Délmagyarország, 1996. augusztus (86. évfolyam, 179-203. szám)

1996-08-27 / 199. szám

6 A HELYZET KEDD, 1996. AUG. 27. PANNON GSM Biológiai sokféleség • Budapest (MTI) A biológiai sokféleség fenntartásában szerepe van a természetvédőknek, a va­dászoknak, a halászoknak, a horgászoknak, sőt a termé­szetet járó turistáknak is ­ezt hangsúlyozták a Magyar Tudományos Akadémia épületében hétfőn megkez­dett többnapos nemzetközi konferencia résztvevői. A Naturexpo '96 rendez­vényhez kapcsolódó tanács­kozáson 35 ország több mint 300 szakembere vesz részt. Az eszmecsere csütör­tökre elkészülő záródoku­mentuma Budapest Dekla­ráció néven kerül majd nyil­vánosságra. Megnyitó előadásában Baja Ferenc környezetvé­delmi és területfejlesztési miniszter rámutatott: Ma­gyarország csatlakozni kí­ván az Európai Unióhoz, ezért is lényeges a közös­ségben elfogadott környe­zetvédelmi normák teljesíté­se. Ezek a normák pedig elő­segítik a fejlődés és a kör­nyezeti értékek védelme kö­zötti harmóniát. Ebben a munkában sokat jelent ha­zánknak, hogy megismerhe­ti a konferencián résztvevő országok tapasztalatait. Haris Alders, az ENSZ környezetvédelmi program­ja (UNEP) európai irodájá­nak igazgatója egyebek kö­zött arról szólt, hogy a bio­lógiai sokféleség megőrzé­sét vállaló országok nemzeti programokat készítenek. Ezek a programok nem csu­pán a vétlen természeti terü­letekre vonatkoznak, hanem nagyobb tájegységekre, komplexen értelmezve a fel­adatokat. • Budapest (MTI) Az Izmiri Nemzetközi Vásáron - amely hétfőn kez­dődött és szeptember 10-ig tart - ebben az esztendőben öt magyar cég vesz részt mintegy 200 négyzetméteres kiállítási területen - közölte Kiállítók hétfőn a Hungexpo képvise­lője. Elmondta: visszatérő kiállító az Ikarus, de több magyar vállalat első ízben mutatkozik be, főként gé­Izmirben pekkel, berendezésekkel és vegyipari termékekkel. Az Ipari és Kereskedelmi Minisztériumból származó információ szerint idén ápri­lis végéig 15,3 millió dollárt tett ki a Törökországba irá­nyuló magyar export, 31 százalékkal haladva meg a tavaly ilyenkori értéket. Az import ez idő alatt 4,1 száza­lékkal, 17,4 millió dollárra növekedett. Duplán kapja vissza! Enigma-kép a pápának Psmith a bankvilágban Ugye emlékszik még az olvasó Psmithre? P. G. Wodehouse, a brit humor zseniális művelője alkotta a Forduljon Psmithhez (a P néma) hőseként. Wode­house szokása volt, hogy egyik-másik szereplője si­kerén felbuzdulva másik könyvet is írt róla, így született meg Psmith újabb kalandjainak regé­nye, a Psmith a pénzvi­lágban, melyet a magyar olvasó is kézbe vehet az Európa Könyvkiadó jó­voltából. Történetünkben Psmith ülepéről még alig esett le a tojáshéj, hiszen az atyai szigor a középiskola el­végzése után azonnal a pénzvilág cápái közé za­varta, ahol bizony igen rögös út vezet a boldogu­lás felé. Az olvasó bizo­nyára kitalálta már, hogy ez az út több mint mulat­ságos, és, hogy Psmith is­mét „segít" valakin. Wo­dehouse londoni bankvi­lágról szóló Psmith-regé­nyét egyébként nemcsak az angol humorra vájtfü­lűek vehetik nyugodtan kézbe, hiszen a pénzvilág mindenütt pénzvilág, a bankok mindenütt ban­kok. (P. G. Wodehouse: Psmith a pénzvilágban; Európa Kiadó, 197 old.) A babé A babó, azaz Mr. Bag­gins, avagy ahogyan A gyűrűk urában Göncz Ár­pád fordítja, Bilbó eredeti kalandjait veheti kézbe az olvasó, aki J. R. R. Tol­kien megismerésébe a „közepén", vagyis a fő­műben kezdett. Az eredeti nevén The hobbit című mesekönyv volt az első, amit ebben a témában Tolkien megírt, s mint maga is elismeri, A gyűrűk ura is úgy született, hogy a világ minden tájáról unszolták a folytatásra. A babó való­ban mese, még nincsenek meg benne a folytatás he­lyenként sötét és drámai