Délmagyarország, 1996. június (86. évfolyam, 127-151. szám)
1996-06-03 / 128. szám
6 A VÁROS HÉTFŐ, 1996. JÚN.3. Közéleti kévéhéz • DM-információ Ma este a Közéleti kávéházba, a Virág cukrászda Zöld szalonjába a Levelibéka című hangkazetta premierjére várják az érdeklődőket. A gyerekeknek készült kazettán magyar költők megzenésített versei hallhatók a szerzők, Trabalka István (gitár, ének), Pacsika Emília (ének) és Csigér István (gitár, ének) előadásában, közreműködnek: Kiszin Miklós (bőgő), Szurdi Zsolt (hegedű, furulya), Kelemen István (szájharmonika, dob). A szerző-előadók több mint másfél évtizede muzsikálnak a gyerekeknek, s most azokat a felnőtteket várják estjükre, akik gyermeküknek szívesen ajánlanak énekelt verseket. Gyermeksanzonokról, költészetről, muzsikáról, a kazetta születéséről lesz szó az este 6 órakor kezdődő találkozón, ahol természetesen ízelítőt kapnak a hallgatók a dalokból is. Az est háziasszonya Fekete Gizi a Szegedi Nemzeti Színház művésze. Beiktatás • Munkatársunktól Szombaton este, a Móra Ferenc Múzeum dísztermében történt meg a szegedi Zonta klub ünnepélyes felvétele a Zonta Nemzetközi Klubhálózatba. A beavatási ceremóniára eljöttek Szegedre a toledói testvérklub képviselői is. A toledói „zontások" anyagi támogatással segítették a szegedieket abban, hogy felvételt nyerjenek a Zonta nagy családjába. A testvérklub tagjai ugyanis két évig vállalták a szegediek szponzorálását, ami azt jelentette: befizették számukra az évi - fejenkénti 64 dolláros tagsági díjat. A kizárólag nőket tömörítő klubhálózat a karitatív tevékenységen kívül, azzal a céllal működik szerte a világon, hogy a szakmájukban kimagasló teljesítményt nyújtó hölgyek számára kínáljon szakmai kapcsolataikat gazdagító lehetőséget. Mézes retek Egy házasodni készülő nőnek azt találta mondani a főnöke, hogy ha az esküvő után nászútra megy, akkor kifogja rúgni. A rugdosódó indulat két forrásból meríthet lendületet (tekintettel az ügy bizarr voltára, talán megengedhető némi képzavar illusztratív célú alkalmazása). Egy: a menyasszony csakugyan pótolhatatlan munkaerő, szabadnap nincs, még az esküvő idejére is nehéz lesz helyettesíteni (a lakodalmat fizetetten ebédidőben kell megoldani). Kettő: a főnök egyszerűen csak irigy, mert őt senki se vitte nászútra de még a tiltott ösvényig sem cipelték el soha. A mézeshetekről pedig talán azt hiszi, hogy kis beszédhibával (racscsolva) kiejtett szókapcsolat, és valójában „mézes retekről" van szó, amelynek élvezetéhez csakugyan nem szükséges nászútra menni - elég, ha a sarki zöldségest veszi célba az ember. Ny. P. • Bűnügyeim Fekete dolgok A rendőrök elszánták magukat: nekilátnak a feketegazdaság felszámolásának Sziszifuszi megszégyenítő munkájához. Egyszerre több fronton is intéztek támadást a nepperek, az illegális munkavállalók, a tébé- és adócsalók ellen. Több százezer forinttal megrakott pénzváltók menekültek a pásztázó kamerák elől a Kárász utcán, a sarkon bepattantak a Mercedesbe, viszont aznapra csend lett. Nem olcsó mulatság, de Debrecenben például azt csinálták, hogy az illetőket minden nap betessékelték a kapitányságra, aztán ha rendszeresen nem volt üzlet, a megbízók ráuntak erre az állapotra, s visszavonták embereiket. Az illegális foglalkoztatásnál is hasonló dologra lehet számítani Persze, azt is látni kell, hogy a törvényen kívüliek sokkal jobb eszközökkel