Délmagyarország, 1995. december (85. évfolyam, 282-305. szám)

1995-12-30 / 305. szám

Mi köze van a szerelemnek a fuggőágyhoz? Alkalmi házi grafológusunk válaszol Már első ránézésre is föltűnik, hogy nagyon szép nyomtatott be­tűket tud frni, azt kell gondol­nom, hogy az ön tanárai vagy ro­konai között valaki nyomdász volt. A nyomdászok pedig na­gyon precíz emberek, húszén tud­ják, munkájuk fekete gyümölcsét sokan olvassák, s ez óriási fele­lősséget ró rájuk. így van ezzel ön is, kedves levélírónk. Kézírása alapján valószínűnek tartom, hogy munkahelyén min­dig azt az oldalát fogja meg a dolgoknak, amelyiken van fogan­tyú. Ez egyben magasfokú intelli­genciára ús vall. Ennek köszönhe­tően szívesen oldja meg gyerme­kei házi feladatát. Nem viseli el a zsírfoltos füzetlapokat, tudja, hogy ez összefüggésben van a családtagok koleszterinszintjével. Néha szeret a felesége helyett vasalni, mert már gyermekkorá­ban észrevette, hogy vasalás köz­ben tud legjobban elábrándozni, de az égett ruha szagától folyton rádöbben, mi minden füstbe Egy kenyérjós mazsolái A nagy népszerűség­nek örvendő Mr. B. A., 1 aki teljes nevét soba nem fedte még fel a nyil­vánosság előtt, kenyér­jóslással keresi a ke­nyerét. Az előzetes meg­beszélések szerint bárki beállíthat bozzá egy szelet kenyérrel, s a ke­nyér állapotából álla­gából, egyéb aprósd- ; gohból felfedi az illető Jövőjét - gondolhat­nánk. Vele készítettünk exkluzív interjút. - Mr. R A, hogyan fedezte fel rendkívüli képességét, bogy kenyérből tud Jósolni? - Gyermekkoromban egy pék­ség mellett laktunk, ami nem is lett volna különös dolog, hiszen nagyon sok ember lakik pékség mellett, de amikor megtanultam járni, holdtölte jdején elkapott az alvajárás és szinte minden eset­ben a pékség raktárában ébred­tem föl. Szüleim orvoshoz vittek több ízben, ami semmin nem se­gített, ahogyan az atyai nyakleve­sek sem tudlak eltéríteni a pék­ség raktárától. Azt gondolhatnák, hogy engem ekkor félelem fogott el, de számomra inkább kellemes érzés volt, s egészen természetes­nek tűnt számomra a kenyerek iránt érzett vonzódásom. Később az egyszerű vonzódást felváltotta az a különös érzés, amely mai jóslataim alapja. - Ekkor tért át a veknikről a szelet kenyérre ? - Valahogy így. Amikor valaki­től kaptam egy szelet kenyeret, ap%ámtől, anyámtól vagy a nővé­reimtől, mindig mindenkinél kü­lönböző, de az illetőre teljesség­gel jellemző érzések kerítettek hatalmukba. Vagyis mindenkinek benne volt a sorsa abban a szelet kenyérben, amit nekem átnyújtott s én ezzel a sorssal léptem intim kapcsolatba. Rövid idő eltelte után azt is észrevettem, hogy ami családtagjaimmal történt, azt én már jó előre tudtam vagy sejtet­tem. így lassacskán rá kellett döbbennem arra, hogy ezek a sejtések és az átnyújtott kenyér­szeletek között összefüggés van. Később apró tárgyakért cserébe a tanulótársaim tízóraijából meg tudtam mondani, hogy aznap ki fog felelni és ki nem. Nagyon ke­veset tévedtem, ami nem vont le képességem értékéből. - Akkor Önnek kitűnő tanu­lónak kellett lennie, hiszen tudhatta, mikor szólítják M /» > rA' —- ' K -y v ű ' •** /7.J l J * " ' J, yt-f If> S - '•" |<»).4>>ii S/e ne ' fo* v'* r „ Xf, tó v •>• s Jtó-" L tó-5 >' —rS— *i ,. - —íúí/ • J„ Jt> * i . » > —• tóVtó V • »V rvl • -tó * • to'-i-a *fj- • yi) i,r » S * j» i t > tó-jL. Xit-r » .» J»/'j» , ' 1 * Jjj— » jv j, S „tó*— e, 'r­e- S*s » • - 'v-1 ./,-h/ vvto I O— s> y Jtó i ->-V .1 S/tó*/ MüJ > —> f-yf J" 1 V • -r -•y *)>s-» yy f „ 1 >JÍ I Jt S tó- to r- ' -ű „s.. • ,1S> > fctó • y y ' S —> * —tó- » 1 r y ty n .1 <£>"V- fV 1 — ' itó8*-* ..ii