A cikket a szerző a követ­kezőkkel zárja „E két nagy közszereplő találkozása Ha­vannában nagy drámaisággal telített, s talán ez lesz e század utolsó nagy politikai látvá­nyossága." A. A. HILL — INTERNATIONAL Területi képviselő hőmennyiségmérés fűtésiköltség-megosztás • Cégünk, a Techem, Németországban piacvezető pozíciót foglal el a hőmennyiségmérés és fűtésiköltség-megosztás területén A legmodernebb technológiát képviselő hómeny­nyiségmérőink és fútésiköltség-megosztóink már számos magyar lakásban teszik lehetővé a valós energia­fogyasztással arányos díjfizetést. Szervezetünk folyamatos fejlődése következtében területi képviselőt keresünk Szeged központtal. Délkelet-Magyarország régiójába • A leendő területi képviselő feladata az elsősorban hőmennyiségméréshez és fűtésiköltség-megosztáshoz kapcsolódó termékeink és szolgáltatásaink értékesítése lesz, w Az ön pályázatát várjuk, ha felsőfokú műszaki - első­sorban épületgépész vagy gépész - végzettségű, jó kommunikációs készségű és Igényli az önálló munkát. Bizton számithat sikerre, ha eddigi tevékenysége során széles kapcsolatrendszert épített ki a lakásszövetkezetek, távhőszolgáltatók és tervezőirodák körében. A pályázat elbírálásánál a telefonos lakással rendelkező pályázók előnyt élveznek • Eredményes munkáját magas alapbérrel és teljesítmény­arányos többletjavadalmazással honoráljuk, tevékeny­ségét szolgálati gépkocsival segítjük Kérjük, pályázatát mielőbb küld|e tanácsadónk, a HILL International címére HILL International 1027 Budapest Szász Károly u 2 Tel/fax: (!) 201-2252 http://www. hill. hu e-mail: hill@hill.hu • Dunakiliti-Dunacsúny Közös üzemeltetés? • Pozsony (MTI) Fontos alapelvekben meggállapodásra jutott hétfőn Pozsonyban a hágai döntés végrehaj­tásáról tárgyaló magyar és szlovák szakértői kül­döttség. A sajtó tudta nélkül lezaj­lott hétfői tárgyaláson sike­rült megállapodni azokban az alapelvekben, amelyek szerint a magyar fél nem ra­gaszkodik a dunacsúnyi ob­jektumok lerombolásához, a szlovák fél pedig belátja, hogy a dunakiliti objektum a Dunacsűnynál felépült C változat részeként szerephez jusson - tájékoztatta kedden reggel az MTI pozsonyi tu­dósítóját Nemcsók János. A magyar tárgyalókül­döttséget vezető államtitkár elmondta: a felek egyetérte­nek a dunakiliti objektum közös üzemeltetésének lehe­tőségében. Budapest megbé­kél a dunacsúnyi C változat meghagyásának gondolatá­val, de ennek fejében „látha­tó vízfelületet és annyi vizet kérünk a dunakiliti tározóba, hogy ott bizonyos sporttevé­kenységekre nyíljon lehető­ség és az Öreg-Duna sport­célú és szükséghajózása megoldható legyen." - En­nél is fontosabb - mondta Nemcsók - hogy a Sziget­köz ökológiai vízigénye ma­radandóan megfeleljen az el­várásainknak. Ezeket az alapelveket fogadtuk el, de konkrét számadatokat ezzel kapcsolatosan most nem mondanék, mert egyelőre még arról folyik az alkudo­zás, hogy ehhez milyen víz­mennyiségre van szükség. Nemcsók János fontosnak tartja, hogy a tárgyaló felek belátják: egymás kéréseinek kölcsönös teljesítése szük­ségszerű. Elmondta: a hétfői szakértői fordulón a Duna alsó duzzasztásának kérdé­seiről nem esett szó. Az órá­kig tartó megbeszélésen „csak a kártérítés kérdései és a csomag dunakiliti tározót érintő jogi és hidrológiai vo­natkozásai kerültek terítékre. - Mindezt igen fontosnak tartjuk, ezért a pénteken, a Győrben sorra kerülő szak­mai ülésen folytatódik a vi­ta: a szakemberek további szakmai és műszaki érvekkel védelmezik majd állásponju­kat és győzködik egymást a további részletek kérdésé­ben. Eurotours Utazási Iroda Szeged, Mikszáth K. u. 17. Tel.: 62-314-644, 02-326-180. Nyaralóprogramjainkból: Kréta 1 hét, apartman, repülővel 37 900 Ft/főtől Kréta 2 hét, apartman, repülővel 39 900 Ft/főtől Kréta 1 hét, apartman, busszal + komp 19 800 Ft + kompdíj Ft/főtől Korfu 1 hét, busszal, szálloda, reggeli 28 900 Ft/főtől Korfu 2 hét, apartman, repülővel 35 900 Ft/főtől Mallorca 1 hét, szálloda félpanzióval, busz + repülő 56 900 Ft/főtől Ciprus 1 hét, repülővel, szálloda + reggeli 66 900 Ft/főlől Autóbuszos: Korfu, Kréta, Chalkidiki félsziget útjainkra SZEGEDEN is csatlakozhatnak utasaink. -10% kedvezmény február 14-ig. A KEVIEP Kft. Hódmezővásárhelyen induló, több évig tartó nagyberuházáshoz felvételre keres mélyépítési gyakorlattal rendelkező, minimum szakirányú, középfokú végzettséggel rendelkező munkatársakat termelésirányító művezető munkakörbe. Felvesz továbbá mélyépítésben jártas, komplex brigádokat ugyanezen munkaterületre. Telephelyre iroda és szociális helyiség takarítására egy fő takarítónőt. Fizetés megegyezés szerint. Pályázatokat KEVIÉP Kft., Hódmezővásárhely, Gorzsa-tanya 852. számra kérjük benyújtani, illetve személyesen jelentkezni. SZEGEDI TELEPHELYŰ, VEGYI FOGYASZTÁSI CIKKEKET GYÁRTÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG BŐVÜLŐ EXPORTTEVÉKENYSÉGHEZ munkatársat keres az exportértékesítés és piacfejlesztés technikai feladatainak ellátására. Az ideális jelentkező: • 25-35 év közötti, legalább középfokú végzettségű • külkereskedelmi (export) gyakorlattal rendelkezik • legalább egy idegen nyelven beszél és levelez (német vagy angol) • Microsoft Word és Excel programok kezelésében jártas • személygépkocsival és jogosítvánnyal rendelkezik. Előnyt jelent: • külkereskedelmi szakmai végzettség • orosz nyelv ismerete. A pályázatokat január 31-ig részletes szakmai önéletrajzzal, fényképpel „Exportmunkatárs" feliratú borítékban a következő címre kérjük: MEDIKÉMIA Rt. 6701 Szeged, Pf.: 506.

Next

/
Thumbnails
Contents