rendelkeznek, mint a rendőrök. Elég egy körtelefon a mobillal, már mindenhol kozmetikázott környezet fogadja az ellenőrzést - mint ahogy az történt a minap, néhány építkezésen. Magas rangú rendőrtiszt mondotta, hogy az alvilágban a félelem a legnagyobb úr, s a technika csak tökéletesíti a rendszer működését. Szeged közbiztonsági tanácsnokát már több ízben megfenyegették nyilatkozataiért, ennek ellenére hamarosan elkészül a Mars teret pásztázó kameraberendezés, mely talán segít a zsebesek leleplezésében. Érzékelhető, hogy a lakosság és a civil szervezetek nyomására a rendőrség is mind nagyobb erőfeszítéseket tesz az áldatlan állapotok leküzdésére. De talán nem kell magyaráznom, miért ítéltem ezt a munkát sziszifuszinak, vagy még annál is nehezebbnek. Arató László • Szalay és Szilvásy ígérete Plusz lO millió Iskoláink állapota (11.) • Munkatársunktól Milyen a valódi helyzet az elvonások után a szegedi iskolákban? Ezt a kérdést sokan és sokszor teszik fel a szülök és a pedagógusok közül. Lapunk igyekszik iskolánként is választ adni erre. Kossuth Lajos Altalános Iskola Alapszolgáltatás: Teljesíteni tudja. Megszűnt az énekkar. Csökkent a szakkörök száma, a differenciált képességfejlesztő órák száma. Pedagógia program: Jelentős mértékben módosult. A 2+2 féléves tantárgyi óraszámot 2+l-re csökkentették. Csoportbontást szüntettek meg matematikából, magyarból. A napközit érintő rendelkezés hatása: 2 csoportcsökkentést hajtottak végre, mely az alsós csoportokban létszámnövekedést eredményezett, a felsős csoportok pedig megszűntek. 1996-ra tervezett álláshelyek megszűnése: pedagógus 2 fő, egyéb alkalmazott 2 fő. Az álláshelyek pénzügy vonzata: 634 ezer forint. Madách Imre I Általános Iskola Alapszolgáltatás: a mindennapos testedzést nem tuá | ja biztosítani az iskola H osztályban. Csökkent a szakkörök száma. Pedagógia program: be tudják fejezni. A napközit érintő rendel, kezés hatása: 13 csoport he j lyett 9 működik. A kialakult csoportok vegyes összetett lűekké váltak. A 3. osztályoktól felfelé 3 óra után vé-1 get ér a tanulók foglalkoztatása, összevonják a csoportokat, „gyűjtőben" tartják a j gyerekeket 17 óráig. A tanulás után elmaradnak a nevelést, a hasznos szabadidő kihasználását szolgáló közkedvelt foglalkozások, a korrepe tálások, a manuális munkák, a közös játékok. 1996-ra tervezett álláshej lyek megszűnése: pedagógus 5 fő, egyéb alkalmazott 2,5 fő. Az álláshelyek pénzügy1' vonzata: 1,29 millió forint. kJ • A Szegedi Kortárs Balett a régi zsinagógában Táncszínházi ünnep Michaela I Remek táncszínházi esttel zárult az „Anna Frank Világa" toleranciafesztivál: a hét végén, szombaton és vasárnap este láthatták a szerencsésen jegyhez jutók a régi zsinagógában a Szegedi Kortárs Balett két részes előadását. Izraeli művész, Amir Kőiben „G is L - 2" című művének és a koreográfusi pályáját szinte azonnali sikerrel kezdő (az Inspiráció '96 koreográfusi versenyen első díjat szerzett) Juhos István balettjének ideális teret adott az omladozóódon épület. Mert atmoszférája van. És mert rossz állapota ellenére valahogy sikerült profi szcenikusoknak a modern technikájukkal berendezkedni benne és a világítástechnikai bravúroktól (beleértve a mécsesekkel való rafinériákat és a lézerfény-hatású lámpatrükköket) a multimédiáig fölvonultatni sok mindent, ami zezinka és Beatrice Scherz színházi varázslatokra