Jjh,- -y J "tó—.' / v rftó tó) />- tó* tó Sl)' ».. "'tó V u» tó- tó* tó'tó * Sx' tó«tóitó­ment már az életében. Óvodai je­le is a vasaló volt, legrosszabb esetben a betonkeverő, vagy egy trafóház. Embertársaival megértő, ha ketten állnak egy ajtó előtt, ön azonnal bemegy, hogy a másik­nak ne kelljen udvariaskttdnia. - Éppen itt volt a bökkenő: rám nem tudtam ezt alkalmazni, mert a kenyeret én mindig valaki mástól kaptam, s csak az ő sorsát tudtam belátni, a sajátomét soha. - Nem próbált meg saját magának kenyeret sütni, bogy akkor az tényleg a sa­játja lett volna? - Természetesen megpróbál­tam, de olyankor ús csak féktelen nagy ürességet éreztem. Ez kissé el is keserített, de egy dologra nagyon jól megtanított. Ebből ta­nultam meg, hogy mindig csak mást, másokat szolgáljak és soha ne gondoljak, soha ne használjam képességem önzésre. - Hogyan végzi a jóslást, mit tát, mit érez? - Pácienseim hiedelmével el­lentétben jóslataim teljesen füg­getlenek a hozott kenyér állagá­tól, minőségétől, attól, hogy bar­na vagy éppen fehér kenyérrel ál­lít be hozzám valaki. Azt hiszem itt valójában nem csak én vagyok a médium, hanem a kenyér is. A kenyér, mintegy kivetíti az illető személyiségét, életének elkövet­kező eseményeit, nekem csak eb­ből kell olvasnom. - Tebát teljesen mindegy, bogy csupán egy kenyérbél­lel vagy éppen egy kenyér­béjjal áUU be valaki? - Nem, ennyire nem lehet a kenyértől elfüggetlenedni. Ren­des, szabályos szeletet kell hozni, különben fel kell hívnom az illetó figyelmét, hogy ne akadékoskod­jon, menjen, hozzon egy rendes szelet kenyeret. Ezt többnyire meg ús teszik, de csak azok, akik komolyan gondolják a jóslást és hisznek benne. - Bármit lát, mindent el­mond? Egyáltalán vállal-e valamilyen felelősséget azért, amit mond, számol-e a pszichés következmé­nyekkel? - Volt egy súlyos esetem, még gyermekkoromban. Egyik bará­tomnak megjósoltam az uzsonná­jából, hogy el fogják lopni a bi­ciklijét. A srác iszonyú pánikba esett, sírt, hogy ne így legyen, mert a szüleitói pokoli büntetést fog kapni. Én akkor azt mond­tam, nem tehetek semmit. A bi­ciklit ellopták, a barátságunk megszakadt. Ebből értettem meg, hogy képességeimet csak korlá­tok között alkalmazhatom, vagyis a jóslást mindig rövid beszélgetés előzi meg, amelyből megállapí­tom az illető pszichés paraméte­reit, ebből pedig tudom, hogy meddig mehetek el. - Ön számos ember életébe belelátott már, összegezné tapasztalatait? - Sajnos nem tehetem, mert az összegzésben mindazt fel kellene használnom, amit sok embernek nem mondtam el. Sajnálom, Uram, de az ön kenyerét nézve meg kell állapítanom, hogy csak eddig fog tartania a velem készült interjúja. Szerelmi élete azóta kiegyen­súlyozott, mióta nem függőágy­ban alszanak, ugyan a padlósző­nyegre vetett pokróc nem épp a legkényelmesebb, de legalább tartást ad önnek: egész nap nem tud lehajolni. Szereti a szépet, ezért a sötétí­tő függönybe is apró lepkemintá­kat vágott, de arról csak késóbb vett tudomást, hogy így reggelen­te a falon is fénylepkék száldos­nak a huzattól, s nem tagadhatja még maga előtt sem, hogy ez csökkenti a potenciáját. Persze, amikor máshonnan fúj a szél... Imád feltűnően öltözködni, ez* zel is szeretné enyhíteni az autó­forgalomban önre törő félelmet, bízik abban, hogy fluoreszkáló zakójában rejlik a hosszú élet tit­ka. A sporttal viszont hadilábon áll, inkább többet feküdne. Ön a hűség mintaképe lehet­ne, ha végre eltekintene attól az elképzelésétől, hogy fűben, fában lakik az orvosság. Kissé tart a be­tegségektől, ami ezek után nem is csoda. Indulás előtt mindig