leírásai. Bilbó úr fiatalon és optimistán vág neki egy olyan kalandnak, , melybe akarata ellenére ugrasztották bele: a ké­nyelmes élethez szokott babó betörő lesz, mégpe- , dig a sárkány által ellopott i kincs visszaszerzője, ame­lyért természetesen meg­felelő jutalmat is remél. Tolkien igazi mesélőked­vét éli ki a könyvben, s közben megszületik A gyűrűk urának az alapmo­tfuma is. (J. R. R. Tolkien: A ba­bó, Cicero Kiadó, 243 old.) (ToUttro íumijttdljni Szeged, Kossuth L. sgt. 1. •S 312-457 ••••• Az élvonal. A Vatikánba kerül, pápának szánt ajándék­ként egy Enigma-kép. Alkotója - nemrég ír­tunk rála -, a sok orszá­got megjárt, enigmati­kus, szőke-kék festönö nem kívánja fölfedni ki­létét, sem azt: Szeged környékén hol él s al­kot. - Enigma vagyok, és vi­lágpolgár - mondta; a mű­vésznév jelentése egyéb­ként: rejtély. A II. János Pál pápának fölajánlott, nagy­méretű olajképe, Gyulay Endre Szeged-csanádi me­gyés püspök szerint, sokkal jobban mutathat egy vatiká­ni kiállítóteremben, mint Enigma lakásán. Hát még mennyivel többen látják! • Milyen előzmények után kerülhet a Vatikán­ba egyik alkotása? - kér­deztük a művésznőt. - Képeim szellemisége teszi ezt lehetővé. Hogy nem csak én gondolom (gy, arra nézvést bizonyíték Gyulay Endre püspök űr vé­leménye is - válaszolta. ­Amikor jeleztem neki szán­dékomat, miszerint egyik festményemet a Szentatyá­nak ajándékoznám, figyel­mesen áttanulmányozta összes alkotásomat, helye­selte a fölvetést, s végül rám bízta, melyik képre gondo­lok. Vászonra festett olajkép A fényvivő ember a Vatikánba megy. (Fotó: Karnolc Csaba) egyébként, két méterszer egyhetvenes méretű. • Címe? - Nincs címe; én ebben is kivétel vagyok. A lényege: fényt visz (nem hoz; a fény­hozó jelentése más...) a sö­tétségben egy kissé komiku­san, kissé morózusan, mégis kissé kedvesen ható figura; az ember. És amint viszi a fényt, megvilágosodik. Lát­hatóvá lesz saját tökéletlen­sége, ám az út is, melyen haladva kifelé tart a sötét­ből. Nyilvánvalóvá válik to­vábbá: a Lámpást, mit a ke­zében tart (mi az vajon; ta­lán a hit?), vinni, vinni kell. Egyéni fölajánlásként megy a Vatikánba a kép, a pápa magyarországi látogatása kapcsán. S hogy miképp? Erről Gyulay Endre megyés püs­pököt kérdeztük. - Mindenekelőtt vagy Budapestre, a nunciatúrára, vagy a győri püspökségre kerül az alkotás, ahol II. Já­nos Pál meg is tekinti, a töb­bi fölajánlással együtt. Az ajándékok föltehetőleg a lá­togatás után egy-két nappal érkeznek a Vatikánba; a pá­pa később, levélben minden bizonnyal majd kifejezi kö­szönetéMEnigmának is. • Püspök úrnak mi a vé­leménye a festményről; mi leszi alkalmassá a pá­pai ajándékozásra? - Enigma képei érdekes képek; stílusuk nagyon tet­szik. Mint mondtam is neki, tónusuk szerintem némileg sötét, de egy megfelelően kivilágított kiállítóteremben rendkívül látványosak lehet­nek. Hagyományos és mo­dern alkotói irányzatok eré­nyeivel egyként rendelkez­nek. Az bizonyos: ezen al­kotásoknak lelke van. F. Cs. Egy év alatt lebeszélheti a belépési díj dupláját! Augusztus 23. és szeptember 11. között minden új Pannon GSM előfizetőnek a belépés 27.500 forint helyett csupán 19.500 forintjába kerül! Sőt! A ked­vezményes belépési díj dupláját ajándékba adjuk Önnek, azaz 12 hónapon át havi 3.250 forintért* ingyen beszélhet! Keresse fel újonnan megnyílt Területi Képviseletünket (6720 Szeged, Széchenyi tér 2/a. Tel.: 06 62 312 497), az Önhöz legközelebbi viszonteladónkat, vagy a Pannon GSM standját a Naturexpo kiállításon (Budapesti Vásárközpont, „A" pavilon 205/b stand). Nonstop ügyfélszolgálat tel.: 06 1 270 4120. Az árak ÁFA nélkül értendők. *A kedvezmény a belföldi beszélgetésekre vonatkozik.

Next

/
Thumbnails
Contents