alkalmas. Mindkét produkción jól érzékelhető volt, hogy a hely szellemét is és sajátságos adottságait is messzemenően figyelembe vették az alkotók - előnyt kovácsolva a színházinál mostohább viszonyokból. Amir Kőiben szentségtöréses gesztussal az ezredvégi előadóművészet modem eszköztárával nyúlt a balettirodalom egyik legismertebb klasszikusához, a Giselle-hez. Ez persze azt is jelenti, hogy az első pillantásra talányosnak tetsző címen (tessék összeolvasni a betűket: „G is L - 2") kívül nem sok minden utal a klasszikus Perrot-koreográfiára, sem a történet vadromantikájára. Inkább „atmoszférikus idézetek" vannak, minden érzékszervünkre ható - nagyon mai - hangulatok, s persze a szereplőket, ha éppen akaijuk, „be lehet azonosítani". A sokféle stílusból ötvözött modem mozgásvilág, az élő és gépi a Kolben-müben (Fotó: Ré' zenék, a vetített képek, a számítógépes animáció, az egyszerű és nagyszerű kellékek között akrobatikus mutatványokra is képes virtuóz táncosok (Molnár Zsuzsa fantáziás, ötletdús és mégis alázattal szolgáló ruháiban) megragadó összhatást émek el. A legerősebbek talán a viliilegenda ősnyomában megkonstruált jelenetek: a mindenkori „halálba táncoltatások" embernek legnehezebben fölfogható, megemészhetetlen kínjának, a kiszolgáltatottságnak látványszínházi előhívásai. A leginkább attraktív hatású, szent helyszínre komponált képek pedig a másikért való önfeláldozás kifejezései. Nehéz kiemelni bárkit a szereplők, a közreműködők és az alkotók közül: a táncosok, Michaela Brzezinka, Valentina de Piante, Panja Fladerer, Kovács Anita, Markovics Ágnes, Beatrice Scherz, Giuliana Urciuoli, Zarnóczai Gizella, Pataki András és 7oész Róbert) polánszky Tamás, valamint a hegedűn közreműködő Kosztándi István, a jelmez- és díszlettervező Molnár Zsuzsa, a koreográfia mellett a látványhatásokat komponáló Amir Kőiben - hatalmas tapsot kapott. Rendkívül artisztikus szcenikai és - egyelőre Juronicshatásokról is árulkodó, de kétségtelen személyes invenciót is mutató - mozdulatművészeti megoldásokkal dolgozik Juhos István a Te Deumban. Ingrid Göttlicher ruháiban keleti vallásokat, egyszersmind általános emberi hiteket, örök szertartásokat idéz a három pár táncos - Valentina De Piante, Panja Fladerer, Zarnóczai Gizella, s Juhos mellett Juronics Tamás és Kalmár Attila. Itt is gépi és élő (Bach) zenére, valamint énekszólóra komponált a látvány: az emberarcú Isten - istenarcú Ember mozdulatszínházi himnusza. Sulyok Erzsébet Lapozz föl engem és leszek" Nyári Sándor a polgármesternek: Erre a bejelentésre koccintsunk! (Fotó: Gyenes Kálmán) • Munkatársunktól Igaz, hogy eltelt már néhány hét a Medikémia Szeged bajnok férfi röplabdásainak sikere óta, de ez a péntek esti összejövetel fényét nem tompította. Pálmai Antal, a kétszeres bajnok és kupagyőztes klub elnöke közös óhajt fogalmazott meg: szép a hazai siker, de már jó lenne a nemzetközi porondon is valami említésre méltó eredményt elérni. Az összejövetel csattanóját azonban dr. Szilvásy László, a sportbizottság vezetője adta meg, aki bejelentette, hogj szeretnének a három szegedi bajnok - SZESK teke-, Medikémia röplabda- és a Pick kézilabdacsapata - nemzetközi| kupaszerepléséhez 10 millió forinttal hozzájárulni. Ezt a1 hírt a jelen lévő dr. Szalay István polgármester is megerősítette. A szombat hagyományosan szegedi nap a könyvhetek történetében. Ilyenkor városunk