vizsgálja meg a gumikat, hogy ez­zel a lapos tanáccsal éljek. A lelkében béke és nyugalom honol, de ne akarja, hogy honol­jon most már más is. (manczy) r Allahtól a karambolig TEHERÁN. Köztudott, hogy Iránban nem ismer határokat a vallási őrület, legutóbb viszont még a fen­tiek ismeretében is abszurd­nak tünó hír érkezett Tehe­ránból. Az egyik ajatollah részle­tesen beszámolt a helyi tele­vízióban arról, hogy miképp telefonált egy elhunyt ajatol­lah „kollégája" a Paradi­csomból, ahol a Próféta vár­ta, és minden a legnagyobb rendben ment. Azóta való­ságos zarándoklás indult meg a lévésttídióhoz: a né­zők természetesen szeretnék megtudni a Paradicsom közvetlen számát. Halló, Allah? • LINCOLN. Nagy öröm ér­te a Nebraskában lakó 33 éves Jaguar Ferrari Tonni­gest: megszületett negyedik gyermeke, Austin Healey. Nem félreértésről van szó, az ifjú apa egyszerűen imádja az autókat. Elsőszülött fia a Rory Ferrara, egyik lánya a Lancia Lemans, második fia pedig az Aston Martin neve! kapta. Vajon mi történik, ha két gyerek játék közben összeütközik a kertben? Valószínűleg betétlapot /^cserélnek... J Traffipax Szó nélkül fizettem, ismerve a rendőrség anyagi helyzetét. Kuncze Gábor belügyminiszter, SZDSZ-politikus Kisalföld, 1994. augusztus 19­A templom egere Van olyan kapitányság, ahon­nan taxival mennek ki helyszíni szemlére, mert egyeden üzemké­pes gépkocsijuk sincs. Pintér Sándor altábornagy, az Országos Rendőr­főkapitányság vezetője Vasárnap, 1994. szeptember 25. Magyarázat Azért rossz a közbiztonság, mert nem lehet minden rendőr mellé egy utcasarkot építeni. Kópiás Sándor szolnoki hírlapíró Jászkun Krónika, 1995. március 25. Hála egy szocialista párti kép­viselő indiszkréciójának, sikerült megszereznünk az ülés jegyző­könyvét, amit most (szinte) teljes terjedelmében közlünk: Jegyzőkönyv" Készült Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése 1995. decem­ber 31- napján tartott, ez évi 581. ülésén. Üléselnök: dr. Szalay István polgármester. Elnök: az ülést latin nyelven megnyitja. Ezt kővetően meleg szavakkal méltatja a Pénzügyetle­ni Bizottságot, melynek tagjai szorgos keresgélés után az üres városi kassza alján összekapartak még annyit a dohánytörmelékból, hogy az ülésnek a CNN televízió általi közvetítését támogathassák. Rövid, ógörög nyelvű átveze­tés után kifejezi mind maga, mind a képviselőtestület nevében köszönetét a szegedi lapnak, hogy egész évben részletes és tényszerű tájékoztatást adott az olvasóknak az önkormányzat ál­tal elkövetett (és gondosan titkol­ni akart) visszaélésekről, s külö­nösen a zárt üléseken elhangzot­takról. Bástya et. alpolgármester: Az Alsótiszamelléki Vízügyetlenségi Igazgatóság pé!dá(tlan)s szem(te­len)ességét ecsetelte, mellyel az alig másfélmilliárdot érő Gróf Evezős és Kajak-kenu pályát ­mindössze évi 10 millió forint apanázs folyósítása mellett - kí­vánta rálócsölni az önkormány­zatra, figyelmen kívül hagyva a pálya melletti ingatlantulajdono­sok érdekeit, akik kárpótlási je­gyeiket feláldozva unokáik kuko­ricaföldjeit szerezték ott meg, s ezt holmi szabadidő- és logiszti­kai központ javára (alig százszo­ros áron) vennék el tőlük, nem gondolva a kapásnövény-ter­mesztés jövójére. 