íróvénával megáldott emberei letelepednek egymás mellé, s csendben, rendben várják olvasóikat. Két-háromszázan lehettünk szombaton tíz órakor a Dugonics téren, amikor a Molnár Dixieland Band rázendített. A lábak azonnal bemozdultak a diximuzsika ütemére, követték a bőgőt meg a dobot. Az élőre meghirdetett időpontban a tér hűvösebbik részén kilenc szegedi író, költő, művész foglalt helyet: Horváth Dezső, Németh András, Tóth Béla, Tamai László, ifj. Lele József, Ördög Ottó, Varró Vince, Taiuli Lajos és Petri Csathó Ferenc. P. Bodzsár Erzsébet huszonötperces késéssel érkezett, s először nem is igen akart beülni a többiek közé. Aztán rábeszélték. El kell, hogy mondjuk, nem ostromolták tízesével az íróembereket, de azért akadtak, akik a frissiben vásárolt könyvet dedikáltatták a szerzővel. A standok eladóitól megtudtam: átlagban egy-két, maximum három könyvet vesznek az olvasók. Mondják, volt egy hölgy, aki hét kötetet is vásárolt a könyvhétre megjelent „Tájkép fohásszal" - Baka István könyvpremier a Sík Sándor Könyvesboltban. (Fotó: Révész Róbert) könyvekből. A Dugonics téren egy helyen csak és kizárólag használt könyveket árultak: J. R. R. Tolkien „A Gyűrűk Ura" regénytrilógiáját kétezer, Francois Villon verseskötetét nyolcszáz, míg Isaac Asimov „Gyilkosság a könyvvásáron" című írását kétszázöt forintért lehetett megvásárolni. A Jelenkor Kiadó gondozásában megjelent „Tájkép fohásszal" című Baka István gyűjteményes verseskönyvet szépszámú érdeklődő előtt Ilia Mihály irodalomtörténész mutatta be szombat késő délelőtt a Sík Sándor Könyvesboltban. Nehéz szólnom, mondta Ilia Mihály, hiszen ezt a kötetet a fiatalon elhunyt költőnek kellett volna bemutatnia. Baka István a tavalyi könyvhéten elmondta egy beszélgetésen, hogy beteg és szeretne meggyógyulni, éppen ezért a „November angyalához" című verseskötet^ (az 1995-ös könyvünnepen jelent meg - a szerk.) fohász is és áldozat is egyben. Szeged Juhász Gyula óta legjelentősebb költője néhány hónappal ezelőtt halt meg. Ilia Mihály hangsúlyozta: a „Tájkép fohásszal" nem tekinthető posztumusz verseskötetnek, hiszen azt még a költő korrektúrázta. Baka, aki a magyar nyelv lényegének a ritmust tartotta, a költészetet, a szép szót veti szembe a halállal. „A verseskötetből nemcsak a nyelv zenéje, de maga a zene is ki fog tűnni az olvasó számára, hiszen a költő megírja a zene mindenekfölöttiségét." Az irodalomtörténész szerint Baka István most megjelent kötete egy soha nem múló fényt bocsát ránk, olvasókra. A könyvpremieren Csordás Gábor, a Jelenkor Kiadó vezetője, Fűzi László, a Forrás főszerkesztője, valamint Pataki Ferenc festőművész emlékezett még a költőre. Baka István verseit Balog József interpretálta. Részlet a „Csak a szavak" című költeményből: ,jó volna lenni még talán de/ mit is tegyek ha nem lehet/ a szótáradba írj be s néha/ lapozz föl engem és leszek." Vasárnap délelőtt még akadtak vásárlók a Dugonics téren, délutánra viszont teljesen elnéptelenedett az egyetem előtti tér. Csak az eladók olvasgattak és napozgattak. Ellenben a Móra Ferenc Könyvesboltban több mint félszázán vártak türelemmel Sütő András író dedikációjára. Este a Tolkien Könyvesházban Pesti Szalon estet rendeztek, melyen Háy János, Kemény István, Eörsi István, valamint kollégánk, Podmaniczky Szilárd újonnan megjelent kötetét mutatta be a kiadóvezető, Kőrössy P. József. Sz. C. Sz.