15.11-tól 16.28-ig szünet. Jobbogh László frakcióvezető (MDF): bejelenti, hogy a frakció nem támogatja a mai napon ki­osztott anyagok tárgyalását. Dr. Sápadti Éva alpolgármes­tereié: közli, hogy a most kiosz­tott 34 határozati javaslatból 33-at feltétlenül sürgősséggel kell tár­gyalni. Tekintettel arra, hogy a nap folyamán még 12 garázs-illat­• Városházáról elküldött tudósítónktól Bűnök és bűnhődések Ez évi utolsó ülését tartotta holnap a köz­gyűlés a városháza dísztermében, amelyre az előterjesztéseket nél­külöző meghívót (fekete diplomatatáskában összegyűjtött telefaxok formájában) holnap­után reggel találtuk csak meg a szerkesztő­ség előtti utcai szemét­gyűjtőben, így azon tu­dósttónk nem tudott részt venni... szerboltot, valamint 21 bölcsödéi gyermekrajz-kiállítást kell meg­nyitnia, ezek tárgyalását 19 óra 14 perc és 19 óra 16 perc közé kéri temporálni, mely időszakban je­len tud lenni a közgyűlésen. 17.28-tól 17.30-ig szünet. Üléselnök: az interpellációk el­pőterjesztésére hívja fel a képvi­selőket. Tűzoltó Gyula és Kereskedő Ferenc képviselők közös interpel­lációt nyújtottak be a magyar származású választópolgárokkal szemben alkalmazott megkülön­böztető bánásmód tárgyában, kü­lönös tekintettel az önkényes la­kásfoglaló egyetemi tanárok, va­lamint az újszegedi villalakásaikat a Cserepes sor és környéke, to­vábbá Feltámadás utca és környé­ke félig romos lakásaira elcserélő vállalkozók indokolatlanul elő­nyös megítélésére, az átmeneti szociális segélyek folyósítása so­rán. Dr. Szőkésbarna Péter (városi rendőrkapitány): röviden kíván reagálni, jelzi, hogy másfél-két óránál tovább nem fog tartani hozzászólása. A probléma ismert a bűnüldöző szervek elótt is, de sajnos mindaddig, míg ilyen libe­rális belügyminiszter a fónöke, nem nevezheti nevén a problé­mát, mégis kimondja, hogy igenis van ún. „magyarbűnözés", s ezzel szemben csak speciális eszközök­kel lehetne fellépni, de amíg ó kénytelen Trabanttal járni a mel­lékutakon, a magyar bűnözök az autópályákon mindig megelőzik. 17.59-től 18.36-ig szünet Dr. T. Háló Csaba: kérdése a polgármesterhez arra irányul, hogy a folyosói italmérés készle­teiből kora délutánra miért fogy el a pálinka. Dr. Napsugaras László: csatla­kozik képviselőtársa kérdéséhez, s intézkedést kér a polgármester­től mindaddig, míg a folyosói bü­fé zavartlan ellátást nem tud biz­tosítani, közvetlen és fedett összeköttetés létrehozására a sar­ki italméréssel. Egészségügyi szempontból sem tartja megen­gedhetőnek, hogy nyáron tűző napon, télidőben hóban-fagyban kelljen átbotorkálni a kocsmába, arról nem beszélve, hogy az igen szükkeblüen megállapított képvi­selői költségtérítés - a csekély felügyelőbizottsági és igazgat­ótagsági díjazással - alig-alig elégséges a szemérmetlenül ma­gas italszámlák fedezésére. (Zajos helyeslés minden oldalról.) 20.42-tői 23 58-ig büfészünet. Üléselnök: Tekintettel az éjfél eljövetelére és ezzel az Új Eszten­dő beköszöntére, latin, ógörög, angol és orosz nyelven köszönti a képviselőket, az ülést a televízi­ón keresztül érdeklődéssel figye­lő választópolgárokat és az ülést ünnepélyesen berekeszti. (szílvásy) A rendőrségről mondták Gumibot A rendőrök fajra, nemre és val­lásra való tekintet nélkül minden­kit vernek, csak a cigányokat egy kicsit jobban. Eurmann Imre miskolci ügyvéd, az MDF volt alelnöke, a Nemzeti és Etnikai Kisebbségek Jogvédő Irodája vezetője Magyar Narancs, 1995. május 18. Hajkurászás A létminimumon vergődő rendőrökkel nem lehet a profi bandák ellen harcolni. Maradnak a tyúktolvajok, azok mindig meg­kerülnek. Láposi Lőrinc nyugalmazott rendőrtábornok Fejér Megyei Hírlap, 1995. június 2. Zsebpénz Az állam rendőrei alulfizetet­tek, kivéve azokat, akiket a maf­fia fizet. Kiss Jenő székesfehérvári levélíró 168 Óra, 1995. május 9. Utcai pénzváltó A rendőr mindent lát, mégis úgy tesz, mintha neki kellene bűjdokolnia. Kovács Éva nyíregyházi hírlapíró Kelet-Magyarország, 1995 szeptember 22.

Next

/
Thumbnails
Contents